PANORAMA cultural
Transcripción
PANORAMA cultural
P AuNrOaRl A M A cult Los hispanos en los Estados Unidos Datosa esenciales a Facts b otros… other countries ¡Fíjese!a • En 1997 (mil novecientos noventa y siete) habíab veintiún hispanos en el Congreso de los Estados Unidos. ¿Cuántos hay ahora? (www.house.gov/) • De los más dec 31 (treinta y un) millones de hispanos en los Estados Unidos (hay estimados de casid 40 [cuarenta] millones), la mayoríae habla español (mucho o poco). • Las palabras hispano ef hispánico se refieren alg idioma y a la cultura, no a la razah o el grupo étnico. Originalmente, hispano e hispánico derivan dei la palabra Hispania, el nombre de España en latín. El idioma español es la clavej de la identidad cultural de los pueblosk hispánicos. NOTE: el idioma la lengua La contribución de César Chávez (1927–1993 [mil novecientos veintisiete a mil novecientos noventa y tres]) al movimiento de los trabajadores agrícolasb es enorme. Hijo de campesinos migrantes,c la educación de Chávez sólo llega al séptimo grado.d En 1962 (mil novecientos sesenta y dos), Chávez organiza a los campesinos que cosechan uvas.e Como resultado de las huelgasf y el boicoteo de las uvas de mesa,g los campesinos reciben contratos más favorables para ellos; el United Farm Workers se estableceh como sindicatoi oficial. Hoy en día,j la vida,k los sacrificios y los ideales de Chávez sirven del inspiración a muchas personas. Check it out! bthere were cDe… Of the more than dalmost majority fy gSe… refer to the hthe race iderivan… come from jkey kpeoples e ® Heritage Speakers Panorama cultural Latino/a e hispano/a an español no significan “U.S. Hispanic/Latino”, sino una persona de un país donde se habla español. Hispanoamericano/a y latinoamericano/a sólo se usan para referirse a personas de Latinoamérica. 00000 C U LT U R E • Latinoamérica Hispanoamérica and Iberoamérica • Use hispano/a for people; hispánico/a as an adjective. This second word, in Spanish, refers to people from Spanish-speaking countries and not to U.S. Hispanics. Hispanic American as a term for U.S. Hispanics cannot be translated as hispanoamericano/a or latinoamericano/a, but rather as “hispanos que viven en Norte America.” SUGGESTION: In order to engage students in a frank discussion of their own, possibly inaccurate, stereotypes, ask students to describe how they picture Hispanics physically (white, Indian, mestizo, black, etc.). Non-Hispanic (and even Hispanic) students from different regions of this country may have different images of Hispanics, according to the predominance of Hispanics of one origin or another in their area. Follow up by showing magazine (or family) pictures of very different looking Hispanics. Capítulo 1 of the video to accompany Puntos de partida contains cultural footage of Hispanics in the United States. a a • After students review the Datos esenciales section, ask: ¿Es grande la población hispana en ______ (name of your state)? La mayoría (muchos) de los hispanos de ______ (name of your state), ¿son de origen mexicano (puertorriqueño/cubano/etcétera)? FOLLOW-UP: After students read the ¡Fíjese! section, ask: ¿Conocen (do you know) a un político hispano en ______ (name of your state)? Point out that recent estimates project that Hispanics will be the largest minority group in this country by the year 2050. Conozca aa… César Chávez • La población hispánica total de los Estados Unidos: más de 31 millones en 1999 (mil novecientos noventa y nueve), según el Census Bureau. • Orígenes de la población hispánica en los Estados Unidos: México: 61% (sesenta y uno por ciento) Centroamérica, Sudamérica y otros países:b 23% Puerto Rico: 12% Cuba: 4% FOLLOW-UP: WEB Visit the Puntos de partida website, at www. mhhe.com/puntos. Conozca… Meet btrabajadores… agricultural workers c campesinos… migrant farm workers dllega… reaches the seventh grade ecosechan… harvest grapes fstrikes guvas… table grapes hse… is established iunion jHoy… Nowadays k life lsirven… serve as an ® Heritage Speakers Puede pedirles a sus estudiantes hispanohablantes que investiguen más a fondo la vida y labor de César Chávez. Luego Cincuenta y nueve pueden escribir varios párrafos o hablarle a la clase acerca de este tema. 059 MULTIMEDIA: Internet ▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼ WEB Conozca a... César Chávez For more information on the United Farm Workers, students can visit the organization’s website. 57 Vo c a b u l a r i o 99999999999 Los verbos bailar buscar cantar comprar desear enseñar escuchar estar (irreg.) estudiar hablar hablar por teléfono necesitar pagar practicar regresar regresar a casa tocar tomar trabajar to to to to to to to to to to dance look for sing buy want teach listen (to) be study speak; to talk to talk on the phone to to to to to to need pay (for) practice return (to a place) go home play (a musical instrument) to take; to drink to work 999999999999 Los lugares el la la la el el la la la la la apartamento biblioteca cafetería clase cuarto edificio fiesta librería oficina residencia universidad apartment library cafeteria class room building party bookstore office dormitory university 999999999999 Las personas el/la amigo/a el/la bibliotecario/a el/la cliente 60 Sesenta 0 58 friend librarian client el/la compañero/a (de clase) el/la compañero/a de cuarto el/la consejero/a el/la dependiente/a el/la estudiante el/la extranjero/a el hombre la mujer el/la profesor(a) el/la secretario/a classmate roommate advisor clerk student foreigner man woman professor secretary 999999999999 Las lenguas (extranjeras) el el el el el alemán español francés inglés italiano German Spanish French English Italian 999999999999 Otras materias la administración de empresas, el arte, las ciencias, la computación, las comunicaciones, la economía, la filosofía, la física, la historia, las humanidades, la literatura, las matemáticas, la química, la sicología, la sociología 999999999999 Las cosas el la el el el el el el la la el bolígrafo calculadora cuaderno diccionario dinero escritorio lápiz ( pl. lápices) libro (de texto) mesa mochila papel pen calculator notebook dictionary money desk pencil (text)book table backpack paper Capítulo 1 • En la universidad la la la la pizarra puerta silla ventana chalkboard door chair window 999999999999 Otros sustantivos el la el la café cerveza día matrícula coffee beer day tuition 999999999999 ¿Cuándo? ahora con frecuencia el fin de semana por la mañana (tarde, noche) tarde/temprano todos los días Vocabulario now frequently weekend in the morning (afternoon, evening) late/early every day 999999999999 Pronombres personales yo, tú, usted (Ud.), él/ella, nosotros/nosotras, vosotros/vosotras, ustedes (Uds.), ellos/ellas 999999999999 Palabras adicionales aquí con en casa mal más mucho muy poco por eso sólo here with at home poorly more much; a lot very little; a little bit therefore only 061 Sesenta y uno 59 Un paso más 1 LECTURA • After students have completed the Lectura, encourage them to describe their own university by using adjectives taken from the text. They can also refer to some of the cognates presented in Ante todo. Ask: ¿Cómo es esta (this) universidad? ¿Es liberal? ¿grande? ¿privada? and so on. • Ask students what aspects of campus life are important to them: ¿Son importantes las actividades sociales en la universidad? ¿Y los deportes? ¿Qué más (What else) es importante? LECTURA Estrategia: More on Guessing Meaning from Context As you learned in El mundo hispánico (Ante todo), you can often guess the meaning of unfamiliar words from the context (the words that surround them) and by using your knowledge about the topic in general. Making “educated guesses” about words in this way will be an important part of your reading skills in Spanish. What is the meaning of the underlined words in these sentences? 1. En una lista alfabetizada, la palabra grande aparece antes de grotesco. 2. El edificio no es moderno; es viejo. 3. Me gusta estudiar español, pero detesto la biología. En general, odio las ciencias como materia. Some words are underlined in the following reading (and in the readings in subsequent chapters). Try to guess their meaning from context. Like the passages in Ante todo and some others in subsequent chapters, this reading contains section subheadings. Scanning these subheadings in advance will help you make predictions about the reading’s content, which will also help to facilitate your overall comprehension. Another useful way to manage longer passages is to read section by section. At this point, don’t try to understand every word. Your main objective should be to understand the general content of the passage. ▲▲▲ Sobre la lectura... This reading was written by the authors of Puntos de partida for students of Spanish like you. Later on in this text, you will have the chance to read more “authentic” selections. Las universidades hispánicas Introducción En el mundo hispánico—y en los Estados Unidos y el Canadá —hay universidades grandesa y pequeñas; públicas, religiosas y privadas; modernas y antiguas. Pero el concepto de «vidab universitaria» es diferente. El campus Por ejemplo, en los paísesc hispánicos la universidad no es un centro de actividad social. a large b life c naciones 62 Sesenta y dos 0 60 d boarding houses e private f some g No hay muchas residencias estudiantiles. En general, los estudiantes viven en pensionesd o en casas particularese y llegan a la universi dad en coche o en autobús. En algunasf universidades hay un campus similar a los deg las universidades de los Estados Unidos y el Canadá. En estos casos se hablah de la «ciudadi universitaria». Otras universidades ocupan sólo un edificio grande, o posiblemente varios edificios, pero no hay zonas verdes.j los… those of h se… one speaks i city j green Un paso más 1 pero estosk no forman parte de la universidad. Las diversionesl Estudiantes de Medicina en Caracas, Venezuela Los deportes Otra diferencia es que en la mayoría de las universidades hispánicas los deportes no son muy importantes. Si los estudiantes desean practicar un deporte — el tenis, el fútbol o el béisbol— hay clubes deportivos, Como se puede ver,m la forma y la organización de la universidad son diferentes en las dos culturas. Pero los estudiantes estudian y se diviertenn en todas partes.o A los estudiantes hispanos —así comop a los estadounidenses* y canadiensesq les gusta mucho toda clase de música: la música moderna —la nacionalr y la importada (y hay para todos: Madonna, N Sync, R.E.M., …)— la música clásica y la música con raícess tradicionales. Otras diversiones preferidas por los estudiantes son las discotecas y los cafés. Hay cafés ideales para hablar con los amigos. También hay exposiciones de arte, obras de teatro y películast interesantes. Conclusión Los días favoritos de muchos jóvenesu hispánicos son los fines de semana. ¿Realmente son muy distintos los estudiantes hispanos? • k they (lit. these) lLas… Entertainment mComo… As you can see nse… have a good time oen… everywhere así… like qestadounidenses… people from the U.S. and Canadians rla… (music) from their own country sroots t movies uyoung people p *Although, technically, norteamericano refers to all North Americans, the term is sometimes used to refer soley to people from the United States of America. In this book, estadounidenses will refer to people of The United States and norteamericanos to North Americans. 063 Sesenta y tres 61