vw t5 trasporter multivan

Transcripción

vw t5 trasporter multivan
fiamma.com
DE
KIT
VW T5
TRASPORTER
MULTIVAN
EN
Montageanleitung für die
Halterungen
Installation instructions for
brackets
FR Instructions de montage pattes
ES
Instrucciones de instalacion de los
estribos
IT
Istruzioni di montaggio staffe
Fiamma F45
Fiammastore
DE Verpackungsinhalt
FR Contenu de l’emballage
IT Contenuto dell’imballo
EN Package contents
ES Contenido del embalaje
A
X1
B
X1
C
X2
D
X2
M6x20
UNI 5931
ø6
UNI 1751
E
F
X4
X4
M6
ISO 4017
ø6
UNI 6592
ø6
G X2 ø 6 NYLON
M6x20
UNI 5732
fiamma.com
KIT
TE M6x20
UNI 5739
VW T5
TRASPORTER
MULTIVAN
98655-647
DE Montageanleitung der Halterungen
EN
Installation instructions
for brackets
FR Instructions de montage pattes
ES
Instrucciones de instalacion
de los estribos
IT
Istruzioni di montaggio staffe
Fiamma F45
Fiammastore
2
Fiammastore
X1
DE Montageanleitung
FR Instructions de montage
IT Istruzioni di montaggio
EN Installation instructions
ES Instrucciones de montaje
A
C
F
B
B
G
D
52
a2
Sik
F
E
C
D
A
G
52
a2
Sik
Fiammastore
3
DE Montageanleitung
FR Instructions de montage
IT Istruzioni di montaggio
EN Installation instructions
ES Instrucciones de montaje
DE Anbringung der Halterungen am Fahrzeug
EN
Installation of the brackets on the vehicle
FR
Installation des pattes sur le véhicule
ES
Instalación de los estribos sobre el vehículo
IT
Montaggio delle staffe sul mezzo
A
A
E
F
D
C
E
1
A
F
D
2
4
E
C
Fiammastore
F
DE Montageanleitung
FR Instructions de montage
IT Istruzioni di montaggio
EN Installation instructions
ES Instrucciones de montaje
DE Anbringung der Halterungen am Fahrzeug
EN
Installation of the brackets on the vehicle
FR
Installation des pattes sur le véhicule
ES
Instalación de los estribos sobre el vehículo
IT
Montaggio delle staffe sul mezzo
B
B
D
F
F
C
1
B
D
2
F
C
Fiammastore
5
DE Montageanleitung
FR Instructions de montage
IT Istruzioni di montaggio
EN Installation instructions
ES Instrucciones de montaje
DE Anbringung der Halterungen am Fahrzeug
EN
Installation of the brackets on the vehicle
FR
Installation des pattes sur le véhicule
ES
Instalación de los estribos sobre el vehículo
IT
Montaggio delle staffe sul mezzo
A
B
1
A
B
3
2
4
G
Ø 6.5
mm
DE Markise Ausfahren
EN Unroll awning
FR Ouvrir le store
ES Abrir el toldo
G
6
IT
5
Fiammastore
Aprire il tendalino
DE Montageanleitung
FR Instructions de montage
IT Istruzioni di montaggio
EN Installation instructions
ES Instrucciones de montaje
ACHTUNG Regelmäßig die Befestigung für dieHalterungen kontrollieren. Achten
DE Sie vor allem nach den ersten Kilometern darauf, dass sich die Haltebügel nicht
verschoben haben.
ATTENTION Periodically check the brackets to make sure they are firmly attached
EN (especially after the first kilometers) make sure the bolts are not loose and that
holding brackets have not shifted.
ATTENTION Contrôler périodiquement l’état de fixation des pattes (surtout après
FR les premiers kilomètres) en s’assurant que les supports de fixation n’aient pas
bougé.
ES
CUIDADO Controlar periodicamente el estado de fijación de los estribos
(sobretodo después de los primeros Kms) asegurándose que no se desplacen.
IT
ATTENZIONE Controllare periodicamente lo stato di fissaggio delle staffe
(soprattutto dopo i primi chilometri) assicurandosi che le stesse non si siano mosse
e che i serraggi siano corretti.
DE
Bitte halten Sie sich beim Gebrauch für die Markise an die
Gebrauchsanweisung.
EN When using the awning please follow the instructions of the product.
FR Pour l’utilisation du store, se référer aux instructions du store même.
ES
Para el uso del toldo, atenerse a las instrucciones que se encuentran en el
producto.
IT
Per l’utilizzo del tendalino, attenersi alle istruzioni presenti nel prodotto.
Fiammastore
7
fiamma.com
All rights reserved.
Fiamma S.p.A. reserves the right to
modify at any time, without notice, prices,
materials, specifications and models or
to cease production of any model.
98655-647
Fiamma SpA - Italy
Via San Rocco, 56
21010 Cardano al Campo (VA)
R0\IS\98690-910 rev. B
Fiammastore 11/2013

Documentos relacionados

RENAULT TRAFIC OPEL VIVARO NISSAN PRIMASTAR F35 PRO

RENAULT TRAFIC OPEL VIVARO NISSAN PRIMASTAR F35 PRO CUIDADO Controlar periodicamente el estado de fijación de los estribos (sobretodo después de los primeros Kms) asegurándose que no se desplacen.

Más detalles

bailey mk 2 - Kampeerdump.nl

bailey mk 2 - Kampeerdump.nl FR Instructions de montage IT Istruzioni di montaggio

Más detalles