PANORAMA cultural

Transcripción

PANORAMA cultural
P AuNrOaRl A M A
cult
Los hispanos en los Estados Unidos
Datosa esenciales
a
Facts
b
otros… other countries
¡Fíjese!a
• En 1997 (mil novecientos noventa y siete)
habíab veintiún hispanos en el Congreso de
los Estados Unidos. ¿Cuántos hay ahora?
(www.house.gov/)
• De los más dec 31 (treinta y un) millones de
hispanos en los Estados Unidos (hay
estimados de casid 40 [cuarenta] millones), la
mayoríae habla español (mucho o poco).
• Las palabras hispano ef hispánico se refieren
alg idioma y a la cultura, no a la razah o el
grupo étnico. Originalmente, hispano e
hispánico derivan dei la palabra Hispania, el
nombre de España en latín. El idioma
español es la clavej de la identidad cultural
de los pueblosk hispánicos.
NOTE: el idioma la lengua
La contribución de César Chávez (1927–1993 [mil
novecientos veintisiete a mil novecientos
noventa y tres]) al movimiento de los
trabajadores agrícolasb es enorme. Hijo de
campesinos migrantes,c la educación de Chávez
sólo llega al séptimo grado.d
En 1962 (mil novecientos sesenta y dos),
Chávez organiza a los campesinos que cosechan
uvas.e Como resultado de las huelgasf y el
boicoteo de las uvas de mesa,g los campesinos
reciben contratos más favorables para ellos; el
United Farm Workers se estableceh como
sindicatoi oficial.
Hoy en día,j la vida,k los sacrificios y los
ideales de Chávez sirven del inspiración a
muchas personas.
Check it out! bthere were cDe… Of the more than dalmost
majority fy gSe… refer to the hthe race iderivan… come
from jkey kpeoples
e
® Heritage Speakers
Panorama cultural
Latino/a e hispano/a an español no significan “U.S. Hispanic/Latino”, sino una
persona de un país donde se habla español. Hispanoamericano/a y latinoamericano/a sólo se usan para
referirse a personas de Latinoamérica.
00000
C U LT U R E
• Latinoamérica Hispanoamérica and Iberoamérica
• Use hispano/a for people; hispánico/a as an adjective. This second word, in Spanish, refers to people from Spanish-speaking countries and not to
U.S. Hispanics. Hispanic American as a term for
U.S. Hispanics cannot be translated as hispanoamericano/a or latinoamericano/a, but rather
as “hispanos que viven en Norte America.”
SUGGESTION: In order to engage students in a frank discussion of
their own, possibly inaccurate, stereotypes, ask students to describe how
they picture Hispanics physically
(white, Indian, mestizo, black, etc.).
Non-Hispanic (and even Hispanic) students from different regions of this
country may have different images of
Hispanics, according to the predominance of Hispanics of one origin or
another in their area. Follow up by
showing magazine (or family) pictures
of very different looking Hispanics.
Capítulo 1 of the video to
accompany Puntos de partida
contains cultural footage of
Hispanics in the United States.
a
a
• After students review the Datos esenciales section, ask: ¿Es grande la
población hispana en ______ (name of
your state)? La mayoría (muchos) de
los hispanos de ______ (name of your
state), ¿son de origen mexicano (puertorriqueño/cubano/etcétera)?
FOLLOW-UP: After students read
the ¡Fíjese! section, ask: ¿Conocen
(do you know) a un político hispano
en ______ (name of your state)? Point
out that recent estimates project that
Hispanics will be the largest minority
group in this country by the year
2050.
Conozca aa… César Chávez
• La población hispánica total de los Estados
Unidos: más de 31 millones en 1999 (mil
novecientos noventa y nueve), según el
Census Bureau.
• Orígenes de la población hispánica en los
Estados Unidos:
México: 61% (sesenta y uno por ciento)
Centroamérica, Sudamérica y otros países:b
23%
Puerto Rico: 12%
Cuba: 4%
FOLLOW-UP:
WEB
Visit the Puntos de partida website, at
www. mhhe.com/puntos.
Conozca… Meet btrabajadores… agricultural workers
c
campesinos… migrant farm workers dllega… reaches the
seventh grade ecosechan… harvest grapes fstrikes guvas…
table grapes hse… is established iunion jHoy… Nowadays
k
life lsirven… serve as an
® Heritage Speakers
Puede pedirles a sus estudiantes hispanohablantes
que investiguen más a fondo la vida y labor
de César Chávez. Luego Cincuenta y nueve
pueden escribir varios párrafos o
hablarle a la clase acerca de este tema.
059
MULTIMEDIA: Internet
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
WEB
Conozca a... César Chávez
For more information on the United Farm Workers,
students can visit the organization’s website.
57
Vo c a b u l a r i o
99999999999
Los verbos
bailar
buscar
cantar
comprar
desear
enseñar
escuchar
estar (irreg.)
estudiar
hablar
hablar por
teléfono
necesitar
pagar
practicar
regresar
regresar a casa
tocar
tomar
trabajar
to
to
to
to
to
to
to
to
to
to
dance
look for
sing
buy
want
teach
listen (to)
be
study
speak; to talk
to talk on the phone
to
to
to
to
to
to
need
pay (for)
practice
return (to a place)
go home
play (a musical
instrument)
to take; to drink
to work
999999999999
Los lugares
el
la
la
la
el
el
la
la
la
la
la
apartamento
biblioteca
cafetería
clase
cuarto
edificio
fiesta
librería
oficina
residencia
universidad
apartment
library
cafeteria
class
room
building
party
bookstore
office
dormitory
university
999999999999
Las personas
el/la amigo/a
el/la bibliotecario/a
el/la cliente
60
Sesenta
0
58
friend
librarian
client
el/la compañero/a
(de clase)
el/la compañero/a
de cuarto
el/la consejero/a
el/la dependiente/a
el/la estudiante
el/la extranjero/a
el hombre
la mujer
el/la profesor(a)
el/la secretario/a
classmate
roommate
advisor
clerk
student
foreigner
man
woman
professor
secretary
999999999999
Las lenguas (extranjeras)
el
el
el
el
el
alemán
español
francés
inglés
italiano
German
Spanish
French
English
Italian
999999999999
Otras materias
la administración de empresas, el arte, las
ciencias, la computación, las comunicaciones,
la economía, la filosofía, la física, la historia,
las humanidades, la literatura, las
matemáticas, la química, la sicología, la
sociología
999999999999
Las cosas
el
la
el
el
el
el
el
el
la
la
el
bolígrafo
calculadora
cuaderno
diccionario
dinero
escritorio
lápiz ( pl. lápices)
libro (de texto)
mesa
mochila
papel
pen
calculator
notebook
dictionary
money
desk
pencil
(text)book
table
backpack
paper
Capítulo 1
• En la universidad
la
la
la
la
pizarra
puerta
silla
ventana
chalkboard
door
chair
window
999999999999
Otros sustantivos
el
la
el
la
café
cerveza
día
matrícula
coffee
beer
day
tuition
999999999999
¿Cuándo?
ahora
con frecuencia
el fin de semana
por la mañana
(tarde, noche)
tarde/temprano
todos los días
Vocabulario
now
frequently
weekend
in the morning
(afternoon, evening)
late/early
every day
999999999999
Pronombres personales
yo, tú, usted (Ud.), él/ella, nosotros/nosotras,
vosotros/vosotras, ustedes (Uds.), ellos/ellas
999999999999
Palabras adicionales
aquí
con
en casa
mal
más
mucho
muy
poco
por eso
sólo
here
with
at home
poorly
more
much; a lot
very
little; a little bit
therefore
only
061
Sesenta y uno
59
Un paso más 1
LECTURA
• After students have completed the
Lectura, encourage them to describe
their own university by using adjectives taken from the text. They can
also refer to some of the cognates
presented in Ante todo. Ask: ¿Cómo
es esta (this) universidad? ¿Es liberal?
¿grande? ¿privada? and so on.
• Ask students what aspects of campus
life are important to them: ¿Son importantes las actividades sociales en la
universidad? ¿Y los deportes? ¿Qué
más (What else) es importante?
LECTURA
Estrategia: More on Guessing Meaning from Context
As you learned in El mundo hispánico (Ante todo), you can often guess the
meaning of unfamiliar words from the context (the words that surround
them) and by using your knowledge about the topic in general. Making
“educated guesses” about words in this way will be an important part of
your reading skills in Spanish.
What is the meaning of the underlined words in these sentences?
1. En una lista alfabetizada, la palabra grande aparece antes de grotesco.
2. El edificio no es moderno; es viejo.
3. Me gusta estudiar español, pero detesto la biología. En general, odio las
ciencias como materia.
Some words are underlined in the following reading (and in the readings in
subsequent chapters). Try to guess their meaning from context.
Like the passages in Ante todo and some others in subsequent chapters,
this reading contains section subheadings. Scanning these subheadings in
advance will help you make predictions about the reading’s content, which
will also help to facilitate your overall comprehension. Another useful way
to manage longer passages is to read section by section. At this point, don’t
try to understand every word. Your main objective should be to understand
the general content of the passage.
▲▲▲
Sobre la lectura... This reading was written by the authors of Puntos de
partida for students of Spanish like you. Later on in this text, you will have
the chance to read more “authentic” selections.
Las universidades hispánicas
Introducción
En el mundo hispánico—y en los Estados
Unidos y el Canadá —hay universidades
grandesa y pequeñas; públicas, religiosas y
privadas; modernas y antiguas. Pero el concepto de «vidab universitaria» es diferente.
El campus
Por ejemplo, en los paísesc hispánicos la universidad no es un centro de actividad social.
a
large
b
life
c
naciones
62
Sesenta y dos
0
60
d
boarding houses
e
private
f
some
g
No hay muchas residencias estudiantiles. En
general, los estudiantes viven en pensionesd o
en casas particularese y llegan a la universi
dad en coche o en autobús. En algunasf universidades hay un campus similar a los deg las
universidades de los Estados Unidos y el
Canadá. En estos casos se hablah de la «ciudadi universitaria». Otras universidades ocupan sólo un edificio grande, o posiblemente
varios edificios, pero no hay zonas verdes.j
los… those of
h
se… one speaks
i
city
j
green
Un paso más 1
pero estosk no forman parte de la universidad.
Las diversionesl
Estudiantes de Medicina en Caracas, Venezuela
Los deportes
Otra diferencia es que en la mayoría de las
universidades hispánicas los deportes no
son muy importantes. Si los estudiantes desean practicar un deporte — el tenis, el
fútbol o el béisbol— hay clubes deportivos,
Como se puede ver,m la forma y la organización de la universidad son diferentes en
las dos culturas. Pero los estudiantes estudian y se diviertenn en todas partes.o A los
estudiantes hispanos —así comop a los estadounidenses* y canadiensesq les gusta mucho toda clase de música: la música moderna —la nacionalr y la importada (y hay
para todos: Madonna, N Sync, R.E.M., …)—
la música clásica y la música con raícess tradicionales. Otras diversiones preferidas por
los estudiantes son las discotecas y los cafés.
Hay cafés ideales para hablar con los amigos. También hay exposiciones de arte, obras
de teatro y películast interesantes.
Conclusión
Los días favoritos de muchos jóvenesu hispánicos son los fines de semana. ¿Realmente
son muy distintos los estudiantes hispanos? •
k
they (lit. these) lLas… Entertainment mComo… As you can see nse… have a good time oen… everywhere
así… like qestadounidenses… people from the U.S. and Canadians rla… (music) from their own country sroots
t
movies uyoung people
p
*Although, technically, norteamericano refers to all North Americans, the term is sometimes used
to refer soley to people from the United States of America. In this book, estadounidenses will
refer to people of The United States and norteamericanos to North Americans.
063
Sesenta y tres
61

Documentos relacionados