St. Bartholomew Church - St. Bartholomew Parish
Transcripción
St. Bartholomew Church - St. Bartholomew Parish
St. Bartholomew Church 4949 W. Patterson Ave. Chicago, Illinois 60641 773-286-7871 www.stbartholomew.net ST. BART’S PARISH MISSION STATEMENT St. Bartholomew Parish is a faith-filled people, guided by the Holy Spirit and the Gospel, striving to hear and spread the Good News of Jesus Christ to all… to CELEBRATE together because the Lord is in our midst and dwelling within us. to CARE about each other, sharing our joys and sorrows. to GROW in awareness of Jesus, alive and active in our lives. to INVITE everyone to share in one another’s goodness, talents, hopes and visions. The people of God at St. Bartholomew REACH OUT to all because we need each other. August 7, 2016 Nineteenth Sunday in Ordinary Time MENSAJE DEL PASTOR Page 2 Cada vez que recito yo solo la Liturgia de las horas, en el Oficio Sagrado de las lecturas del dia, continuo recordándome a mi mismo que tan importante es el mantener la tradición de la oración para asi también darme cuenta de mi dependencia total en Dios y en su bondad por todo lo creado. Aun asi en medio de tragedias personales de las que he tenido experiencia, veo la resistencia de mi espíritu que no se deja aplastar ni se deja fallecer. Estoy muy convencido que todos tenemos una experiencia similar. La vida para muchos de nosotros, no es tan facil, porque nos guste o no, tenemos que lidiar con relaciones con otras personas y situaciones diversas que muchas de las veces nos desvian del curso normal de nuestra vida , de nuestra propia agenda personal y debemos de tartar de solucionar el problema de lo que esta pasando. Muchas de las veces miramos hacia Dios por medio de la oracion y pedimos de la mejor forma, un arreglo a los problemas, ya que esos problemas sean financieros, relacionales, emocionales, sociales, sicologicos, espirituales, o cualquier otro. Por esta razón, otras veces también le pedimos a Dios una solución fácil para esos mismos problemas y situaciones en las que nos encontramos, y con gran esperanza en Dios buscamos la oportunidad de salirnos de ellos. Podemos ver que la esperanza actua por medio de nuestra fe en Dios para intervenir en nuestro beneficio. San Pablo en su Carta a los Hebreos no lo pudo haber dicho mejor: “la fe es la realización de los que se espera y es la evidencia de las cosas que no se ven. Por eso, nuestros antepasados estaban en lo cierto” (Hebr. 11:1-2). Podemos concluir con firme convicción que San Pablo le habla a los Hebreos mas en forma filosófica para asi dar a entenderles por medio de su enseñanza el gran significado de las realidades teologales. Lo que ha hecho San Pablo es aplicar el método escolástico de la filosofía Griega para establecer un dialogo que elevara sus enseñanzas a un nivel mas alto y significativo de Dios. Por esta razón, San Pablo se remota a tiempos lejanos en la historia de nuestro Padre en la fe, Abraham. Pablo nos hace el recuento de esta gran historia de fe y de los que últimamente se trata la fe. El Domingo pasado uno de los cantos usado en la misa de Ingles se llama: “We will Serve the Lord” (Serviremos al Señor). Es un canto que nos recuerda la Lectura del Libro de Josue (Jos 24:15), que es quien en el Libro del Exodo recibe el llamado a ser el líder para llevar a Israel y entrar en la tierra prometida. Pero el desacuerdo de muchos que se rebelaban contra Dios y sus mandatos, hizo posible que los Israelitas mas fieles a la ley de Dios se apegaran mas a la ley dada a Moises. Asi es con nosotros, y con aquellos que deciden quedarse en la practica de la fe, tratando de la mejor forma vivir en la misericordia de Dios. El hecho que que muchas iglesias estén medias vacias, no destruirá el espiritu de quienes continúan apoyando la comunidad parroquial de fe. Hay algunas gentes “del mundo,” quien, en su necesidad por Dios buscan los sacramentos por la razón equivocada, ya sea que bautizen a sus niños para hacer la fiesta, o se casen para tener la recepción de la boda, o tengan el Sacramento de la Confirmación y Eucaristía (Primera Comunión) porque simplemente lo tienen que hacer. La razón autentica para que la gente practique su fe es para mantener una relación muy estrecha con Dios, porque, después de todo, todos los que practican la fe, verdaderamente entienden de que se trata la vida, y cuales son las multiples oportunidades cada día de alabar al Señor y reconocerle sus grandes obras por su creación. No hay mas que eso, para asi poder buscar el verdadero significado de la vida en alguna otra cosa mas que en los adentros de si mismo y asi encontrar la necesidad de la dependencia total en Dios para que asi el alma pueda rendirse a la voluntad de Dios y su diseño creativo de la persona humana. En el Evangelio de este fin de semana Jesús llama la atención a la necesidad de la verdadera conversión al llamado de Dios para que nosotros podamos desapegarnos de todo totalmente por medio de nuestro desinterés de todo aquello que nos mantiene separados de las cosas del cielo. Una de las cosas que no nos deja tener una muy buena relación con Dios es la actitud a la que nos apegamos, especialmente lo que nos gusta hacer, lo que nos gustaría llegar a ser y lo que añoramos llegara a realizar especialmente aquellas actitudes que no van con el principio básico ser dadivoso para asi ganarnos el cielo. Tanto así como el amor que comparten los que se acaban de celebrar el sacramento de Matrimonio, el hombre y la mujer dejan de ser individuos separados en la intención, en la mente y en el corazón para ser uno solo en propósito, también es nuestro reto para progresar en el siguiente nivel y hacer nupcias con las cosas del cielo. El ceñirse la túnica y encender la lámpara, significa que siempre debemos estar preparados para abrir inmediatamente la puerta cuando el amo llegue y toque la puerta. Esto quiere decir que debemos de estar preparados todo el tiempo desapegados de todo lo que nos separa del amor de Dios y verdaderamente desapegarnos del amor propio y de los intereses personales. Que Dios nos ayude a caminar en el peregrinar que nos aviene desechando cada cosa que puede hacerle daño al alma. ¡Amén! Padre Ricardo PASTOR’S NOTES Page 3 Every time I recite by myself the Liturgy of the Hours, in the Office of the Readings for the day, I continue to remember how important it is to keep the old tradition of prayer so as to realize my total dependence on God and His goodness towards creation. Even in the midst of personal tragedies that I have experienced, I see the resilience of my spirit to be crushed and collapse on itself. I am sure it is likewise with everyone. Life, for most of us is not that easy, because we have to deal with relationships and personal situations that so many times may throw us away from the tangent course of our personal agenda and we have to figure out what is going on and what we need to do about it. Most of the times we look up to God in prayer and ask for the best part to take place as a solution to our problems, whether they be financial, relational, emotional, social, psychological, spiritual, or anything in between. For this reason, many of the times we also turn to God for an easy answer to these same problems and situations we find ourselves in, and with hope we look for the best opportunity to get out of them. We see faith acting out as the effects of good hope in God to intervene on our behalf. St. Paul to the Hebrews could not have it said better: “faith is the realization for what is hoped for and evidence of things not seen. Because of it, the ancients were well attested” (Hebr. 11:1-2). We may conclude with firm conviction that St. Paul is speaking to the Hebrews more in a philosophical form in order to outline his argument with a heavy overtone of theological realities. St. Paul has taken the Greek style of the school of philosophy in order to establish a dialogue that will take the teaching to a new level of meaning in God’s terms. For that reason, St. Paul goes back in history to explain the greatest gift given to our Ancestors in faith, Abraham. He goes on to re-tell us this great story of faith and what faith is all about. Last Sunday one of the hymns used for our Masses, called “We will Serve the Lord”, recalls the Reading from the Book of Joshua (Joshua 24:15), who in the Book of Exodus receives the call to lead the people into the promised land. The dissent of many of those that rebelled against God and His commandments made the most faithful Israelites re-commit themselves to abide by the law given to Moses. So it is with us, and all those who decide to stay in the practice of the faith, trying their best to live in God’s mercy. The fact that the churches are so empty nowadays will not destroy the spirit of those who continue to support the local parish community of faith. There are some people “of the world,” who in their need of God, seek the sacraments for the wrong reason, whether they baptize their children to have a party, or get married to have the reception, or have the sacraments of Confirmation and Eucharist because they have to do it. The ultimate reason for people to practice their faith is to keep a close tight relationship with God, because, after all, those who practice the faith really understand what life is about and this great array of opportunities each day to acknowledge God in their lives and praise God for all the wonderful deeds done onto creation. There is nothing more than that to look for meaning in life in something else, but to look inward and find in itself the need of a total dependence on God in order for the soul to surrender to God’s will and creative design of the human person. In the Gospel for this weekend Jesus addresses the need of total conversion to God’s call for us to surrender everything, totally, by becoming detached from all that hinders us from attaining the things of heaven. One of those things that prevents us from having a good relationship with God is the attitude we embrace, especially, what we love to do, what we want to become and what we long to accomplish. Especially those attitudes that do not go along with the basic principle of self-giving for the sake of the kingdom of heaven. Just as the married love of those who celebrate the sacrament of matrimony, the woman and man cease to be individuals in intention, mind, and heart to become one in marriage so it is our challenge to take it to the next level and marry the things of heaven. To “gird your loins and light your lamps” means that we should always be ready to open the door immediately when the master comes back and knocks. This means that we should be prepared at all times, detached from all that separates us from the love of God, and be truly detached from the love of self and all personal interests. May God help us to walk the journey ahead of us, rid us of everything that harms the soul. Amen! Father Ric Page 4 To continue the tradition of St. Sebastian of Nochistlan Zacatecas Accompanied by Fr. Fernando Hernandez St. Bartholomew Church Invites you to the Welcoming Mass On Friday, September 2 at 7:00PM And the Concluding Mass on Sunday, September 4 at 1:00PM Mass will be accompanied with Macuil-xochitl The traditional Dance Aztec Conchera A great family event will continue at 3124 N. Central Ave, 2:00 to 7:00PM We will present the Folkloric Ballet “Anahuac” and Wind Instrument Band “Eskandalozza” For more information or to buy tickets call Erica Duran at 773-316-7199. Free Parking lot. Sunday Mass Attendance Count / Total de Misa Dominical July 30 - 31, 2016 5:00PM 7:00AM 9:00AM 84 164 153 11:00AM 1:00PM 177 436 To get a better sense of Mass attendance we are taking an informal Mass count all year long. PARISH LIFE Page 5 “A Century of Faith, Love & Devotion” "Un Siglo de Fe, Amor y Devoción" Bishop John Manz, Celebrant All are invited! Following Mass the celebration will continue in Krueger Hall with an Ice Cream Social. Bishop John Manz, Celebrante Todos son bienvenidos Siguiente la celebración continuará en Krueger Hall con una fiesta de helados St. Bartholomew Parish 100 Year Anniversary Raffle $20.00 per ticket or $40.00 for 3 tickets La Parroquia de San Bartolomé Rifa del Centésimo Aniversario $20.00 por boleto o $40.00 por 3 boletos Opening Jubilee Mass of Thanksgiving Saturday, August 27 at 5:00PM Win a Brand New Jeep Patriot Sport! 2nd Prize: $1,500.00 3rd Prize: $1,000.00 2 Monthly Drawings of $100.00 each from August 2016 thru July 2017! First Drawing Saturday, August 27, 2017 Raffle tickets are available at the Rectory Office. Call Bob Ruffing 773-213-4310 for more information. 100 Anniversary T– Shirts All Sizes Short Sleeves or Long Sleeves Youth or Adult Sizes Red shirts with white lettering Black shirts with red lettering White shirts with red lettering Call Bob Ruffing at 773-213-4310 to order yours today! QUEEN OF ALL SAINTS WOMEN’S SPIRITUAL SPA DAY THURSDAY August 18, 2016 “Celebrating the Year of Mercy – Friendship with Jesus” Dr. Mary Amore , Executive Director of Mayslake Ministries, will be our distinguished presenter Felician Sisters Convent 3800 W. Peterson Ave. (Entrance in rear-- follow signs) Morning session 9:00AM – 12:00 noon Evening session 6:30PM – 9:00PM *Each session contains the same material - please attend the one most convenient for you. A light meal is served at each session, with delicious refreshments throughout both events. Cost is $10 / session. Please register with Mary Kelly at [email protected] or 847-800-5654, or online at qasparish.org and click on Women’s Spiritual Spa. We encourage preregistration for planning purposes but WALK-INS ARE ALWAYS WELCOME! Misa de apertura del año jubilar 27 de Agosto a las 5:00PM ¡Gane un nuevo Jeep Patriot Sport! 2º Premio: $1,500.00 3 º Premio: $1,000.00 ¡2 sorteos mensuales de $100.00 cada uno de agosto de 2016 a través de julio de 2017! Boletos para la rifa están disponibles en la oficina parroquial. Para más información, llame a la rectoría, 773-286-7871. Camisetas del 100 aniversario Todos los tamaños Mangas cortas o mangas largas Jóvenes o adultos tamaños Camisas rojos con blanca letras Camisas negras con rojo letras Camisas blancas con rojo letras Llame Bob Ruffing en 773-213-4310 para orden hoy! Instituto de Liderazgo Cristóforo 773-472-1515 / 773-481-0628 CLASES DEL OTOÑO 2016 Lugar: San Bartolome 4910 W. Addison St., Chicago, IL 60641 Sesión Informativa e Inscripción Jueves, Agosto 18, 2016 de 7:00PM a 10:00PM Primera Sesión Jueves, Agosto 25, 2016 de 7:00PM a 10:00PM Curso de 10 semanas. Tres horas semanales. Costo total $100.00 ¡Enriquece tu vida! Actúa con Iniciativa, Responsabilidad, y Sentido de Pertenencia. ¡Comunícate! ¡Aprende! ¡Crece! y ¡Construye! Adquiera…Confianza en sí mismo, Mentalidad Positiva, Personalidad Atrayente, Facilidad de Expresión, Entusiasmo y Optimismo. SPIRITUAL LIFE Page 6 Remember to Pray… for all the sick, suffering, handicapped and lonely of St. Bartholomew, especially: Monday, August 8, 2016 - St. Dominic 8:30 AM - Joaquin Miranda Jr. & Petra Miranda req by Mariana Salgado Tuesday, August 9, 2016 - St. Teresa Benedicta of the Cross 8:30 AM - Niven Beluso Jr. req by family Wednesday, August 10, 2016 - St. Lawrence 8:30 AM - Joaquin Miranda Jr. & Petra Miranda req by Mariana Salgado Thursday, August 11, 2016 - St. Clare 8:30 AM - John Czerwony req by James & Diane Gazda Friday, August 12, 2016 - St. Jane Francis de Chantal 8:30 AM - Joaquin Miranda Jr. & Petra Miranda req by Mariana Salgado Saturday, August 13, 2016 - SS. Pontian & Hippolytus 8:30 AM - Mayra Ruiz req by Grace Torres 5:00 PM - Lorraine Gienko req by family - Ralph, Al & Yolanda Melone req by family - Rosa D’Agostino req by sister, Rosaria Aguirre Sunday, August 14, 2016 - 20th Sunday In Ordinary Time 7:00 AM - Health Intentions - Jose Cruz Navarro req by Maria Luisa Wyskiel - Tiodola Martinez req by Esquivel Family - Julio Emiliano Topia req by his children 9:00 AM - Blessings on 60th Birthday - Bob Kaucher req by family 11:00 AM - St. Juan de los Lagos - For favors granted req by Bertha Perez - Ricky Allen Lajb & Sharon Pacheco req by family - Health Intentions - Gayle Bakouris req by Pat Noonan - Health Intentions - Suzanne Noonan Smith req by Pat Noonan 1:00 PM - Ruben Corral req by family - Intentions of Maria Corral req by family - Eufrosina Vazquez req by family READINGS FOR THE WEEK Monday: Ez 1:2-5, 24-28c; Ps 148:1-2, 11-14; Mt 17:22-27 Tuesday: Ez 2:8 — 3:4; Ps 119:14, 24, 72, 103, 111, 131; Mt 18:1-5, 10, 12-14 Wednesday: 2 Cor 9:6-10; Ps 112:1-2, 5-9; Jn 12:24-26 Thursday: Ez 12:1-12; Ps 78:56-59, 61-62: Mt 18:21 — 19:1 Friday: Ez 16:1-15, 60, 63 or 16:59-63; Is 12:2-3, 4bcd-6; Mt 19:3-12 Saturday: Ez 18:1-10, 13b, 30-32; Ps 51:12-15, 18-19; Mt 19:13-15 Sunday: Jer 38:4-6, 8-10; Ps 40:2-4, 18; Heb 12:1-4; Lk 12:49-53 Carmen Agosto Miguel Angel Alcala Guadalupe Arreguin Brian Ayala Olga Bazzi Bienvenido Bendicion Donald Bonnem Patrick Collins Patrick Connors Arlene Corbin Maria Corral Maddie Curran Janet Espinosa Angela Estrada Anne Foy Phillip Gagliano Ruben Garcia Diane Gazda James Gazda Gregorio Gonzalez Ed Johns Pat Johns Pat Jozwiak Ellen Kelly Gerard Kurek Florence Kuss Fr. Tom Lamping Rosa Lara Adeline Lewanski Lydia Mabrito Irene Maldonado Henry Marchionne Mary Marinoff Cynthia Mazac Linda Mazac Noreen Melone Sally McAlister Melone Tulio Melone June Miller Larry Murphy Nicholas Nigro Pat Noonan Joseph Parisi Guiseppe Parisi Frances Plantago Bill Potrafka Greg Potrafka Patricia Prendergast John Ratulowski Veronica Ratulowski Michael Riccetti Tony Rivera Esther Rodriguez Louis Samartino Deacon Faustino Santiago Kathy Schmidt Mike Shapiro Georgia Melone Sharp Terri Shaughnessy Jean Spisak Carmen Torres Christ Trost Edita Tolentino Rich Van Durme George Wenzel Marge Wenzel Bob Whiteman Catherine Wolek Eric Wood Maria Luisa Wyskiel Norbert Zagas Carlos Zambrano Mary Zgonina Raymond Zgonina Rest in Peace... Jean Morris Please pray for all the deceased members of our parish. Remember to Pray… for the protection & safety of all our family and friends serving in the Armed Forces. Rev. Chris Doering Jason J. Fleming Christian Garicia Christopher Lamping Matthew Lodwich Matthew Richardson Andres Suarez Jaime Suarez Christopher Ryan Whiteman Emanuel Zambrano Matthew Zwolinski Devotional Opportunities Every Tuesday, the Rosary is recited and prayers are prayed for World Peace at 6:00PM in the Rectory. All parishioners and friends are invited to join us. All are invited every Tuesday morning to the Novena of Our Lady of Fatima after the 8:30AM Mass. All are invited to the 48 Hour Exposition and Adoration of the Blessed Sacrament every Thursday, 9:00AM until Saturday, 8:00AM in the Mater Dei Chapel. Mass Schedule Saturday English Anticipatory Mass: 5:00PM Sunday English Masses: 9:00 & 11:00AM Missas Dominical Español: 7:00AM y 1:00PM Mon.– Sat. Weekday Masses: 8:30AM Holy Day Masses: 8:30AM, l0:00AM (school year) and 7:00PM (Bilingual) HUMAN CONCERNS What can I do to build a safe neighborhood? 1. Make a phone tree for my block 2. Go to the CAPS Meeting on the 4th Thursday of all even months in Krueger Hall. 8/25/16 6:30PM The Summer BLOOD DRIVE is Today, Sunday, August 7th, 9AM3PM. The BLOOD DRIVE will take place in Krueger Hall. Blood is in short supply during the summer months. Give a few minutes and Give the Gift of Life! HOMEBOUND? ILL? RECOVERING FROM A HOSPITAL STAY? THEN THIS MESSAGE IS FOR YOU!! There are people waiting to bring you Communion - we just need to know you want us to come. Please call the rectory or drop a note (attention Ministers of Care) with your name, address, and phone number. We’ll get back to you as soon as possible. Spanish Ministers of Care are available, as well as English speaking ministers. For more information call: Rectory Office 773-286-7871 for English Jennifer Martinez 773-283-5514 for Spanish SACRAMENTAL PREPARATION Reconciliation : 4:00 to 5:00 PM every Saturday. Baptism: During pregnancy or after birth, parents are expected to attend a Baptismal Preparation meeting held on the first Sunday of the month at 12:30PM. Baptisms are celebrated on the fourth Sunday of every month at 2:30PM. For information and registration for class and Baptism times, please telephone the rectory 773-286-7871. Marriage: For pre-marriage preparation and to assure the wedding date you prefer, please call the Rectory at least six months in advance before confirming a reception hall. Communion, Confirmation and Conversion for Adults: Please call the rectory for an appointment. Communion, Confirmation and Conversion for children: Please call the Coordinator of Religious Education. All children should be enrolled in R.E. 1st - 8th grades. Communion to the homebound: Please call the parish office with information about those who are shut-ins or sick so that visits may be made. In an emergency situation, please call immediately at any hour. Anointing of the Sick and Funerals: Please call the rectory if your family member is sick and needs the Anointing of the Sick, or when a family member dies, so that the parish priests may minister to your needs and assist you in planning the Funeral Liturgy. This includes the Wake Service, the Eucharistic Liturgy and the final commitment at the Cemetery. Page 7 ¿Cómo puedo construir un vecindario seguro? 1. Crear una lista de números telefónicos de vecinos cercanos 2. Asistir a las reuniones de CAPS cada cuarto jueves del mes en Krueger Hall. 8/25/16 6:30PM La donación de sangre del verano será el domingo, 7 de agosto de 9AM3PM. La donación de sangre ocurrirá en Krueger Hall. Se necesita sangre para salvar vidas y usted puede ayudar. Por favor sea generoso y acompáñenos el 7 de agosto ha dar el REGALO DE LA VIDA. Renovación Carismática Católica El Grupo de Servidores de la Renovación Carismática Católica de San Bartolomé invita a todas las personas a compartir juntos la palabra de Dios en el círculo de oración. Todos los miércoles en la capilla comenzando a las 7:00PM con el Santo Rosario y a las 7:30PM con el círculo de oración. Te esperamos con AMOR. PREPARACION SACRAMENTAL Reconciliación: Cada Sabado a las 4:00PM. Bautismos: Llamar a la Rectoría para registrarse y señalar la fecha de la clase de preparación y la fecha de Bautizo. Siempre celebramos el Bautismo el segundo domingo de cada mes. La celebración de bautizos comienza con la misa de la 1:00pm en español y termina después de la misa. La clase de preparación se lleva a cabo el primer sábado de cada mes a las 3:00 de la tarde, para padres y padrinos en la Rectoría. No traer niños, por favor. Los padrinos deben ser mayores de 16 años, católicos y haber recibido los sacramentos del bautizo, confesión, comunión y confirmación. Aquellos que viven en unión libre NO pueden ser padrinos. Matrimonios, Quinceañeras: Llamar a la Rectoría y preguntar por el Padre Castillo seis meses antes de la ceremonia para segurar la fecha que usted prefiere y antes de contratar el lugar de recepción. Comunión, Confirmación o Conversión para Adultos: Llamar a la Rectoría. Comunión, Reconciliación o Confirmación para Niños: Llamar a la Rectoría para registrarse en las clases de Educación Religiosa. Todos los niños deben asistir a clases desde el primer grado hasta el octavo grado. Entierros: Llamar a la Rectoría. Presentación: Se realizará el primer domingo de cada mes, cuando el niño cumpla los cuarenta días o tres años de edad Llamar a la Rectoría para registrarse una semana antes. CATHOLIC EDUCATION Attention School Families Reminder to school Families: Please come to Krueger Hall on Thursday, August 11 between 4:00 to 7:00PM for Packet Pick Up. Information pertinent to the start of School (Tuesday, August 23) is contained in your packet. Be reminded that certain Grade Levels (PK, Kdg, 2nd, 6th) require Medical, Dental, or Eye Exams. School Summer Office Hours Registering your child for the 2016-2017 school year is easy…Our summer office hours are Monday to Thursday from 9:00AM - 12:00PM. We can also accommodate your visit at your convenience; just call ahead at 773-282-9373. Bilingual assistance is available. From the Office of Religious Education Dear Parents, At this time, I would like to remind you that registration for the 2016-17 school year is open. Please stop by my office to complete this important requirement. I will help you register your children, please don’t let this important step wait for the last minute. The sooner we have your children registered, the better we can plan and order supplies for them. Another reminder for the parents of children who celebrated their First Communion in April. Your children’s video & picture are ready for you to pick up. Please stop by the Religious Education office from 9:00AM – 3:00PM. For more information, please call Maria Arrez at 773-283-5702. May peace and love be with you during this fun & hot summer, enjoy it. Maria Arrez ARE YOU SOMEONE OR DO YOU KNOW SOMEONE WHO… Has expressed an interest in becoming Catholic? Has not been baptized? Was baptized Catholic as a child, but has not celebrated the Sacraments of Confirmation and Eucharist? We offer an opportunity to come together in a small group to learn more about our faith. Sessions focus on the teachings and experience of Church and prepare individuals to celebrate the Sacraments of Baptism, Confirmation, and Eucharist during the Easter season. You are welcome to participate in the process with your questions, your insights and your faith story in a warm accepting setting. For information please contact Rosaria Aguirre or Alejandro Vega at [email protected] Page 8 Horario de Oficina en el Verano Es fácil inscribir a su hijo para el año escolar 2016-2017. Nuestro horario de oficina durante el verano es de lunes a jueves entre las 9:00AM y 12:00PM. Si es más conveniente para usted visitar a otra hora, simplemente llámenos al 773-2829373. Asistencia bilingüe está disponible. Clases de Educación Religiosa Queridos padres en este momento me gustaría recordarles que las registraciones para este 2016-17 año escolar ya están abiertas. Por favor pasen a mi oficina para completar este importante requisito. Yo le ayudare a registrar a sus niños/as, por favor no deje este paso tan importante para el último minuto. Tan pronto queden sus niños/as registrados es mejor para nosotros poder planear y ordenar libros y útiles para ellos. Otro recordatorio es para los padres de los niños que celebraron la primera comunión este pasado Abril. Su video y fotografías están listos para que los recojan. Por favor pasen a la oficina de educación religiosa de 9:00AM – 3:00PM. Para mayor información llame a Maria Arrez al Tel. 773-283-5702. Que la paz y el amor este con ustedes durante este divertido y caliente verano, disfrútenlo. Maria Arrez ¿ES USTED ALGUIEN O CONOCE A ALGUIEN QUE?... • Ha expresado un interés en convertirse en católico • No ha sido bautizado • Fue bautizado a católico cuando niño, pero no celebra los sacramentos de la confirmación y la Eucaristía Ofrecemos la oportunidad de reunirnos en grupos pequeños para aprender más acerca de nuestra fe. Las sesiones se centran en las enseñanzas y experiencias de la iglesia y preparan personas para celebrar los sacramentos de bautismo, confirmación y Eucaristía durante la temporada de Semana Santa. Usted es bienvenido a participar en el proceso con sus preguntas, sus ideas y su historia de fe en un cálido ambiente. Para información por favor comuníquese con Rosaria Aguirre o Alejandro Vega en [email protected]. Help St. Bartholomew School by collecting and saving General Mills Box Tops. Boxtops for Education are found on many products. Clip your Campbell Soup Label UPC’s (or provide entire label). Both Box Tops and Campbell Soup Labels can be dropped off at the school office or the Rectory. STEWARDSHIP Page 9 PARISH SUPPORT OFFERTORY COLLECTION July 30 - 31, 2016 5:00pm Envelopes.............$621.00 11:00am Envelopes ........ $800.00 Loose ...................$131.00 Loose ................. $271.85 7:00am Envelopes ............$113.00 1:00pm Envelopes ......... $555.00 Loose ...................$400.70 Loose ................. $903.03 9:00am Envelopes ..........$1,030.00 Mail In Envelopes .......... $255.00 Loose ...................$128.51 Loose ....................... $.20 All Masses .................................. $5209.29 GiveCentral ................................. $831.25 TOTAL...................................... $6,040.54 BUDGETED GOAL ................ $6,200.00 Difference .................................... ($159.46) 15-16 Budgeted Goal to Date.............. $31,000.00 15-16 Actual to Date............................ $27,704.91 Difference ............................................. ($3,295.09) Thank you for your stewardship! Special thanks to those who used collection envelopes and to those who recently increased their weekly Offertory Collection contribution. If you did not remember to bring your collection envelope today, please use the envelope available from the usher. Welcome New Parishioners! Please register at the Rectory as soon as possible. You may register either in person or by phone (773-286-7871) Monday through Friday between the hours of 9:00 AM and 8:00 PM. Welcome Visitors! We welcome you to our Parish Family. We hope that you will worship with us weekly. Please remember St. Bartholomew when planning your will. Thank you for your continued support! Participate in Electronic Giving.. GiveCentral.org was created with input from Parishes in Chicago as a customized online giving program. GiveCentral.org is a secure online system where Parishioners can create individual giving profiles with payment options ranging from direct debit (ACH) to credit cards. Benefits For You: Increased options and accessibility for giving - Review your giving history in real time 24/7 Keep your gifts secure Benefits For Your Parish: Saves money on envelopes and postage - Helps predict cash flow for budgeting Cost-effective solution for online payments - Better Collection of payment history for tax purpose How to get set-up: 1. Go to www.givecentral.org and create your own giving profile. Select how & when you will make your contribution. OR 2. Contact Rose Rutherford in the Parish Office, 773-286-7871. ST. BARTHOLOMEW PARISH STAFF Rev. Ricardo Castillo, Pastor [email protected] Rev. Thomas E. Lamping, Associate Pastor [email protected] Rev. Mr. Faustino Santiago, Deacon Mr. Charles A. Kessell, Music Director Mr. James Phillips, Director of Buildings & Grounds Mrs. Vanessa Baldwin, Operations Director Mrs. Wanda Fleming, Athletic Director Mrs. Rose Rutherford, Parish Manager [email protected] Mr. Joseph Angelastri, Finance Council Chairman Ms Joan Billingham, Parish Pastoral Council Mr. Ricardo Trujillo, School Board PARISH OFFICE AND RECTORY 4949 W. Patterson Telephone: 773-286-7871 FAX: 773–286-4808 PARISH SCHOOL OFFICE 4941 W. Patterson Telephone: 773-282-9373 FAX: 773-282-4757 Mrs. Karen Rebhan-Csuk , Principal [email protected] RELIGIOUS EDUCATION OFFICE 4941 W. Patterson Telephone: 773–283-5702 FAX: 773-286-4808 Mrs. Maria Arrez, Coordinator of Religious Education [email protected] Social Media St. Bartholomew Website Addresses www.facebook.com/stbartholomew.net Instagram: stbartholomewparish www.stbartholomew.net www.StBartsSchool.net www.StBartsChoir.net St. Bartholomew Church 4949 W. Patterson Chicago, IL 60641 Save these dates: Saturday, August 27: Opening Jubilee Mass of Thanksgiving 5:00PM After you read the bulletin, fold, stamp and mail it to a friend! Share good news! Visit Our Website: www.stbartholomew.net