Performances Principales applications - Kestra rec
Transcripción
Performances Principales applications - Kestra rec
Prestaciones • Werking Genesis Genesis 2000 Genesis 2000 RC Basique Rutile Básico • • Rutilo • • • Basis • Ácido Acier • Acero • Staal Fonte 40°C 35% 40°C 100% 25°C 100% 40°C Rutiel Acide 50/60 Hz 25°C Zuur 60% 60% 2000 2000 RC 3x400 V ± 15% 3x400 V ± 15% 170 A 170 A 10 A 9,7 kVA 6,5 kW 200 A 120 A 200 A 160 A 200 A 160 A 3-200 A 23 C 23 C 410x150x330 mm 11,3 Kg Aluminium • Aluminio Aluminium 120 A 3-200 A 70 V Hierro fundido Gietijzer • 10 A 9,7 kVA 6,5 kW 200 A 70 V Cod. 90.08.13001 (Novembre 2007) Printed in Italy Performances 410x150x330 mm 11,3 Kg Notre recherche et développement étant en constante évolution, les caractéristiques techniques données peuvent être sujettes à modifications. Nuestra investigación y desarrollo es un proceso continuo, por lo que los datos ofrecidos pueden sufrir algún cambio. Omdat het proces van onderzoek en ontwikkeling steeds doorgaat kunnen de gegevens veranderen. Cellulosique • Celulosico Cellulose Spéciale • Especial Speciaal Le Genesis 2000 permet la sélection ra- El Genesis 2000 permite seleccionar, de De Genesis 2000 maakt de snelle en sim- de soudage respectant la haute perfor- soldadura diferentes dedicados respecti- lasprogramma’s te gebruiken bij respec- pide et simple de 2 programmes différents mance et la qualité des électrodes, offrant à l’opérateur les meilleures conditions pour effectuer les opérations de soudage de manière simple et efficace, quelque soient les conditions, même difficiles. Le Genesis 2000RC, conçu pour répondre forma rápida y sencilla, dos programas de vamente a los electrodos estándar y de alto rendimiento, y que ofrecen al usuario las mejores condiciones posibles para conseguir una soldadura sencilla y extremada- mente efectiva en todas las condiciones de funcionamiento, incluso las más difíciles. pele keuze mogelijk uit twee verschillende tievelijk standaard en hoog rendement elektroden, waardoor voor de gebruiker de best mogelijke omstandigheden worden gecreëerd om simpel en effectief te De Genesis 2000 RC, die is bedoelt voor giques spéciaux pour chaque type d’élec- nérgicos especiales para cada tipo de elec- ale synergische programma’s voor ieder trodes. Ces programmes peuvent être sélectionnés, facilement et intuitivement, grâce à une interface digitale. Ils permettent d’obtenir des soudures de qualité professionnelle et des résultats exceptionnels quelque soient les positions d’opérations. trodo que puede seleccionarse, de forma sencilla e intuitiva, desde el interface de usuario digital y que permite obtener unas soldaduras altamente profesionales y unos resultados excepcionales en cada situación concreta de funcionamiento. Flexibilité de l’arc Flexibilidad del arco de moeilijkste. El Genesis 2000RC, dirigido a usuarios más exigentes, dispone de programas si- Distributeur / Distribuidor / Distributeur lassen onder alle omstandigheden, zelfs aux besoins d’un plus grand nombre d’utilisateurs, possède des programmes syner- EN60974-1 EN60974-10 Flexabiliteit van de boog meer veeleisende gebruikers, heeft specitype elektrode dat men kan kiezen, eenvoudig en intuïtief, door middel van de digitale interface die buitengewoon pro- fessionele lassen mogelijk maakt waarbij uitzonderlijke resultaten kunnen worden behaald bij iedere denkbare werk situatie. Principales applications Principales aplicaciones • Belangrijkste toepassingen Ateliers de fabrication industrie légère et semi-lourde, chantiers, chantiers navals, industrie pétrochimique, réparations et maintenance, ateliers d'artisanat, carossiers, BTP, installateurs, forgerons, ateliers. Carpintería ligera, carpintería media, astilleros, contrucción de equipos y maquinaria, construcción de equipos petroquímica, mantenimiento, mantenimiento especial, industria artesanal, carrocerías, construcción, instaladores, metalistas, montaje en obra, talleres mecánicos. Lichte winkelinterieur bouw, zwaardere winkelinterieur bouw, bouw locaties, scheepswerven, fabriek en machinebouw, olieraffinaderijen, reparatie en revisie, handenarbeid, carosserie reparatie, bouw, installateurs, smeden, buiten arbeid, workshops. Via Palladio, 19 35010 Onara di Tombolo (Padova) ITALIA Tel. + 39 049 9413111 Fax + 39 049 9413311 E-mail: [email protected] www.selcoweld.com Solutions renforcées Genesis Soluciones avanzadas • Vooruitstrevende oplossingen 2000-2000 RC Los soldadores Genesis 2000 y Genesis De Genesis 2000 en Genesis 2000 RC pour offrir les meilleures caractéristi- mejores características de soldadura en best mogelijke las resultaten te leveren que d’arc, avec la capacité de souder tous capacidad de soldar fácilmente cualquier capaciteit om ieder willekeurig materiaal Les Genesis 2000 et Genesis 2000 RC sont des générateurs de soudage conçus ques de soudage en terme de dynamitypes de matériaux avec facilité. Le Genesis 2000 est équipé d’un pan- neau de commandes standards pos- sédant les principaux réglages, alors que le Genesis 2000 RC possède lui un 2000 RC están diseñados para ofrecer las términos de dinámica de arco, gracias a su tipo de material. Lo mismo pero diferente; el Genesis 2000 dispone de un panel de control estándar que contiene todos los principales ajustes, mientras que el Genesis 2000 RC dispone panneau de commandes digitales ca- de un panel de control digital que permite fonctions hautement développés, avec la altamente desarrolladas y parámetros, distance. remoto. pable de commander des paramètres et possibilité de connecter une commande à La technologie onduleur et l’application de solutions pour le bord de coupe ren- dent ces générateurs capables de répon- dre aux besoins des utilisateurs les plus exigeants en procédés MMA et TIG DC. zijn lasmachine die zijn ontwikkeld om de op het gebied van boog dynamiek met de met gemak te lassen. exigentes en los procesos de soldadura MMA y TIG DC. Design Diseño Ontwerp Le Genesis 2000 est équipé d’un panneau El Genesis 2000 dispone de un panel Es- paux. Les fonctions Surintensité à l’amor- tes. Las funciones Hot-Start y Arc-Force aanpassingen. Force) sont pré-réglées et la fonction king también está disponible en el modo steld en de functie Anti Sticking is ook standard comprenant les réglages princi- çage (Hot-Start) et Dynamique d’arc (Arcanti-collage est également disponible en mode Anti-flash. tándar que contiene los principales ajus- están predefinidas, y la función Anti-SticAnti-flash. Alimentation Alimentación Stroomtoevoer aanpassingen terwijl de Genesis 2000 RC voorzien is van een digitaal controle en met de mogelijk om een afstandsbe- los requisitos de los soldadores más Capot aluminium Tapa de aluminio Aluminium buitenkant trole paneel voorzien van alle belangrijke con la posibilidad de conectar un control fuentes de alimentación cumplan todos Plastique PBT Plástico PBT PBT plastic 2000 is uitgerust met een Standaard con- paneel speciaal voor de controle van de de modernas soluciones hace que estas Poignée ergonomique Empuñadura ergonómica Ergonomische handgreep Fácil de utilizar • Gemakkelijk in gebruik Het zelfde maar toch anders, de Genesis controlar un mayor número de funciones La tecnología del inversor y la aplicación Utilisation simple De Genesis 2000 is uitgerust met een Standaard paneel met de meest gangbare De Hot Start en Arc Force zijn voor ingebeschikbaar bij de Anti Flash methode. Indicateur de défaut général Alarma general Algemeen alarm Indicateur de mise sous tension Activación Ingeschakeld hoog ontwikkelde functies en parameters Ventilation contrôlée Ventilación controlada Gecontroleerde ventilatie diening aan te sluiten. De inverter technologie en de aanpassingen met messcherpe oplossingen , maken dat deze krachtbronnen voldoen aan alle eisen van zelfs de meest veeleisende lasser voor het lassen met MMA en TIG DC. Selco a sélectionné le matériel et les solu- Selco ha seleccionado los materiales y Selco heeft gebruik gemaakt van materia- tions de travail : de trabajo: zijn voor de werkomgeving: tions les plus appropriés pour les condi• Un composite PBT plastique/fibre pour les faces avant, sélectionné pour sa haute résistance mécanique (antichoc) et sa résistance aux températu- res élevées et aux flammes (auto-extinction). • De l’aluminium pour les capots, choisi pour sa résistance à la corrosion et pour sa légèreté. • Une poignée ergonomique pour un transport facilité. rigide • Un design caractérisé par des formes arrondies pour une meilleure lecture et la protection du panneau de commandes. soluciones más adecuadas para el entorno • Fibra de plástico PBT para los paneles frontales, seleccionada por su alta resistencia mecánica (a prueba de golpes) y por su resistencia a las altas temperaturas y a las llamas (auto extinguible). • Aluminio para las tapas, seleccionado por su resistencia a la corrosión y por su ligereza. • Empuñadura ergonómica rígida para facilitar el transporte. • Diseño caracterizado por unas líneas redondeadas para una mejor visibilidad y protección del panel de control. len en oplossingen die het meest geschikt Procédé de soudage Proceso de soldadura Las proces • PBT plastic fiber voor de voorpanelen, speciaal gekozen vanwege de hoge mechanische weerstand (shockproef) en weerstand bij hoge temperaturen en vuur (zelf dovend). • Aluminium voor de buitenkant, geko- zen vanwege de weerstand tegen corrosie en vanwege het gewicht. • Harde ergonomische handgreep voor eenvoudig vervoer. • Karakteristiek ontwerp met afgeronde lijnen voor beter zicht en ter bescher- ming van het controle paneel. Le Genesis 2000RC possède un panneau Réglage du courant • Lecture de la tension et du courant • Led d’arrivée d’alimentation • • Ajuste actual Control remoto RC 100 RC 180 afstandsbediening Ajuste actual • Lectura del voltaje actual • Led de suministro de potencia • • Constante aanpassing RC 100 afstandsbediening Constante aanpassing • Constant aflezen van het voltage • Led voor de stroomlevering • Commande à distance RC 200 • Afficheur LCD Tous les réglages des fonctions du panneau de commandes sont entre vos mains et peuvent être effectués avec une grande simplicité. Control remoto RC 200 • Pantalla LCD Todos los ajustes de función del panel de control están al alcance de la mano y pueden aplicarse con la máxima facilidad. RC 200 afstandsbediening • LCD Display Alle functies van het controle panel heb je zelf in de hand en kunnen worden ingesteld met het grootste gemak. Can Bus communicatie waardoor het wer- permite leer a alta velocidad (500 Kbps kelijk gebruikte las voltage en de stroom corriente reales. Las funciones de solda- kunnen worden afgelezen. tensions de soudage réels (500 Kbps par disponibles, permettant le réglage sim- Control remoto RC 180 equipado con comunicación Can Bus, que Bus, permettant la lecture des courants et équipé d’une communication par Can d’arc (Arc-Force) et d’anti-collage sont Commande à distance RC 100 De Genesis 2000 RC type heeft een volle- un panel de control totalmente digital, à l’amorçage (Hot-Start), de dynamique • Réglage du courant El modelo Genesis 2000RC dispone de de commandes entièrement digitales, seconde). Les fonctions de surintensité Commande à distance RC 180 Bouton de réglage principal Encoder Belangrijkste instellingshendel ple et personnalisé selon les besoins de l’opérateur. Alimentation Alimentación Stroomtoevoer Affichage à 7 segments Pantalla de 7 segmentos 7-segmenten display por segundo) el voltaje de soldadura y la dura Hot-Start, Arc-Force y Antisticking también están disponibles para el usuario, permitiendo una regulación sencilla y personalizada basada en los requisitos operativos. dig digitaal controle paneel, uitgerust met bij hoge snelheid (500 Kbps per seconde) De Hot-Start, Arc-Force en Anti Sticking functies zijn ook beschikbaar voor de gebruiker, waardoor op een simpele manier specifieke eigenschappen den ingesteld. kunnen wor- Indicateur de défaut général Alarma general Algemeen alarm Indicateur de mise sous tension Activación Ingeschakeld Procédé de soudage Proceso de soldadura Las proces Lecture des paramètres Medidas Messungen Bouton de réglage principal Encoder Belangrijkste instellingshendel Paramètres de soudage Parámetros de soldadura Las parameters