JUZGADO DE INSTRUCCION NUMERO 2 DE VINAROS TRIBUNAL
Transcripción
JUZGADO DE INSTRUCCION NUMERO 2 DE VINAROS TRIBUNAL
JUZGADO DE INSTRUCCION NUMERO 2 DE VINAROS TRIBUNAL DE PREMIÈRE INSTANCE ET INSTRUCTION NUMERO 2 DE VINAROS NIG: [Nºidentificacióngeneralx] NIG : [Nºdeidentificacióngeneralx] Procedimiento: Procedimiento Abreviado [Nºdelprocedimientox] - - Procédure : Procédure Abrégée – [Nºdelprocedimientox] AUTO DE APERTURA DE JUICIO ORAL En VINAROS a cuatro de marzo de dos mil nueve. HECHOS ARRÊT D´OUVERTURE DE PROCÉDURE ORALE A VINAROS, le quatre mars deux mille neuf I.- FAITS UNICO: Por el Ministerio Fiscal y/o la acusación personada se formula escrito de acusación contra [Nombreyapellidosdelacusadox] conforme el artículo 780.1 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, con el contenido que en el mismo se expresa. II. FUNDAMENTOS JURIDICOS UNIQUE.- Le Ministère Public/et ou l´accusation présentée a formulé un écrit d´accusation contre [Nombreyapellidosdelacusadox], d´accord avec l´article 780.1 du Code de Procédure Pénal, avec le contenu qui y est signalé II.- FONDEMENTS JURIDIQUES PRIMERO: Habiéndose solicitado la apertura del juicio oral por el Ministerio Fiscal y/o la acusación de conformidad del artículo 783 y '784 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, procede decretar dicha apertura con la adopción de las medidas contenidas en dicha norma. PREMIER.- Ayant été demandée l´ouverture de la procédure orale par le Ministère Public/et ou l´accusation, d´accord avec ce que dispose l´article 783 et 784 du Code de Procédure Pénal, il est pertinent ordonner ladite ouverture avec l´adoption des mesures contenues dans cette norme. SEGUNDO: En cuanto a las responsabilidades civiles pecuniarias, procede a la vista de los escritos de acusación a fijar fianza de Responsabilidad Civil en cuantía de 7.200 euros, a cargo de [Nombreyapellidosdelacusadox]. DEUXIEME.- Quant aux responsabilités civiles pécuniaires, il est pertinent, vu les écrits d´accusation, fixer une caution de Responsabilité Civile de valeur 7.200€, à charge de [Nombreyapellidosdelacusadox]. Vistos los artículos citados y demos pertinentes de general aplicación. Vu les articles cités et autres de générale et pertinente application. DISPONGO: Se tiene dirigida la acusación contra [Nombreyapellidosdelacusadox] por los hechos descritos en el auto de 9/12/08. JE DISPOSE : On considère adressée l´accusation contre [Nombreyapellidosdelacusadox] pour les faits décrits dans l´arrêt de 9/12/08 Se decreta la apertura del juicio Oral. On décrète l´ouverture de la procédure orale Caso de no tener nombrado Abogado el acusado, emplácese al mismo para que en el término de 3 días comparezca en la causa con Abogado que le defienda y Procurador que le represente, haciéndolo de oficio si no fuera así y hágasele entrega de copia del/los escrito/s de acusación. Requiérase al acusado [Nombreyapellidosdelacusadox] a fin de que en el ten-11in° de una audiencia preste fianza en cualquiera de las clases admitidas en derecho, por la cuantía de 7.200 EUROS y si transcurrido dicho término no lo verifica, embárguensele bienes de su propiedad en cantidad suficiente a cubrir dicha suma o acredítese en legal forma la insolvencia, abriéndose para ello la correspondiente pieza de responsabilidad civil. Au cas où l´accusé n´avait pas nommé un avocat, assignez-le pour que dans le délai de 3 JOURS il comparaisse à la cause avec Avocat qui le défende et Avoué qui le représente, en les commettant d´office s´il ne le faisait pas ainsi, et délivrez-lui copie de/s écrit/s d´accusation Intimez l´accusé [Nombreyapellidosdelacusadox] pour que dans le délai d´une audience il verse une caution dans n´importe quelle des classes admises en droit, de montant 7.200 EUROS. Une fois écoulé ce délai sans le faire, procédez à la saisie de biens de sa propriété en quantité suffisante pour couvrir cette quantité ou accréditez de légale forme l´insolvabilité, en ouvrant pour cela la correspondante pièce de responsabilité civile. Se señala como órgano competente para el conocimiento y fallo de la causa JUZGADO DE LO PENAL DE VINAROZ. Notifíquese el presente auto a las partes advirtiéndoles que contra el presente auto no se dará recurso alguno. Así lo acuerda y firma el Juez [Nombreyapellidosdeljuezx] Juez del Juzgado de la Instancia e Instrucción número 2 de VINAROS, doy fe. g p On signale comme organe compétent pour la connaissance et jugement de la cause le TRIBUNAL PÉNAL de VINAROS Notifiez le présent arrêt aux parties en leur faisant savoir qu´aucun recours ne sera possible contre cet arrêt Ainsi l accorde et signe [Nombreyapellidosdeljuezx], JUGE DU TRIBUNAL D´INSTRUCTION NUMERO DEUX DE VINAROS; dont acte. acordado; doy fe. [ConstamembretedelaGeneralitatValencianax] DILLIGENCE.- A continuation on accomplit ce qui a été accordé; dont acte.
Documentos relacionados
JUZGADO DE INSTRUCCION NUMERO 2 DE VINAROS
Intimez l´accusé pour que dans le délai d´une audience il verse une caution dans n´importe quelle des classes admises en droit, de montant 16.234’ 53 €. Une fois écoulé ce délai sans le faire, proc...
Más detalles46071 VALENCIA Tfno.: 96-387 69 45.
Instrucción número SIETE de Alicante, doy fe. [Constafirmax] DILIGENCIA.- Seguidamente se cumple lo acordado, doy fe. [Constafirmax]
Más detalles