St. John the Baptist Catholic Church

Transcripción

St. John the Baptist Catholic Church
St. John the Baptist
Catholic Church
Pastor:
Associates:
Rev. Mike Gutiérrez
Fr. Román Arzate
Fr. César Fonseca
In Residence: Fr. Jude Uche
3883 Baldwin Park Blvd., Baldwin Park, Ca. 91706
Phone: (626) 960-2795 Fax: (626) 960-5085
Website: www.stjohnsbp.org Email: [email protected]
Question of the Week
Through the waters of Baptism we have
new life in Christ. How are you called to
live this new life in Christ today?
APRIL 20, 2014
Pregunta de la Semana
Por medio de las aguas bautismales,
somos llamados a una nueva vida en
Cristo. ¿De qué manera eres llamado
a vivir esta nueva vida hoy día?
Page 2
Parish Center
Centro Parroquial
3883 Baldwin Park Blvd.
Parish Office/Oficina Parroquial
Ph.: (626) 960-2795 Fax: (626) 960-5085
Office Hours:
Monday—Friday: 9:00a.m. to 8:00p.m.
Saturday: 8:30a.m. to 4:30p.m.
Business Manager: Josie Robles
Receptionists: Inez Flores, Mayra Perez,
Mary Vasquez, Rossie Perez
Religious Education
Educación Religiosa
(626) 962-1004
Office Hours:
Monday—Friday: 2:00p.m. to 8:00p.m.
Saturday: 9:00a.m. to 12:00 p.m.
Director of Religious Ed.: Josie Jimenez
Receptionist: Cecilia Herrera
Family Ministry Coordinator: Sara Garcia
Confirmation Coordinator:
Melinda Evangelista
English Volunteer Coordinators:
Danny & Linda Oropeza
Tony Bustamante Outreach Center
SJ Oficina del Servicio Social
3912 Stewart Ave., Baldwin Park, 91706
(626) 337-4223
Office Hours:
Monday—Friday: 9:00a.m. to 5:00p.m.
Executive Director: Michael Ward
Receptionist: Teresa Valdez
Operations Manager: Deacon Arturo
Barragán
Wedding/Quinceañera Coordinator
Coordinadora: Quinceañeras & Bodas
Ana Rodriguez, (626) 960-2795
Monday: 3:00p.m. to 7:00p.m.
Wednesday & Thursday: 4:00pm-7:00pm
School/Escuela
3870 Stewart Ave., Baldwin Park 91706
Ph: (626) 337-1421 Fax: (626) 337-3733
Website: www.sjsbp.org
Office Hours:
Monday—Friday: 8:00a.m. to 2:30p.m.
Sister Rosario Mediavilla, RAD Principal
Convent/Convento
(626) 337-0527
St. John the Baptist Catholic Church
April 20, 2014
Pastor’s Corner
Dear Friends in Christ:
Pope Francis said: “Most of all, I would like it
to enter every heart, for it is there that God
wants to sow this Good News: Jesus is risen,
E-mail Address
there is hope for you, you are no longer in the
[email protected]
power of sin, of evil! Love has triumphed,
mercy has been victorious! The mercy of God always triumphs!”
The Easter story of life and death is not an ancient story with an
out-dated message. It is not a fairytale. It is very much a story of
and for today, a story lived out day by day in church communities
and more broadly.
The Easter message of life’s triumph over death is as real today as
it was in Jesus’ time. We see again and again that the darkness of
struggle and pain, injury, loss and challenge, is not the end. Easter
is for us all. And it begins in love.
Happy Easter
Fr. Michael D. Gutierrez, Pastor
Mass Schedule/Horario de Misas
Saturday / Sábado
8:00 am (English) 5:00 pm (English)7:00 pm (Español)
Sunday / Domingo:
7:00 am
8:30 am
10:00 am
11:30 am
1:00 pm
2:30 pm
5:00 pm
6:30 pm
8:00pm
Español
English-Children’s Liturgy
English
Español-Misa de Niños
English/Filipino
Español
English-LIFE TEEN
Español
Español
Weekday Mass Schedule located on page 3.
Horario de Misas entre semana en la página 3
Confessions/Confesiones
Monday and Wednesday : 4:30 p.m.
Martes y Jueves : 4:30 p.m.
Friday/Viernes: 6:00 p.m.
Saturday/Sábado 3:30 p.m.
Iglesia Católica de San Juan Bautista
20 de abril, 2014
Columna del Pastor
Amigos/as en Cristo:
El Papa Francisco dice: “más que nada, me
gustaría que esto entrara en cada corazón, por
que es ahí donde Dios quiere sembrar la Buena
Correo Electrónico
Nueva: ¡Jesús ha resucitado! ¡Hay esperanza
[email protected]
para ti, ya no estés más en el poder del pecado!
¡El amor ha triunfado, la misericordia ha salido victoriosa! ¡La misericordia de Dios siempre triunfa! En la Pascua, la historia de la vida y de la muerte no es una historia con un
mensaje fuera de nuestro tiempo. No es un cuento de hadas. Es una
verdadera historia de hoy y para hoy. Una historia que se vive día
con día en nuestras comunidades dentro de la iglesia.
El mensaje de Pascua del triunfo de la vida sobre la muerte es tan
real hoy día como lo fue en el tiempo de Jesús. Vemos una y otra
vez la lucha entre la obscuridad y la luz, entre el dolor y la esperanza, entre la justicia y la injusticia, entre la perdida y el desafío. Este
no es el final. La Pascua es para todos nosotros. Y empieza en el
amor.
Feliz Día de Pascua
Padre Michael D. Gutiérrez, Párroco
Página 3
Weekday Mass Schedule
Horario de Misas
Monday/Lunes
7:00a.m., 5:30p.m., & 7:00p.m. (Eng)
Tuesday/Martes
7:00a.m , 5:30p.m., & 7:00p.m. (Sp)
Wednesday/Miércoles
7:00a.m., 8:30a.m., & 7:00p.m. (Eng)
Thursday/Jueves
7:00a.m , 5:30p.m., & 7:00p.m. (Sp)
Friday/Viernes
7:00a.m , 5:30p.m. (Eng), & 7:00p.m. (Sp)
Saturday/Sábado:
8:00a.m. (Eng), 5:00p.m. (Eng), 7:00p.m (Sp)
Special Masses/Misas Especiales
Misa de la Divina Providencia (Español)
Cada 1er día del mes, 12:00p.m.
Divina Misericordia (Español)
Cada Viernes, 7:00p.m.
Divine Mercy (English)
Every Monday, 7:00p.m.
San Lorezo (English)
3rd Monday of the Month, 7:00p.m.
Eucharistic Adoration/
Adoración Eucarística
Friday/Viernes: 7:30a.m.- 4:30p.m.
Tuesday/Martes: 6:00p.m.-7:00p.m.
Weds/Miércoles: 5:30p.m.-7:00p.m.
Gift Shop/ Tienda de Regalos
Business Manager: Lena Solis
Phone Number: (626) 851-9511
Hours/Horarios
Saturday/Sábado: 9:30a.m.-6:30p.m.
Sunday/Domingo: 8:00a.m.—8:00p.m
Weds—Fri / Miércoles—Viernes
4:00p.m. —7:00p.m.
Parish Office Information
CHRIST HAS RISEN
CRISTO A RESUCITADO
Where is your sting, O death? Where
is your victory, O hell? Christ has
risen, and you are overthrown. Christ
has risen, and the demons have fallen.
Christ has risen, and the angels rejoice.
Christ has risen, and life reigns. Christ
has risen, and not one dead rests in the
grave. For Christ having risen from the
dead became the first-fruits of them
that slept. To him be glory and majesty
to ages of ages. Amen.
¿Dónde está la muerte? O infierno,
¿dónde está tu Victoria? Cristo ha resucitado, y has sido derribado. Cristo
—Byzantine Pentekostarion
—Byzantine Pentekostarion
Our Parish Office is closed on Sundays:
we will be using the Gift Shop as an
information resource center.
Información: Oficina Parroqual
Nuestra Oficina Parroquial está cerrada
los domingos: usaremos la Tienda de
Regalos como centro de información.
Ministries/Ministerios
LifeTeen & Youth/Jóvenes
Araceli Esparza (626) 472--0110
Edge Ministry/Ministerio de Edge
Anali Regalado (626) 472-0110
Hispanic Ministry/Ministerio Hispano:
Jose Garcia, [email protected]
English/Filipino Ministry
Fr Mike Gutierrez, [email protected]
Page 4
St. John the Baptist Catholic Church
April 20, 2014
Festival News/Noticias de la Fiesta
St. John’s Annual Parish Festival/Fiesta Annual de Primavera de San Juan
Raffle tickets, sponsored by Pierce Brothers/
Funeraria del Angel, will start selling this
weekend. $1 per ticket or a book for $10. All
the money raised from the raffle will help
with some needed church maintenance and
improvement projects this summer.
Boletos de rifa, patrocinados por
Pierce Brothers/Funeraria del Angel,
se venderán comenzando esta semana.
$1 por boleto o $10 por un libro de boletos.
Todo el dinero recaudado de la rifa ayudará
a financiar proyectos de mantenimiento y
mejoramiento este verano.
Early Bird Drawing:
La rifa del madrugador
April 13th, 2014
Prizes are $250, $100, and $50.
Winner need not be present to win.
Raffle tickets will be sold after Masses in
February, March, April, and part of May by
our King and Queen
candidates, at the Parish Office,
and during the festival.
No raffle tickets will be mailed home.
King and Queen Contest
This weekend, the candidates will be
competing to be the King and Queen of the
Spring Festival. The candidates, accompanied by their families, will be selling raffle
tickets. Since we are not mailing the books,
we hope you will be generous and purchase
all raffle tickets from them.
Grand Prize Raffle Drawing
May 18, 2014
Prizes: $5000, $2000, $1000
Winner does not need to be present.
13 de abril, 2014
Los premios son de $250, $100, y $50.
El ganador no necesita estar
presente para ganar.
Los boletos de rifa se venderán después
de las Misas en febrero, marzo, abril,
y parte de mayo por nuestros candidatos
de Rey y Reyna, en la oficina parroquial,
y durante el festival.
No se mandarán boletos de rifa por correo.
Concurso de Rey y Reyna
Empezando este fin de semana, los
candidatos competirán para ser Rey y Reyna
del Festival de Primavera. Los candidatos,
acompañados por sus familias, estarán
vendiendo boletos de rifa. Ya que no
mandaremos libros de rifa, esperamos que
sean generosos y compren todos sus boletos
de rifa con ellos.
La gran rifa
18 de mayo 2014
Premios: $5000, $2000, $1000
El ganador no necesita estar presente para ganar.
Support our 16 candidates running for King and Queen.
Please support their efforts and buy their raffle tickets as they raise funds
for repairs in the church building this spring and summer.
Apoyen a nuestros 16 candidatos de Rey y Reina.
Favor de apoyar sus esfuerzos comprándoles boletos para la rifa ya que estarán recaudando fondos para las renovaciones
de nuestra iglesia.
Queen Candidates: Karina Marquez, Genesis Sanchez, Brielle Ilagan, Camila Leon, Valentina Arias, Angela Esparza, Olivia
Navarro, Stephanie Torres, & Justine Villa
King Candidates: Giovanni Duran, Luis Jimenez, Alejandro De Loera, Matthew Alonte, Patrick Dizon, Christopher Monroy, &
Calvin Verdejo
20 de abril, 2014
Iglesia Católica de San Juan Bautista
Página 5
Upcoming Events/Eventos Próximos
Parish & Local Events/ Eventos Parroquiales & Locales
Inside Out Retreat
Retiro Inside Out
Date: May 3rd
Time: 9am-3pm
Location: St. John the
Baptist Parish Hall
Cost: $20
Fecha: 3 de mayo
Horario: 9am-3pm
Lugar: Salón Parroquial de
San Juan Bautista
Costo: $20
Register at Edge on Tuesday
nights or at the Parish Office.
Regístrese en Edge los martes por la tarde
o en la Oficina Parroquial.
For more information, contact Anail Regalado
(626) 472-0110
or
[email protected]
Para obtener más información,
favor de contactar a Anail Regalado
(626) 472-0110
o
[email protected]
Social Services
Servicio Social
The Social Services Program has teamed with
the Feinstein Foundation to fight hunger.
Through April 30, all food and financial donations
will go even further as the Feinstein Foundation
adds to the totals! This is a great opportunity to
help the community.
El Programa de Servicio Social y la Fundación Feinstein se han unido para combatir la hambre. Desde
el primero de marzo hasta el 30 de abril, todas las
donaciones de comida o dinero contarán aún más
ya que la Fundación añadirá a los totales. Esta es
una gran oportunidad para ayudar a la comunidad.
Zumba classes are held every Monday and
Wednesday at 8:30 a.m.
Clases de Zumba: Lunes y Miércoles a las 8:30 a.m.
Do you want a happier and calmer home? The
parenting and violence prevention classes have
resumed Tuesdays at 7 p.m.. Registration is open!
For information, call the Social Services office at
626-337-4223 or [email protected]
¿Quieres un hogar más feliz y más tranquilo? Las
clases para padres y prevención de la violencia son
los martes a las 7p.m. La inscripción está abierta!
Para información, llame a la oficina de Servicios
Sociales al 626-337-4223 o
[email protected]
"The Lord measures our perfection neither by the multitude or the magnitude of our deeds, but by the manner
in which we perform them.”—St. John of the Cross
“El Señor no juzga nuestra perfección de acuerdo a la multitude o magnitude de nuestras acciones, sino de acuerdo a
la manera en que las hacemos.”San Juan de la Cruz
SWAP MEET
SWAP MEET
The Knights, Ladies, and Squires of Columbus
will be hosting a Swap Meet at St. John’s on
Los Caballeros, Señoras y Escuderos de Colón serán
los anfitriones de Swap Meet en San Juan,
Saturday, June 14th
from 7a.m. to 2p.m.
el sábado 14 de junio
de 7a.m. a 2p.m.
Rent a 10 x 10 space for $25 where you
can sell your items, or stop by to buy!
Rente un espacio 10 x 10 por $25 donde puede
vender sus objetos, o pase a comprar.
Contact Brother Art
(626-485-6490 [email protected])
Or Brother Joe (626-343-9790)
Contacte al Hermano Art (626-485-6490 o
[email protected])
O al Hermano Joe (626-343-9790)
Page 6
St. John the Baptist Catholic Church
April 20, 2014
News & Reminders/Noticias & Recordatorias
From St. John the Baptist/de San Juan Bautista
Our Lady of Light Council
Ladies of Columbus
Have you ever heard God calling you to serve?
If so, then Our Lady of Light Council is looking
for you! We are a council of women who want
to live out the gospel. We need helping hearts
and busy hands to help sort clothes, feed the
hungry and much more!!!
For more information please contact:
Julie Raya Grand Lady (626) 347-6553
A note from
Religious Education:
Concilio de Nuestra Señora de la Luz
Damas de Colón
¿Dios te ha llamado a servir? ¡El Concilio de
Nuestra Señora de la Luz necesita tu ayuda! Somos
un concilio de mujeres que quieren vivir de
acuerdo al Evangelio. Necesitamos personas con
ánimo de servir y corazón misionero para ayudarnos a colectar y repartir ropa, darle de comer a los
que no tienen techo, ¡entre muchas otras cosas!
Para más información, favor de comunicarse con:
Julie Raya Gran Dama (626) 347-6553
Un recordatorio de parte de
Educación Religiosa:
Parents of First Communion students grades
1st through 8th, please stop by the office to
pick up your Festival Raffle Tickets
during the following day/times:
Padres de estudiantes de Primera Comunión de
primer a octavo grado, favor de pasar a la
oficina para recoger sus Boletos de la Rifa del
Festival durante los siguientes días
entre las siguientes horas:
Thursdays & Fridays: 4:00pm to 7:30pm
Jueves & Viernes: 4:00pm a 7:30pm
The Los Angeles Board of Supervisors manages an annual
budget of over $25 BILLION, making decisions affecting
IMMIGRATION, POLICE, HEALTH, AFFORDABLE,
HOUSING, JAILS, TRANSPORTATION
La Junta de Supervisores de Los Angeles maneja un
presupuesto anual de más de $ 25 mil millones,
la toma de decisiones que afectan:
INMIGRACIÓN, POLICÍA, SALUD, VIVIENDA
ASEQUIBLE, CÁRCELES, TRANSPORTE
LIFT UP YOUR VOICE!
CANDIDATE FORUM FOR DISTRICT 1
LOS ANGELES COUNTY BOARD OF SUPERVISORS
MONDAY, APRIL 21
7-9PM
ST. JOHN THE BAPTIST CHURCH
3883 BALDWIN PARK BLVD,
BALDWIN PARK, 91706.
You are invited to hear community members and religious
leaders share their stories and ask questions of the leading
candidate
TO REGISTER, CONTACT:
BEATRIZ SANDOVAL
626-261-0038
Levante su voz!
CANDIDATO FORO DE DISTRITO 1
CONDADO DE LOS ANGELES
JUNTA DE SUPERVISORES
Lunes, 21 de abril
7-9PM
ST. John, la Baptist
3883 BALDWIN PARK BLVD,
BALDWIN PARK, 91706.
Usted está invitado a escuchar los miembros de la comunidad y líderes religiosos comparten sus historias y hacer preguntas al candidato principal
PARA INSCRIBIRSE, CONTACTO:
BEATRIZ SANDOVAL
626-261-0038
20 de abril, 2014
Iglesia Católica de San Juan Bautista
Página 7
School News / Noticias de la Escuela
“St. John the Baptist School: Hub of Faith, Community, and Education”
St. John the Baptist School
Registrations for 2014-2015
Come and see how you can give your child an
Affordable Catholic Education
We are accepting applications for grades Transition Kindergarten
through 8th grade. There is a $95.00 registration fee.
Please bring birth certificate, immunization records,
and Baptismal Certificate for registration.
Please call our office for more information: (626)337-1421
Did you Know?
Archdiocese continues helping
survivors of clergy abuse
and their families
As we start April, Child Abuse Prevention
Month, the Archdiocese of Los Angeles
wants to reiterate that it remains committed
to helping survivors of clergy sexual abuse
and their families heal and find peace.
If you believe you or someone you know is a
victim of clergy abuse, please contact the
archdiocesan Victim Assistance Coordinator
at (213) 637-7650. Suzanne Healy is
available to help and support.
www.la-archdiocese.org
¿Sabía Ud?
Arquidiócesis apoya a sobrevivientes
de abuso de clérigos y a sus familias
Cuando comenzamos abril, Mes de Prevención de Abuso Infantil, la Arquidiócesis de
Los Ángeles desea reiterar que sigue comprometida en ayudar a sobrevivientes de
abuso sexual de clérigos y a sus familias para
encontrar la sanación y la paz. Si usted cree
que usted o alguien más que conozca es víctima de abuso de algún sacerdote, por favor
contacte a la Coordinadora de Asistencia de
Víctimas al (213) 637-7650. Suzanne Healy
está disponible para ayudar.
www.la-archdiocese.org
St. John the Baptist Catholic Church
Page 8
April 20, 2014
Mass & Prayer Intentions /Intenciones de Misa & Oración
St. John the Baptist Masses and Prayer Requests/Misas de San Juan Bautista & Peticiones de Oración
Mass Intentions
Intenciones de la Misa
Sunday, April 20, 2014
Margarita Corona de Gonzáles
Joseph Venegas; Judith Hernández;
Daniel V. Islas (B-Day)
10:00a.m. People of St. John the Baptist Church
11:30 a.m. Reyes Rodríguez †
1:00 p.m. Beatrice Córdova †
2:30 p.m. Mario Antonio; José Ricardo Penal;
Yolanda Alfaro †
5:00 p.m. Maxine Busky †
6:30 p.m. Reyna Alicia Montoya †
8:00 p.m. People of St. John the Baptist Church
Saturday
Sunday
7:00 a.m.
8:30 a.m.
Monday, April 21, 2014
7:00 a.m.
5:30 p.m.
7:00 p.m.
Martin H. Rohr †
People of St. John the Baptist Church
People of St. John the Baptist Church
Tuesday, April 22, 2014
7:00 a.m.
5:30 p.m.
7:00 p.m.
Martin H. Rohr †
People of St. John the Baptist Church
Eusebia Cristina Laguna †
Wednesday, April 23, 2014
7:00 a.m.
8:30 a.m.
5:30 p.m.
Mr. & Mrs. Shea
José Carmen Rodríguez †
Manuel Abarca; Elisia Cardenete †
Thursday, April 24, 2014
7:00 p.m.
5:30 p.m.
7:00 p.m.
People of St. John the Baptist Church
People of St. John the Baptist Church
Arnulfo & Catalina García †
Friday, April 25, 2014
7:00 p.m.
5:30 p.m.
7:00 p.m.
Luis Hernández †
Imelda Mayuyo
Josefina Romero; César & Ramón Agúndez †
Saturday, April 26, 2014
7:00 a.m.
5:00 p.m.
7:00 p.m.
Mr. & Mrs. Shea
Lourdes de la Cruz †
People of St. John the Baptist Church
Sunday Collection
6-Apr-14
5:00 PM
7:00 PM
7:00 AM
8:30 AM
10:00 AM
11:30 AM
1:00 PM
2:30 PM
5:00 PM
6:30 PM
8:00 PM
Total
$1,629.00
$1,502.00
$2,047.50
$1,793.00
$2,430.00
$1,657.00
$610.00
$1,020.00
$1,315.00
$870.00
$615.00
$15,488.50
Please Pray for the Souls of:
Ray Flores
Dora Gonzalez
Juan Lupian
Lolita Adriano Wood
Sherrie Contreras
Demelindo Arboleda
Guadalupe Villanueva
Petra Aguilera de Moreyra
Artemio Sola, Jr.
Lucinda Cochran
Teresa Talavera
Beatrice Gutierrez
Magdalena Briones
Ramon Contreras
Sr. Antonia da Silva
Angelina Urrea
Julietta Castillo
Emma Estevez
Priscilla Duag
Rosa Santamaria
James Mencias
Mario Jimenez, Sr.
Richard Hernandez
Olympia Morales
Juanita Valverde
Minerva Nevael Moreno
Carlos Alberto Marin Gonzalez
David Barajas Lomeli
Jesus Pacheco, Sr.
Gregoria Pacheco
Please Pray for the Intentions of:
Carmen Samaniego
Julieta Zepeda
Liduvina Siquieros
Gustavo Rodriguez
Rosa Bartecek
Rosa Martinez
Felicitas Gonzalez
Jessica Perez
Maria A. Santamaria
Mu Song
Zhou Le
Jody Williams
Gabriella Reyes
Jessica Martinez
Peter Valdez
Mercedes Gomez
Teresa Fynke
Juventino Mercado
Jorge Mercado
Francisca Manriquez
Nena Rodriguez
Gloria
Bella McGeorge
Ralph Rivera
Brittney Brown
Sofia Fomechi
Angie Carreon
Milton Aquino
Jose Guadalupe Siquieros
Anthony Richard Quintana
Papal Intentions for April 2014/ Intenciones del Papa Para Abril del 2014:
That governments may foster the protection and creation and the just distribution of natural resources.
Para que los gobernantes promuevan el cuidado de la creación y la justa distribución de los bienes y recursos naturales.
Are you ever alone?
You’re never alone when
you have a medical alert!
GINA B.AQUINO,DMD
Family Dentistry
We Welcome Most Plans
Walk-Ins, Emergency
Se Habla Español
Tawag Po Kayo!
"I feel more independent, safe,
and secure with my medical alert."
Less than $1 per day
• No Long-Term
Contracts
• Price Guarantee
• A+ Rating with BBB
• Made and Monitored
(626) 480-8540
ADVERTISING
in the USA
14531 Pacific Ave.
Baldwin Park, CA 91706 Call Today to
learn more about
our Special Offer.
1.877.801.8608
Toll Free
He who has a thing to sell
and goes and whispers in a
well, is not so apt to get the
dollars as he who climbs a tree
and hollers.
Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise. Prices begin at $1045
per couple which includes all port fees and taxes. Daily Mass and Rosary
offered. Deposit of only $100 per person will reserve your cabin.
Space is limited. Thanks and God Bless,
Brian or Sally, coordinators 860.399.1785
an Official
Travel Agency
of AOS-USA
YOU CAN DO SOMETHING ABOUT
SEX AND VIOLENCE ON TELEVISION AND
ABOUT THE TRAFFIC IN PORNOGRAPHY
for information on what you can do write:
REALIZAMOS ESTUDIOS MÉDICOS:
• Electrocardiogramas
• Ultrasonidos
• Rayos - X
También disponible para usted:
• Aplicacíon de vacunas
• Prueba de Papanicolaou
• Cirugias Menores
• Y remoción de uñas enterradas
ACEPTAMOS LA MAYORIA DE LOS
SEGUROS MÉDICOS
Estamos abiertos de:
Lunes a viernes de 8:30am a 5:30pm
Ahora
abierto los
Sábados
Sábados de
8:00am a
2:00pm
913034 St John the Baptist Church (B)
PRUEBAS DE LABORATORIO
COMPLETAS PARA DETECTAR:
• Diabetes • Anemia • Colesterol alto
CUIDADOS PARA
ADULTOS MAYORES
Ofrecemos cuidados médicos integrales
y un amplio programa de medicina preventiva
que ayuda a promover una vida más activa
para las personas en esta etapa.
Vacuna de Vitamina B-12
¡GRATIS!
con cualquier prueba de sangre que se realice
Tel: 626-337-0676
14362 Ramona Blvd., Baldwin Park, CA 91706
www.jspaluch.com
Morality in Media, Inc.
1100 G Street NW, Suite 1030, Washington, DC 20005
(202) 393-7245
WHY IS IT
A man wakes up after sleeping
under an ADVERTISED blanket
on an ADVERTISED mattress
“KABABAYAN”
Alex R. Magat, DMD
Family Dentistry
and pulls off ADVERTISED pajamas
bathes in an ADVERTISED shower
shaves with an ADVERTISED razor
brushes his teeth
with ADVERTISED toothpaste
washes with ADVERTISED soap
puts on ADVERTISED clothes
drinks a cup
of ADVERTISED coffee
drives to work
in an ADVERTISED car
and then . . . .
refuses to ADVERTISE
believing it doesn’t pay.
Later if business is poor
he ADVERTISES it for sale.
WHY IS IT?
SPECIAL!!!
(Limited Time Offer)
$25
X-RAY, EXAM
CONSULTATION
& TEETH CLEANING
Most Ins. Accepted
Weekend Appointments
Walk-ins & Emergency Welcome
617 W. Huntington Dr.
Monrovia, CA 91016
626-599-2000
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805
N O R B E RT ’ S
T OW I NG
24 H R . S ERVICES
RUDY’S PLUMBING
ROBERT M. EBINER
St. Lic. #917340
www.rudysplumbing.com
(626) 359-0194 or 358-1490
714-612-0165 Norberto
888-958-5619 Erika
Local Parishioner
Precios Razonables
Baldwin Park, El Monte
y Todas Las Areas
ATTORNEY AT LAW
A Catholic Lawyer
Serving the Legal Needs
Of the Parish for 59 Years
• Personal Injury
• Family Law
• Wills, Trusts, Probate
• Highest National Ranking
in Ethics & Ability
Roy C. Addleman & Son
Funeral Home, Inc.
11338 E. Valley Blvd., El Monte
ELIZABETH BARRIOS
Latin Counselor • Se Habla Español
Catholic Funeral Director
(626) 442-1000
(626) 918-9000
Montana Bail Bonds
Bercian Fotografia Y Video
Bodas • 1 Comunion
a
Bail Now Pay Later
Knoll’s Prescription
Pharmacy
Se Habla Espanol
Free Delivery
Y Eventos Especiales
Sal Chamsi - Local Parishioner
(213) 675-8377
Bus: (626) 337-1550
14300 E. Ramona Blvd., B.P.
Fast Release - Nationwide
Free Bail Information
Open
24 Hours
20% DISCOUNT with Mention of Ad
(626) 333-3367
Rivera’s Catering
Para Sus Fiestas
Lic#1840564
www.casadesanchez.com
Banquet Hall for Rent
Weddings, Quinceañeras, All Occasions
Mexican &
Italian Cuisine
for All Occasions
(626) 806-6020
Taco Party Specials
ABOGADA DE INMIGRACION
$300 for 50 People
10% Discount for Churches & Schools
Ask For Italian Specials!
Ex-Fiscal de Inmigración
626-549-8575
626-454-0675
Acción Diferida para Jovenes,
Peticiones Familiares, Permisos de Trabajo,
Defensa de Deportación, Ciudadanía
(626) 850-5000
1214 S. Glendora Ave., West Covina, CA
(Esquina con Merced)
Sistema de Pagos Disponible
Veronica S. Villegas
Abogada
DR. ROBLES FAMILY
DENTAL CENTER
13533 Francisquito Avenue
Baldwin Park, California 91706
• Medi-Cal
• Insurance Plans
Welcome
• Payment Plan
Available
www.villegasimmigration.com
Se Habla
Español
Call for
Appointment
(626) 338-7070
JOSEPH JETT F. ZAPANTA, D.M.D.
LOUELLA BANGSIL ZAPANTA, D.M.D.
Is this film suitable for my children?
Reviews and ratings
of an extensive list of movies,
both current and archived is available at:
http://www.usccb.org/movies/
FAMILY DENTISTRY
•
•
•
•
New & Modern Dental Facility
Most Insurance & Medi-cal Accepted
Friendly & Courteous Staff
WE SPEAK TAGALOG, ILOKANO,
This service is provided by the
(626) 337-4277
U.S. Catholic Bishops’ Office of Film and Broadcasting
• All Instruments used are heat sterilized by Autoclave
• Military Dependents Dental Plan Accepted
• We Do Braces
ILONGGO, KAPAMPANGAN AND SPANISH
13757 E. Amar Rd., Suite A
La Puente, CA 91746
CUSTER CHRISTIANSEN MORTUARY •
124 So. Citrus Ave. • Covina, CA 91723
(626) 331-8231
FD 404
Serving Atneed and Preneed Families Throughout the San Gabriel Valley
913034 St John the Baptist Church (A)
www.jspaluch.com
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805

Documentos relacionados

St. John the Baptist Catholic Church

St. John the Baptist Catholic Church St. John the Baptist Masses and Prayer Requests/Misas de San Juan Bautista & Peticiones de Oración

Más detalles

Saturday, May 31, 2014 - St. John the Baptist Catholic Church

Saturday, May 31, 2014 - St. John the Baptist Catholic Church Ray Flores Dora Gonzalez Juan Lupian Lolita Adriano Wood Sherrie Contreras Demelindo Arboleda Guadalupe Villanueva Petra Aguilera de Moreyra

Más detalles