Floor Manual for PDF:Layout 1.qxd

Transcripción

Floor Manual for PDF:Layout 1.qxd
MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS
RESILIENT FLOOR
CARE MANUAL
Dust Sealing
Mopping
High Speed
Burnishing
Scrub
Finishing
&
Gloss
Restoration
Recoat
Stripping
Auto-Scrubbing
RESILIENT FLOOR CARE MANUAL
CONTENTS
CONTENIDO
Stripping and Preparing the Floor .........................................1
Removido de Cera y Preparación del Piso .............................. 1
Applying Finish ...................................................................... 3
Aplicación de La Cera ............................................................. 3
Daily Maintenance ................................................................. 5
Mantenimiento Diario ............................................................ 5
Weekly Restoration
Restauración Semanal
Auto-scrubber method ................................................... 7
Método de tallado con maquina automática .................. 7
Mop-on method .............................................................. 9
Método de trapeador ....................................................... 9
Spray buff method ....................................................... 11
Método con pulido por atomizado.................................. 11
Periodic Scrub and Recoat.....................................................13
Removido de Cera y Recubrimiento Periódico .......................13
Finishing New Flooring
Aplicación de Cera En Pisos Nuevos
Initial maintenance ...................................................... 15
Mantenimiento inicial ..................................................... 15
Preparation for commercial use ................................... 16
Mantenimiento comercial ................................................ 16
Floor Care Products ............................................. Back Cover
Productos Para el Cuidado de Pisos .... Dentro de la Contra-Portada
MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS
STRIPPING AND
PREPARING THE FLOOR
REMOVIDO DE CERA Y
PREPARACIÓN DEL PISO
STRIPPING PROCEDURES
PROCEDIMIENTO PARA REMOCIÓN
Proper stripping requires the right equipment, good chemicals, adequate help
and ample time. Stripping is very labor intensive and disruptive to many facilities.
It should only be performed when deep-scrubbing and recoating will no longer revive your floor. With proper care, Essential Industries’ unique floor maintenance system approach allows most users to experience strip cycles anywhere from one
year to three years and even longer.
La remoción adecuada de acabados para pisos requiere del equipo correcto, buenos
productos químicos, ayuda adecuada y tiempo suficiente. Remover es una labor
muy intensa e interruptiva en muchas instalaciones. Solo se debe realizar cuando
el tallado a profundidad y recapeado ya no reviven el piso. Con el cuidado adecuado el sistema único de mantenimiento de Essential Industries le permite a los
usuarios requerir de ciclos de remoción entre uno a tres años o incluso mayor
tiempo.
STEP 1:
Gather equipment and supplies
Proper stripping requires the right equipment.
Some or all of this equipment may be necessary for complete removal of finish:
• Auto-scrubber and/or low-speed machine
• Towels
• Putty knife
• Dust mop
• Safety goggles
• 2 buckets / wringers
• 2 clean mops
• Essential brand stripper
• Nu-Tral Cleaner (#507)
• Wet vacuum
• Doodle bug
• Razor scraper
• “Wet Floor” signs
• Rubber gloves
• Measuring cup
• Rubber boots
• Stripping pads
PASO 1:
1
Reúna equipo y productos
La removision adecuada requiere del equipo
correcto. Algunos o todos estos equipos
pueden ser necesarios para la remover la cera
completamente:
2
3
STEP 2: Gum removal
Scrape up any chewing gum or attached labels with a razor scraper.
PASO 2: Removido de chicle
Talle y levante toda la goma de mascar y etiquetas adhesivas con la espátula.
STEP 3: Dust mop
Dust mop the entire floor. Then roll up a towel
and place it across all doorways to keep wet
solutions contained.
(continued on next page)
• Maquina automática/pulidora de
baja velocidad
•Toallas
• Cuchillo
• Mop
• Lentes protectores
• 2 cubetas / exprimidores
• 2 Trapeadores limpios
• Removedor marca Essential
• Nu-Tral Cleaner (#507)
• Aspiradora para agua
• Doodle bug
• Espátula
• Anuncios de “Piso Mojado”
• Guantes de hule
• Taza medidora
• Botas de hule
• Fibras para remover cera
PASO 3:
1
Mop para polvo
Pase un mop seco por todo el piso. Despues
enrolle una toalla y póngala en las puertas
para contener la solución liquida.
(continua en la siguiente pagina)
RESILIENT FLOOR CARE MANUAL
STRIPPING AND PREPARING THE FLOOR
STEP 4:
4
5
Dilute chemicals
If using an auto-scrubber, fill it with Nu-Tral
Cleaner (#507) diluted 2 oz. per gallon.
Fill one mop bucket (without a wringer) using
warm water with properly diluted stripping
solution. Fill another mop bucket (with a
wringer) with Nu-Tral Cleaner (#507) diluted 2 oz. per gallon.
Diluya los químicos
PASO 5: Anuncios de piso mojado
Coloque los anuncios de “Piso Mojado” a ambos
extremos del área en la que va a trabajar.
Place “Wet Floor” signs at both ends of work
area.
Apply stripper solution to edges
Apply a liberal amount of stripper solution to
the edges. Let it dwell for five minutes (do not
let it dry on the floor). Using a scraper and/or
Doodle Bug, completely detail the edges.
PASO 4:
Si esta usando una maquina automática para
tallar el piso, llene el tanque con solución de
Nu-Tral Cleaner (#507) diluido a 2 onzas
por galón. Llene una cubeta (sin el exprimidor)
usando agua tibia y la dilución correcta del removedor. Llene otra cubeta (con el exprimidor) con
Nu-Tral Cleaner (#507) diluido a 2 onzas
por galón.
STEP 5: Wet floor signs
STEP 6:
REMOVIDO DE CERA Y PREPARACIÓN DEL PISO
PASO 6:
6
7
Aplique la solución de removedor
en las orillas
Aplique una cantidad liberal de solución en las
orillas. Deje que remoje durante cinco minutos
(no deje que seque sobre el piso). Usando una
espátula y/o Doodle Bug, detalle completamente
las orillas.
STEP 7:
PASO 7:
STEP 8:
Una vez que haya terminado las orillas, aplique
una solución de removedor liberalmente a un
área del piso de entre 100 a 200 pies cuadrados.
Deje que remoje durante cinco minutos. Usando
fibra removedor y una maquina pulidora de baja
velocidad de un solo disco o maquina automática para tallar el piso, con presión completa en la fibra, talle hasta que todo el
acabado haya sido removido.
Aplique la solución de removedor
sobre el piso
Apply stripper solution to floor
Once the edges are finished, liberally apply
stripper solution to 100 to 200 square feet
of floor. Let it stand for five minutes. Using
stripping pads and a single disc floor machine
or an auto-scrubber, with full pad pressure,
scrub until all finish is removed.
8
9
Pick up soiled stripper solution
Using a wet/dry vacuum or an auto-scrubber,
immediately pick up all stripper/soil residue.
PASO 8:
Recoja la solución de removedor
Usando una aspiradora para agua y polvo o una
maquina automática, inmediatamente recoja los
residuos de la solución de removedor y suciedad.
STEP 9: Rinse floor
Double-rinse the floor using an auto-scrubber
and mop for hard to reach areas. If rinsing
with a mop and bucket, change rinse water
frequently to insure that the floor is completely
free of all residue. Be sure to pay close attention to the edges and under counters. Inspect
the floor for compete finish removal. Allow
floor to dry completely before refinishing.
PASO 9: Enjuague el piso
2
Enjuague el piso doblemente usando una
maquina automática para tallar y un trapeador
para áreas difíciles de alcanzar. Si esta enjuagando con cubeta y trapeador, cambia el agua
frecuentemente para asegurar que el piso este
completamente libre de todo residuo. Asegúrese
de poner mucha atención a las orillas y debajo
de los mostradores. Inspeccione el piso y
asegúrese de que se haya removido completamente el acabado. Deje que el piso seque por
complete antes de reaplicar el acabado.
MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS
APPLYING FINISH
APLICACIÓN DE LA CERA
REFINISHING PROCEDURES
PROCEDIMIENTO PARA APLICAR EL ACABADO
Freshly stripped floors need refinishing to add protection and enhance appearance.
All Essential floor finishes act as their own seal for resilient flooring. On stone flooring and highly porous resilient flooring, we recommend sealing prior to refinishing.
The procedures for laying a seal and finish are identical.
Los pisos a los que se les ha removido el acabado recientemente necesitan el recubrimiento para dar protección y mejorar la apariencia. Todos los acabados para
piso marca Essential Industries actúan en si como sellador. En pisos de piedra y
pisos altamente porosos recomendamos usar un sellador antes de aplicar el
acabado. El procedimiento para aplicar el sellador y el acabado son idénticos.
STEP 1: Assemble supplies
Proper refinishing requires the right equipment.
Some or all of this equipment may be necessary for finish and/or seal application:
PASO 1: Reúna lo necesario
Para un recubrimiento adecuado del piso se
requiere del equipo correcto. Alguno o todos
los artículos siguientes pueden ser necesarios:
1
• Trapeador para aplicar acabado
• Cubeta con exprimidor
• Bolsa plástica para cubrir el interior
de la cubeta
• Anuncios de “Piso Mojado”
• Sellador y/o acabado para piso
• Finish mop
• Bucket with wringer
• Plastic bucket liners
• “Wet Floor” signs
• Floor seal and/or finish
STEP 2: Prepare equipment
Start by using only clean equipment. Place a
new plastic liner in a mop bucket. Pre-rinse
finish mop with clean water and wring it out
thoroughly. Pour finish into the bucket.
STEP 3: Wet floor signs
2
3
PASO 2: Prepare el equipo
Comience por usar únicamente equipo limpio.
Coloque la bolsa plástica para cubrir el interior de la cubeta. Pre-enjuague el trapeador
para el acabado con agua limpia y exprímalo
muy bien. Agregue el acabado a la cubeta.
PASO 3: Anuncios de piso mojado
Coloque los anuncios de “Piso Mojado” en
ambos extremos del área en la que va a trabajar.
Place “Wet Floor” signs at both ends of work
area.
(continued on next page)
(continua en la siguiente pagina)
3
RESILIENT FLOOR CARE MANUAL
APPLYING FINISH
STEP 4:
4
5
APLICACIÓN DE LA CERA
PASO 4: Prepare el trapeador
Introduzca el trapeador en el acabado y exprima cuidadosamente el exceso de acabado.
Su trapeador debe estar bien saturado pero
no goteando.
Prepare mop
Dip your mop into the finish and carefully twist
out or wring out the excess finish. Your mop
should be well-saturated but not dripping.
STEP 5:
PASO 5:
Frame finish area (first coat)
Frame a small area to be finished up to the
baseboards approximately 15 feet at a time
and wide enough for a comfortable figureeight swing of the mop. Always work towards
your bucket.
STEP 6: Fill in middle
Then fill in using the figure-eight motion. Proceed in this fashion until the entire work area is
completed.
6
7
PASO 6: Llene el centro
Despues llene usando el movimiento de la figura
del numero ocho con el trapeador. Proceda
de esta manera hasta que toda el área de
trabajo se haya completado.
STEP 7: Refinish (middle coats)
Once the first coat is fully dry (30 minutes
under normal conditions), apply the second
coat. This time, create an outline as in Step
5 but stay 6 inches away from the baseboards. Fill in the middle with a figure-eight
motion. When using sealer, no more than two
coats of floor finish should be applied.
STEP 8: Refinish (last coat)
Follow procedures as outlined in step 4. Outline a small area to be finished up to the
baseboards. Then fill it in using the figureeight motion.
Marque el área a recubrir (primera capa)
Usando el trapeador bien saturado pero no escurriendo con acabado, marque una área pequeña en la que va a aplicar el acabado hasta
la base de las paredes aproximadamente 15
pies a la vez y lo ancho suficiente para que
forme figuras del número ocho cómodamente
con el paso del trapeador. Siempre trabaje
moviéndose hacia su cubeta.
6”
PASO 7:
Recubrir (capas de en medio)
Una vez que la primera capa se haya secado
completamente (30 minutos bajo condiciones
normales), aplique la segunda capa. Esta vez
enmarque como lo hizo en el Paso 5 pero
quédese 6 pulgadas separado de las orillas o
paredes. Llene el centro haciendo movimientos
del numero ocho con el trapeador. Cuando use
un sellador no debe aplicar más de dos capas
de acabado.
8
PASO 8: Recubrir (ultima capa)
Sigua los procedimientos del Pasos 4.
Delinee una pequeña área para aplicar el
acabado hasta las orillas. Llene el centro haciendo movimientos del numero ocho con el
trapeador.
Apply no more than four coats of floor finish or
two coats of seal and two coats of finish in a
single day. For Pureshine™25 (#216)
apply no more than three coats of finish.
Note: If you use the same mop for applying
finish that is used for applying seal, be sure
to rinse thoroughly before refinishing.
No aplique más de cuatro capas de acabado
o dos de sellador y dos de acabado en un solo
día. Para Pureshine™25 (216) no aplique
más de tres capas de acabado.
4
Nota: Si usa el mismo trapeador para aplicar
el acabado que uso para aplicar el sellador
asegurese de enjuagarlo perfectamente antes
de usarlo para aplicar el acabado.
MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS
DAILY MAINTENANCE
MANTENIMIENTO DIARIO
DAILY MAINTENANCE PROCEDURES
PROCEDIMIENTO DE MANTENIMIENTO DIARIO
Maintaining floors daily with an auto-scrubber or damp mop is critical for the removal of surface scuffs, black marks, particulate soil and oily soil. Daily burnishing of floors restores gloss and offers the highest possible appearance level
without recoating.
El mantenimiento diario de pesos usando una maquina automática o trapeador
es crítico para remover los rayones de la superficie, las marcas negras, la suciedad
y el aceite. El pulido diario de los pesos restaura el brillo y ofrece el más alto nivel
de apariencia sin necesidad de recubrir.
STEP 1:
Gather equipment and supplies
• Auto-scrubber (optional)
• Mop buckets / wringers
• Clean “cleaning” mop
• Putty knife
• Broom
• Dust mop
• “Wet Floor” signs
• Safety goggles
• Burnisher (optional)
• Nu-Tral Cleaner (#507)
PASO 1:
1
Reúna el equipo y artículos necesarios
• Maquina automática para tallar
• Cubeta con exprimidor
• Trapeador limpio para limpiar
• Cuchillo
• Escoba
• Mop para polvo
• Anuncios de “Piso Mojado”
• Lentes de protección
• Pulidora de alta velocidad o estándar
• Nu-Tral Cleaner (#507)
STEP 2: Sweep
Start by sweeping up large debris and hardto-reach areas with a broom.
2
3
PASO 2: Barrer
Comience barriendo con una escoba la basura
grande y las áreas difíciles de alcanzar.
PASO 3:
STEP 3: Gum removal
Removido de goma de mascar
Con una espátula talle y levante la goma de
mascar y las etiquetas adhesivas.
Scrape up any chewing gum or attached labels with a putty knife.
(Continua en la siguiente pagina)
(continued on next page)
5
RESILIENT FLOOR CARE MANUAL
DAILY MAINTENANCE
STEP 4: Dust mop
4
5
Using a clean dust mop, sweep entire floor.
Be sure to consolidate all soil for immediate
disposal.
STEP 5: Wet floor signs
Place “Wet Floor” signs at both ends of work
area.
STEP 6: Auto-scrub
Auto-scrub the floor with light to moderate pressure using a red pad and a 2 oz. per gallon
solution of Nu-Tral Cleaner (#507). Pickup any trails of solution left by the auto-scrubber with a mop and bucket filled with diluted
Nu-Tral Cleaner (#507) solution.
PASO 4: Mop para polvo
Usando un mop para polvo barra el piso entero. Asegurese de reunir toda la basura y
descartar de inmediato.
PASO 5: Letreros de piso mojado
Coloque los anuncios de “Piso Mojado” en
ambos extremos de su área de trabajo.
6
7
STEP 7: Damp mop
For hard-to-reach areas, small areas or for facilities not equipped with an auto-scrubber,
floors should be damp mopped. Use a clean
mop and a 2 oz. per gallon Nu-Tral Cleaner
(#507) solution.
STEP 8: Burnish
Allow floors to fully dry. Burnish your work
area using a high speed machine and proper
burnishing pads. Turn the pads often to prevent pad loading. Always dust mop after burnishing.
MANTENIMIENTO DIARIO
PASO 6: Auto-tallado
Talle el piso con maquina automática con
presión ligera o moderada usando fibra roja
y 2 oz. por galón de solución de Nu-Tral
Cleaner (#507). Recoja cualquier residuo
de solución que haya dejado la maquina automática con un trapeador y una cubeta llena
con solución de Nu-Tral Cleaner (#507)
diluido.
PASO 7: Trapeador húmedo
Para áreas pequeñas y difíciles de alcanzar,
o para instalaciones que no cuentan con una
maquina automática, los pisos se deben de
limpiar con un trapeador húmedo. Use un
trapeador limpio y una solución de Nu-Tral
Cleaner (#507) a 2 onzas por galón.
8
9
STEP 9: Dust mop
Using a clean dust mop, sweep entire floor.
Be sure to consolidate all soil for immediate
disposal.
PASO 8: Pulido
Permita que el piso seque completamente. Pula
el área en la que esta trabajando con una
pulidora de alta velocidad y la fibra adecuada
para pulir. Voltee las fibras seguido para prevenir
que se sature. Siempre pase un mop para polvo
antes de pulir.
PASO 9: Mop para polvo
Pase un mop limpio por todo el piso para
recoger el polvo. Asegurese de reunir toda la
basura y descartarla de inmediato.
6
MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS
WEEKLY RESTORATION
RESTAURACIÓN SEMANAL
RESTORATION PROCEDURES
PROCEDIMIENTO PARA RESTAURAR
Restoration falls into one of three categories:
La restauración cae dentro de una de las siguientes categorías:
1. Auto-scrubber method
2. Mop-on method
3. Spray buff method
1. Método de tallado con maquina automática
2. Método de trapeador
3. Método de pulido atomizado
AUTO-SCRUBBER METHOD
MÉTODO DE TALLADO CON
MAQUINA AUTOMÁTICA
1
STEP 1:
PASO 1:
Gather equipment and supplies
• Auto-scrubber
• Putty knife
• Broom
• Dust mop
• “Wet Floor” signs
• Mop bucket / wringer
• Clean “cleaning” mop
• Nu-Tral Cleaner (#507)
• Citrus Scrub 'N Shine (#525)
STEP 2: Sweep
Start by sweeping up large debris and hardto-reach areas with a broom.
Reúna el equipo y artículos necesarios
• Maquina automática para tallar
• Cuchillo
• Escoba
• Mop para polvo
• Anuncios de “Piso Mojado”
• Cubeta con exprimidor
• Trapeador limpio para limpiar
• Nu-Tral Cleaner (#507)
• Citrus Scrub 'N Shine (#525)
2
3
STEP 3: Gum removal
PASO 2:
Barrer
Comience barriendo con una escoba la basura
grande y las áreas difíciles de alcanzar.
PASO 3:
Scrape up any chewing gum or attached labels with a putty knife.
Removido de goma de mascar
Con una espátula talle y levante la goma de
mascar y las etiquetas adhesivas.
(continued on next page)
(Continua en la siguiente pagina)
7
RESILIENT FLOOR CARE MANUAL
WEEKLY RESTORATION
STEP 4: Dust mop
4
5
RESTAURACIÓN SEMANAL
PASO 4:
Mop para polvo
Usando un mop para polvo barra el piso entero. Asegurese de reunir toda la basura y
descartar de inmediato.
Using a clean dust mop, sweep entire floor.
Be sure to consolidate all soil for immediate
disposal.
STEP 5: Wet floor signs
Place “Wet Floor” signs at each end of your
work area.
PASO 5: Letreros de piso mojado
Coloque los anuncios de “Piso Mojado” en
ambos extremos de su área de trabajo.
STEP 6: Auto-scrub
Auto-scrub the floor with a red pad using 2
oz. per gallon solution of Citrus Scrub 'N
Shine (#525) floor restorer.
PASO 6: Auto-tallado
Talle el piso con maquina automática y fibra
roja usando una solución del restaurador Citrus
Scrub 'N Shine (#525) a 2 oz. por galón.
STEP 7: Trail mopping
6
7
Pick-up the trail left by the auto-scrubber with
a mop and bucket filled with diluted Nu-Tral
Cleaner (#507) solution.
STEP 8: Burnish
Allow floors to fully dry. Burnish your work
area using a high speed machine and burnishing pads. Turn the pads often to prevent
pad loading.
STEP 9: Dust mop and inspect
Always dust mop after burnishing. Examine
floor for wear to determine if recoating is necessary.
PASO 7: Trapear los residuos
Recoja los residuos que haya dejado la
maquina automática con un trapeador y una
cubeta llena con solución de Nu-Tral
Cleaner (#507) diluido a 2 oz. por galón.
PASO 8: Pulido
Permita que el piso seque completamente. Pula
el área en la que esta trabajando con una pulidora de alta velocidad y la fibra adecuada para
pulir. Voltee las fibras seguido para prevenir
que se sature.
8
9
8
PASO 9:
Mop para polvo e inspeccionar
Siempre pase un mop para polvo antes de
pulir. Examine el piso para ver si hay deterioro y determinar si es necesario recubrir.
MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS
WEEKLY RESTORATION
MOP-ON METHOD
1
5
STEP 1:
Reúna el equipo y artículos necesarios
• Escoba
• Cuchillo
• Mop para polvo
• Maquina automática para tallar
• Cubeta con exprimidor
• Anuncios de “Piso Mojado”
• Trapeador limpio para limpiar
• Citrus Scrub 'N Shine (#525)
• Nu-Tral Cleaner (#507)
2
3
Start by sweeping up large debris and hardto-reach areas with a broom.
Barrer
Comience barriendo con una escoba la basura
grande y las áreas difíciles de alcanzar.
Removido de goma de mascar
Con una espátula talle y levante la goma de
mascar y las etiquetas adhesivas.
Scrape up any chewing gum or attached labels with a razor scraper.
STEP 4: Dust mop
Using a clean dust mop, sweep entire floor.
Be sure to consolidate all soil for immediate
disposal.
Place “Wet Floor” signs at both ends of your
work area.
PASO 2:
PASO 3:
STEP 3: Gum removal
STEP 5: Wet floor signs
MÉTODO DE TRAPEADOR
PASO 1:
Gather equipment and supplies
• Broom
• Putty knife
• Dust mop
• Auto-scrubber
• Mop bucket / wringer
• “Wet Floor” signs
• Clean “cleaning” mop
• Citrus Scrub 'N Shine (#525)
• Nu-Tral Cleaner (#507)
STEP 2: Sweep
RESTAURACIÓN SEMANAL
PASO 4:
Mop para polvo
Pase un mop limpio por todo el piso para
recoger el polvo. Asegurese de reunir toda la
basura y descartarla de inmediato.
4
5
PASO 5: Letreros de piso mojado
Coloque los anuncios de piso mojado en
ambos extremos de su área de trabajo.
(Continua en la siguiente pagina)
(continued on next page)
9
RESILIENT FLOOR CARE MANUAL
WEEKLY RESTORATION
STEP 6:
6
7
Wet-clean floor
Auto-scrub floor with red pads using 2 oz. of
Nu-Tral Cleaner (#507) per gallon of water.
STEP 7: Mop-on restorer
PASO 6: Piso Húmedo-Limpio
Talle el piso con maquina automática usando
fibras rojas y Limpiador Nu-tral Cleaner
(#507) diluido a 2 oz. por galón.
PASO 7: Trapee con restaurador
Diluya el restaurador de pisos Mop 'N Buff
(#202) diluido 1:4 o Citrus Scrub 'N Shine
(#525) 1:64 después aplique con trapeador
sobre el piso. Permita que el piso seque completamente.
Dilute Mop 'N Buff (#202) floor restorer
1:4 or Citrus Scrub 'N Shine (#525) 1:64,
then mop apply to floor. Allow floors to fully
dry.
STEP 8: Burnish
Burnish your work area using a high speed
machine and burnishing pads. Turn the pads
often to prevent pad loading.
RESTAURACIÓN SEMANAL
8
9
STEP 9: Dust mop and inspect
Always dust mop after burnishing. Examine
floor for wear to determine if recoating is necessary.
PASO 8: Pulido
Pula el área en la que esta trabajando con
una pulidora de alta velocidad y la fibra adecuada para pulir. Voltee las fibras seguido para
prevenir que se sature.
PASO 9:
Mop para polvo e inspeccionar
Siempre pase un mop para polvo antes de
pulir. Examine el piso para ver si hay deterioro
y determinar si es necesario recubrir.
10
MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS
WEEKLY RESTORATION
SPRAY BUFF METHOD
1
5
Reúna el equipo y artículos necesarios
• Escoba
• Cuchillo
• Mop para Polvo
• Anuncios de “Piso Mojado”
• Pulidora de baja velocidad
• DFT™(#4515)
• Talladora automática o
cubeta/exprimidor/trapeador
Gather equipment and supplies
• Broom
• Putty knife
• Dust mop
• “Wet Floor” signs
• Low speed machine
• DFT™(#4515)
• Auto-scrubber or bucket/wringer/mop
2
3
STEP 3: Dust mop
Mop para polvo
Pase un mop limpio por todo el piso para
recoger el polvo. Asegurese de reunir toda la
basura y descartarla de inmediato.
STEP 4: Wet floor signs
PASO 5: Letreros de piso mojado
Coloque los anuncios de “Piso Mojado” en
ambos extremos de su área de trabajo.
Place “Wet Floor” signs at both ends of your
work area.
STEP A5:
PASO 2: Pre-limpieza
Comience barriendo con una escoba la basura
grande y las áreas difíciles de alcanzar. Con
una espátula talle y levante la goma de mascar y las etiquetas adhesivas.
PASO 3:
Using a clean dust mop, sweep entire floor.
Be sure to consolidate all soil for immediate
disposal.
SINGLE PAD METHOD - A
MÉTODO CON PULIDO POR ATOMIZADO
PASO 1:
STEP 1:
STEP 2: Pre-clean
Start by sweeping up large debris and hardto-reach areas with a broom. Scrape up any
chewing gum or attached labels with a razor
scraper.
RESTAURACIÓN SEMANAL
MÉTODO DE UNA SOLA FIBRA - A
4
A5
PASO A5:
Método de una sola fibra –
limpieza húmeda
Talle el piso con maquina automática o
trapee el piso con solución de Nu-Tral
Cleaner (#507) diluido 2 oz. por galón.
Single pad method - wet cleaning
Auto-scrub or damp mop the floor with a 2
oz. per gallon of Nu-Tral Cleaner (#507)
solution.
(continued on next page)
(Continua en la siguiente pagina)
11
RESILIENT FLOOR CARE MANUAL
WEEKLY RESTORATION
STEP A6:
A6
B5
Single pad method - polishing
Allow floors to fully dry. Equip floor machine
with a polishing pad. Lightly spray the floor
with DFT™(#4515). Immediately buff
that area in a side-to-side motion. Proceed
in this fashion over entire floor. Turn the pads
often to prevent loading.
PASO A6:
Método de una sola fibra – pulido
Deje que el piso seque por complete. Equipe
la maquina de pisos con fibra para pulir.
Atomice el piso ligeramente con DFT™
(#4515). Inmediatamente pula el área con
movimientos de lado a lado. Proceda en esta
forma sobre todo el piso. Voltee las fibras frecuentemente para prevenir que se saturen.
DOUBLE PAD METHOD - B
MÉTODO DE DOBLE FIBRA - B
STEP B5:
Double pad - spray cleaning
Lightly spray a section of the floor with spray
buff compound using a cleaning pad (blue or
green), clean the floor with a side-to-side
motion. Proceed in this fashion over the entire
floor. Turn the pads often to prevent loading.
RESTAURACIÓN SEMANAL
PASO B5:
Equip floor machine with polishing pad. Polish
the floor to a high gloss.
Método de dos fibras –
limpieza por atomizado
Atomice ligeramente la sección del piso con
un compuesto para pulir por atomizado usando fibra para limpiar (azul o verde), limpie
el piso con un movimiento de lado a lado.
Proceda de esta forma sobre todo el piso.
Voltee las fibras frecuente mente para evitar
que se saturen.
STEP 7: Dust mop and inspect
PASO B6:
B6
7
STEP B6: Double pad - polishing
Método de dos fibras - pulido
Equipe la maquina para el piso con fibras para
pulir. Pula el piso a un alto brillo.
Always dust mop after burnishing. Examine
floor for wear to determine if recoating is necessary.
PASO 7:
Mop para polvo e inspeccionar
Siempre pase un mop para polvo antes de
pulir. Examine el piso para ver si hay deterioro
y determinar si es necesario recubrir.
12
MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS
PERIODIC SCRUB
AND RECOAT
REMOVIDO DE CERA Y RECUBRIMIENTO PERIÓDICO
PROCEDIMIENTO PARA TALLADO A PROFUNDIDAD
Y RECUBRIR
DEEP SCRUBBING AND RECOATING PROCEDURES
When floors lose their original high gloss look and appear dull, it’s time to recoat.
Traffic areas will require more frequent recoating to maintain a clean, high shine
appearance. A planned recoat schedule will provide optimum appearance and
greatly reduce the need for stripping.
STEP 1: Assemble supplies
Proper deep scrubbing and recoating requires
the right equipment. Some or all of this
equipment may be necessary for proper results:
• Auto-scrubber or swing machine
• Dust mop
• Putty knife
• Blue scrubbing pads
• 2 buckets / wringers
• Finish mop
• Nu-Tral Cleaner (#507)
• Plastic bucket liner
• “Wet Floor” signs
• Essential brand floor finish
• Cleaning / rinsing mop
• Citrus Scrub 'N Shine (#525)
Cuando el piso ha perdido el alto brillo y tena apariencia opaca, es tiempo de recubrir. Las áreas de alto tráfico requieren recubrimiento mas seguido para mantener la apariencia limpia y un alto brillo. Un programa de recubrimiento bien
planeado le brindara la máxima apariencia y reduce en gran manera la necesidad
de remover completamente el acabado.
PASO 1:
1
2
Reúna los artículos necesarios
Un tallado a fondo y recubrimiento de pisos
requiere del equipo adecuado. Alguno o todo
el equipo que se menciona a continuación
puede ser necesario para obtener buenos resultados:
3
STEP 2: Gum removal
Scrape up any chewing gum or attached labels with a putty knife.
• Maquina automática
• Mop para polvo
• Cuchillo
• Fibra azul
• 2 cubetas con exprimidor
• Trapeador para acabado
• Nu-Tral Cleaner (#507)
• Bolsa plástica para cubrir el interior
de la cubeta
• Anuncios de “Piso Mojado”
• Acabado para piso marca
Essential Industries
• Trapeador para limpiar/enjuagar
• Citrus Scrub 'N Shine (#525)
PASO 2:
STEP 3:
Dust mop
Dust mop the entire floor. Then roll up a towel
and place it across all doorways to keep wet
solutions contained.
Removido de goma de mascar
Con una espátula talle y levante la goma de
mascar y las etiquetas adhesivas.
PASO 3: Mop para polvo
Pase un mop seco por todo el piso. Despues
enrolle una toalla y póngala en las puertas
para contener la solución liquida.
(continued on next page)
(Continua en la siguiente pagina)
13
RESILIENT FLOOR CARE MANUAL
PERIODIC SCRUB AND RECOAT
STEP 4: Dilute chemicals
4
5
Fill your auto-scrubber with 8 oz. per gallon
solution of Citrus Scrub 'N Shine (#525).
Fill one mop bucket with 2-oz. per gallon NuTral Cleaner (#507) solution. Fill another
plastic-lined mop bucket with appropriate
floor finish.
STEP 5: Wet floor signs
Place “Wet Floor” signs at each end of your
work area.
STEP 6: Auto-scrub
With full pad pressure, double-scrub the floor
with a 8 oz. per gallon solution of Citrus
Scrub 'N Shine (#525) and blue pads.
Make sure the vacuum is off and squeegees
are up on the first pass. After three to five
minutes dwell time, make sure the vacuum
is on and the squeegees are down on the second pass.
STEP 8: Outline work area
PASO 4: Diluya los químicos
Si esta usando una maquina automática para
tallar el piso, llene el tanque con solución de
Citrus Scrub 'N Shine (#525) diluido a 8
onzas por galón. Llene una cubeta con solución de Nu-Tral Cleaner (#507) diluido a
2 onzas por galón. Llene otra cubeta con el
acabado para piso adecuado.
PASO 5:
Anuncios para piso mojado
Coloque los anuncios de “Piso Mojado” en
cada extreme del área en la que va a trabajar.
6
7
STEP 7: Rinse floor
Rinse the floor thoroughly with a mop and
bucket filled with Nu-Tral Cleaner (#507)
diluted 2 oz. per gallon. Make sure to follow
label directions. One thorough rinse is usually
sufficient.
REMOVIDO DE CERA Y
RECUBRIMIENTO PERIÓDICO
8
9
Dip your mop into the finish and carefully
twist out or wring out the excess finish. Your
mop should be well-saturated, but not dripping. Outline a small area to be finished
staying 6” from the baseboards. (See page
4 for complete details)
PASO 6:
Tallado con maquina automática.
Con presión completa sobre la fibra, talle el
piso dos veces con una solución de Citrus
Scrub 'N Shine (#525) a 8 onzas por
galón y fibras azules. Asegúrese de que la aspiradora este apagada y que los jaladores estén
levantados en la primer pasada. Después de
tres a cinco minutos de remojo, asegúrese de
que la aspiradora este encendida y que los
jaladores estén abajo en la segunda pasada.
PASO 7: Enjuague el piso
Enjuague el piso completamente común trapeador y cubeta llena con solución de NuTral Cleaner (#507) diluido a 2 onzas por
galón. Asegúrese de seguir las instrucciones
de la etiqueta. Usualmente enjuagar vigorosamente una sola vez es suficiente.
PASO 8: Delinee el área a trabajar
Sumerja su trapeador en el acabado y exprima el exceso de acabado. El trapeador debe
estar bien saturado, pero no goteando. Delinee
un área pequeña a recubrir dejando unas 6”
de la base o pared. (Vea la página 4 para detalles completos).
STEP 9:
Fill In work area
Then fill in the rest of it using a figure-eight
motion. Proceed in this fashion until the entire
work area is completed. If desired, apply a
second coat of finish after the first has dried.
PASO 9:
14
Rellene el área de trabajo
Ahora puede rellenar el resto del área usando
movimientos de la figura del numero ocho.
Proceda de esta manera hasta que toda el
área haya sido completada. Si desea, aplique
una segunda capa de acabado cuando la
primera capa haya secado.
MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS
APLICACIÓN DE
CERA EN PISOS NUEVOS
FINISHING
NEW FLOORING
NEW FLOORING MAINTENANCE PROCEDURES
PROCEDIMIENTOS PARA PISO NUEVOS
New vinyl flooring should be properly finished to withstand commercial traffic
and achieve optimum appearance. It is best to wait two weeks before applying
floor finish. This allows proper cure time for tile adhesive.
Pisos nuevos de vinil deben de tener un acabado para soportar el tráfico comercial y lograr
una apariencia optima. Es mejor esperar dos semanas antes de aplicar el acabado.
Esto permite el tiempo adecuado para que cure el adhesivo.
Note: Always check with floor installer for recommended initial maintenance procedures.
Nota: Siempre revise con el instalador del piso para ver que recomendaciones
tiene sobre mantenimiento inicial.
INITIAL MAINTENANCE
1
2
STEP 1:
PASO 1:
Dust mop
Sweep and dust mop regularly. Do not wash
the floor for five days after installation.
Mop para polvo
Barra el piso y pase un mop para polvo regularmente. No lave el piso por cinco días después de la instalación.
STEP 2:
Spot mop
If necessary, spot mop spills with Nu-Tral
Cleaner (#507) solution.
STEP 3: Apply finish
If final finishing is to be delayed (more than
two weeks), a temporary application of two
coats of Durabrite® (#253) floor finish may
be applied to protect the floor from dirt and
construction traffic until regular maintenance
procedures can be implemented.
MANTENIMIENTO INICIAL
PASO 2:
Trapeador para limpiar manchas
De ser necesario trapee las manchas o derrames de líquidos con solución de Nu-Tral
Cleaner (#507).
PASO 3: Aplique el acabado
Si se debe demorar la aplicación final del
acabado (por más de dos semanas) se debe
aplicar temporalmente dos capas de acabado
Durabrite®(#253) para proteger el piso de
la suciedad y del tráfico hasta que se pueda implementar un programa de mantenimiento regular.
3
(continued on next page)
(continua en la siguiente pagina)
15
RESILIENT FLOOR CARE MANUAL
FINISHING NEW FLOORING
COMMERCIAL MAINTENANCE
1
2
MANTENIMIENTO COMERCIAL
PASO 1: Talle el piso
Talle el piso con Nu-Tral Cleaner (#507)
diluido a 2 onzas por galón. Use una
maquina de un solo disco (150-300 RMP)
equipada con fibra azul. Se puede usar una
maquina automática para tallar el piso con
fibras azules, jaladores abajo y la aspiradora
encendida. Un tiempo de contacto mínimo de
la solución sobre el piso va a prevenir que los
pesos nuevos se dañen.
STEP 1: Scrub floor
Scrub the floor with Nu-Tral Cleaner
(#507) diluted 2 oz. per gallon. Use a single
disc floor machine (150-300 RPM) equipped
with a blue pad. An automatic floor scrubber
with blue pads may also be used with
squeegees down and vacuum on. Minimal
solution contact time will prevent damage to
new tile installations.
STEP 2: Apply stripper
If floor finish has been applied or if the floor is
badly marked and soiled, strip it using Speed
Stripper (#2888) diluted 1:5 with cool water
(pH 10 or less in use dilution). Be careful not
to “flood” floor. Use a single disc floor machine
(150 - 300 rpm) equipped with a strip pad.
Scrub the floor in a side-to-side motion. Vacuum up stripper residue. Rinse well and allow
to dry.
APLICACIÓN DE CERA EN PISOS NUEVOS
PASO 2: Aplique el removedor
Si se ha aplicado un acabado sobre el piso o si
el piso esta demasiado sucio y tiene muchas
marcas remueva usando Speed Stripper
(#2888) diluido 1:5 con agua fría (pH 10 o
menos en dilución a usar). Tenga cuidado de
no inundar el piso. Use una maquina de una
sola fibra (150-300 RMP) equipada con fibra
para remover. Talle el piso con movimientos de
lado a lado. Aspire los residuos de removedor.
Enjuague bien y permita que seque
3
STEP 3: Apply finish
Apply appropriate floor finish in multiple thin
coats (maximum of four coats in a single
day). Allow a minimum of 30 minutes between each coat. Be sure to apply only two
coats in the 6-inch area next to baseboards.
PASO 3: Aplique la cera
Aplique la cera adecuada en múltiples capas
delgadas (máximo cuatro capas en un solo
día). Permita que seque por lo menos 30
minutos entre cada capa. Asegúrese de
aplicar solo dos capas en el área de 6” a lo
largo de la base o pared.
16
MANUAL PARA EL CUIDADO DE PISOS
PRODUCTOS PARA EL CUIDADO DE PISOS
RESTAURADORES PARA PISOS
ACABADOS PARA PISOS
MOP 'N BUFF 202FR - Mop 'N Buff es un restaurador que le ahorra en la mano de obra ya
PURESHINE™25 216FF - Pureshine 25 es un acabado alto en sólidos que ofrece una mayor
que solo se trapea y se pule cuando haya secado. Limpia a profundidad, repara y regresa el brillo a
sus pisos con acabado para extender la vida de sus pisos sin crear acumulaciones. La química de pH
neutral no afecta el acabado cuando se va a recubrir. Mop 'N Buff también se puede usar con pulido
por atomizado. Clasificado UL como antiderrapante.
GELCON™ 207FR - Este viscoso gel restaurador contiene solventes de cítricos naturales para
protección los pisos con menos capas. Tiene un brillo impresionante al aplicar, y un excepcional brillo
y resistencia al deterioro a largo plazo. Resiste las marcas y se limpia y repara fácilmente. Esta
formula de bajo mantenimiento y resistente al rallado es ideal en áreas donde no se puede pulir frecuentemente. Use en escuelas, oficinas, hospitales, tiendas y vestíbulos. Clasificado UL como antiderrapante.
limpiar y dar brillo a todo tipo de piso incluyendo mármol, terazo, vinil y goma. Este producto trabaja con
el sistema de mantenimiento de una sola fibra o de dos fibras. Ideal para usar con maquina de mas
de 1000 RPM. Su cobertura es sobresaliente – hasta 50,000 pies cuadrados por litro. Clasificado
UL como antiderrapante.
DURABRITE® 253FF - Polímeros, polietilenos y resinas especiales producen una capa increíble-
CITRUS SCRUB 'N SHINE 525FR - Restaurador y limpiador de pisos en un solo paso que
le ahorra mano de obra usando maquina automática o cubeta y trapeador. Este restaurador no contiene polímeros que pueden acumularse y atrapar suciedad en los pisos. En vez de esto,
contiene una combinación única de surfactantes y solventes cítricos que levantan la suciedad incrustada y remueve los rayones dejando un piso que brilla de limpio. Perfecto para sistemas de alta velocidad. Clasificado UL como antiderrapante.
ECCOTHANE™ 274FF - Un acabado supremo base agua y fortificado con uretano que es
DFT™ 4515FR - DFT (Tratamiento diario para pisos) es un limpiador y abrillantador altamente
ver y sentir la diferencia. Los acabados de piso estándar usan un compuesto de enlaces cruzados
para mantener sus polímeros juntos. Nuestra nueva tecnología XL2 usa un sistema doble de enlaces
cruzados que crea un recubrimiento único con una red de polímeros de un alto peso molecular. El resultado: menos capas con un PERFORMANCE en brillo, fácil aplicación y durabilidad.
concentrado que se debe mezclar con agua. Use DFT diariamente como un limpiador neutral o seminalmente como un restaurador para devolver un máximo brillo a sus pisos de una manera rápida
y fácil.
SELLADORES
RFS 280SS - RFS esta diseñado para agregar dureza, brillo y extender la vida de los acabados.
Penetra, nivela y protege los pisos tales como vinil, compuestos de vinil y linóleo. RFS es una fundación
perfecta para acabados de alta velocidad. También es recomendable para usarse en pisos de asfalto
viejos o en los cuales se ha usado removedor excesivamente. Clasificado UL como antiderrapante.
ACRYLIC UNDERCOATER-SEALER 272SS - Diseñado para penetrar, nivelar y sellar su-
perficies de pisos porosos como concreto, terazo y pisos viejos o en los cuales se ha usado removedor excesivamente. Ideal para sellar pisos de asbestos de vinil para cumplir con los lineamientos EPA.
Acrylic Undercoater Sealer no se amarillenta con el tiempo. Clasificado UL como antiderrapante.
mente durable diseñada para sistemas de pulido por atomizado y de no pulir. La naturaleza dura de este
acabado provee un brillo excepcional al aplicar además de una resistencia magnifica al rallado,
marcas negras y suciedad. Perfecto para salones de clases, cuartos de hospital, etc.
fuerte, resiste a las marcas, seca rápidamente y ofrece un brillo excepcional. Este acabado fácil de
reparar es tan versátil que puede ser utilizado con todos los sistemas de limpieza de pisos: sin pulir,
pulido por atomizado, pulido con alta velocidad y pulido con ultra alta velocidad. Ideal para usarse
en todo tipo de piso flexible o no flexible. Clasificado UL como antiderrapante.
SOLARIS™ 287FF - Tecnología PRIPIETARY XL que produce un recubrimiento en el que puede
PRO-BRITE™ 290FF - Pro Brite es un acabado a base de agua y acrílicos a un 16% de sólidos. Esta diseñado para reducen el mantenimiento pero también responde a un pulido ocasional con alta
velocidad. Pro Brite tiene un brillo excepcional al aplicar además de una durabilidad excepcional.
Es fácil de tallar y recubrir para hacerlo “como nuevo”. Pro Brite se puede aplicar sobre casi todo tipo
de acabado ya existente sobre el piso y esta clasificado UL como antiderrapante.
REMOVEDOR DE ACABADOS
SPEED STRIPPER 2888FX - Este removedor que no requiere de enjuague esta diseñado para
LIMPIADORES DE PISOS
remover son un mínimo esfuerzo acabados que han sido pulidos excesivamente. Remueve todo tipo
de acabados y selladores tan fácil como 1-2-3. Solo trapee sobre el piso, talle y recoja la solución y
esta listo para recubrir. Este removedor no deja residuos alcalinos y no requiere ser neutralizado
porque se evapora completamente después de usar.
NU-TRAL CLEANER 507FC - Este limpiador neutral esta formulado para limpiar de una man-
XLERATE™ 2917FX - Este remover ultra concentrado y de alta productividad tiene más del
era segura y sin esfuerzo todo tipo de superficie incluyendo pisos, paredes, mostradores y registradoras. Su sistema único de surfactantes emulsifica y precipita la suciedad (aceite SLIT tierra) para remover
al 100%. Nunca necesita enjuagarse, no deja residuos y es completamente biodegradable. Clasificado
UL como antiderrapante.
80% de activos y esta diseñado para atacar y tornar en líquidos de una manera rápida y segura los
acabados de pisos que han sido pulidos en exceso o donde se han aplicado recubrimientos en exceso.
Xlrate se diluye a 1:19 para una economía máxima y reducir su inventario. También es bajo en aroma
y tiene el perfil perfecto para usarse en establecimientos que permanecen abiertos las 24 horas.
BLUE CONCENTRATE 2085FC - Para ese golpe extra de limpieza cuando el limpiador neutral no es exactamente suficiente. Este limpiador que no requiere enjuague es ideal para pisos con
suciedad moderada o acumulada. Su formula de baja espuma y acción rápida lo hacen recomendable
para usar en maquina talladora automática. Excelente para limpiar pisos que han sido ensuciados
con sal durante los meses de invierno. Agradable aroma a cítricos. Clasificado UL como antiderrapante.
ANNIHILATOR™ 2911FX - Esta formula alta en activos y agresiva remueve acabados duros y
selladores. Elimina o reduce la necesidad de tallar con maquina automatica. Este removedor es suficientemente poderoso para remover múltiples capas, acumulaciones de acabado o pisos altamente
pulidos. Es una formula baja en espuma fácil de aplicar con maquina talladora automática.
FLOOR CARE PRODUCTS
FLOOR RESTORERS
FLOOR FINISHES
MOP 'N BUFF 202FR - Mop 'N Buff is a labor-saving restorer that is just mopped down and buffed
PURESHINE™25 216FF - Pureshine 25 is a high solids’ floor finish that offers greater protection to floors with fewer coats. It has remarkable lay down gloss, exceptional long-term gloss and
wear, resists marks and cleans up and repairs well. This low maintenance, scuff-resistant formula
is ideal for areas where frequent buffing is not performed. Use in schools, offices, hospitals, retail stores
and lobbies. UL classified as to slip resistance.
when dry. It deep cleans, repairs and shines all finished floors to extend their life without build-up. Its
neutral pH chemistry does not affect floor finish when recoating. Mop ‘N Buff also works as a spray buff.
UL classified as to slip resistance.
GELCON™ 207FR - This viscous gel restorer contains natural citrus solvent to clean and shine
all types of flooring, including marble, terrazzo, vinyl and rubber. The product works in single pad or
dual pad maintenance systems. Ideal for use with 1,000+ rpm machines. Coverage is
outstanding - up to 50,000 square feet per quart. UL classified as to slip resistance.
CITRUS SCRUB 'N SHINE 525FR - For cleaning and restoring in one labor-saving step using
an auto-scrubber or mop bucket. This restorer does not contain polymers that can build-up and trap
dirt on floors. Rather, it contains a unique combination of surfactants and citrus solvents that lift embedded dirt and scuffs while leaving floors sparkling clean. Perfect for high speed systems. UL classified
as to slip resistance.
DFT™ 4515FR - DFT(Daily Floor Treatment) is a highly concentrated cleaner/gloss enhancer and
must be mixed with water. Use DFT daily like a neutral cleaner or weekly like a restorer to return floors
quickly and easily to full gloss.
FLOOR SEALERS
RFS 280SS - RFS is designed to add toughness, build gloss and extend the life of all finishes. It
penetrates, levels and protects resilient floors such as vinyl, vinyl composition and linoleum. RFS
makes a perfect foundation for high speed finishes. Also suitable for use on old, over-stripped asphalt
tile. UL classified as to slip resistance.
DURABRITE® 253FF - Special polymers, polyethylenes and resins produce an incredibly durable
film designed for no-buff or spray buff systems. The hard nature of this finish provides exceptional
lay down gloss in addition to outstanding scuff, heel mark and dirt resistance. Perfect for classrooms,
patient rooms, etc. UL classified as to slip resistance.
ECCOTHANE™ 274FF - A premium water-based urethane-fortified floor finish that’s tough,
mark-resistant, fast-drying and exceptionally glossy. This easy-to-repair finish is versatile enough to
be used with all floor care systems: non-buff, spray buff, high speed and ultra high speed burnish. Great
for use on all resilient and non-resilient flooring. UL classified as to slip resistance.
SOLARIS™ 287FF - Proprietary XL(2)™ polymer technology produces a floor coating where you
can see and feel the difference! Standard floor finishes use a cross-linking compound to bind their polymers
together. Our new XL(2) technology utilizes a dual cross-linking system that creates a unique coating
with a network of high molecular weight polymers. The result: fewer coats with ultimate performance
in gloss, ease of application and durability.
PRO-BRITE™ 290FF - Pro-Brite is a 16% solids, water-based acrylic floor finish. It is designed
for reduced maintenance settings but also responds to occasional high speed burnishing. Pro-Brite
has exceptional lay down gloss in addition to exceptional durability. It is easily scrubbed and recoated
to make it “like new”. Pro-Brite applies over most existing floor finishes and is UL classified as to
slip resistance.
ACRYLIC UNDERCOATER-SEALER 272SS - Designed to penetrate, level and seal porous
floors such as concrete, terrazzo and old, over-stripped resilient floors. Ideal for sealing vinyl asbestos
tile to comply with EPA guidelines. Acrylic Undercoater-Sealer will not color with age. UL classified
as to slip resistance.
FLOOR CLEANERS
NU-TRAL CLEANER 507FC - This neutral cleaner is formulated to effortlessly and safely clean
FLOOR STRIPPERS
SPEED STRIPPER 2888FX - This no-rinse stripper is designed to strip heavily burnished floors
with minimal effort. It removes all finishes and seals as easy as 1-2-3. Just mop down, agitate,
pick-up and you’re ready to recoat. This stripper leaves no alkaline residue and does not require a
neutralizing rinse because it evaporates completely after use.
XLERATE™ 2917FX - This ultra-concentrated, high productivity stripper is over 80% active and
all surfaces including floors, walls, display cases and check-out stands. Its unique surfactant system
emulsifies and precipitates all soils (oil, silt, sand) for 100% removal. It never needs a rinse, won’t
leave a film and is completely biodegradable. UL classified as to slip resistance.
is designed to quickly attack and liquefy heavily recoated and burnished floors. Xlerate dilutes at
1:19 for maximum economy and reduced inventory. It also has a very low odor profile - making it
perfect for facilities open 24-hours per day.
BLUE CONCENTRATE 2085FC - For that little extra cleaning punch when a neutral cleaner
ANNIHILATOR™ 2911FX - This high actives aggressive formula strips hard to remove finishes and seals. It eliminates or greatly reduces machine scrubbing. This stripper is powerful enough
to remove multiple layers, build-up or highly burnished finish. It has low foam for easy application
with automatic-scrubbers.
isn’t quite enough. This no-rinse cleaner is ideal for moderate to heavily soiled floors. Its low foam,
fast-acting formula makes it suitable for use in auto-scrubbers. Excellent for cleaning salt-laden floors
during winter months. Pleasant citrus fragrance. UL classified as to slip resistance.
Merton, Wisconsin 53056-0012 • USA
Phone: 262.538.1122 • 800.551.9679
Fax: 262.538.1354 • www.essind.com

Documentos relacionados