78012917000_Offroad_Haltegurt hinten.qxp

Transcripción

78012917000_Offroad_Haltegurt hinten.qxp
Information
Power Parts
78012917000
03. 2010
3.211.636
*3211636*
www.ktm.com
DEUTSCH
Danke, dass Sie sich für KTM Power Parts entschlossen haben.
Alle unsere Produkte wurden nach den höchsten Standards entwickelt und gefertigt, unter Verwendung der besten verfügbaren
Materialien.
KTM Power Parts sind rennerprobt und gewährleisten ultimative Performance.
KTM KANN NICHT VERANTWORTLICH GEMACHT WERDEN FÜR FALSCHE MONTAGE ODER VERWENDUNG DIESES PRODUKTS. Bitte
befolgen Sie die Montageanleitung. Fachmännische Beratung und korrekte Installation der KTM PowerParts durch einen autorisierten
KTM Händler sind unerlässlich, um das Optimum an Sicherheit und Funktionalität zu gewährleisten.
Danke.
ENGLISH
2
Thank you for choosing KTM Power Parts!
All of our products are designed and built to the highest standards using the finest materials available.
KTM Power Parts are race proven to offer the ultimate in performance.
KTM WILL NOT BE HELD LIABLE FOR IMPROPER INSTALLATION OR USE OF THIS PRODUCT. Please follow all instructions provided.
Professional advice and proper installation of the KTM PowerParts by an authorized KTM dealer are essential to provide maximum
safety and functions.
Thank you.
ITALIANO
2
Grazie per aver deciso di acquistare un prodotto KTM Power Parts.
Tutti i nostri prodotti sono stati sviluppati e realizzati secondo i massimi standard e con l'impiego dei migliori materiali disponibili.
Le KTM Power Parts sono collaudate nelle competizioni ed assicurano altissime prestazioni.
KTM NON PUÒ ESSERE RESA RESPONSABILE PER UN MONTAGGIO O USO IMPROPRIO DI QUESTO PRODOTTO. Per favore osservate le
istruzioni nel manuale d'uso. Al fine di garantire la massima sicurezza e il corretto funzionamento, è indispensabile farsi consigliare
da persone esperte e competenti e far eseguire l'installazione delle KTM PowerPart presso i concessionari KTM autorizzati.
Grazie.
FRANCAIS
2
Nous vous remercions d'avoir choisi KTM Power Parts.
Tous nos produits ont été développés et réalisés selon les plus hauts standards et en utilisant les meilleurs matériaux disponibles.
Les Power Parts de KTM ont fait leurs preuves en compétition et garantissent les meilleures performances.
LA RESPONSABILITÉ DE KTM NE SAURAIT ÊTRE ENGAGÉE EN CAS D'ERREUR DANS LE MONTAGE OU L'UTILISATION DE CE PRODUIT.
Il convient de respecter les instructions de montage.
Le conseil spécialisé et l'installation dans les règles de l'art des PowerParts KTM par un concessionnaire KTM agréé sont
indispensables pour assurer un maximum de sécurité et de fonctionnalité.
Merci.
ESPANOL
2
2
Gracias por haberse decidido por el Power Parts KTM.
Todos nuestros productos han sido desarrollados y producidos según los estándares más altos utilizando los mejores materiales
disponibles.
Las KTM Power Parts están probadas en competencia y garantizan un óptimo rendimiento.
NO SE PUEDE HACER RESPONSABLE A LA KTM POR UN MONTAJE O UN USO INCORRECTO DE ESTE PRODUCTO.
Le rogamos seguir las instrucciones para el montaje.
A fin de garantizar la máxima seguridad y un funcionamiento correcto es imprescindible acudir a un concesionario autorizado de KTM
para obtener el mejor asesoramiento técnico e instalar correctamente las KTM PowerParts.
Gracias.
DEUTSCH
A
Lieferumfang:
1x Haltegurt hinten
2x Innensechskantschraube M5x25 (Modell ab 2008)
2x Innensechskantschraube M6x30 (Modell bis 2007)
2x Beilagscheibe (Modell ab 2008)
2x Beilagscheibe (Modell bis 2007)
2x Aluminiumhülse (Modell SX ab 2011, EXC ab 2012) (A)
2x Aluminiumhülse (Modell SX bis 2010, EXC bis 2011) (B)
B
3
Vorarbeiten
2
- Motorrad auf den Seitenständer stellen.
HINWEIS:
Es wird ein bei KTM erhältlicher Hubständer empfohlen.
1
1
Original Schrauben (1) des oberen Nummentafelträgers (2) demontieren.
Montage
3
5
4
6
7
Haltegurt hinten (4) mit neuen Schrauben (6), Scheiben (5) und
Aluminiumhülsen (3) zusammen mit dem Nummerntafelträger (2) wie im
Bild gezeigt verschrauben (6Nm).
HINWEIS:
Modell bis 2007 M6x30
Modell ab 2008 M5x25
Modell SX ab 2011, EXC ab 2012 Aluminiumhülse (A)
Modell SX bis 2010, EXC bis 2011 Aluminiumhülse (B)
Vergewissern Sie sich, dass sich die Schlaufe (7) des Haltegurtes nicht auf
der Auspuffseite befindet.
A
Scope of delivery:
1x rear holding strap
2x allen head screw M5x25 (models after 2007)
2x allen head screw M6x30 (models before and incl. 2007)
2x washers (models after 2007)
2x washers (models before and incl. 2007)
2x aluminum sleeves (models SX after 2011, EXC after 2012) (A)
2x aluminum sleeves (models SX before and incl. 2010, EXC before and incl.
2011) (B)
B
Preparations
ENGLISH
2
- Place the motorcycle on the side stand.
NOTE:
Use of the lift stand available from KTM is recommended.
1
1
Remove the original screws (1) of the upper number plate holder (2).
4
Assembly
3
5
4
6
7
Screw the rear holding strap (4) onto the number plate holder (2) using new
screws (6), washers (5) and aluminum sleeves (3), applying a torque of 6
Nm.
NOTE:
Models
Models
Models
Models
sleeves
before and incl. 2007
M6x30.
after 2007
M5x25.
SX after 2011, EXC after 2012
aluminum sleeves (A)
SX before and incl. 2010, EXC before and incl. 2011 aluminum
(B)
Ensure that the loop (7) of the holding strap is not on the exhaust side.
A
Volume della fornitura:
N. 1 Cintura di sicurezza posteriore
N. 2 Viti Allen M5x25 (a partire dal modello 2008)
N. 2 Viti Allen M6x30 (sino al modello 2007)
N. 2 Rosette (a partire dal modello 2008)
N. 2 Rosette (sino al modello 2007)
N. 2 Bussole in alluminio (a partire dal modello SX 2011, EXC 2012) (A)
N. 2 Bussole in alluminio (sino al modello SX 2010, EXC 2011) (B)
B
Operazioni preliminari
2
- Posizionare la motocicletta sul cavalletto laterale.
NOTA BENE:
Si consiglia di utilizzare i cavalletti di sollevamento disponibili presso KTM.
1
1
Smontare le viti originali (1) del portatarga superiore (2).
3
5
4
6
7
Avvitare (6Nm) la cintura di sicurezza posteriore (4) utilizzando le nuove viti
(6), le rondelle (5) e le bussole in alluminio (3) unitamente al portatarga (2)
come mostrato nella figura.
NOTA BENE:
Modello sino al 2007 M6x3
Modello a partire dal 2008 M5x25
Modello SX a partire dal 2011, EXC 2012
Modello SX sino a 2010, EXC 2011
Bussole in alluminio (A)
Bussole in alluminio (B)
ITALIANO
Montaggio
5
Accertarsi che la cinghia (7) della cintura non si trovi dal lato dello scarico!
A
Contenu de la livraison :
1 sangle de retenue arrière
2 vis 6 pans creux M5x25 (modèle 2008 et plus récent)
2 vis 6 pans creux M6x30 (modèle 2007 et plus ancien )
2 rondelles (modèle 2008 et plus récent)
2 rondelles (modèle 2007 et plus ancien)
2 douilles aluminium (modèle SX 2011, EXC 2012 et plus récent)
2 douilles aluminium (modèle SX 2010, EXC 2011 et plus ancien )
B
Travaux préliminaires
2
- Placer la moto sur sa béquille latérale.
REMARQUE :
Un lève-moto disponible auprès de KTM est recommandé.
1
1
Déposer les vis d'origine (1) du support de plaque d'immatriculation supérieur (2).
Montage
3
5
4
6
FRANCAIS
6
7
Visser (6Nm) la sangle de retenue arrière (4) à l'aide de nouvelles vis (6), de
rondelles (5) et de douilles aluminium (3) au support de-plaque d'immatriculation (2), comme indiqué sur l'illustration.
REMARQUE :
Modèle 2007 et plus ancien M6x30
Modèle 2008 et plus récent 2008 M5x25
Modèle SX 2011, EXC 2012 et plus récent
Modèle SX 2010, EXC 2011 et plus ancien
douilles aluminium (A)
douilles aluminium (B)
S'assurer que la boucle (7) de la sangle de retenue ne se trouve pas côté
échappement.
A
Volumen de suministro:
1x correa de sujeción trasera
2x tornillos Allen M5x25 (modelos a partir de 2008)
2x tornillos Allen M6x30 (modelos hasta 2007)
2x arandelas (modelos a partir de 2008)
2x arandelas (modelos hasta 2007)
2x vainas de aluminio (modelos SX a partir de 2011, modelos EXC a partir
de 2012)
2x vainas de aluminio (modelos SX hasta 2010, modelos EXC hasta 2011)
B
Trabajos previos
2
- Apoyar la motocicleta sobre el caballete lateral.
ADVERTENCIA:
Se recomienda utilizar el caballete elevador que puede adquirirse a KTM.
1
1
Desmontar los tornillos originales (1) del soporte superior del portanúmeros
(2).
Montaje
5
4
6
7
ADVERTENCIA:
Modelos hasta 2007 M6x30
Modelos a partir de 2008 M5x25
Modelos SX a partir de 2011, modelos EXC a partir de 2012
vainas de
aluminio (A)
Modelos SX hasta 2010, modelos EXC hasta 2011 vainas de aluminio (B)
Asegúrese de que el lazo (7) de la correa no se encuentra en el lado del tubo
de escape.
ESPANOL
3
Atornillar la correa de sujeción trasera (4) junto con el soporte del portanúmeros (2) utilizando tornillos nuevos (6), arandelas (5) y vainas de aluminio
(3) como se muestra en la figura (6 Nm).
7

Documentos relacionados