Órdenes de Protección - Legal Services Society

Transcripción

Órdenes de Protección - Legal Services Society
¿Para quién es esto?
(Who this is for)
Esta hoja de información es para usted si:
•• teme por su seguridad y la de sus hijos(as)
porque su cónyuge les maltrata, le ha agredido
o amenazado con lastimarle o dañar sus
pertenencias; y
•• quiere saber lo que puede hacer para proteger a
sus niños y/o a usted misma(o);
En esta hoja de información, cónyuge significa
la persona con quien está casada(o), o vive en
una relación como de matrimonio, o con quien
tiene un hijo(a).
Lo que puede hacer
(What you can do)
Puede hacer un plan de seguridad para proteger,
a usted a sus niños(as) y a otros miembros de su
familia que pudieran estar en riesgo de abuso. Vea la
hoja de información Planificación para Su Seguridad.
También puede obtener una orden de protección. Su
cónyuge no tendrá que tener cargos o ser convicto de
una ofensa penal para que usted obtenga cierto tipo
de órdenes.
Hay tres tipos de órdenes de protección:
•• Orden de mantener la paz (tribunal penal)
•• Orden de no tener contacto (tribunal penal)
•• Orden de protección de ley de familia
(tribunal de familia)
Cuando un juez hace una orden de protección
para usted, obtenga una copia y téngala con usted
todo el tiempo. Puede mostrarla a la policía si necesita
llamarlos. También puede entregar una copia en la
guardería o la escuela de su niño(a).
Un juez en el tribunal penal puede hacer
una orden de protección llamada orden de
mantener la paz que dice que su cónyuge debe
“tener un buen comportamiento y mantener la
paz” por un máximo de 12 meses. Esto significa
que su cónyuge no debe acosarle (contactarle a
menudo) o amenazarle (y/o a sus niños[as]).
Una orden de mantener la paz puede tener
ciertas condiciones, tales como:
•• Su cónyuge no puede tener contacto
directo o indirecto con usted (y/o sus
niños[as]). Su cónyuge debe mantenerse
lejos de donde usted vive o trabaja. Él
o ella no debe contactarle por teléfono,
correo, correo electrónico, a través de
otra persona, o de ninguna otra manera.
•• Su cónyuge no puede portar armas o
usar drogas o alcohol, y tiene que ir
a consejería.
Para obtener una orden de mantener la paz
(Getting a peace bond)
Para obtener una orden de mantener la paz, no
necesita estar casada o estar viviendo con su cónyuge.
Si no se encuentra en peligro inmediato pero teme
por su seguridad y/o la de sus hijos(as), puede decir
a la policía que quiere solicitar una orden de mantener
la paz.
La policía puede entonces enviar un reporte
al fiscal, quien es el abogado acusador. El reporte
explicará su situación, las razones por las cuales teme
por su seguridad, y por qué necesita la protección de
una orden de mantener la paz. El fiscal puede entonces
solicitar al tribunal una orden de mantener la paz
para usted.
Usted puede solicitar una orden de mantener la
paz personalmente en el Tribunal Penal Provincial.
No se necesita pagar para hacer la solicitud.
Una orden de mantener la paz se aplica a través
de Canadá por un máximo de un año. Puede solicitar
otra orden después de eso si la necesita.
Cuando usted o el fiscal solicitan una orden
de mantener la paz, usted deberá ir al tribunal
para una audiencia ante un juez. Su cónyuge
probablemente también estará allí. En la audiencia,
usted o el fiscal no tienen que convencer al juez que
su cónyuge le lastimará. Usted o el fiscal tienen que
probar que usted tiene un miedo razonable que su
cónyuge le lastimará a usted o a su familia, dañará
a su mascota, o sus pertenencias.
Viva a Salvo — Termine con el Abuso
(Protection Orders)
(Peace bond)
(Live Safe — End Abuse)
Órdenes de Protección
Orden de mantener la paz
Spanish
Ley de Familia en Colombia Británica
(Family Law in BC)
Si su cónyuge rompe (desobedece) la orden de
mantener la paz, llame la policía inmediatamente.
Diga que tiene una orden de mantener la paz.
La policía puede arrestar y levantar cargos contra
su cónyuge por una ofensa penal.
•• mantenerse lejos de su casa, su trabajo, escuela u
otros lugares donde usted, sus niños(as) u otros
miembros de su familia pasen algún tiempo;
Escriba todas las veces que su cónyuge rompa
la orden de mantener la paz, todas las veces que
llame a la policía y los números de los incidentes
que obtenga de la policía.
•• no tener armas; y/o
Si usted contacta a su cónyuge, está desobedeciendo
la orden de mantener la paz. Si quiere contactar a
su cónyuge, debe pedir al fiscal por un cambio en
las condiciones de la orden.
Orden de no tener contacto
•• no seguir a usted, sus hijos(as) u otros miembros
de su familia;
•• que la policía pueda sacarle del hogar familiar,
o que la policía puede ir con usted a recoger sus
pertenencias personales.
Para obtener una orden de protección
del tribunal de familia
(Getting a family law protection order)
Usted puede obtener una orden de protección de ley
de familia contra:
(No contact order)
•• su cónyuge,
Un juez en el tribunal penal puede hacer una orden
de protección llamada orden de no tener contacto
cuando su cónyuge ha sido arrestado(a) y tiene cargos
de amenazas o agresión contra usted, irá a la cárcel.
El juez puede dejar salir a su cónyuge de la cárcel
con una orden de no tener contacto que dice que
su cónyuge no puede verle o hablarle a usted y/o
a sus niños(as), y debe mantenerse lejos de su casa y
su trabajo. Usted y su cónyuge no pueden comunicarse
o pedirle a alguien que pase mensajes entre los dos.
•• el papá, la mamá o el guardián de su niño(a), o
Si cualquiera de ustedes contacta al otro, la policía
puede arrestar y acusar a su cónyuge de una ofensa
penal. Si quiere contactar a su cónyuge, debe pedir
al fiscal un cambio en la orden de no tener contacto.
Orden de protección
(tribunal de familia)
(Protection order, family court)
Un juez en el tribunal de familia (Tribunal Provincial
o la Corte Suprema) puede hacer una orden de
protección del tribunal de familia cuando hay riesgo
de violencia familiar. La violencia familiar incluye:
•• a usted o un miembro de su familia cuando son
abusados física, psicológica o sexualmente;
•• le siguen o le acosan;
•• sus pertenencias son dañadas; y/o
•• su niño(a) está expuesto(a) a la violencia familiar.
Una orden de protección puede decir a su cónyuge:
•• no contactar a usted, sus niños(as), u otros
miembros de su familia que pueden estar en
riesgo de abuso;
•• un pariente quien vive con usted, con su
cónyuge, o con el papá, la mamá o el guardián
de su niño.
Si otros miembros de familia viven con usted y
están en riesgo de abuso, también pueden obtener
una orden de protección de ley de familia contra
esa persona.
Por lo general, usted solicita una orden de
protección de ley de familia en el Tribunal Provincial
de Colombia Británica. Es gratis hacer una solicitud en
el Tribunal Provincial.
También puede hacer la solicitud en la Corte
Suprema. El precio es de $80 si ha comenzado un
caso en la Corte Suprema. El precio es de $200 si
no ha comenzado un caso en la Corte Suprema.
No tiene que notificar a su cónyuge cuando haga
la solicitud. Algunas veces, el riesgo a su seguridad
puede aumentar si da notificación. Debe servir (hacer
arreglos para el envío de) una copia a su cónyuge, si
se hace una orden de protección de ley de familia. Él o
ella puede entonces ir al tribunal a pedir que la orden
sea cancelada o cambiada. Si el juez decide que no hay
riesgo de violencia familiar, la orden será cancelada.
Usted puede solicitar solamente la orden de
protección de ley familiar, o la podría solicitar al
mismo tiempo que solicite otras órdenes del tribunal
de familia. La orden de protección de ley de familia
solamente puede incluir órdenes sobre seguridad,
otras órdenes deben hacerse por separado.
Si usted está frente al juez por otra razón y el juez
decide que necesita una orden de protección de ley de
familia, el juez puede hacer la orden aunque usted no
la haya solicitado por anticipado.
Una orden de protección de ley de familia:
Ayuda legal
•• termina después de un año a menos que el juez
ponga otra fecha en la orden. Una orden hecha
en Colombia Británica generalmente sólo se
aplica en Colombia Británica (no en el resto
de Canadá).
(Legal help)
•• debe ser obedecida antes que todas las demás
órdenes. Por ejemplo, usted puede tener
una orden para la crianza de sus hijos que
es diferente. La orden de protección de ley
de familia debe ser obedecida primero y la
orden para la crianza de sus hijos se detiene.
Si su cónyuge rompe la orden de protección de
ley de familia (ya sea que cualquiera de los dos se
comunique con la/el otro), la policía puede arrestar
y levantar cargos a su cónyuge de una ofensa penal.
La orden de protección explica los poderes de arresto
de la policía.
Si usted quiere contactar a su cónyuge, debe
solicitar al tribunal cambiar o cancelar la orden
de protección de ley de familia. Antes de que
haga cambios a la orden de protección, hable
con un trabajador de servicios para víctimas o con
un abogado. Usted debe saber cómo estos cambios
pueden afectar su seguridad y/o la de sus niños(as).
Registro de Órdenes de Protección
de Colombia Británica
(BC Protection Order Registry)
En Colombia Británica, El Registro de Órdenes
de Protección central tiene records de órdenes de
protección hechas por los tribunales de Colombia
Británica de familia y penal. Para asegurarse que su
orden está registrada y es correcta, llame al Enlace
para Víctimas de Colombia Británica (VictimLink BC)
(número abajo).
Si su orden de protección está registrada y ha
llamado a la policía sobre su cónyuge, la policía puede
averiguar rápidamente las condiciones en su orden
de protección.
Sociedad de Servicios Legales
(asistencia legal)
(Legal Services Society, legal aid)
604-408-2172 (Vancouver y sus alrededores)
1-866-577-2525 (llamada gratis, en cualquier
otra parte de Colombia Británica)
•• Para servicios gratis como la Línea Legal
de Familia (Family LawLINE), asesoría de
un abogado de familia de turno en los
tribunales, un abogado gratis si no puede
pagar, información sobre asistencia legal
(legal aid), vea www.legalaid.bc.ca.
•• Vea información legal gratis en
www.familylaw.lss.bc.ca.
Servicio de Referencia de Abogados
(Lawyer Referral Service)
604-687-3221 (Vancouver y sus alrededores)
1-800-663-1919 (llamada gratis, en cualquier
otra parte de Colombia Británica)
•• Le da el nombre de un abogado para conversar
de su problema legal por $25 más impuestos
(por la primera media hora). Después puede
contratar a este abogado, o pedir otro nombre.
Para mayor información
(More information)
•• Para Su Protección: Ordenes de Mantener la Paz
y Ordenes de Protección de la Ley de Familia y
Sobreviviendo una Relación de Violencia y
Abuso (folletos)
www.legalaid.bc.ca/publications
(haga clic en “Abuse & family violence”)
Algunas de estas publicaciones están
disponsibles solamente en inglés.
•• Enlace para Víctimas de Colombia Británica
(VictimLink BC) (servicio telefónico
confidencial para ayuda e información
por violencia familiar)
1-800-563-0808 (llamada gratis, las 24 horas
del día)
•• Sitio web del gobierno provincial de
Colombia Británica sobre servicios de apoyo
www.domesticviolencebc.ca
•• Enlaces a panfletos sobre abuso para parejas
del mismo sexo
www.legalaid.bc.ca/publications
(haga clic en “Gays, lesbians, trans, & bisexuals”)
Notas
(Notes)
Esta hoja de información explica la ley en general. No es su intención darle asesoramiento acerca de
su problema particular. Esta hoja de información es una de la serie producida por la Sociedad de
Servicios Legales. Otras hojas de información en esta serie (algunas en otros idiomas):
• Mujeres Abusadas por Sus Cónyuges
(Women Abused by Their Partners)
• ¿Qué Es el Abuso?
(What Is Abuse?)
• Hombres Abusados por Sus Cónyuges
(Men Abused by Their Partners)
• La Crianza de los Hijos(as)
(Parenting)
• Si Su Espónsor le Abusa
(If Your Sponsor Abuses You)
• Qué Hacer Acerca del Dinero
(What to Do About Money)
• Planificación para Su Seguridad
(Safety Planning)
• El Proceso Penal del Tribunal
(The Criminal Court Process)
• Para Obtener Ayuda de la Policía o la RCMP
(Getting Help from the Police or RCMP)
Ordene en línea: www.crownpub.bc.ca (bajo Quick Links to Publications, haga clic en Legal Services Society)
Spanish
March 2013

Documentos relacionados