Haciendo negocios en Australia

Transcripción

Haciendo negocios en Australia
Haciendo negocios
en Australia
Doing Business in Australia | 2015
Doing Business in Australia
2
To the potential investor
Al posible inversionista,
Australia has shown itself to be an exceptional
place to do business, with a resilient economy,
well developed infrastructure and is well
positioned to provide a gateway into the fast
growing areas of China and South East Asia.
Foreign investment is welcomed in Australia.
We at Holding Redlich would welcome the
opportunity to help you either establish a business
here or facilitate a transaction you are considering
with an Australian entity.
This publication aims to provide you with a basic
guide to doing business in Australia.
Don’t hesitate to contact us for more detailed
professional advice tailored to your specific
circumstances. Our contact details are set out at
the back of this guide.
Australia ha demostrado ser un lugar excepcional
para hacer negocios, con una economía
resistente, una infraestructura bien desarrollada
y está bien posicionada para ser una puerta de
entrada a las áreas de rápido crecimiento de
China y el Sudeste Asiático.
La inversión extranjera es bienvenida en Australia.
A nosotros en Holding Redlich nos daría
mucho gusto tener la oportunidad de ayudarle
a establecer un negocio aquí o facilitarle los
trámites que le convengan para que usted pueda
desarrollar vínculos con entidades australianas.
Esta publicación tiene como objetivo
proporcionar una guía básica para hacer negocios
en Australia.
No dude en dirigirse a nosotros para que
podamos darle asesoramiento profesional más
detallado, según sus circunstancias específicas.
Nuestra lista de contactos está al final de esta
guía.
Ian Robertson
National Managing Partner
(Socio Gerente Nacional)
Doing Business in Australia
3
Background
Government
Australia is an independent and stable democracy.
It is a federation established by a written
Constitution. It comprises a federal government
(based in Canberra), six states (New South Wales,
Victoria, Queensland, South Australia, Western
Australia and Tasmania) and two territories
(Northern Territory and the Australian Capital
Territory). The federation of Australia and each
of the states and territories are governed by
parliaments based on the British model. The
Australian parliament is elected by all Australians
over 18 and voting is compulsory. Voting is also
compulsory for all people over 18 for the state
and territory parliaments.
The powers of the federal government (known
as the Commonwealth) are specified in the
Constitution. They include finance, direct
taxation (such as income tax), trade, foreign
affairs, immigration, social security, corporations,
communications, banking and intellectual
property. The states and territories remain
responsible for any governmental function
that is not specified in the Constitution as a
responsibility of the Commonwealth. However,
the states have ceded additional powers to the
Commonwealth including major areas of health
and education (including higher education).
Each state is divided into local council areas
which are managed by an elected council
(again, with compulsory voting). The councils’
responsibilities including town planning, control
of building and development and the provision of
services to residents within its area.
The federal, state and territory governments all
operate on the “separation of powers” principle.
Under this principle there are three branches
of the government: the legislature (parliament)
that makes the law; the executive (the public
services directed by government ministers) that
administers the law and the judiciary (courts) that
interprets and enforces the law. This principle
ensures that no one branch of government has
absolute power.
There are three main political parties in Australia
– the Liberal Party; the National Party and the
Australian Labour Party (ALP). There is also a
smaller fourth party – the Greens whose focus
is on the environment. At the federal level (and
in most states) the Liberal and National Parties
act in coalition (generally called the Coalition)
in which the National Party, which represents
principally rural interests, is the junior party. The
Coalition is regarded as the conservative side of
politics while the ALP is regarded as being on
the left. Both the Coalition and the ALP have
held government for significant periods. The
Coalition was successful in the 2013 election
and is currently in power federally. Following
recent elections the ALP forms the government
in South Australia, Queensland and Victoria. The
Coalition is in power in the other States and the
Territories.
Doing Business in Australia
4
Antecedentes
Gobierno
Australia es una democracia independiente y
estable.
Es una federación establecida por una
Constitución escrita. Consta de un gobierno
federal (con sede en Canberra), seis estados
(Nueva Gales del Sur, Victoria, Queensland,
Australia Meridional, Australia Occidental y
Tasmania) y dos territorios (Territorio del Norte
y el Territorio de la Capital Australiana). La
federación de Australia y cada uno de los estados
y territorios son gobernados por parlamentos
basados en el modelo británico. El parlamento
australiano es elegido por todos los australianos
mayores de 18 años y el voto es obligatorio. La
votación para elegir a los parlamentarios estatales
y de los territorios también es obligatoria para
todas las personas mayores de 18 años.
Los poderes del gobierno federal (conocido
como la Commonwealth) se especifican en
la Constitución. Ellos incluyen las finanzas,
los impuestos directos (como el impuesto
sobre la renta), el comercio, las relaciones
exteriores, la inmigración, la seguridad social, las
corporaciones, las comunicaciones, la banca y la
propiedad intelectual. Los estados y los territorios
siguen siendo responsables por cualquier función
gubernamental que no está especificada en la
Constitución como una responsabilidad de la
Commonwealth. Sin embargo, los estados han
cedido poderes adicionales a la Commonwealth,
incluyendo los sectores principales como ser la
salud y la educación (incluyendo la educación
superior).
Cada estado se divide en las áreas de consejos
locales que son administrados por juntas
elegidas (también mediante voto obligatorio).
Las responsabilidades de los consejos incluyen
la planificación de la ciudad, el control de la
construcción y el desarrollo y la prestación de
servicios a los residentes de su área.
El gobierno federal y los gobiernos estatales
y de los territorios operan bajo el principio de
la “separación de poderes”. En virtud de este
principio, hay tres ramas del gobierno: el poder
legislativo (Parlamento) que hace las leyes; el
ejecutivo (los servicios públicos dirigidos por
ministros del gobierno) que administra la ley, y
el poder judicial (los tribunales) que interpreta
y hace cumplir la ley. Este principio garantiza
que ninguna rama del gobierno tenga el poder
absoluto.
Hay tres partidos políticos principales en
Australia; − el Partido Liberal, el Partido Nacional
y el Partido Laboral de Australia – Australian
Labour Party (ALP). También hay un cuarto
partido más pequeño: los Verdes – The Greens –
cuya atención va dirigida mayormente al medio
ambiente. A nivel federal (y en la mayoría de los
estados) los partidos Liberal y Nacional actúan en
coalición (generalmente llamada “La Coalición”
– Coalition) en la que el Partido Nacional, que
representa los intereses rurales, principalmente
es el partido de menor poder en ésta coalición.
La Coalición es considerada como el lado
conservador de la política, mientras que al ALP
se le considera una unidad de izquierda. Tanto la
Coalición como el ALP han gobernado durante
largos períodos. La Coalición tuvo éxito en las
elecciones de 2013 y se encuentra actualmente
en el poder a nivel federal. Consecutivamente a
las últimas elecciones,el ALP forma actualmente
el gobierno en Victoria, Queensland, Australia
Meridional). La Coalición está en el poder en
otros estados y territorios.
Doing Business in Australia
Legal System
The Australian legal system is based on the
British legal system.
There are two sources of law. The first is statute
law which is law created by legislation enacted
by a parliament. It is important to appreciate
that laws made by the federal parliament apply
throughout Australia while laws made by a state
or territory parliament apply only in that state
or territory. It is also important to understand
that the laws of the states and territories are
not always harmonised and that different laws
governing the same activity (such as town
planning) will apply from state to state.
The second source of law is the common law,
which is the law developed by the courts through
the decision of judges over cases over the years.
Common law is based on precedent which means
that the decision of a senior court binds a lower
court. This is intended to, and usually does,
ensure consistency in court decision making. The
common law applies to all of Australia but can
be, and often is, overridden by federal and state
statute law.
The Australian court system mirrors its
parliamentary system. There are federal courts
and state and territory courts.
The senior federal courts are the High Court and
the Federal Court.
The High Court is the highest court in Australia
and its decisions are binding on every other court.
The High Court only considers appeals (with one
exception) and decides what appeals it will hear.
5
The Federal Court has jurisdiction over all
matters conferred on it by the Commonwealth
parliament. These include corporate,
competition and taxation disputes. The Federal
Court can also deal with common law matters
(which, broadly speaking, are disputes that do not
arise from or involve legislation) when they are
included in claims based on Commonwealth law.
The Federal Court also hears appeals from lower
courts and tribunals in the federal jurisdiction.
There is no monetary limit on matters that the
Federal Court may consider.
The six states and two territories each have a
Supreme Court which is the senior court in the
state or territory. A Supreme Court can generally
consider any dispute, other than disputes which
involve issues that may only be considered by
the Federal Court. A Supreme Court is usually
divided into divisions (or “lists”) which deal with
particular types of disputes (for example building
and construction disputes) which usually require a
specific expertise.
In each state and territory there are usually
two levels of courts below the Supreme Court.
These are, at the next level down from the
Supreme Court, District or County Courts and,
at the next level, Magistrates or Local Courts. A
judge usually presides over a second level court
while either a magistrate or justice of the peace
presides over a lower level court.
In addition, all jurisdictions have established
tribunals to hear appeals against government
decisions, administer particular areas of business
(such as industrial relations) or administer
particular laws (such as planning laws or retail
tenancy laws).
Doing Business in Australia
El Sistema Legal
El sistema jurídico australiano se basa en el
sistema legal británico.
Las leyes provienen de dos sistemas legislativos.
El primero es el derecho escrito, que es
regido por las leyes creadas por legislaciones
promulgadas por el parlamento. Es importante
tener en cuenta que las leyes hechas por el
parlamento federal se aplican en todo el país,
mientras que las leyes hechas por el parlamento,
ya sea de un estado o un territorio, se aplican
sólo en ese estado o territorio. También es
importante entender que las leyes de los estados
y de los territorios no siempre funcionan en
armonía ya que diferentes leyes pueden aplicarse
a una misma actividad (como ser la planificación
de la ciudad), estas leyes pueden variar de un
estado a otro.
El segundo sistema legislativo es de ley (o el
derecho) común, que es la ley desarrollada por
los tribunales a través de las decisiones de los
jueces mediante casos a lo largo de los años. El
derecho común se basa en el precedente, lo cual
significa que la decisión de un tribunal superior
tiene antecedencia a la de un tribunal inferior. Con
ello se pretende garantizar la coherencia en la
toma de decisiones de las cortes, y generalmente
éste sistema funciona adecuadamente. El derecho
común se aplica en toda Australia pero a menudo
prevalece el derecho escrito federal o del estado.
El sistema judicial australiano se asemeja al
sistema parlamentario. Hay tribunales federales,
tribunales estatales y de los territorios.
Los tribunales superiores federales son el Tribunal
Supremo y el Tribunal Federal.
El Tribunal Supremo es el tribunal más alto de
Australia y sus decisiones son acatadas por todos
los otros tribunales. El Tribunal Supremo de
Justicia sólo se encarga de apelaciones (con una
excepción) y decide que apelaciones oirá.
El Tribunal Federal tiene jurisdicción sobre todos
los asuntos que le confiere el parlamento de
la Commonwealth. Estos incluyen asuntos de
empresas, de competencia y conflictos tributarios.
El Tribunal Federal también puede ocuparse de
asuntos de ley común (que, a grandes rasgos,
son los conflictos que no deriven o involucren
legislación) cuando se incluyen reclamos basados
en leyes de la Commonwealth.
6
El Tribunal Federal también escucha las
apelaciones de las cortes y los tribunales
menores, bajo la jurisdicción federal.
No hay un límite monetario sobre los asuntos que
el Tribunal Federal puede considerar.
Los seis estados y los dos territorios disponen
de un Tribunal Supremo, que es el tribunal
superior en ese estado o ese territorio. El Tribunal
Supremo puede considerar, generalmente,
cualquier disputa que no sea de litigios acerca
de cuestiones que sólo puedan ser consideradas
por el Tribunal Federal. Un Tribunal Supremo se
divide en divisiones (o “listas”) que se refieren a
determinados tipos de conflictos (por ejemplo, las
disputas de construcción de edificios u otros tipos
de construcciones), que por lo general requieren
de una experiencia específica.
En cada estado y territorio, por lo general hay
dos niveles de tribunales inferiores a la Corte
Suprema. Estos están situados a un nivel inferior
a la Corte Suprema, y son la Corte del Distrito
o la Corte del Municipio. En el siguiente nivel
están las Cortes de los Magistrados o las Cortes
Locales. Un juez normalmente preside sobre una
corte de segundo nivel, mientras un magistrado
o un juez de la paz, preside sobre una corte de
menor nivel.
Además, todas las jurisdicciones tienen
establecidas tribunales para presidir sobre
apelaciones contra las decisiones que pueda
tomar el gobierno, así como presidir sobre ciertas
áreas de actividad (por ejemplo, las relaciones
laborales) o administrar leyes particulares (como
las leyes de planificación o las leyes sobre
ventas minoristas o leyes sobre los derechos del
arrendador y los del arrendatario).
Doing Business in Australia
7
Business Structures
Companies
A company is an association of a number of
persons with a common object or objects.
Companies are regulated by Commonwealth
legislation, the Corporations Act 2001 (Cth)
(Corporations Act). There are, broadly, two
types of companies:
ƒƒproprietary companies
ƒƒpublic companies.
The most commonly used form of proprietary
company is a company limited by shares,
although there are also unlimited proprietary
companies.
Proprietary companies limited by shares are
private companies with a maximum of 50 nonemployee shareholders, meaning shareholders
that are also company employees do not count
toward the 50 shareholder limit. The benefit
of forming a company limited by shares is that
it limits the liability of its members to their
respective shareholding. Proprietary companies
limited by shares are restricted in how they can
deal with their shares and a proprietary company
cannot issue invitations or offers to the public to
subscribe for its shares or debt instruments.
If a proprietary company contravenes the
Corporations Act restrictions regarding the
number of non-employee shareholders it has,
or the issue of shares or debt instruments to the
public, the corporate regulator, the Australian
Securities and Investments Commission (ASIC)
may require the company to convert to a public
company.
Proprietary companies enjoy a number of
advantages over public companies with respect to
set-up formalities, including:
ƒƒno requirement to have more than one director
who resides in Australia
ƒƒno obligation to hold an Annual General
Meeting (AGM)
ƒƒno obligation to appoint a company secretary.
Any company that is not a proprietary company
is a public company. This includes a body
corporate incorporated in a state or territory
which is included in the official list of a securities
exchange. Types of public companies include
those limited by shares, limited by guarantee,
no liability companies and unlimited liability
companies. Most public companies are subject
to more onerous disclosure and reporting
requirements than proprietary companies.
However certain public companies limited by
guarantee are subject to a reduced disclosure and
reporting regime. Public companies must have at
least three directors, two of whom must ordinarily
reside in Australia and at least one company
secretary ordinarily resident in Australia. There
is no limit as to the number of shareholders
or members of a public company and, subject
to compliance with the disclosure and other
requirements set out in the Corporations Act,
including the preparation of an offer document,
may issue shares or debt instruments to the
public.
Doing Business in Australia
8
Estructuras Empresariales
Empresas
Una empresa es una asociación de un número de
personas con un objetivo u objetivos en común.
Las empresas están reguladas por la legislación
de la Commonwealth, la Ley de Sociedades
– (Corporation’s Act 2001(Cth) –) (Ley de
Sociedades). Hay, en términos generales, dos
tipos de empresas:
ƒƒempresas propietarias
ƒƒempresas públicas.
La forma más común de la empresa propietaria
es una empresa limitada por cierto número de
acciones, aunque también hay empresas de
propiedad ilimitada.
Las empresas limitadas por acciones son
empresas privadas con un máximo de 50
accionistas que no son empleados, es decir,
los accionistas que también son empleados
de la empresa no forman parte del límite de
50 accionistas. El beneficio de formar una
sociedad limitada por acciones es que mitiga la
responsabilidad de cada uno de sus miembros,
según el número de acciones que estos posean.
Empresas de propiedad limitada por acciones
están restringidas en la forma en que pueden
negociar con sus acciones y una empresa de
propiedad limitada no puede emitir invitaciones
u ofertas al público para comprar acciones o
instrumentos de deuda.
Si una empresa propietaria contraviene las
restricciones implícitas en la Ley de Sociedades,
en relación al número de accionistas que no son
empleados dentro de esa empresa, o la emisión
de acciones o instrumentos de deuda para el
público, el regulador de las empresas: la Comisión
de Valores e Inversiones de Australia – Australian
Securities and Investment Commission (ASIC) –
puede requerir que la empresa se convierta en
una empresa pública.
Las empresas propietarias gozan de una serie de
ventajas sobre las empresas públicas con respecto
a su formación y las formalidades, incluyendo:
ƒƒno es un requerimiento el que haya más de un
director que resida en Australia
ƒƒno hay la obligación de sostener una Asamblea
General Anual – Annual General Meeting
(AGM)
ƒƒno hay la obligación de nombrar a un
secretario de la sociedad.
Cualquier empresa que no es una empresa
propietaria es una empresa pública. Esto incluye
un órgano corporativo constituido en un estado o
territorio que figura en la lista oficial de una bolsa
de valores. Tipos de empresas públicas incluyen
aquellas limitadas por acciones, limitadas
por garantías, y empresas de responsabilidad
ilimitada o sin responsabilidad. La mayoría de
las empresas públicas están sujetas a requisitos
de revelación de información y presentación
de informes más onerosos que las empresas
propietarias. Sin embargo algunas empresas
públicas limitadas por garantía están sujetas
a una responsabilidad reducida por cuanto a
la revelación y el régimen de presentación de
informes. Las empresas públicas deben tener al
menos tres directores, dos de los cuales deben
residir en Australia habitualmente, y al menos
un secretario de la empresa que sea residente
habitual de Australia. No hay límite en cuanto al
número de accionistas o socios que una empresa
pública pueda tener, y, siempre que se acate al
cumplimiento de revelación de información y
los demás requisitos establecidos por la Ley de
Sociedades, incluyendo la preparación de un
documento de oferta, pueden emitir acciones o
instrumentos de deuda al público.
Doing Business in Australia
Corporations
A corporation is a separate legal entity created
by charter or legislation. For the purposes of
the Corporations Act a corporation includes
a company (as described above), a body
corporate and certain unincorporated bodies,
but specifically excludes corporations’ sole and
exempt public authorities. An unincorporated
body may qualify as a corporation if it possesses
certain corporate powers such as the power to
hold property.
Joint Ventures
Two or more individuals or corporations may
carry on business as a Joint Venture (JV). JVs
are governed by common law and the law of
contract. They may be incorporated (the JV is
itself a separate legal entity) or unincorporated
(the JV is not a separate legal entity).
Unincorporated JVs are generally similar to a
partnership (as described below), and should be
governed by a carefully drafted JV agreement to
set out the JV parties’ rights and obligations, and
protect their interests. JVs are common in the
property, mining and petroleum industries as well
as not-for-profit associations. JVs are commonly
formed for a single project rather than on-going
business.
Partnerships
A partnership is an association of persons who
carry on business together (in common) with a
view to profit. A partnership is not a separate
legal entity. Partnerships are regulated by state
legislation, such as, in New South Wales, the
Partnership Act 1892 (NSW). The number of
partners permitted to form a partnership is
generally limited to a maximum of 20, except for
certain professional partnerships, such as legal
and accounting partnerships, where this limit does
not apply.
An essential element of a partnership is the
existence of a ‘business’, which includes a trade,
occupation or profession. The business also must
be carried on in common, which requires that the
partners actually carrying on the business have
authority to transact on behalf of the partnership,
acting as agents for all the other partners, and the
business must be carried on with a view to profit,
which is a question of fact dependant on the
circumstances of each case.
9
In unlimited partnerships, partners are jointly and
severally liable for all liabilities of the partnership,
which means that any one partner can be pursued
for recovery of all of the liabilities incurred by the
partnership.
In limited partnerships, there are two classes of
partners:
ƒƒlimited partners (LPs), who must not manage
the business and whose liability is limited to a
pre-contributed sum (similar to shareholders in
a proprietary company)
ƒƒgeneral partners (GPs), whose liability is
unlimited and who undertake a managerial
role in the activity of the business.
A limited partnership must have at least one
GP and at least one LP. Whilst a partnership
is not a separate legal entity, certain state and
territory legislation allows for the registration of
an ‘incorporated limited partnership’, which is a
separate legal entity.
In limited partnerships the GP will, usually, be
a lowly capitalised private company limited by
shares holding little, if any, assets. The GP will
manage the partnership business and incur any
liabilities on its behalf, distributing profit earned
to the LPs. Each state and territory has different
requirements for the establishment of a limited
partnership.
The Australian Government also administers
specific programs which may provide advantages
(such as beneficial tax treatment) to certain
limited partnerships, for example, venture
capital and early stage venture capital limited
partnerships.
Trusts
A business may be carried on through a trust. A
trustee needs to be appointed which holds legal
title to the assets of the business and carries on
the trading activities with those assets on behalf
of the beneficiaries of the trust or in pursuit of a
lawful aim (such as a charity). The trustee may be
an individual or a corporation, including foreign
companies. A trust is not a separate legal entity
but liability of the trustee and the beneficiaries
may be limited. Usually the trustee of a trust is
a separate legal entity such as a company set up
specifically to carry out this role.
Doing Business in Australia
Corporaciones
Una corporación es una entidad legal separada,
creada bajo autorización del gobierno o bajo
legislación. Por cuanto a lo estipulado bajo Ley
de Sociedades, una corporación incluye una
empresa (como se la describe anteriormente),
un órgano corporativo y ciertos sectores no
incorporados, pero específicamente excluye
la propiedad exclusiva y única de autoridades
públicas. Un cuerpo no incorporado puede
calificarse como una corporación si posee ciertos
poderes corporativos, tales como el poder de
poseer bienes.
10
Un elemento esencial de una sociedad es la
existencia de un “negocio”, que incluye un oficio,
ocupación o profesión. El negocio también debe
llevarse a cabo en común, lo cual requiere que
los socios ejerzan las actividades del negocio de
hecho y que tengan la autoridad para realizar
transacciones en nombre de la asociación,
en calidad de agentes representando a todos
los demás socios, y el negocio debe llevarse
a cabo con fines de beneficio, que puede que
sea una cuestión de hecho, dependiendo de las
circunstancias de cada caso.
En las sociedades ilimitadas, los socios son, en
su conjunto o individualmente, son responsables
y se los puede procesar por cuanto al
Empresas Conjuntas – Joint Ventures
cumplimiento de todas las obligaciones de esas
Dos o más individuos o corporaciones pueden
ejercer su actividad como una Empresa Conjunta sociedades, lo que significa que cualquier socio
puede ser procesado por la recuperación de
– Joint Venture (JV). Estas empresas deberán
todas las obligaciones contraídas por la sociedad.
regirse a las leyes comunes (common law) y
En las sociedades limitadas, hay dos clases de
lo estipulado bajo la ley de contratos. Estas
empresas pueden ser incorporadas (una empresa socios:
conjunta es en sí una entidad legal separada), o si ƒƒsocios limitados – limited partnerships (LPs) −,
que no deben administrar el negocio y cuya
no es incorporada (la empresa conjunta no es una
responsabilidad está limitada a una suma
entidad legal separada). Una empresa conjuntas
contribuida en anterioridad (similar a los
no incorporada es generalmente similar a una
accionistas en una empresa propietaria)
sociedad (como se la describe más adelante),
ƒƒsocios generales – general partners (GPs)
y debe regirse por acuerdos minuciosamente
–, cuya responsabilidad es ilimitada y que
redactados para definir los derechos y
llevan a cabo una función administrativa en la
obligaciones y las maneras de proteger los
actividad de la empresa.
intereses de las partes. Las empresas conjuntas
son comunes en la industria inmobiliaria, de la
Una sociedad limitada debe tener por lo menos
minería y del petróleo, así como también lo son
un GP y al menos un LP. Mientras que una
las asociaciones sin fines de lucro. Las empresas
sociedad no es una entidad legal separada,
conjuntas se forman comúnmente para un solo
ciertas leyes de los estados y de los territorios
proyecto, y generalmente no son sociedades que
permite el registro de una “sociedad limitada
desempeñan negocios a largo plazo.
constituida”, que sí es una entidad legal separada.
En las sociedades limitadas, el GP, por lo
Sociedades − Partnerships
general, es una empresa privada de bajos fondos
Una sociedad es una asociación de personas
monetarios, limitada a tener un cierto número de
que desarrollan sus negocios juntos (en
acciones y a quien pertenece poca cantidad, si
común) con el fin de obtener ganancias. Una
alguna, de bienes materiales. El GP administrará
sociedad no es una entidad legal separada. Las
el negocio de la sociedad y será responsable
sociedades se rigen por la legislación estatal,
por el cumplimiento de las responsabilidades
tales como, en New South Wales (NSW), la Ley
financieras a nombre de la sociedad. También
de Sociedades – Partnership Act 1892. El número
deberá distribuir las ganancias a los LPs. Cada
de socios autorizados para formar una sociedad
estado y cada territorio tienen diferentes
generalmente se limita a un máximo de 20, con
requisitos para la constitución de una sociedad
excepción de ciertas sociedades profesionales,
limitada.
como ser las asociaciones legales y las de
El gobierno australianotambién administra
contaduría, en las que no se aplica este límite.
programas específicos que pueden ofrecer
ventajas (como por ejemplo el tratamiento fiscal
favorable) a ciertos socios limitados, por ejemplo,
las sociedades de capital de riesgo (venture
capital) y las sociedades de capital de riesgo en
su tapa inicial (early stage venture capital).
Doing Business in Australia
The trustee will manage the trust assets on behalf
of the beneficiaries subject to the terms of any
trust instrument the parties have in place and
applicable state or territory legislation, such as,
in Victoria, the Trustee Act 1958 (Vic). The trustee
may incur liabilities on behalf of the trust, but
the beneficiaries are not exposed to any liability
other than dissipation of the trust fund they each
have a beneficial interest in. A trustee owes a
fiduciary duty of care to beneficiaries of the trust
and has a number of other duties imposed on it
by this relationship, including the duty to act in
good faith, to avoid conflicts of interest, make full
disclosure and not to make a secret profit or gain.
Unit trusts are popular vehicles for the pooling of
investments in Australia. Consideration needs to
be given to the number of investors and the type
and number of investments to be made in each
case, to determine whether this is an appropriate
structure. Where the number of investors is large
(generally, exceeding 20), and the investors are
not “Sophisticated Investors” (applies where the
investment exceeds $500,000, or the investor has
net assets of $2.5 million or gross income for the
past 2 years of $250,000 or more), the trust may
need to be registered as a Managed Investment
Trust (MIT) and the trustee will require an
appropriate Australian Financial Services License
(AFSL). MITs can be listed on a stock exchange
as, for example, many Real Estate Investment
Trusts (REITs), which are a form of MIT, have
done in recent years.
11
Registered Foreign Companies
A foreign company is an incorporated or
unincorporated body formed outside Australia.
A foreign company must register with ASIC to
carry on business in Australia if, among other
things, it has a place of business in Australia
(such as a brand office), establishes or uses
a share transfer or share registration office in
Australia, or administers, manages or deals with
property in Australia as an agent, legal personal
representative or otherwise.
An overseas company wishing to carry on
business in Australia may elect either to register
a subsidiary or establish a branch office by
registering itself as a foreign company. If a
branch office is to be established, the foreign
company must be registered with ASIC and an
Australian resident local agent must be appointed.
Whether a foreign body is ‘carrying on business’
in Australia, and therefore must establish a branch
office or register a subsidiary, is a question of
fact and will depend upon the application of the
relevant legal principles to the circumstances
of each case. The Corporations Act provides
a list of factors that will not automatically lead
to a foreign body being deemed to be ‘carrying
on business’ in Australia, which includes
maintaining a bank account, being a party to legal
proceedings, debt enforcement or soliciting an
order that is only accepted outside of Australia.
Doing Business in Australia
Fideicomisos − Trusts
Un negocio puede llevarse a cabo mediante
un fideicomiso. Se necesita nombrar a un
administrador a quien se le otorgue el título
legal sobre los activos de la empresa y deberá
llevar a cabo las actividades comerciales con
esos activos en nombre de los beneficiarios del
fideicomiso, o en el desempeño de algún objetivo
legal (por ejemplo administrar una asociación
de beneficencia). El fideicomisario puede ser
un individuo o una sociedad, incluyendo una
empresa extranjera. Un fideicomiso no es una
entidad legal separada, pero la responsabilidad
del fiduciario y la de los beneficiarios puede
ser limitada. Por lo general, el fiduciario de
un fideicomiso es una entidad legal separada,
como ser una empresa creada específicamente
para llevar a cabo esa función. El fiduciario
administrará los efectivos del fideicomiso para
los beneficiarios, adhiriéndose a los términos
de cualquier instrumento de fideicomiso que
las partes hayan establecido, y acatándose a la
legislación estatal o territorial aplicable, como
ser el Acta de Fideicomisos de Victoria, −
“Trustee Act 1958 (Vic).” El fideicomisario puede
contraer pasivos a nombre del fidecomiso, pero
los beneficiarios no están expuestos a ninguna
responsabilidad que no sea la disipación del
fondo fiduciario en la cual cada uno tenga un
interés de beneficio. Un fideicomisario tiene el
deber de la responsabilidad por cuanto a velar
por los intereses del fideicomiso y tiene una serie
de otros deberes que le impone esta relación,
incluyendo el hacer la revelación de toda la
información de importancia. También deberá
actuar de buena fe, evitar conflictos de interés, y
no obtener beneficios o ganancias al margen.
La creación de fideicomisos es una medida
popular hoy en día para reunir fondos de
inversión colectiva en Australia. Es necesario
considerar el número de inversionistas y el tipo y
número de inversiones a realizarse en cada caso,
para determinar si se trata de una estructura
adecuada.
12
Cuando el número de inversores es grande (por
lo general, superior a los 20), y los inversores no
son “inversores sofisticados” (se aplica cuándo
la inversión supera los $500.000, o el inversor
cuenta con activos netos de $ 2.5 millones o
ingresos brutos durante los últimos 2 años de
$250,000 o más), es posible que el fideicomiso
tenga que ser registrado como un Fideicomiso de
Inversión Gestionado – Managed Investment Trust
(MIT) – y el fiduciario requerirá una licencia
apropiada: Licencia Australiana de Servicios
Financieros – Australian Financial Services License
(AFSL). Los MITs pueden ser inscritos en el
mercado de valores cómo, por ejemplo, muchos
Fideicomisos de Inversiones Inmobiliarias – Real
Estate Investment Trusts (REITs) – que son una
forma de MITs, de los cuales se han formado
muchos en los últimos años.
Empresas Extranjeras Registradas –
Registered Foreign Companies
Una empresa extranjera es una compañía
incorporada o no incorporada que se ha formado
fuera de Australia. Una compañía extranjera,
para ejercer actividades comerciales en Australia,
deberá registrarse con ASIC si, entre otras
cosas, tiene un lugar de donde desempeña
negocios en Australia (como una oficina de
marca), o establece o utiliza una transferencia de
acciones, o establece una oficina de registro de
acciones en Australia, o administra, maneja o se
ocupa de propiedad en Australia como agente,
representante personal legal, o de alguna otra
manera.
Una compañía extranjera que desee ejercer
actividades de negocios en Australia puede
elegir entre registrar una subsidiaria o establecer
una sucursal registrándose como una compañía
extranjera. Si se ha de establecer una sucursal, la
empresa extranjera deberá registrarse en ASIC
y un agente local residente en Australia deberá
ser nombrado. Si una entidad extranjera está
‘llevando a cabo negocios’ en Australia, y por
ende debe establecer una sucursal o registrar
una subsidiaria, esa es una cuestión de hecho,
y dependerá de la aplicación de los principios
jurídicos pertinentes a las circunstancias de cada
caso. La Ley de Corporaciones provee una lista
de factores que no conducirán automáticamente
a considerarse que a una entidad extranjera
esté ‘llevado a cabo negocios’ en Australia.
Estos factores incluyen el mantenido activo de
una cuenta bancaria, el que se vea envuelto en
un procedimiento judicial, el que sea objeto de
seguimiento por deuda o solicitar una orden que
sólo se acepta fuera de Australia.
Doing Business in Australia
13
Setting up in Australia
Australian Companies
The procedure for setting up a limited liability
company, either a proprietary or public (not listed)
company, is straight forward, with the relevant
forms required to be lodged with ASIC (usually
by an incorporation agent). Australian companies
must have a registered office in Australia as
well as director/s and a secretary that reside in
Australia (a secretary is mandatory for a public
company and usual, but not compulsory, for a
proprietary company).
Registered Foreign Company
As mentioned above, companies incorporated
outside Australia or incorporated bodies that
do not have their principal place of business
in Australia may carry on business through an
Australian branch (by registering the foreign
company through ASIC) or subsidiary (by
registering a new company through ASIC).
The procedure to register a foreign company
is slightly more onerous than establishing a
new company in Australia as a subsidiary, as
the foreign company must lodge an application
form with ASIC together with other documents
(including its constituent documents). In addition,
a foreign company establishing a branch must
have a registered office in Australia and appoint
a local agent (who may be a natural person or
company in Australia) to represent the company.
The agent is responsible for the company’s
compliance with the Corporations Act and is
personally liable for any contravention of the
Corporations Act.
Once registered, a foreign company must lodge
copies of its financial statements at least once in
every calendar year and at intervals of not more
than 15 months , comply with various notification
obligations, is given the power to hold land under
the Corporations Act and may sue and be sued
under Australian law.
Business Names
A person may reserve a business name that is not
identical to one already reserved or registered,
not included in the National Business Names
Register and not otherwise considered to be
unacceptable. It is also prudent to conduct an
IP Australia Trade Mark check to confirm if a
proposed business name is the same or similar to
a registered trademark.
Unless a company’s business name is the name
of the individual operating the company, the
company must register the business name
through ASIC under the National Business Names
Register.
ACNs, ARBNs and ABNs
ACN
On registration, all companies are given a nine
digit Australian Company Number (ACN) which
must be quoted on all company publications,
cheques, invoices and other official documents.
Doing Business in Australia
14
Estableciéndose en Australia
Empresas Australianas
El procedimiento para la creación de una
sociedad de responsabilidad limitada, ya sea una
empresa propietaria o pública (que no figura en
la bolsa de valores), es muy sencillo. Se requiere
que se presenten los formularios relevantes ante
ASIC (generalmente mediante un agente de
incorporación). Las empresas australianas deben
tener una oficina registrada en Australia, así
como director/es y un secretario que residan en
Australia, (esto es obligatorio para una empresa
pública, por lo general, pero no es obligatorio
para una empresa propietaria).
Compañía Extranjera Registrada –
Registered Foreign Company
Como se mencionó anteriormente, las empresas
constituidas fuera de Australia o las entidades
incorporadas que no tengan su centro de
actividad principal en Australia pueden ejercer
actividades de negocios a través de una filial
australiana (registrando la empresa extranjera a
través de ASIC) o subsidiaria (registrando una
nueva empresa a través de ASIC).
El procedimiento de registro de una empresa
extranjera es ligeramente más oneroso que
el establecimiento de una nueva empresa en
Australia como una filial, ya que la empresa
extranjera deberá presentar un formulario de
solicitud ante ASIC junto a otros documentos
(incluyendo sus documentos de constitución).
Además, una empresa extranjera que está
estableciendo una sucursal deberá tener una
oficina registrada en Australia y nombrar a
un agente local (que puede ser un residente
australiano u otra empresa australiana) que
la representará. El agente es responsable del
cumplimiento de la empresa ante la Ley de
Sociedades y es personalmente responsable por
cualquier violación de la Ley de Sociedades.
Una vez registrada, la empresa extranjera deberá
presentar copias de sus estados financieros,
cumplir con diversas obligaciones de notificación.
Se le dará el poder para mantener tierra, según la
Ley de Sociedades Anónimas, y puede demandar
y ser demandada bajo la ley australiana.
Nombres Comerciales – Business Names
Una persona puede reservar un nombre
comercial que no es idéntico a uno ya reservado
o registrado, no incluido en el Registro Nacional
de Nombres Comerciales y que no se considere
inaceptable. También es prudente realizar
una comprobación de marca registrada y
de propiedad intelectual de Australia, para
cerciorarse de que el nombre comercial
propuesto no es igual o similar a una marca
registrada.
A menos que el nombre de la empresa sea el
mismo al de la persona operando esa empresa,
la empresa debe registrar su nombre a través
de ASIC bajo el Registro Nacional de Nombres
Comerciales.
ACNs, ARBNs y ABNs
ACN
Al registrarse, a todas las empresas se les da
un número de compañía – Australian Company
Number (ACN) –, de nueve dígitos, que deben
figurar en todas las publicaciones de la empresa,
en cheques, facturas y otros documentos
oficiales.
Doing Business in Australia
ARBN
An Australian Registered Business Number
(ARBN) is the equivalent of an ACN but is
allocated to entities, other than Australian
companies, when they are registered with ASIC.
This includes foreign companies.
15
Australian Securities Exchange (ASX)
The ASX is the primary Australian Securities
Exchange that has markets trading in equities,
derivatives, futures and fixed interest securities.
The ASX is the second largest securities
exchange in the Asia-Pacific and operates under
self-imposed rules (Listing Rules) aimed at
ABN
protecting shareholder rights, ensuring major
decisions are not taken without consulting
All companies which trade in Australia must
register for an Australian Business Number (ABN) members, as well as setting out the continuous
disclosure obligations of the listed companies.
under the Australian tax system.
Registered foreign companies listed on an
The ABN is an 11 digit number (usually the ACN
approved foreign exchange may apply for an ASX
of a company with two further numbers added),
maintained by the Australian Tax Office (ATO) for foreign exempt listing if they satisfy a specific
profits test or net tangible assets test set out
tax purposes. The consequences for not having
in the Listing Rules. The profits test requires,
an ABN can be serious. For example, when a
among other matters, that the foreign entity has
supplier fails to quote an ABN on their invoice,
operating profit before income tax for each of the
the purchaser is required to withhold 49% (being
three years before listing of at least $200 million,
the top marginal rate of income tax plus the
national healthcare (Medicare) levy and three year while the net tangible assets test requires, among
other matters, that the foreign entity have net
‘temporary budget repair levy’) of the amount
tangible assets of at least $2 billion at the time
payable to the supplier and remit that amount to
of listing. These companies are not required to
the ATO. This amount will then only be credited
comply with ASX Listing Rules, but instead must
back to the supplier on lodgement of their tax
return (presuming the supplier not to be subject to continue to comply with the rules of the foreign
exchange on which they are listed and must
the 49% rate of tax).
provide to the ASX a range of documents and
reports on an on-going basis.
If a company does not meet the foreign exempt
listing requirements, it may apply for listing
but will be required to establish an Australian
securities register, appoint a local agent and
comply fully with all applicable ASX Listing
Rules.
Doing Business in Australia
ARBN
Un número Negocio Registrado Australiano –
Australian Registered Business Number (ARBN) – es
el equivalente de un ACN, pero se asigna a las
entidades que no sean sociedades australianas,
cuando estas entidades están registradas en
ASIC. Esto incluye a las empresas extranjeras.
ABN
Todas las empresas que operan en Australia
deben registrarse para obtener un Número
de Negocio Australiano – Australian Business
Number (ABN) – bajo el sistema de impuestos de
Australia.
El ABN es un número de 11 dígitos (por lo
general es el ACN de una empresa con dos
números más añadidos), mantenido en la Oficina
Australiana de Impuestos – Australian Tax Office
(ATO) – a efectos fiscales. Las consecuencias de
no tener un ABN pueden ser graves. Por ejemplo,
cuando un proveedor no hace figurar un ABN en
su factura, el comprador está obligado a retener
el 46,5% (siendo el tipo marginal máximo del
impuesto sobre la renta más el impuesto nacional
de salud (Medicare) de la cantidad a pagar al
proveedor y remitir esa cantidad a la ATO. Esta
cantidad se acreditará al proveedor una vez
que éste presente su declaración de impuestos
(suponiendo que el proveedor no está sujeto a la
tasa de 46,5 % de impuestos).
Bolsa de Valores de Australia – Australian
Securities Exchange (ASX)
El ASX es la Bolsa de Valores primaria de
Australia que tiene mercados que comercian
con acciones, derivados, futuros y valores de
renta fija. El ASX es la segunda bolsa de valores
más grande en la región Asia-Pacífico, y se rige
por reglas autoimpuestas (Reglas de Listado)
– (Listing Rules) – destinadas a proteger los
derechos de los accionistas, asegurando que las
decisiones importantes no se tomen sin que los
miembros sean consultados. Estas reglas también
establecen las obligaciones de revelación de
información de las empresas cotizadas.
16
Empresas extranjeras registradas que cotizan
en monedas extranjeras aprobadas podrán
solicitar que se las exceptúe bajo una exención
por extranjería del listado de la ASX, si pueden
satisfacer ciertas pruebas de ganancias
específicas o prueba de bienes tangible netos
establecidos en el Reglamento de Cotización.
La prueba de las ganancias requiere, entre otras
cosas, que la entidad extranjera tenga ganancias
operativas previo a la paga de impuestos sobre
la renta durante cada uno de los tres años
anteriores en la bolsa de valores, de por lo menos
$200 millones, mientras que la prueba de los
activos tangibles netos, requiere, entre otras
cosas, que la entidad extranjera tenga activos
tangibles netos de al menos $2 billones en el
momento del listado. Estas empresas no están
obligadas a cumplir con las reglas de listado
del ASX, pero en cambio tienen que continuar
cumpliendo con las normas del canje en divisas
extranjeras bajo las cuales están listadas y deben
proporcionar al ASX una serie de documentos e
informes en una forma continua.
Si una empresa no cumple con los requisitos de
exención en cuanto a listados en la bolsa, puede
solicitar ser listada, pero se le requerirá establecer
un registro de valores de Australia, nombrar a
un agente local y cumplir plenamente con todas
las normas aplicables bajo los reglamentos del
listado de la ASX.
Doing Business in Australia
17
Company Administration
Directors
A public company must have at least three
directors and a proprietary company at least one.
In the case of a public company, at least two
directors are to be persons ordinarily resident in
Australia and for a proprietary company at least
one director is to be a person who resides in
Australia.
Australian law imposes duties and obligations on
company officers (commonly company directors
and secretaries) in relation to honesty, reasonable
care and diligence and proper use of information
and position. Ignorance on the part of an officer
will not affect the application of these duties
and obligations; the role of an officer requires
active participation in the company’s affairs
and positive steps by the officer to ensure he or
she is adequately informed about the financial
affairs of the company and, in particular, it is not
allowed to trade when it is not able to pay its
debts as they become due (i.e. the company is
insolvent). Personal sanctions can be imposed on
officers for breach of these duties, including bans
from holding a company office for a specified
period or indefinitely, fines and, in extreme
cases, imprisonment. It is also worth noting
that these duties and obligations can apply to a
person where, though not formally appointed
to a role as an officer, the appointed directors
are accustomed to act in accordance with such
person’s instructions. Such persons are known
as ‘shadow directors’ and can include parent
overseas companies.
Accounting
A company is required to keep accounting
records that correctly record and explain the
transactions and the financial position of the
company. Such accounting records are to
enable the preparation of ‘true and fair’ financial
statements and (where required) an audit of such
statements. In addition, companies are required
to maintain various statutory registers.
For reporting entities (which includes all public
companies), large proprietary companies
(proprietary companies with greater than 50
employees, consolidated assets greater than
$12.5 million or consolidated operating revenue
greater than $25 million) and foreign controlled
small proprietary companies, the financial
statements are to be prepared in accordance with
the provisions of the Corporations Act, Australian
Accounting Standards and the ‘interpretations’
issued by the Australian Accounting Standards
Board from time to time.
AGMs
For a public company, an AGM is to be held once
in each calendar year and within five months
of the end of the financial year. Accounts
(comprising a statement of financial position,
income statement, statement of changes in
equity, statement of cash flows, director’s
statement, director’s report and an auditor’s
report) are to be prepared before the AGM.
Doing Business in Australia
18
Administración de Empresas
Directores
Una empresa pública tiene que tener por lo
menos tres directores y la empresa propietaria al
menos uno. En el caso de una empresa pública,
al menos dos directores deberán ser personas
que residen habitualmente en Australia y en una
empresa propietaria al menos un director debe
residir en Australia.
La ley australiana impone deberes y obligaciones
a los directores con respecto a la honestidad,
cuidado y diligencias razonables y el uso
adecuado de la información y posición. El que
el director no conozca la ley, no afectará a la
aplicación de ésta por cuanto se refiere a los
derechos y obligaciones; el papel de director
requiere de la participación activa en los asuntos
de la empresa y deberá tomar medidas positivas
para asegurarse de que esté suficientemente
informado sobre los asuntos financieros de la
empresa y, en particular, no se le es permitido
comerciar cuando la entidad no es capaz
de pagar deudas a su debido plazo (es decir,
cuando la empresa se encuentra en un estado de
insolvencia). Sanciones personales pueden ser
impuestas a los directores por incumplimiento
de sus funciones, incluyendo la prohibición
de que desempeñen funciones dentro de la
empresa durante un período determinado o
indefinidamente. Pueden aplicarse multas y, en
casos extremos, el encarcelamiento. También vale
la pena señalar que estos derechos y obligaciones
pueden aplicarse a una persona que, aunque no
haya sido designada formalmente a un papel de
director, los directores nombrados entren en la
costumbre de actuar según las instrucciones de
dicha persona. Estas personas son conocidas
como “directores de sombra “ y pueden incluir las
empresas matrices en el extranjero.
Contabilidad
Una empresa tiene la obligación de mantener
registros de contabilidad que registran y explican
las operaciones y la situación financiera de
la empresa correctamente. Tales registros
de contabilidad permiten la preparación de
informes financieros ‘verdaderos y justos, y
(cuando sea necesario) una auditoría de dichos
informes. Además, las empresas están obligadas a
mantener diversos registros legales.
Para las entidades que deben informar (que
incluye todas las empresas públicas), las
grandes empresas de propiedad (empresas
de propiedad con más de 50 empleados,
con activos consolidados superiores a 12,5
millones de dólares o ingresos de explotación
consolidados de más de $25 millones), los
estados financieros deben ser preparados de
acuerdo con las disposiciones de la Ley de
Sociedades, de Normas de Contabilidad de
Australia y acatándose a las ‘interpretaciones’
que son emitidas de cuando en cuando por el
Consejo de Normas de Contabilidad de Australia.
Las pequeñas empresas propietarias controladas
desde el exterior, también deberán acatarse a las
normas y estipulaciones mencionadas.
AGMs
Para una empresa pública, una reunión (AGM)
deberá celebrarse una vez al año y dentro de los
cinco meses previos al final del año financiero.
Cuentas (que consisten en la hoja de balance,
contabilidad de ganancias y pérdidas, informe
sobre el flujo de efectivos, la declaración del
director, el informe del director y un informe del
auditor) deben ser preparadas antes de la AGM.
Una empresa propietaria no tiene que llevar a
cabo una AGM cada año.
Doing Business in Australia
A proprietary company does not need to hold
an AGM each year, however a general meeting
may be called by the directors or members of
a proprietary company in accordance with the
procedures set out in the company’s Constitution
or the Corporations Act. ASIC may also direct a
company to call a general meeting.
Financial Statements
Companies required to lodge their financial
statements with ASIC must do so within four
months of the end of the financial year.
The directors’ statement includes a statement that
the financial statements comply with applicable
accounting standards and the Corporations
Act, give a ‘true and fair’ view of the company’s
accounts and, in the directors’ opinion, there are
reasonable grounds to believe that the company
will be able to pay its debts as and when they
become due and payable. Directors must have
the financial literacy objectively expected of a
person holding their position, and each director
must have genuinely reviewed and independently
formed the view that they approve of the financial
statements before they sign-off on the directors’
statement.
19
Audit
All reporting entities, large proprietary companies
and foreign controlled small proprietary
companies must have their financial statements
audited by a registered company auditor.
The auditor must form an opinion as to whether
the financial statements give a true and fair view
and comply with the relevant sections of the law
and applicable accounting standards. In addition,
the directors’ statement is subject to audit.
Annual Company Statement
Each year a proprietary or public company must
confirm key information regarding directors,
shareholding and the business generally. This
information is provided by ASIC on an ‘Annual
Company Statement’ which is sent to the
registered address. Companies must also pay an
annual review fee. If the Statement needs to be
amended the company must submit a Form 484
to ASIC detailing the changes.
Doing Business in Australia
Declaraciones Financieras
Las empresas que deberán presentar sus
declaraciones financieras ante ASIC, deberán
hacerlo dentro de los cuatro meses anteriores al
final del año financiero.
La declaración de los directores incluye una
declaración de que los estados financieros
cumplen con las normas de contabilidad
aplicables y la Ley de Sociedades, da una
representación ‘verdadera y justa’ del estado
de cuentas de la empresa y, en la opinión del
director, existen motivos razonables para creer
que la empresa será capaz de pagar sus deudas
dentro de sus debidos plazos. Los directores
deberán tener la educación financiera que
objetivamente se pueda esperar de una persona
que sostenga dicho cargo, y cada director
debe haber revisado genuinamente y formado
independientemente la convicción que le permita
aprobar los estados financieros antes de dar por
completadas y firmar sus declaraciones cómo
directores.
20
Auditoría
Todas las entidades que informan, las grandes
empresas propietarias y las pequeñas empresas
propietarias controladas desde el exterior,
deberán tener sus estados financieros auditados
por una empresa de contaduría acreditada.
El auditor tiene que formar una opinión sobre
si los estados financieros reflejan una imagen
verdadera y justa y que están en cumplimiento
con las secciones pertinentes de la ley y que
están al nivel de las normas de contabilidad
aplicables. Además, la declaración de los
directores está sujeta a auditoría.
Declaración Financiera Anual de la
Empresa
Cada año una empresa propietaria o pública
debe confirmar la información clave acerca
de los directores, la participación accionaria
y el negocio en general. Esta declaración es
proporcionada por ASIC en una “Declaración
Anual de la Empresa” que se envía a la dirección
registrada. Las empresas también deben pagar
una tasa de revisión anual. Si es necesario
modificar la declaración, la empresa debe
presentar un Formulario 484 a ASIC que detalla
los cambios.
Doing Business in Australia
21
Workplace Relations
Introduction
In Australia, both federal and state laws govern
nearly all aspects of the employment relationship,
including the standard terms and conditions
of employment, leave and holidays, tax and
superannuation, discrimination and workplace
health and safety.
In general, the federal system of employment
laws will apply to foreign companies who have
a subsidiary which is registered in, or employs
people in, Australia.
4. Annual leave: employees are entitled to
four weeks’ paid annual leave for each year
of service. This is pro-rated for part-time
employees. Shift workers are entitled to five
weeks’ paid annual leave for each year of
service.
5. Personal/carer’s leave: employees are
entitled to a total of 10 days’ paid personal
(sick leave) and carer’s leave for each year of
service. Employees are also entitled to paid
compassionate leave and unpaid carer’s leave.
6. Community service leave: employees
Fair Work Act
are entitled to unpaid leave to undertake
community service activities such as jury
The principal law relating to employment is the
service and emergency service duties.
Fair Work Act 2009 (FW Act). The FW Act covers
all private sector employees in Australia, with a
7. Long service leave: long service leave
limited exception in Western Australia.
continues to accrue in accordance with
applicable state legislation. The federal
Minimum Safety Net Conditions
government plans to implement a national
long service leave system in the future to
The National Employment Standards (NES)
provide for nationally consistent long service
found in the FW Act provide the minimum
leave entitlements.
standards (or “safety net”) in respect of the terms
and conditions of employment that apply to all
8. Public holidays: an employee is entitled
employees covered by the federal legislation.
to be absent from work on prescribed public
There are 10 NES which are summarised below:
holidays. An employee who is absent from
work on a public holiday will be entitled to
1. Maximum weekly hours: an employer
payment at their base rate of pay for the
must not require an employee to work more
ordinary hours that would have been worked.
than 38 hours per week unless the additional
hours are reasonable.
9. Notice of termination and redundancy
pay: an employer must not terminate an
2. Requests for flexible working
employee’s employment unless they have
arrangements: employees have a right to
given the employee the necessary period
request flexible working hours if they have
of written notice, or unless they have paid
carer responsibilities, or are elderly or have a
the employee an amount of salary in lieu of
disability, or are experiencing family violence,
that notice period. Employees are entitled to
or need to care for a victim of family violence
redundancy pay where their employment is
in the employee’s family or household. An
terminated because the employer no longer
employer can only decline the request on
requires their job to be done by anyone. The
‘reasonable business grounds’.
amount of redundancy pay is prescribed in
3. Parental leave: new parents can each
the NES.
take a maximum of 12 months of unpaid
10.Fair
Work Information Statement:
parental leave. The federal government has
employers
are required to give new
a Paid Parental Leave Scheme which offers
employees
the Fair Work Information
up to 18 weeks pay at the minimum wage to
Statement
as
soon as practicable after they
employees on parental leave with primary
start
work.
The
Statement is published by
carer responsibilities plus up to two weeks
Fair
Work
Australia
and contains general
pay at minimum wage for partners who are
information
about
the
terms and conditions
also taking parental leave but are not the
of
employment
under
the FW Act.
primary caregiver.
Doing Business in Australia
22
Relaciones Laborales
Introducción
En Australia, tanto las leyes federales como las
de los estados rigen casi todos los aspectos de
las relaciones laborales, incluyendo los términos
y condiciones generales de trabajo, los días libres
y las vacaciones, los impuestos y la jubilación,
la discriminación y la prevención de riesgos a la
salud en el trabajo.
En general, el sistema federal de las leyes del
empleo se aplicará a las empresas extranjeras
que tengan una filial o que estén registradas en, o
empleen a personas en Australia.
3. Permiso parental: los nuevos padres
pueden tener cada uno un máximo de 12
meses de permiso parental no remunerado.
El gobierno federal tiene un régimen de
Licencia Parental Pagada que ofrece un
máximo de 18 semanas de salario mínimo a
los empleados que tengan permiso parental
y sean cuidadores primarios. La madre o el
padre que no sea el o la cuidadora principal,
puede obtener permiso por dos semanas con
salario mínimo.
4. Vacaciones anuales: Los empleados
tienen derecho a vacaciones anuales pagadas
de cuatro semanas por cada año de
Ley de Trabajo Justo
servicio. Esto se prorratea para el empleado a
La principal ley en materia laboral es la Ley de
tiempo parcial. Los trabajadores a turnos
Trabajo Justo – Fair Work Act 2009 (FW Act).
tienen derecho a unas vacaciones anuales
La Ley de FW cubre a todos los empleados
retribuidas de cinco semanas por cada año
del sector privado en Australia, con excepción
de servicio.
limitada en el estado de Western Australia.
5. Licencia personal o de cuidador: los
empleados tienen derecho a un total de
Condiciones Mínimas de Seguridad −
10 días remunerados, de Licencia Personal
Minimum Safety Net Conditions
(licencia por enfermedad) o licencia de
Las Normas Nacionales de Empleo – (National
cuidadores, por cada año de servicio. Los
Employment Standars (NES) – se encuentran en
empleados también tienen derecho a una
la Ley de FW y proveen las normas mínimas (o
licencia compasiva, remunerada y licencia de
“red de seguridad “) con respecto a los términos
cuidador no remunerada.
y condiciones de empleo que se aplican a todos
6.
Licencia por Servicio Comunitario:
los empleados cubiertos por la legislación federal.
los empleados tienen derecho a licencia no
Hay 10 NES que se resumen a continuación:
renumerada para llevar a cabo actividades
1. Máximo de horas semanales: Un
de servicio comunitario, tales como ser parte
empleador no debe requerir que un empleado
de un jurado y deberes en los servicios de
trabaje más de 38 horas a la semana a menos
emergencia.
que las horas adicionales sean razonables.
7. Licencia por Antigüedad: La licencia por
2. Solicitudes de fórmulas de trabajo
antigüedad se sigue acumulando conforme
flexible: Los empleados tienen el derecho
a la legislación estatal aplicable. En el futuro,
de solicitar un horario flexible si tienen
el gobierno federal planea implementar un
responsabilidades en el cuidado de otros,
sistema nacional de licencia por antigüedad
o son de edad avanzada o tiene una
para establecer consistencia en toda la
discapacidad, o son víctimas de violencia
nación por cuanto al nivel de paga que se
familiar, o necesitan atender a una víctima
deberá dar a los empleados por antigüedad
de violencia familiar en la familia u hogar. El
en sus cargos.
empleador sólo puede rechazar la solicitud
8. Feriados: Un empleado tiene derecho a
por “razones comerciales razonables”.
ausentarse del trabajo durante los feriados
prescritos. Un empleado que se ausente de
su trabajo en un día feriado, tendrá derecho a
ser renumerado según su tasa base de pago,
por las horas que habrían trabajado.
Doing Business in Australia
Awards
Awards are statutory instruments which
contain the minimum terms and conditions
that apply to most employees working in the
particular industries to which they apply. The
terms and conditions contained in awards are
supplementary to those contained in the NES and
employers need to ensure they are familiar with
any awards that may apply to their employees.
Enterprise Agreements
Enterprise Agreements are agreements that
contain the terms and conditions of a group
of employees, usually employed by the same
employer. Enterprise Agreements are negotiated
between the employer and its employees, either
directly or through bargaining representatives
such as an employee union.
Individual Employment Contracts
An employer and an individual employee
may also enter into an individual employment
contract. Contracted conditions are subject
to the minimum employment standards
provided under the NES, awards and enterprise
agreements. Individual contracts will usually
address additional terms and conditions to those
contained in the NES plus applicable awards or
enterprise agreements. The terms and conditions
that may be addressed include bonuses, salary
sacrificing arrangements and restraints relating to
after the employment period.
23
Potential Employment Claims
Unfair dismissal: the FW Act provides a
mechanism for certain employees to challenge
the termination of their employment by claiming
there has been an ’unfair dismissal’ on the
basis that the termination was harsh, unjust
or unreasonable in the circumstances. If an
employee is successful in bringing an unfair
dismissal claim, they can be reinstated with
full back pay or may receive up to six months’
remuneration as compensation.
General protections: an employee may bring
an action under the general protection provision
of the FW Act if the employer takes ‘adverse
action’ against the employee because they have
a workplace right, have exercised a workplace
right or propose to exercise a workplace right.
Adverse action claims can also be commenced
by prospective employees and independent
contractors and are not limited to termination of
employment or contract situations.
Discrimination: in addition to a general
protections claim under the FW Act, an employee
may also bring a discrimination claim against
their employer or former employer under federal
or state anti-discrimination legislation. Such
a claim will be successful if the employee has
been treated less favourably than others because
of, for instance, their age, race, religion, sex,
sexual preference or the existence or perceived
existence of a disability.
Other possible claims: claims can also
exist for breach of the employment contract or
misleading and deceptive conduct in relation to
the employment under the Federal Competition
and Consumer Law Act.
Doing Business in Australia
9. Notificación de Terminación y Pago
por Despido: Un empleador no tiene que
terminar el contrato del empleado a menos
que hayan dado al empleado el necesario
período de notificación por escrito, o a
menos que se haya pagado al empleado una
cantidad de sueldo en lugar del plazo de
preaviso. Los empleados tienen derecho a
una indemnización por despido en el caso
de “redundancia”, que quiere decir que el
empleador ya no requiere el trabajo del
empleado. El importe de la indemnización
por despido se prescribe en la NES.
10.Información Acerca de la Ley del
Trabajo Justo: los empleadores están
obligados a dar a los empleados nuevos, un
informe acerca de la Ley de Trabajo Justo,
tan pronto como sea posible, en cuanto
dichos empleados empiecen a trabajar. Éste
informe es una publicación de la FW de
Australia y contiene información general
acerca de los términos y las condiciones de
empleo bajo la Ley de FW.
Tasas de Pago
Las Tasas de Pago – Awards − son instrumentos
legales que contienen los términos y condiciones
que se aplican a la mayoría de los empleados
que trabajan en las industrias a las que se
aplican estas tasas. Los términos y condiciones
contenidos en estas tasas son suplementarias
a las contenidas en la NES y los empleadores
necesitan asegurarse de que están familiarizados
con las distinciones que se puedan aplicarse a sus
empleados.
Acuerdos Empresariales
Los Acuerdo Empresariales – Enterprise
Agreements – son acuerdos que contienen
los términos y condiciones que un grupo
de empleados, haya podido acordar con un
empleador. Estos acuerdos se negocian entre ese
empleador y sus empleados, ya sea directamente
o a través de representantes en la negociación
como ser un sindicato de empleados.
24
Contratos Individuales de Empleo
Un empleador y un empleado también pueden
entrar en un contrato de trabajo individual. Las
condiciones bajo las cuales se pueden llegar a
estos contratos están sujetas a las condiciones
mínimas de trabajo previstas en la NES, además
de tasas de pago y acuerdos empresariales. Los
términos y condiciones que se pueden negociar
incluyen bonos, arreglos que envuelvan sacrificios
de salarios y las restricciones relativas al periodo
después de que se haya terminado el trabajo.
Posibles Reclamos Laborales − Potential
Employment Claims
Despido injustificado: la Ley de FW
proporciona un mecanismo para que ciertos
empleados puedan desafiar la terminación de
su empleo afirmando que hubo un “despido
injustificado”. Podrían alegar que el despido fue
duro, injusto o irrazonable bajo las circunstancias.
Si un empleado tiene éxito en su demanda por
despido injustificado, puede ser reintegrado
con pago retroactivo completo o pueden
recibir hasta seis meses de remuneración como
compensación.
Protecciones generales: un empleado puede
iniciar una acción bajo la provisión de protección
general de la Ley de FW si el empleador ha
llevado a cabo una “acción adversa” contra el
empleado porque el empleado tenga derechos
laborales, o porque esté ejerciendo su derecho
laboral, o porque esté a punto de hacerlo.
Reclamos por acciones adversas también puede
ser iniciados por los empleados que estén por
empezar un trabajo. Contratistas independientes
también pueden ejercer estos derechos. Estos
reclamos no están limitados a situaciones
relacionadas con la terminación del contrato de
trabajo.
Discriminación: además de unas protecciones
generales bajo la Ley de FW, un empleado
también puede presentar una demanda por
discriminación en contra de su empleador o ex
empleador, basándose en la legislación federal
o estatal contra la discriminación. Tal proceso
tendrá éxito si el empleado ha sido tratado de
manera menos favorable que otros debido a, por
ejemplo, su edad, raza, religión, sexo, preferencia
sexual o la existencia, o existencia percibida, de
una discapacidad.
Doing Business in Australia
Workplace Health and Safety
Australia has a comprehensive workplace health
and safety regime, which operates at the state
level and requires employers to ensure the health,
safety and wellbeing of their employees and other
people who attend the employer’s workplace.
Health and safety inspectors are given power
to inspect any workplace to ensure that the
employer is complying with their workplace
health and safety obligations. Breaches of
workplace health and safety obligations expose
employers, including directors and managerial
staff, to prosecution. Fines of up to $1.6 million
and imprisonment can be imposed.
Discrimination
In addition to the prohibition against
discrimination under the general protections
provisions in the FW Act, there is antidiscrimination legislation at both the federal
and state level that prohibits discrimination on
prescribed grounds in relation to, for instance,
recruitment, the terms and conditions of
employment, dismissal of an employee and
access to promotion and training opportunities.
The grounds upon which a person may bring a
discrimination claim are broad. As well as the
more commonly litigated grounds of disability,
age, sex and race, claims can also be brought for
discrimination on the basis of national extraction,
political opinion, gender identity, criminal records
and medical records.
25
Superannuation
In accordance with the compulsory
superannuation guarantee scheme that
operates in Australia, an employer must make
superannuation contributions for their employees.
Under the Superannuation Guarantee Charge
Act 1992 (Cth), all employers are required to
make compulsory superannuation contributions
(currently 9.5% of an employee’s ordinary time
earnings, up to a maximum contribution base) to
a complying superannuation fund. If an employer
fails to make, or makes insufficient, contributions
for an employee, the employer will incur a
superannuation guarantee charge liability.
Doing Business in Australia
Otros Reclamos Posibles: también pueden
haber reclamaos por incumplimiento del contrato
de trabajo o la conducta engañosa en relación al
empleo, bajo La Ley Federal de Competición y
Protección del Consumidor – Federal Competition
and Consumer Law Act.
Seguridad y Salud Laboral – Workplace
Health and Safety
Australia tiene un régimen bastante completo en
cuanto a la salud y la seguridad en el trabajo. Este
régimen opera a nivel estatal y requiere que los
empleadores aseguren la salud, la seguridad y el
bienestar de sus empleados y demás personas
que asisten al lugar de trabajo del empleador.
Inspectores de Salud y Seguridad están
autorizados para poder inspeccionar cualquier
lugar de trabajo y asegurarse de que el empleador
está cumpliendo con sus obligaciones de salud y
seguridad en el trabajo. El incumplimiento de las
obligaciones de salud y seguridad en el trabajo
hace culpable a los empleadores, incluyendo
directores y personal directivo, ante acusaciones
con fundamento que puedan surgir. Multas de
hasta $1.6 millones y el encarcelamiento pueden
ser impuestas.
Discriminación
Además de la prohibición de la discriminación en
las disposiciones generales bajo la protecciones
de la Ley de FW, existe una legislación contra
la discriminación, tanto a nivel federal como
estatal, que prohíbe la discriminación por
razones prescritas como ser, en el ejemplo, en
contratación, en los términos y condiciones
del empleo, en el despido de un empleado y en
el acceso a la promoción y oportunidades de
capacitación.
Los motivos por los que una persona puede
presentar una demanda de discriminación son
amplios. Además de los motivos más comunes
de litigio por motivos de la discapacidad, la edad,
el sexo y la raza, reclamos por discriminación
pueden llevarse a cabo por motivos de origen
nacional, opinión política, identidad de género,
antecedentes penales y por lo que puedan revelar
los registros médicos.
26
Pensión de Jubilación – Superannuation
De acuerdo con el régimen obligatorio de
garantía de jubilación que opera en Australia, el
empleador debe realizar aportes de jubilación
para sus empleados. En virtud de la Ley de
Garantía de Carga a la Pensión de Jubilación
– Supperanuation Guarantee Charge Act − 1992,
− se requiere que todos los empleadores hagan
contribuciones obligatorias hacia la jubilación de
sus empleados (actualmente, es el 9,25% de los
ingresos comunes que recibe un empleado, hasta
un tope máximo determinado por la ley). Estos
pagos deberán efectuarse a un fondo obligatorio
de pensiones. Si un empleador no puede hacer,
o hace insuficientes contribuciones para un
empleado, el empleador incurrirá en falta de
incumplimiento por garantía de jubilación.
Doing Business in Australia
Fundraising
The Corporations Act regulates all fundraising
activity within Australia, whether by an Australian
or foreign issuer.
Unless specific exceptions apply (as set out in the
Corporations Act), a person is prohibited from
offering securities to an Australian resident unless
it first lodges with ASIC a disclosure statement
which contains all the information that investors
and their professional advisers would reasonably
require to make an informed assessment of the
offer. Additionally, the Corporations Act requires
certain ongoing disclosure in relation to securities.
The are various exceptions to the disclosure
regime. These apply principally in respect of
offers made to sophisticated (or high net worth)
investors, where the minimum investment amount
is in excess of a prescribed threshold, and also
where the offer is a personal offer that is made
to a limited number of investors who invest
below a certain threshold. Other exceptions also
apply in the context of rights issues to existing
shareholders for listed entities that are subject to
the continuous disclosure rules.
In general, Australia is seen as having an issuerfriendly regime which allows fundraising to be
conducted quickly and (in the case of secondary
offerings) often without a formal prospectus.
27
Doing Business in Australia
Recaudación de Fondos
La Ley de Sociedades regula toda la actividad de
recaudación de fondos en Australia, ya sea por un
emisor australiano o uno extranjero.
Salvo excepciones específicas (según lo
establecido en la Ley de Sociedades – the
Corporations Act – ), una persona está prohibida
de pedir inversiones a un residente en Australia,
a menos que primero se presente ante ASIC una
declaración de revelación que contenga toda la
información que los inversores y sus asesores
profesionales puedan razonablemente requerir
para hacer una evaluación informada de la oferta.
Además, la Ley de Sociedades exige cierta
información en forma continua, relacionada con
las inversiones.
Las excepciones al régimen de revelación de
información se aplican principalmente en relación
a las ofertas que se hagan a inversionistas
sofisticados (o de alto valor neto), o cuando el
monto mínimo de inversión es superior a una
suma máxima establecida, o también cuando
la oferta es una oferta personal que se hace
para un número limitado de inversionistas que
invierten sumas por debajo de una suma máxima
establecida.
En general, se considera que Australia es un lugar
de régimen ‘fácil’, que permite que se lleven a
cabo las recaudaciones de una manera expedita,
y (en el caso de ofertas secundarias) a menudo
sin un folleto de oferta formal.
28
Doing Business in Australia
29
Foreign Investment
The Australian Government’s foreign investment
policy is implemented through Commonwealth
legislation, namely the Foreign Acquisitions and
Takeovers Act 1975 (Cth) (FATA).
Under the FATA, the Foreign Investment Review
Board (FIRB) assesses proposals and provides
advice to the Federal Treasurer who is responsible
for administering the regulations and approving
foreign investments that fall within the jurisdiction
of the FATA.
The FATA applies to investment proposals by
foreign interests. A foreign interest includes a
natural person not ordinarily resident in Australia
and a corporation in which either a natural
person not ordinarily resident in Australia, or a
foreign corporation, has a controlling (substantial)
interest.
A substantial foreign interest in an Australian
corporation, business or trust is recognised as
a holding of 15% or more by a single foreign
interest and any associates, or holdings of 40%
or more in aggregate by two or more foreign
interests and any of their associates (whether
or not connected to each other). Substantial
interests are traced so that if a substantial interest
is held in another corporation or trust, then that
second corporation or trust is also deemed to be
a foreign interest. Section 5 of FATA also sets
out other relationships which will be regarded as
being associated.
Whether an investment by a foreign interest must
be notified to FIRB depends on the nationality
of the investor, the industry sector in which the
investment is to be made and the value of the
investment. Examples of these thresholds as at
March 2015 are as follows:
ƒƒacquisition of a substantial interest of an
existing Australian entity that is valued at
A$252 million. For non-government US,
Chilean, Japanese, Korean and New Zealand
investors, the value threshold is A$1,094
million or A$252 million for making an
investment in a prescribed “sensitive sector”,
which includes:
--media
--telecommunications
--transport
--training or human resources
--military or defence force goods, equipment
or technology
--encryption and security technologies and
communications systems
--uranium, plutonium or nuclear facilities.
ƒƒtakeovers of offshore companies whose
Australian subsidiaries or gross assets are
valued at more than A$252 million
ƒƒall direct investments by foreign governments
or their agencies, irrespective of size (which
includes all state-owned enterprises or SOEs)
Doing Business in Australia
30
Inversión Extranjera
La política de inversión extranjera del Gobierno
de Australia se implementa a través de legislación
de la Commonwealth. De hecho, esta legislación
se rige bajo La Ley de Adquisiciones Extranjeras
y Absorciones Mediante Oferta Publica – Foreign
Acquisitions and Takeovers Act 1975 (Cth) (FATA).
Bajo la FATA, la Junta de Revisión de Inversiones
Extranjeras – Foreign Investment Review Board
(FIRB) – evalúa las propuestas y proporciona
asesoramiento a la Tesorería Federal, la cual se
encarga de administrar los reglamentos y aprobar
las inversiones extranjeras que se encuentren
dentro de la jurisdicción de la FATA.
La FATA es encargada de ver las propuestas
de inversión por parte de intereses extranjeros.
Un interés extranjero incluye a una persona
quien no reside habitualmente en Australia
y una corporación en la que una persona no
residente habitual en Australia, o una corporación
extranjera que tenga un control (substancial)
sobre la inversión.
Se considera que un interés extranjero sustancial
es tal en una empresa australiana, negocio o
fideicomiso, cuando se identifica que el interés
extranjero, o cualquiera de sus asociados, es
propietario del 15% o más de la empresa, o
cuando la participación es del 40% o más de los
haberes, por parte de dos o más en conjunto, y
estos son intereses extranjeros o sus asociados
(estén o no relacionados entre sí). Se hace
seguimiento de intereses sustanciales para ver
si un interés sustancial no es depositado en
otra corporación o fideicomiso, en cuyo caso,
esa otra corporación o fideicomiso es también
considerada como un interés extranjero.
Si una inversión de un interés extranjero
deberá notificarse a FIRB o no, depende de la
nacionalidad del inversor, el sector de la industria
en la que la inversión se hará y el valor de la
inversión. Ejemplos de estos límites a febrero de
2014 son los siguientes:
ƒƒadquisición mediante oferta pública de una
participación significativa de una entidad
australiana existente que está valorada en
A$248 millones, o para inversionistas de
los Estados Unidos, que tenga un valor de
A$1,078 millones, o para los inversores
estadounidenses que estén haciendo una
inversión en un sector sensible, como
ser los medios de comunicación, las
telecomunicaciones o el transporte, que está
valorada en A$248 millones
ƒƒadquisiciones de compañías extranjeras cuya
filiales australianas o cuyos activos brutos se
valoren en más de A$248 millones
ƒƒtodas las inversiones directas realizadas por
gobiernos extranjeros o por organismos
públicos, no importa su tamaño. (Esto incluye
a todas las empresas de propiedad estatal –
state-owned enterprises o SOEs)
ƒƒadquisición de derechos reales sobre
inmuebles urbanos (incluyendo los intereses
que devengan a raíz de contratos de
arrendamiento, o por acuerdos de financiación
y de participación en las ganancias y las
adquisiciones de intereses en empresas y
fideicomisos relacionadas con tierras urbanas)
que impliquen la adquisición de:
Doing Business in Australia
ƒƒacquisitions of interests in urban land
(including interests that arise via leases,
financing and profit sharing arrangements
and the acquisition of interests in urban
land corporations and trusts) that involve
acquisition of:
--developed non-residential commercial
real estate where the property is valued at
A$55 million or more (or A$1,094 million
for US, Chilean, Japanese, Korean and New
Zealand investors) or if subject to a heritage
listing, valued at A$5 million or more
--accommodation facilities, valued at A$55
million or more (or A$1,094 million for
US, Chilean, Japanese, Korean and New
Zealand investors)
--vacant real estate, irrespective of value
--residential real estate, irrespective of value
--shares or units in Australian urban land
corporations or trust estates, irrespective of
value.
ƒƒacquisitions from 1 March 2015 of Australian
agricultural land valued at more than A$15
million – down from A$252 million previously
(Nb. At the date of publication, these changes
have been proposed but not yet implemented
and so it remains unclear if an ‘acquisition’
means a 100% acquisition, or acquisition of
a controlling interest, or something less. It
is also not clear if this revised threshold will
relate only to freehold title or will also include
leasehold and other proprietary interests).
31
Funding arrangements that include debt
instruments having quasi-equity characteristics
will be treated as direct foreign investment.
In August 2014, negotiations for a historical free
trade agreement between China and Australia
(ChAFTA) were concluded. The ChAFTA,
which is expected to be signed in 2015, generally
provides Chinese investors with greater access to
Australian assets and projects (whereby private
Chinese investors will have the standard FIRB
notification and approval threshold increased
from A$248 million to A$1,087 million, in
line with Australia’s free trade agreements
with the US, Japan, South Korea and New
Zealand. Agricultural land over A$15 million
will face foreign investment review scrutiny, as
will agribusinesses over A$53 million and all
investment proposals by state owned enterprises.
Foreign investment applications may be
conducted through the online Foreign Investment
Notification System. Some acquisitions involve
lodging a statutory form together with certain
additional information. A 30 day examination
period as well as a 10 day notification period
applies to applications once they are formally
lodged with FIRB. FIRB loses its ability under
FATA to block or impose conditions on a
transaction once this time period has elapsed.
However for more complex proposals, the
examination period can be extended for up to 90
days.
Generally, approval is granted unless the proposal
is judged to be contrary to the national interest.
An approval is valid for 12 months from the date
it is granted.
Doing Business in Australia
--proyectos no desarrollados de bienes raíces
comerciales, no residenciales, donde la
propiedad está valorada en A$54 millones
o más (o A$1078 millones, para los
inversionistas estadounidenses o de NZ)
o si esta propiedad está bajo una lista del
patrimonio valorado en A$5 millones o más
--instalaciones de alojamientos, avaluadas en
A$54 millones o más (o A$ 1.078 millones
para
--los inversionistas estadounidenses o de NZ)
--inmobiliario vacante, no importa de qué
valor
--bienes raíces residenciales, no importa de
qué valor
--acciones o participaciones en sociedades
urbanas australianas o fideicomiso o de
bines raíces, no importa de qué valor.
Los mecanismos de financiación que incluyan
instrumentos de deuda que tengan características
de cuasi-capital, serán tratados como inversiones
extranjeras directas.
32
Notificaciones implican la presentación de un
formulario legal, junto con cierta información
adicional. Un período de examen de 30 días,
así como un período de notificación de 10
días, se extiende sobre las aplicaciones una vez
que se hayan presentado formalmente ante la
FIRB. La FIRB ya no puede bloquear o imponer
condiciones a la transacción una vez transcurrido
este período de tiempo. Sin embargo, para
propuestas más complejas, el plazo de
examinación puede extenderse hasta los 90 días.
Por lo general, se otorga la aprobación a menos
que la propuesta se considere que va contraria al
interés nacional.
Doing Business in Australia
33
Tax
Australia imposes taxation on the worldwide
income of persons and entities resident in
Australia for tax purposes and the income of
non-residents sourced in Australia (subject to any
relevant double taxation agreement).
Different forms of direct and indirect taxes are
levied by both the federal and state governments,
such as:
Indirect Taxes
Indirect taxes are levied on goods such as petrol,
oil, alcohol and tobacco.
Superannuation Tax
Tax is levied on payments made to
superannuation (pension) schemes. Concessional
contributions (being contributions by employers,
salary sacrifice contributions and contributions by
Federal Government
self employed persons) to superannuation funds
incur a tax of 15% when paid. There is a cap on
Income Tax and Capital Gains Tax
how much can be contributed in concessional
Broadly, Australia levies tax on three sources of
contributions and, if the cap is exceeded, the
income for individual taxpayers: personal earnings member incurs excess tax.
(for example, salary and wages), business income
and capital gains. Income received by individuals Withholding Tax
is taxed at progressive rates. Income derived
Foreign investors in Australian real estate can
by companies is taxed at a flat rate of 30%.
enjoy a concessional tax rate of 15% rather than
Non-residents are normally taxed on Australian
30% through the Managed Investment Trust
income derived from Australian sources only.
Withholding Tax Regime if the foreign investor
Most businesses are required to pay quarterly
resides in a jurisdiction with which Australia has
(Pay as you go or PAYG) instalments throughout
an effective Exchange of Information agreement.
the year based on their estimated tax liability.
This includes China, United Kingdom, United
Generally, capital gains are taxed at the income
States of America, New Zealand, Indonesia,
tax rate applied to the person making the gain. A Singapore and Malaysia.
capital gain is only subject to tax when the gain is In addition, a concessionary rate of 10% applies
realised. For non resident individuals and trusts, a if the fund payment was made by a Managed
discount of 50% may apply to the gain accrued
Investment Trust that holds only energy efficient
up to 8 May 2012, provided that the individual or commercial buildings constructed on or after 1
trust obtains a valuation of the taxable property
July 2012.
as at that date. No discount applies to any gains
accrued after this date.
State Government
The individual state governments each levy taxes
Fringe Benefits Tax (FBT)
such as employee payroll tax, gambling taxes,
FBT is applied to most, although not all, fringe
motor vehicle taxes, land tax and/or stamp duty.
benefits (which are generally non-cash benefits
Please note that the Australian tax system is
provided by an employer to its employees). Most
complex and cannot be summarised without
fringe benefits are also reported on employee
omitting other relevant taxes or the details
payment summaries for inclusion on personal
required to analyse its impact. It is strongly
income tax returns that must be lodged annually.
recommended that tailored tax advice be sought
before any steps are taken.
Goods and Services Tax (GST)
The GST is a value added tax of 10% on most
goods and services transactions in Australia and
is intended to be paid by the ultimate Australian
consumer.
Doing Business in Australia
34
Impuestos
Australia impone impuestos sobre la renta
mundial de las personas y entidades residentes
en Australia a efectos fiscales, y la renta de los
no residentes procedentes de Australia (sujeto
a cualquier acuerdo de doble imposición fiscal
pertinente).
Las diferentes formas de impuestos directos e
indirectos se recaudan por los gobiernos federales
y estatales, tales como:
Gobierno Federal
Impuesto sobre la Renta y el Impuesto
Sobre el Capital – Income Tax and Capital
Gains Tax
En términos generales, Australia impone
impuesto sobre tres fuentes de ingresos para los
contribuyentes individuales: ingresos personales
(por ejemplo, sueldos y salarios), ingresos
provenientes de negocios y las ganancias de
capital. Se aplica impuestos de tasas progresivas
a los ingresos percibidos por los individuos. Las
rentas obtenidas por empresas se tasan a un
impuesto fijo del 30%. Se cobran impuestos a
los no residentes sobre los ingresos derivados
de fuentes australianas solamente. La mayoría
de las empresas están obligadas a pagar
trimestralmente, aportando cuotas a lo largo del
año en función de su deuda tributaria estimada
- (Pay as you go o PAYG). En general, se cobra
impuestos sobre las ganancias a una tasa igual a
los impuestos a la renta, a la persona que hace la
ganancia. Para las personas no residentes y los
fideicomisos, un descuento del 50% se aplicará
a las ganancias devengadas hasta el 8 de mayo
de 2012, siempre que la persona o fideicomiso
obtenga una valoración de la propiedad sujeta
a impuestos hasta esa fecha. No hay descuento
de impuesto sobre las ganancias acumuladas
después de esta fecha. Una ganancia de capital
sólo está sujeta al impuesto cuando se realice la
ganancia.
Impuesto Sobre Beneficios
Complementarios – Fringe Benefits Tax
(FBT)
El FBT se aplica a la mayoría, aunque no a
todos, los beneficios complementarios (que
son generalmente los beneficios no monetarios
que un empleador otorga a sus empleados). La
mayoría de los beneficios adicionales también se
informan en los resúmenes de pago al empleado,
para su inclusión en las declaraciones personales
de impuestos sobre la renta que se deben
presentar anualmente.
Impuestos Sobre Bienes y Servicios –
Goods and Services Tax (GST)
El GST es un impuesto al valor agregado de 10%
en la mayoría de las transacciones de bienes y
servicios en Australia. La intención es que lo page
el consumidor final en Australia.
Impuestos Indirectos
Los impuestos indirectos se aplican a mercancías,
tales como gasolina, aceite, alcohol y tabaco.
Impuesto a la Jubilación – Superannuation
Tax
El impuesto se aplica sobre los pagos
realizados a los esquemas de pensiones para
la jubilación – superannuation (pension) schemes.
Aportes concesionales a la jubilación, son las
contribuciones de los empleadores, aportes
de sacrificio salarial por parte del trabajador y
aportes que hagan los trabajadores autónomos.
Estos aportes incurren una tasa del 15% cuando
se paga. Hay un límite al monto que puede ser
aportado por contribuciones de concesión, si se
supera la cifra máxima, el beneficiario incurrirá
exceso de impuestos.
Retención de Impuestos – Withholding Tax
Los inversores extranjeros en el sector
inmobiliario de Australia pueden disfrutar de una
concesión en cuanto a impuestos, pagando el
15% en lugar del 30%, a través del Fideicomiso
de Inversión Administrada en Retención en
el Régimen Tributario – Managed Investment
Trust Withholding Tax Regime. Esto se aplica
si el inversor extranjero reside en un país con
el cual Australia tiene un acuerdo efectivo
de Intercambio de Información; estos países
incluyen China, el Reino Unido, los Estados
Unidos de América, Nueva Zelanda, Indonesia,
Singapur y Malasia.
Doing Business in Australia
Gobierno de los Estados
Los gobiernos de los estados individuales
recaudan impuestos cómo ser el impuesto sobre
la nómina de los empleados, impuestos sobre el
juego de azar, los impuestos sobre vehículos de
motor, impuesto sobre la tierra y / o el impuesto
de timbre.
Por favor tenga en cuenta que el sistema
tributario australiano es complejo y no se puede
resumir sin omitir otros impuestos o los detalles
necesarios para analizar su impacto. Se le
recomienda bastante que busque asesoramiento
fiscal para sus requerimientos antes de tomar
cualquier medida.
35
Doing Business in Australia
36
Protection of Technology & Intellectual Property
The principal forms of intellectual property
protection available in Australia are copyright,
patents, designs and trade marks. All of these
forms of protection are governed by legislation.
The common law also provides remedies against
a person passing off goods or services as those
of another, as well as protection for confidential
information and trade secrets. Australia is a
member of the World Intellectual Property
Organization (WIPO).
Copyright
Copyright protects all original literary, dramatic,
musical and artistic works as well as sound
recordings, films and broadcasts first published
in Australia, or by an Australian. Copyright
is regulated by the Copyright Act 1968 (Cth)
(Copyright Act). There is no registration
process required to obtain protection as copyright
which satisfies the requirements under the
Copyright Act will subsist automatically.
Literary, dramatic, musical or artistic works
are protected under the Copyright Act for the
duration of the life of the author plus 70 years.
Infringement occurs when a person does, or
authorises the doing of, any of the acts described
as ‘exclusive rights’. An infringing party can
be subject to an injunction, restraining them
from doing a particular act, or ordered to pay
compensation to the injured party.
Patents
Registered patents in Australia are protected
under the Patents Act 1990 (Cth). A patent is a
temporary monopoly granted to a patentee over
a device, substance, method or process which is
deemed new and inventive. There are two types
of patents in Australia:
ƒƒa standard patent: holders of a standard patent
have the exclusive right to exploit the patent
for a period of 20 years
ƒƒan innovation patent: a relatively fast,
inexpensive protection option, which grants
the holder the exclusive right to exploit the
patent for a period of eight years.
Artistic creations, mathematical models, plans,
schemes or other purely mental processes cannot
be patented.
Patents are administered by IP Australia.
Designs
Designs are regulated by the Designs Act 2003
(Cth) and relate to the shape, configuration,
pattern or ornamentation which, when applied
to a product, gives the product a unique and
distinctive appearance. Registration protects the
design for five years, however it is possible to
renew the registration for an additional five years.
A registered owner has:
ƒƒthe exclusive right to use the design
ƒƒthe exclusive right to authorise others to use
the design
ƒƒthe exclusive right to prevent others from using
the design.
Protection is only for the appearance of the
product and not how it works. Designs are
administered by IP Australia.
Trade Marks
A trade mark can be a word, phrase, letter,
number, sound, smell, shape, logo, picture, aspect
of packaging or a combination and is used to
distinguish goods and services. Registration
of a trade mark is not compulsory, as there
is protection against misrepresentation under
the common law and consumer protection
legislation.
A registered trade mark gives the owner the legal
right to use, license or sell within Australia the
goods and services for which the trade mark is
registered and protected under the Trade Marks
Act 1995 (Cth). Registered trade marks can be
enforced against competitors who use identical,
substantially identical or deceptively similar
trade marks for the same goods and services, or
similar goods or services if there is a likelihood of
deception or confusion arising.
Australia joined the Madrid Protocol (Protocol)
relating to international registration of trade
marks on 11 July 2001. The Protocol provides
Australians with an easy to use and cost effective
mechanism to protect trade marks overseas and
presents several advantages to applicants seeking
protection in any of the contracting states.
The Protocol requires a single application only, in
one language (English, Spanish or French), filed
through the Trade Marks Office of the country of
origin and offers protection in any of the Protocol
member countries.
Trade marks are administered by IP Australia.
Doing Business in Australia
37
Protección de la Tecnología y la Propiedad Intelectual
Las principales formas de protección de la
propiedad intelectual que hay en Australia se
aplican a los derechos de autor, a las patentes, a
los diseños y a las marcas. Todas estas formas de
protección se rigen por legislación. La ley común
también prevé recursos que se utilizan contra
personas que hacen pasar bienes o servicios
como si fueran de otra proveniencia, así como
la protección de la información confidencial y
secretos comerciales. Australia es miembro de la
Organización Mundial de la Propiedad Intelectual
(OMPI).
Derechos de Autor – Copyright
El derecho de autor protege todas las obras
originales literarias, dramáticas, musicales
y artísticas, así como grabaciones sonoras,
películas y transmisiones publicadas por primera
vez en Australia, o hechas por un australiano. Los
derechos de autor están regulados por la Ley
de Propiedad Intelectual – Copyright Act 1968
(Cth) – (Ley de Propiedad Intelectual). No
hay proceso de registro necesario para obtener la
protección del derecho de autor, ya que esto se
protege automáticamente bajo las estipulaciones
previstas en la Ley de Propiedad Intelectual.
Las obras literarias, dramáticas, musicales
o artísticas están protegidas por la Ley de
Propiedad Intelectual por la duración de la vida
del autor más 70 años.
Violación a esta ley ocurre cuando una persona
hace o autoriza el hacer, cualquiera de los actos
descritos como ‘derechos exclusivos’. Un infractor
puede ser objeto de una medida cautelar, que
le impide hacer un acto en particular, o puede
ser inculpado a pagar una indemnización a la
persona agraviada.
Patentes
Patentes registrados en Australia son protegidos
bajo la Ley de Patentes – Patents Act 1990
(Cth). Una patente es un monopolio temporal
concedido al titular de una patente sobre un
dispositivo, sustancia, método o proceso que se
considera nuevo e inventivo. Hay dos tipos de
patentes en Australia:
ƒƒuna patente estándar: los titulares de una
patente estándar tienen el derecho exclusivo
de explotar la patente por un período de 20
años
ƒƒuna patente de innovación: una opción de
protección, económica y relativamente rápida,
que otorga al titular el derecho exclusivo de
explotar la patente por un período de ocho
años.
Las creaciones artísticas, modelos matemáticos,
planos, esquemas u otros procesos puramente
mentales no pueden ser patentados.
Las patentes son administradas por la Propiedad
Intelectual (IP) de Australia.
Diseños
Los diseños son regulados por la Ley de
Diseño – Designs Act 2003 (Cth) – y tienen que
ver con la forma, la configuración, el patrón o
la ornamentación que, cuando se aplican a un
producto, le da al producto un aspecto único y
distintivo. El registro protege al diseño durante
cinco años, sin embargo, es posible renovar el
registro por un período adicional de cinco años.
Un propietario registrado tiene:
ƒƒel derecho exclusivo de utilizar el diseño
ƒƒel derecho exclusivo de autorizar a otros a
utilizar el diseño
ƒƒel derecho exclusivo a impedir que otros
utilicen el diseño.
La protección se aplica sólo para la apariencia
del producto y no a su funcionamiento. Los
diseños son administrados por IP de Australia.
Marcas Registrada
Una marca registrada puede ser una palabra,
frase, letra, número, sonido, olor, forma, logotipo,
imagen, aspecto del embalaje o una combinación
de esas cosas, y se utiliza para distinguir a los
productos y los servicios. El registro de una
marca no es obligatorio, ya que hay protección
contra falsas declaraciones en el marco del
derecho consuetudinario y la legislación de
protección del consumidor.
Una marca registrada permite que el derecho
legal de usar, licenciar o vender en Australia
los bienes y servicios para los cuales esté
registrada y está protegida bajo la Ley de
Marcas – Trade Marks Act 1995 (Cth). La
infracción a las marcas registradas puede
disputarse ante los competidores que utilicen
idénticos, prácticamente idénticos o marcas
engañosamente similares para los mismos
productos y servicios, o productos o servicios
similares si existe la probabilidad de engaño o
confusión.
Doing Business in Australia
Domain Names
The .com.au second level domain (2LD) is the
most commonly used to denote a business with
an Australian connection.
Au Domain Administration Ltd (auDA) is the
policy authority and industry self-regulatory body
for the .au domain space. In addition to the .au
domains, there are closed domains available only
to the educational and government sectors and
community geographic domains reserved for
community groups in Australian locations.
The .com.au domain is for commercial purposes.
Under the auDA policy, to be eligible for a domain
name in the .com.au 2LD, registrants must be:
ƒƒan Australian registered company
ƒƒtrading under a registered business name
in any Australian state or territory; or an
Australian partnership or sole trader
ƒƒa foreign company licensed to trade in
Australia
ƒƒan owner of an Australian Registered Trade
Mark
ƒƒan applicant for an Australian Registered Trade
Mark
ƒƒan association incorporated in any Australian
state or territory
ƒƒan Australian commercial statutory body.
Domain names in the .com.au 2LD must also be:
ƒƒan exact match, abbreviation or acronym of
the registrant’s name or trade mark
ƒƒotherwise closely and substantially connected
to the registrant.
38
auDA administers and investigates complaints
regarding domain name registrations including
complaints that the registrant does not meet the
eligibility requirements or where a .au domain is
offered for sale.
IP Australia
IP Australia administers Australia’s intellectual
property rights system, specifically patents, trade
marks, designs and plant breeder’s rights. For
more information visit www.ipaustralia.gov.au.
Doing Business in Australia
Australia ratificó el Protocolo de Madrid
(Protocolo) en relación al registro internacional
de marcas, el 11 de julio de 2001. El Protocolo
significa para los australianos una mecanismo
fácil de usar y económico de protección de las
marcas en el extranjero y presenta una serie de
ventajas a los solicitantes que buscan protección
en cualquiera de los países contratantes.
El Protocolo sólo requiere una única solicitud
en un solo idioma (inglés, español o francés),
presentada a través de la Oficina de Marcas del
país de origen y ofrece protección en cualquiera
de los países miembros del Protocolo.
Las marcas son administradas por la IP de
Australia.
39
Los nombres de dominio en .com.au 2LD
también deben ser:
ƒƒun reflejo exacto, abreviatura o acrónimo del
nombre o la marca comercial del solicitante
del registro
ƒƒde otra manera conectado de cerca y de
forma sustancial a la persona registrada.
El auDA administra e investiga las quejas con
respecto a los registros de nombres de dominio
que incluyen quejas en el sentido de que el titular
no cumple con los requisitos de elegibilidad o
donde se ofrece un dominio de .au para la venta.
IP Australia
IP Australia administra el sistema de derechos
de propiedad intelectual de Australia,
Nombres de Dominio – Domain Names
específicamente patentes, marcas, diseños y
El dominio de segundo nivel .com.au es el que
derechos del criador de plantas. Para obtener
más comúnmente se usa para denotar un negocio más información, visite www.ipaustralia.gov.au.
con una conexión de Australia.
Au Domain Administration Ltd (auDA) es
la autoridad regulatoria y organismo de
autorregulación de la industria para el espacio
de dominio .au. Además de los dominios .au,
hay dominios cerrados disponibles sólo para los
sectores de la educación y del gobierno y de la
comunidad de dominios geográficos reservados
para los grupos de la comunidad en lugares de
Australia.
El dominio com.au es para fines comerciales.
Bajo la regulación de auDA, para poder obtener
un nombre de dominio en el .com.au 2LD, los
solicitantes de registro deben ser o estar:
ƒƒuna compañía australiana registrada
ƒƒhaciendo negocios bajo un nombre comercial
registrado en cualquier estado o territorio
australiano; o ser una asociación australiana o
empresario individual
ƒƒuna empresa extranjera con licencia para
operar en Australia
ƒƒpropietario de una Marca Comercial
Registrada de Australia
ƒƒel solicitante de una Marca Comercial
Registrada de Australia
ƒƒuna asociación incorporada en cualquier
estado o territorio de Australia
ƒƒun órgano estatutario comercial de Australia.
Doing Business in Australia
40
Anti-Trust and Consumer law
Anti-Trust & Competition Regulation
The Competition and Consumer Act 2010 (Cth)
(ACCA), previously known as the Trade Practices
Act 1974 (Cth), is one of the most litigated pieces
of legislation in Australia and is regulated by
the Australian Competition and Consumer
Commission (ACCC) which has the aim of
ensuring that the ACCA’s competition, fair trading
and consumer protection laws are complied with.
With respect to competition or anti-trust issues,
the ACCA prohibits a range of anti-competitive
behaviour including:
ƒƒcartel (collusive) conduct
ƒƒboycotts
ƒƒprice fixing
ƒƒresale price maintenance
ƒƒexclusive dealing
ƒƒabuse of market power
ƒƒother arrangements (including mergers,
takeovers and acquisitions) that have the
purpose or effect of substantially lessening
competition in a market for goods and services
in Australia.
Contraventions of the ACCA can lead to fines of
up to $10 million for companies and $500,000
for individuals per breach, as well as injunctions,
divestiture orders, and damages under civil action.
In particular, cartel conduct (arrangements
between two competitors fixing prices, restricting
their supplies or fixing a bid) is a very serious
offence, with those who are found to be in
breach at risk of facing criminal prosecution and
penalties including imprisonment (and substantial
financial penalties).
However, some of the conduct above may be
approved, on application, by the ACCC on the
grounds of public benefit.
Consumer Protection
The ACCA imposes controls on the composition,
design and labelling of consumer products, by
means of a schedule to the ACCA known as the
Australian Consumer Law (ACL). Similar state
provisions apply to individuals. They also detail
minimum safety and information requirements to
enable consumers to make informed purchases.
Authorities conduct random inspections to
determine compliance. Investigations may also be
initiated by a consumer or competitor complaint.
Failure to comply can result in penalties, and
non-compliant goods may be refused entry into
Australia. Consumers can also take private legal
action.
Misleading or Deceptive Conduct and
Unconscionable Conduct
Section 18 of the ACL (former Section 52 of
the TPA) prohibits a corporation from engaging
in conduct that is misleading or deceptive,
or is likely to mislead or deceive. There is a
corresponding prohibition in State Fair Trading
legislation that applies to sole business operations
and other types of business structures.
Intention to mislead or deceive is not
required
The common law, under the tort of passing
off, also protects the goodwill and reputation
of a business from wrongful appropriation
and is directed at preventing competitors from
damaging or wrongfully attempting to take
advantage of that goodwill and reputation.
Country of origin labelling
A product which has labelling which incorrectly
states that it has been made in a particular place
or country may give rise to liability for misleading
and deceptive conduct. A country of origin
representation is any labelling, packaging, logo
or advertising that makes a statement, claim or
implication about which country goods come
from, such as ‘Made in Japan’ or ‘Product of
France’.
Australian Standards
Whilst often voluntary and not binding, unless
adopted by legislation, Australian Standards
impose requirements on certain goods to comply
with specific performance characteristics,
composition, methods of manufacture or process,
construction, packaging rules, or they may dictate
the type of information required to be distributed
to consumers.
Failure to comply with a standard adopted by
legislation is an offence. However failure to
observe a voluntary or mandatory standard may
be evidence of negligence, indicating that the
product is defective or not fit for its purpose.
Doing Business in Australia
41
Defensa de la Competencia y Derecho del Consumidor – Anti-Trust and Consumer Law
Defensa de la Competencia y Regulación
de la Competencia
La Ley de la Competencia y del Consumidor
– Competition and Consumer Act 2010 (Cth)
(ACCA) –, previamente conocida cómo la Ley
de Prácticas Comerciales – Trade Practices Act
1974 (Cth) –, es una de las leyes que se ha visto
expuesta a uno de los mayores números de
litigios en la legislación de Australia. Esta ley
está regulada por la Comisión Australiana de
Competición y Consumo – Australian Competition
and Consumer Commission (ACCC) –, cuyo
objetivo es asegurar que se acaten las leyes de
competencia, el comercio justo y la protección al
consumidor.
Con respecto a la competencia y cuestiones
de antimonopolio, la ACCA prohíbe una serie
de conductas contrarias a la competencia,
incluyendo:
ƒƒconducta de (confabulación) de carteles
ƒƒboicots
ƒƒla fijación de precios
ƒƒmantenimiento del precio de reventa
ƒƒtransacciones exclusivas
ƒƒabuso de poder de mercado
ƒƒotros arreglos (incluyendo fusiones de
empresas comerciales, absorciones y
adquisiciones) que tienen el propósito o efecto
de disminuir sustancialmente la competencia
en un mercado de bienes y servicios en
Australia.
Las infracciones contra la ACCA pueden llevar
a multas de hasta $10 millones para empresas
y $500,000 para individuos por incumplimiento,
así como órdenes restrictivas, órdenes de
desinversión y pagos por daños como resultado
de acción civil. En particular, el comportarse
cómo cárteles (hacer acuerdos entre dos
competidores para fijar precios, restringir
suministros o fijar una oferta) es un delito muy
grave. Los que infringen estas leyes corren el
riesgo de ser enjuiciados, y las sanciones penales
incluyen el encarcelamiento (y sustanciales
sanciones financieras).
Sin embargo, algunas de las conductas descritas
arriba, podrían ser autorizadas por el (ACCC),
previa solicitud, por motivos de beneficio público.
Protección al Consumidor
La ACCA impone controles sobre la
composición, el diseño y el etiquetado de los
productos de consumo, por medio de una
programación en la ACCA conocida como la
Ley del Consumidor de Australia – Australian
Consumer Law (ACL). Disposiciones estatales
similares se aplican a los individuos. Estos
controles también detallan los requisitos de
información mínima para la seguridad, y para
permitir que los consumidores puedan realizar
compras informadas. Las autoridades llevan
a cabo inspecciones al azar para determinar
el cumplimiento. También pueden iniciarse
investigaciones a raíz de una queja que provenga
de un consumidor o un competidor.
El incumplimiento puede resultar en multas, y
los bienes que no se conforman a la regulaciones
pueden ser vedados de entrada a Australia. Los
consumidores también pueden tomar acciones
legales privadas.
Conducta Fraudulenta o Engañosa e
Inadmisible – Misleading or Deceptive
Conduct and Unconscionable Conduct
El artículo 18 de la ACL (ex artículo 52 de la TPA)
prohíbe que una empresa incurra en conducta
que sea fraudulenta o engañosa, o cuando es
probable que pueda llegar a ser fraudulenta o
engañosa. Hay una prohibición que corresponde
a la legislación del Comercio del Trato Justo de
Estado – State Fair Trading Legislación –, que se
aplica a las operaciones de negocios individuales
y otros tipos de estructuras empresariales.
No se requiere la intención de inducir a
error o engaño
La ley del Derecho Común, bajo las protecciones
contra el delito de representar algo que no es
genuino, también protege el buen nombre y la
reputación de un negocio de la apropiación
indebida y sirve para impedir que los
competidores dañen o intenten injustamente
aprovecharse de ese buen nombre y reputación.
Doing Business in Australia
Hazardous and unsafe goods
Products containing ingredients which are
deemed to have the potential to harm people or
the environment are subject to regulatory control.
Mandatory safety standards are declared for
products that are likely to be especially hazardous.
The ACCC enforces mandatory product safety
and bans of unsafe goods.
42
Statutory warranties
Statutory warranties apply to certain goods and
services as set out in the ACL and State Fair
Trading laws. These implied warranties cannot be
contracted out of, or refused, changed or limited
by a retailer or supplier. Warranties include:
ƒƒundisputed ownership of goods
ƒƒservices carried out with due care and skill
ƒƒgoods and services being fit for their purpose
Trade measurement
and of merchantable quality.
Importation of various items is regulated in
Australia, where the Minister has power to declare Retailers and suppliers may also offer additional
express warranties such as:
certain goods to be unsafe or to apply certain
ƒƒmoney-back guarantee
regulations to them. Further, state legislation
imposes particular labelling specifications for
ƒƒstore refund policy
packaged foods.
ƒƒstore exchange policy
ƒƒexclusions of liability for statutory warranties.
Advertising claims
Liability for breach of statutory warranties cannot
Certain types of false, misleading or deceptive
be excluded and may only be limited to the extent
claims regarding products (including in an
permitted under the ACL. Provisions purporting
advertisement) are specifically prohibited by the
to exclude statutory warranties may constitute
ACL. Businesses, in their advertisements, must
misleading and deceptive conduct under the ACL
not make false claims as to the quality, style,
which attracts both civil and criminal penalties.
model or history of goods or services, whether
the goods are new, performance characteristics,
Product Liability
benefits and uses of goods and services,
availability of repair facilities or spare parts, place Aside from negligence, breach of contract or
of origin of the goods, buyer’s need for the goods warranty, the ACCA provides another means
of recourse when a defective product causes
or services and any exclusions on the goods or
injury or property damage and allows the
services.
affected person to claim compensation from the
Representations as to price are regulated by the
ACCA and the ACCC. A business may be held to manufacturer or importer.
Under the ACCA, goods are defective if they do
be in breach of the ACCA where it:
not have the degree of safety that a consumer
ƒƒmakes false or misleading price comparisons
is generally entitled to expect. Losses that are
ƒƒfalsely represents an advertised price as the
recoverable (for a period of up to 3 years from
total price of the goods or services
the date of the loss or of becoming aware of
ƒƒadvertises goods or services at a specific
the identity of the manufacturer) include: when
price when it knows, or should have known
a product causes injury or death to a person;
that there are insufficient goods or services
consequent loss suffered by a related person; and
available for a reasonable period of time.
for damage to goods or land.
The Advertising Standards Bureau (ASB)
A manufacturer can, however, defend liability if it
administers a national system of advertising self- can be shown that the defect occurred after the
regulation through the ASB and the Advertising
supply of the product, was caused by mandatory
Claims Board. The ASB determines complaints
standards or was not discovered due to the state
regarding the use of language, discriminatory
of scientific or technical knowledge at the time
portrayal of people, violence, sex, nudity, health
of manufacture. Further defences exist if the
and safety, children’s welfare and marketing food
product was a component part in a finished good.
and beverages to children.
Doing Business in Australia
Etiquetado del País de Origen
Un producto que muestra un etiquetado que
indica de forma incorrecta que se ha hecho
en un lugar o país en particular, puede ser
culpable de conducta fraudulenta y engañosa. La
representación de un país de origen es cualquier
etiquetado, embalaje, logo o publicidad que hace
una declaración, afirmación o implicación sobre
de qué país procede, como ser: ‘Made in Japan’ o
‘Producto de Francia’.
43
Afirmaciones en la Publicidad −
Advertising Claims
Ciertos tipos de afirmaciones falsas o engañosas
acerca de los productos (incluidos en un anuncio)
están expresamente prohibidos por la ACL.
Las empresas, en sus anuncios, no deben hacer
afirmaciones falsas en cuanto a la calidad, estilo,
modelo o la historia de los bienes o servicios,
si los bienes son nuevos, características de
funcionamiento, beneficios y usos de los bienes
y servicios, la disponibilidad de instalaciones de
Estándares Australianos
reparación o repuestos, el lugar de los bienes de
origen, la necesidad del comprador por los bienes
Mientras que a menudo de manera voluntaria y
o servicios y cualquier exclusión sobre los bienes
no obligatoria, a menos que pase a figurar bajo
o servicios.
alguna legislación, los estándares australianos
imponen requerimientos sobre ciertos productos Representación en cuanto a los precios están
para que estos cumplan con las características
regulados por la ACCA y la ACCC. Un negocio
de rendimiento específicas, la composición,
puede ser considerado en infracción ante la
los métodos de fabricación o proceso, la
ACCA donde:
construcción, normas de envasado, o pueden
ƒƒhace comparaciones falsas o engañosas de
dictar que se avise el tipo de información que
precios
debe ser distribuido a los consumidores.
ƒƒfalsamente muestra un precio de venta como
El incumplimiento en el adherirse al estándar
el precio total de los bienes o servicios
adoptado por la legislación es un delito. Sin
ƒƒanuncia productos o servicios a un precio
embargo el no asegurarse de que el producto se
determinado cuando se sabe, o se debería
adhiera, de una norma voluntaria u obligatoria,
haber sabido que no hay los suficientes bienes
puede ser evidencia de negligencia, lo que indica
o servicios disponibles por un período de
que el producto es defectuoso o no apto para su
tiempo razonable.
propósito.
La Oficina de Normas de Publicidad – The
Advertising Standards Bureau (ASB) – administra
Mercancías peligrosas y no seguras un sistema nacional de autorregulación de la
Hazardous and unsafe goods
publicidad a través de la ASB y de la Junta de
Los productos que contienen ingredientes
Reclamos por Publicidad. La ASB determina
que se consideren que tienen el potencial de
resultados sobre quejas con respecto a la
dañar a las personas o al medio ambiente están
utilización del lenguaje, la representación
sujetos a control reglamentario. Estándares de
discriminatoria de las personas, la violencia,
seguridad obligatorios deben ser declarados para
el sexo, la desnudez, la salud y la seguridad, el
los productos que puedan ser particularmente
bienestar de los niños y el marketing de alimentos
peligrosos. La ACCC hace cumplir las medidas de
y bebidas para niños.
seguridad en cuanto a los productos y prohíbe los
que no son seguros.
Medición del Comercio − Trade
measurement
La importación de varios productos está regulada
en Australia, en la que el Ministro tiene la facultad
de declarar que ciertos productos no son seguros
o que se les debe aplicar ciertas normas. Además,
la legislación estatal impone determinadas
especificaciones en el etiquetado de los alimentos
envasados.
Doing Business in Australia
Garantías Legales − Statutory warranties
Las garantías legales se aplican a determinados
bienes y servicios según lo establecido en las
leyes de la ACL y las leyes del Comercio del
Trato Justo del Estado − State Fair Trading laws −
Estas garantías implícitas no pueden ser obviadas
atreves de contratos, o negadas, cambiadas o
limitadas por un distribuidor o proveedor. Estas
garantías incluyen:
ƒƒpropiedad indiscutible de los bienes
ƒƒservicios llevados a cabo con el debido
cuidado y habilidad
ƒƒbienes y servicios siendo adecuados para su
uso y de calidad comercial.
Los minoristas y los proveedores también pueden
ofrecer garantías expresas adicionales tales como:
ƒƒgarantía de devolución de dinero
ƒƒpolítica de un negocio para el reembolso de
dinero
ƒƒpolítica de un negocio para cambiar una cosa
por otra
ƒƒexclusiones de responsabilidad de garantías
estatutarias.
La responsabilidad por el incumplimiento de
las garantías legales no puede excluirse y sólo
puede limitarse en la medida permitida por la
ACL. Disposiciones que tienen por objeto excluir
las garantías estatutarias pueden constituir una
conducta engañosa ante la ACL, lo cual atrae
sanciones tanto civiles como penales.
44
Responsabilidad Civil por Productos
Defectuosos – Product Liability
Aparte de negligencia, incumplimiento de
contrato o garantía, la ACCA provee otro medio
de recurso cuando un producto defectuoso causa
lesiones o daños a la propiedad y permite a la
persona afectada a solicitar una indemnización al
fabricante o importador.
Bajo la ley de la ACCA, se considera defectuosa
una mercadería, si no provee el grado de
seguridad que el consumidor generalmente
tiene derecho a esperar. Las pérdidas que son
recuperables (por un período de hasta 3 años
a partir de la fecha de la pérdida o cuando se
identifica al fabricante) incluyen: cuando un
producto causa daño o muerte a una persona; las
pérdidas sufridas por una persona a consecuencia
del producto; y por daños a bienes o tierras.
Un fabricante puede, sin embargo, defenderse
ante la acusación si se puede demostrar que el
defecto se produjo después del suministro del
producto, o que fue causado por los estándares
obligatorios o cuyo defecto no fue descubierto
debido al nivel insuficiente de los conocimientos
científicos y técnicos en el momento de la
fabricación. Existen más defensas si el producto
era una parte componente de un producto
terminado.
Doing Business in Australia
45
Contract Law
A contract is a legally enforceable agreement
or promise. A contract will only be enforceable
where it satisfies the relevant requirements
including offer, acceptance, consideration,
intention to create legal relations and certainty.
While contract law is generally regulated by the
common law there is also legislation to remedy
unfair and unconscionable conduct.
A contract will not be enforceable where it
contravenes legislation or public policy. Generally
only the parties to a contract are bound by it and
are entitled to enforce it.
Unfair Contracts Law
Legislation has recently been passed to put in
place a new national law prohibiting unfair terms
in consumer contracts.
What is the scope of the new unfair
contracts regime?
The new regime applies to “standard form
consumer contracts” entered into between
corporations and consumers, and to contracts
which are financial products or are for the supply
(or possible supply) of financial services. The
new laws are not intended to apply to businessto-business contracts and will only apply to
contracts entered into with consumers.
The new regime provides that any term of
a standard form consumer contract which is
deemed to be “unfair” may be found to be void
and treated as if it never existed. If the unfair
clause cannot be severed, the entire contract
could potentially be void. Consumers could
either seek to challenge an unfair term or
make a complaint about a term to the relevant
regulator. The remedies which might be sought
by a regulator or the affected consumer include
injunctions, declarations, and other orders a court
thinks appropriate (including orders to refund
money).
Doing Business in Australia
46
Ley de Contrato
Un contrato es un acuerdo o promesa legalmente
ejecutable. Se podrá enforzar un contrato sólo
cuando se pueda demostrar que se adhiere a
los requisitos pertinentes, incluida la oferta, la
aceptación, la consideración, la intención de
crear relaciones legales y de seguridad. Mientras
que el derecho contractual está regulado en
general por la ley común, hay también legislación
para remediar la conducta injusta e inaceptable.
No se podrá enforzar un contrato cuando este
contravenga la legislación o los reglamentos
públicos. Generalmente, sólo las partes en un
contrato están obligadas por el contrato y tienen
derecho a hacerlo cumplir.
Ley de Contratos Desleales − Unfair
Contracts Law
La legislación ha sido aprobada recientemente
para poner en marcha una nueva ley nacional que
prohíbe las cláusulas abusivas en los contratos de
consumo.
¿Qué abarca el nuevo régimen de
contratos desleales?
El nuevo régimen se aplica a los “contratos
estándar de consumo” − “standard form
consumer contracts” − puestos en marcha entre
empresas y consumidores, y que son contratos
relacionados a productos financieros o que son
para el suministro (o posible oferta) de servicios
financieros. Las nuevas leyes no están destinadas
a aplicarse a los contratos de empresa a empresa
y sólo se aplicarán a los llevados a cabo con
consumidores.
El nuevo régimen establece que cualquiera
de los términos de un contrato estándar de
consumo que se considera que es “injusto” se
podrá considerar nulo y se lo podrá tratar como
si nunca hubiera existido. Si la cláusula injusta
no puede separarse, el contrato entero podría
considerarse nulo. Los consumidores podrían,
o bien tratar de desafiar a una cláusula abusiva,
o lanzar una queja contra una clausula ante
el regulador correspondiente. Los remedios
que pueden ser buscados por un regulador o
el consumidor afectado incluyen mandatos,
declaraciones y otras órdenes que una corte
considere apropiados (incluyendo órdenes de
reembolso del dinero).
Doing Business in Australia
47
Public Takeovers
The Corporations Act regulates takeovers of
voting shares and other securities of listed entities
and unlisted Australian companies with more
than 50 members.
Subject to certain exceptions, a person is
prohibited from acquiring a “relevant interest”
in more than 20% of the issued voting shares
of such companies, or acquiring further shares
from a starting point that is above 20% and
below 90%. The exceptions include making an
on-market or off-market takeover bid (with offmarket bids being the most common as they can
be conditional unlike market bids which need to
be unconditional), a court approved scheme of
arrangement, rights issues (although these are
closely monitored by ASIC), selective reductions
of capital and “creep acquisitions” (being
acquisitions of 3% or less over a 6 month period).
The concept of a “relevant interest” is extremely
broad and covers direct and indirect interests so
that a person can reach the relevant threshold
without becoming a registered holder of shares.
If a person acquires a minimum of a 90%
relevant interest in the voting shares of a
company under a takeover offer, there are
compulsory acquisition procedures which may be
used in order to acquire the balance of the shares
if certain criteria are met.
The regulatory bodies involved in a takeover will
be:
ƒƒASIC, which regulates compliance with the
Corporations Act
ƒƒASX, which regulates the conduct of entities
listed on the ASX and compliance with the
Listing Rules
ƒƒthe Takeovers Panel, which is responsible for
reviewing conduct during a takeover, both in
terms of strict compliance with the applicable
legislation and also whether conduct
constitutes “unacceptable circumstances”
(the takeovers panel is the body which has
the power to make a broad range of orders to
remedy any breaches).
As an alternative to structuring an acquisition
by way of a takeover, the Corporations Act also
permits similar transactions to be effected by
way of a scheme of arrangement. Schemes
of arrangement allow for greater flexibility
and also enables a bidder to have certainty
that, if the scheme is approved, the bidder will
acquire a 100% interest in the target. However,
schemes of arrangement require shareholder
approval (including, approval by at least 75%
of all shareholders in the target who are not
connected to the bidder) and court approval.
As such, schemes of arrangement can only be
implemented in friendly transactions, unlike
takeover bid which can be either friendly or
hostile.
Doing Business in Australia
48
Las Adquisiciones Públicas – Public Takeovers
La Ley de Sociedades – The Corporations Act –
regula las adquisiciones de acciones con derecho
a voto y otros valores de entidades cotizadas y no
cotizadas de empresas australianas con más de
50 miembros.
Sujeto a ciertas excepciones, se le prohíbe
a una persona la adquisición de un “interés
relevante” – “relevant interest” – en más del 20%
del capital de acciones que otorgan derecho a
voto emitido por una empresa de este tipo, o de
adquirir más acciones de un punto de partida
que sea superior al 20% e inferior al 90%. Las
excepciones incluyen el hacer una oferta de
adquisición pública en el mercado o fuera del
mercado, el entrar en un acuerdo o esquema
aprobado por un tribunal, derechos de compra
por accionistas existentes – rights issues –, las
reducciones selectivas de capital y “adquisiciones
subrepticias” – “Creep aquisitions” – (siendo
adquisiciones del 3% o menos durante un período
de 6 meses).
El concepto de un “interés relevante” es muy
amplio y abarca los intereses directos e indirectos
para que una persona pueda alcanzar el tope
pertinente sin convertirse en un dueño registrado
de las acciones.
Si una persona adquiere un mínimo del 90%
del interés relevante correspondiente al de
las acciones de voto de una empresa que está
bajo una oferta pública de adquisición, existen
procedimientos de adquisición obligatorios que
se pueden utilizar con el fin de adquirir el balance
de las acciones si se cumplen ciertos criterios.
Los mismos procedimientos se aplican también
cuando una persona adquiera una participación
del 90% o más en empresas privadas (que no
están sujetas a los requisitos de adquisición
pública).
Los organismos reguladores que intervienen en
una adquisición pública serán:
ƒƒASIC, que regula el cumplimiento de la Ley de
Sociedades Anónimas
ƒƒASX , que regula el comportamiento de
las entidades que figuran en el ASX y el
cumplimiento de las normas de listado
ƒƒEl Panel de la Adquisición, que se encarga de
regular la conducta durante una adquisición
pública, para asegurarse del estricto
cumplimiento de la legislación aplicable, así
como asegurarse de obviar “circunstancias
inaceptables”, ya que tiene el poder de
efectuar una amplia gama de órdenes para
remediar cualquier incumplimiento.
Como alternativa a la estructuración de una
compra a través de una adquisición publica, la
Ley de Sociedades Anónimas – Corporations Act
–, permite también que transacciones similares
puedan hacerse por medio de un esquema de
convenio – scheme of arrangement. Esquemas
de convenio permiten una mayor flexibilidad y
también permiten que el postor puedan tener la
certeza de que, si se aprueba el plan, el postor
adquirirá una participación del 100% del interés
en el objetivo. Sin embargo, los esquemas
de convenio requieren la aprobación de los
accionistas (incluyendo, la aprobación de por
lo menos el 75% de todos los accionistas en el
objetivo, que no están conectados con el postor)
y la aprobación del tribunal.
Doing Business in Australia
49
Electronic Commerce
Data Protection and Electronic Commerce
Electronic commerce, or e-commerce, refers to
all commercial transactions which are based on
the electronic processing and transmission of
data, including text, sound and images, including
Internet transactions, electronic funds transfers
and electronic data exchange.
Electronic Transactions Acts enacted by the
Commonwealth, states and territories were
passed to facilitate electronic transactions and to
ensure the validity of the transactions involving
electronic methods.
Electronic Contract Law
An electronic contract, or e-contract, is an
agreement that is created and signed by
electronic means either through email or by
clicking through a website to indicate acceptance
of terms and conditions.
The formation and validity of e-contracts in
Australia is still predominantly governed by
common law principles of contract.
Data Protection and Privacy
The Privacy Act (1988) contains Australian
Privacy Principles which reflect each stage of the
information cycle and regulate how information
should be collected, stored, disseminated and
destroyed.
Spam
Spam is unsolicited commercial electronic
messaging and is prohibited under the Spam Act
2003 (Cth) (Spam Act). The objective of the
legislation is to safeguard legitimate business
communication activities and encourage the
responsible use of electronic messaging.
The Spam Act covers “commercial electronic
messages” that are sent via email, Short Message
Service (SMS), Multimedia Message Service
(MMS) and Instant Messaging (IM) and originate
in Australia, or originate overseas and are sent
to an address accessed in Australia. Businesses
must have the consent of the recipient before
the message is sent. Consent can be express or
inferred from a business, or other relationship
with the recipient, or their conduct.
All commercial electronic messages must
contain accurate information about the person
or business responsible for sending the message
and a functional unsubscribe function for the
message’s recipients to indicate that they do not
wish to receive such messages in the future.
Doing Business in Australia
50
Comercio Electrónico
Protección de Datos y Comercio
Electrónico – Data Protection and Electronic
Commerse
El comercio electrónico o e-commerce se refiere
a todas las transacciones comerciales que se
basan en el procesamiento y la transmisión
electrónica de datos, incluyendo texto, sonido
e imágenes, incluidas las transacciones por
Internet, transferencias electrónicas de fondos y
el intercambio electrónico de datos.
Se aprobaron la Actas de Transacciones
Electrónicas − Electronic Transactions Acts −,
promulgadas por la Commonwealth, el estado
y los territorios, para facilitar las transacciones
electrónicas y garantizar la validez de las
transacciones relacionadas con los métodos
electrónicos.
Correo no deseado – Spam
El spam son los mensajes comerciales no
solicitados y está prohibido por el Acta de Correo
no Deseado – Spam Act 2003 (Cth). El objetivo de
la legislación es el de salvaguardar las actividades
de comunicación de negocios legítimos y
fomentar el uso responsable de la mensajería
electrónica.
El acta de Correo no Deseado cubre “mensajes
electrónicos comerciales” que se envían a través
de correo electrónico, Servicio de Mensajes
Cortos (SMS), Servicio de Mensajes Multimedia
(MMS) y la Mensajería Instantánea (IM),
que originan en Australia, o que originan en
el extranjero y se envían a una dirección en
Australia. Las empresas deben contar con el
consentimiento del destinatario antes de enviar el
mensaje. El consentimiento puede ser expresado
Ley de Contrato Sobre Transacciones
o deducido a partir de un negocio, u otra relación
Electrónicas – Electronic Contract Law
con el receptor, y su conducta.
Un contrato electrónico, o e-contract, es un
Todos los mensajes electrónicos comerciales
acuerdo que se ha creado y firmado por medios
deben contener información precisa acerca de
electrónicos, ya sea a través de correo electrónico la persona o empresa responsable de enviar
o haciendo clics en un sitio web para indicar la
el mensaje y una forma funcional para cortar
aceptación de los términos y condiciones.
futuros mensajes que el destinatario pueda pedir
para que no se le mande ese tipo de mensajes en
La formación y validez de los contratos en
el futuro.
Australia todavía se rigen principalmente por los
principios de la ley común en cuanto a contratos.
Privacidad y Protección de Datos
El Acta de Privacidad − The Privacy Act (1988)
− contiene los Principios de Privacidad de
Australia, que reflejan cada etapa del ciclo de la
información y regulan cómo se debe recoger la
información, almacenarla, difundirla y destruirla.
Doing Business in Australia
51
Business Migration and Employer Sponsored Visas – Australia’s Migration Program
Australia’s Federal Department of Immigration
and Border Protection administers temporary
and permanent entry into Australia. Australia’s
Migration Program is a vital part of the federal
government’s economic policy and focuses on
temporary and permanent entry into Australia
through:
ƒƒemployer sponsored visas by Australian or
overseas businesses
ƒƒbusiness skills visas under the Business
Innovation and Investment Program
ƒƒgeneral skilled migration visas.
Business Innovation and Investment
Program
Business owners and entrepreneurs looking to
invest in or set up business operations in Australia
may be eligible to apply for business skills visas
namely:
ƒƒBusiness Talent (Permanent) visa (Subclass
132)
ƒƒBusiness Innovation and Investment
(Provisional) visa (Subclass 188)
ƒƒBusiness Innovation and Investment
(Permanent) visa (Subclass 888).
Holding Redlich’s National Immigration
Law group provides full service advice on all
aspects of provisional and permanent visas
including under the Business Innovation and
Investment Program. This includes expert
and practical advice and assistance with state
sponsorship approval, the expression of interest,
the application and the extensive supporting
documentation which must be lodged with an
application.
Temporary Business Visas
We assist business people to obtain visas to
visit Australia for business purposes including,
to attend a conference or training session,
to conduct business meetings and business
negotiations or for an exploratory business visit.
Employer Sponsored Temporary and
Permanent Visas
Holding Redlich acts for Australian and
international corporations seeking to sponsor
overseas workers for temporary and permanent
residency visas including personnel at executive,
managerial, professional, technical and trade
levels.
We get to know your business and your
challenges and provide you with immigration law
and related services including:
ƒƒAustralian and overseas Temporary Work
(Skilled) visa (Subclass 457) sponsorship
arrangements
ƒƒSubclass 457 business sponsorship obligations
and employment related matters
ƒƒpreparation, lodgement and approval of
sponsorship, nomination and visa applications
under the Subclass 457 Visa Program
ƒƒEmployer Nomination Scheme and Regional
Sponsorship Migration Scheme visas so as to
obtain permanent residency into Australia.
We represent individuals, and domestic and multinational corporations across a wide range of
industry sectors. These include:
ƒƒmining
ƒƒconstruction
ƒƒbiomedical
ƒƒretail
ƒƒengineering
ƒƒtourism
ƒƒhealth
ƒƒrecruitment
ƒƒinformation technology
ƒƒeducation
ƒƒagriculture
ƒƒaviation
ƒƒconsumer products
ƒƒhospitality
ƒƒmanufacturing and others.
Holding Redlich’s National Immigration Law
group are expert legal practitioners who have a
proven track record for excellence in providing
specialised immigration legal advice and related
services, and achieving outstanding results.
Doing Business in Australia
52
Inmigración por Negocios y Visas Patrocinadas por Empleadores - Programa
Migraciones de Australiana
El Departamento Federal de Inmigración y
Ciudadanía de Australia administra la entrada
temporal y permanente a Australia. El Programa
de Migración a Australia es una parte vital de
la política económica del gobierno federal y
se centra alrededor de la entrada temporal y
permanente a Australia, incluyendo:
ƒƒvisas obtenidas atreves del patrocinio de
empleadores de empresas australianas o extranjeras
ƒƒvisas que se otorgan por habilidades
empresariales bajo el Programa de Innovación
Empresarial y de Inversión
ƒƒvisas por inmigración calificada en general.
Programa de Innovación e Inversión
Empresarial
Los dueños de negocios y empresarios que
buscan invertir en o establecer operaciones
comerciales en Australia pueden solicitar visas
basadas en habilidades empresariales cómo ser:
ƒƒTalento para Negocios (Permanente)
(Subclase 132)
ƒƒInnovación Empresarial y de Inversión
(Provisional) (Subclase 188)
ƒƒInnovación Empresarial y de Inversión
(Permanente) (Subclase 888).
El grupo Nacional de la ley de Inmigración de
Holding Redlich provee servicios plenos de
asesoramiento en todos los aspectos de visas
provisionales y permanentes, incluyendo bajo
el Programa de Innovación Empresarial y de
Inversión. Esto incluye el asesoramiento experto
y práctico y asistencia con la aprobación de
patrocinio estatal, la manifestación de interés, la
aplicación y la extensa documentación de apoyo
que debe ser presentada con la solicitud.
Visas Temporales por Negocios
Ayudamos a la gente de negocios a obtener visas
para visitar Australia por motivos de negocios,
para que puedan asistir a una conferencia o
a una sesión de entrenamiento, para llevar
a cabo reuniones relacionadas a negocios
y negociaciones o para explorar asuntos
relacionados con negocios.
Visas Temporales y Permanentes
Patrocinadas por el Empleador
Holding Redlich trabaja para empresas
australianas e internacionales que buscan
patrocinar trabajadores en el extranjero para
que obtengan visas de residencia temporal
y permanente, incluyendo personal a niveles
ejecutivos, empresariales, profesionales o
técnicos.
Estudiamos a fondo su negocio y sus retos y
le brindamos asesoramiento sobre la ley de
inmigración y servicios relacionados, incluyendo:
ƒƒarreglos de patrocinio de Subclase 457 –
Subclass 457 – efectuados en Australia y en el
extranjero
ƒƒobligaciones bajo la Subclase 457 de visas
patrocinadas por empresas y asuntos
relacionados con el empleo
ƒƒpreparación, presentación y aprobación de
patrocinio, y de nominación y aplicación para
la visa bajo el programa Subclase 457
ƒƒnominación por parte del empleador y
esquemas de patrocinio regional para visas de
residencia permanente.
Representamos a individuos y corporaciones
nacionales y multinacionales a través de una
amplia gama de sectores industriales. Estos
incluyen:
ƒƒminería
ƒƒconstrucción
ƒƒbiomédica
ƒƒventas al por menor
ƒƒingeniería
ƒƒturismo
ƒƒsalud
ƒƒreclutamiento
ƒƒtecnología de la información
ƒƒeducación
ƒƒagricultura
ƒƒaviación
ƒƒproductos de consumo
ƒƒhospitalidad
ƒƒfabricación y otros
El grupo Nacional de Holding Redlich,
especializado de la Ley de Inmigración, está
conformado por abogados profesionales expertos
en la ley de inmigración que cuentan con un
excelente record de servicio al cliente.
Doing Business in Australia
53
Real Property
When buying or selling land in Australia, there are
a number of important matters that need to be
taken into consideration. As a buyer, it is crucial
to carry out a thorough investigation of issues
such as the title to the land, the condition of any
structures on the land, the use to which the land
can be put in accordance with local planning laws,
whether Federal Government approval is required
for the purchase and the taxation consequences
of the acquisition. This is commonly referred to
as conducting ‘due diligence investigations’. As a
seller, there are statutory obligations which must
be met, including providing a potential buyer with
the requisite statutory disclosure documentation.
Torrens Title Land
In terms of title, most land in Australia operates
under a system of land registration known as the
Torrens system. If a party wishes to buy or sell
Torrens title land in Australia, it must do so by
registering its interest in the land on the relevant
Torrens register. The register confers on the
registered proprietor an “indefeasible title” to that
interest. Two other systems of land that exist in
Australia are Crown land and the common law
deeds system, also known as Old system title.
These systems are far less common than Torrens
title and are usually found when dealing with rural
land.
Contract between Buyer and Seller
When buying or selling land in Australia, a
written contract will generally be entered into
between the buyer and seller. These contracts
contain provisions commonly used in the relevant
state jurisdiction and ‘special conditions’ which
are inserted by the representative acting for a
seller. Often there are also terms not set out in
the contract itself, but which are implied by law.
It is important for sellers to comply with such
implied terms and for buyers to be aware of their
potential rights should the seller fail to comply.
You should not sign any contract or document
before consulting a lawyer and obtaining expert
advice. Once signed you may be legally bound
and unable to reconsider.
The usual conveyancing period between the
time the parties enter into a contract and the
date of completion of the contract (also known
as ‘settlement’) is 30 - 90 days. On completion,
the title is transferred to the buyer in return for
payment of the purchase price, which is adjusted
for outgoings which concern the land (such as
council rates and land tax) and any income from
the land.
Doing Business in Australia
54
Bienes Inmuebles
Al comprar o vender la tierra en Australia,
hay una serie de cuestiones importantes que
deben considerarse. Como comprador, es
crucial llevar a cabo una investigación a fondo
cuestiones como ser: el derecho a la tierra, la
condición de las estructuras sobre la tierra, el
uso a que se le puede dar a la tierra de acuerdo
con las disposiciones de autoridades locales de
planificación, si es que se necesita aprobación
del Gobierno Federal para la compra, y las
consecuencias fiscales de la adquisición. Esto
se conoce comúnmente como llevar a cabo
‘debida diligencia en las investigaciones’. Para el
vendedor tambien existen obligaciones legales
que se deben cumplir, incluyendo proveer a un
comprador potencial la documentación legal
necesaria.
Título “Torrens” Sobre la Tierras– Torrens
Title Land
En términos de títulos, la mayor parte de la tierra
en Australia opera bajo un sistema de registro de
la tierra conocida como el sistema Torrens. Si
una de las partes desea comprar o vender tierra
que esté bajo título Torrens en Australia, debe
hacerlo mediante el registro de su interés en la
tierra en el correspondiente registro Torrens. El
registro confiere al titular registrado un “derecho
inalienable” a ese interés. Otros dos sistemas
de tierra que existen en Australia son tierras de
la Corona y el sistema de acciones de derecho
común, también conocido como el sistema de
título Antiguo. Estos sistemas son mucho menos
comunes que el título Torrens y por lo general se
encuentran cuando se trata de tierra rural.
Contrato entre el Comprador y el
Vendedor
Al comprar o vender la tierra en Australia,
por lo general se llevará a cabo un contrato
escrito entre el comprador y el vendedor. Estos
contratos contienen disposiciones de uso
común en la jurisdicción estatal pertinente y
‘condiciones especiales’ que serán agregadas por
el representante que actúe para un vendedor. A
menudo también hay términos que no figuran en
el contrato en sí, pero están implícitos en la ley.
Es importante que los vendedores cumplan con
estos términos implícitos y que los compradores
tengan en cuenta sus derechos posibles si el
vendedor no los cumple.
Usted no debe firmar ningún contrato o
documento sin antes consultar a un abogado
y obtener el asesoramiento de expertos. Una
vez firmado un contrato, uno puede hallarse
comprometido ante la ley e incapaz de
reconsiderar.
El período de traspaso habitual entre el momento
en que las partes entran en un contrato y la
fecha de finalización del contrato (también
conocido como ‘finalización’) – ‘settlement’ – es
de 30 - 90 días. Al finalizar, el título se transfiere
al comprador a cambio del pago del precio de
compra, que se ajusta para gastos pertinentes
a la tierra (como ser las tasas a la alcaldía y el
impuesto a la tierra) y cualquier ingreso derivado
por la tierra.
Derechos e Impuestos – Duties and Taxes
Al comprar o vender tierra, también es
importante tener en cuenta las consecuencias
fiscales. En particular, la obligación de pagar al
gobierno del estado, el impuesto de timbre y los
impuestos sobre la tierra. Impuestos al gobierno
federal – impuestos sobre Bienes y Servicios
(GST) – e Impuestos Sobre las Ganancias (CGT),
todo lo cual debe ser considerado.
Los gobiernos estatales cobran impuesto de
timbre sobre la compra de tierras calculado como
una proporción del ‘valor sujeto a derechos’ –
‘dutiable value’ − de la tierra, por lo general este
valor equivale al precio de compra. El impuesto
a la tierra se cobra a un monto mucho menor
que el impuesto de timbre, pero tiene que ser
pagado anualmente por el dueño de la tierra, a
menos que el propietario está exento bajo la ley
pertinente. El tipo de “entidad” (por ejemplo,
persona, empresa, o fiduciario) que adquiere la
tierra puede afectar al monto que la entidad deba
contribuir por el impuesto a la tierra.
Generalmente, un vendedor de la tierra estará
obligado a pagar GST sobre la venta de tierras
a una tasa del 1/11abo del precio de compra, a
menos que aplique una excepción (por ejemplo,
la venta de ciertas viviendas residenciales
existentes). El vendedor puede decidir exigir al
comprador un reembolso por el pago del GST,
en cuyo caso el comprador debe considerar si se
puede reclamar un crédito fiscal correspondiente
de la ATO por el importe del reembolso.
Doing Business in Australia
Duties and Taxes
When buying or selling land, it is also important
to consider the taxation consequences. In
particular, liability to pay state government stamp
duty and land taxes, federal government Goods
and Services Tax (GST) and Capital Gains Tax
(CGT) should be considered.
State Governments charge stamp duty on the
purchase of land calculated as a proportion of
the ‘dutiable value’ of the land, usually being
the purchase price. Land tax is charged at a
much lower rate than stamp duty, but is payable
annually by the owner of the land, unless the
owner is exempt under the relevant statute. The
type of ‘entity’ (eg: individual, company, trustee)
that purchases the land may affect the entity’s
subsequent land tax liability.
Generally, a seller of land will be liable to pay
GST on the sale of land at a rate of 1/11th of the
purchase price, unless an exemption applies (eg:
the sale of certain existing residential dwellings).
The seller may decide to require the buyer to
reimburse the seller for the GST liability, in which
case the buyer must consider whether it can claim
a corresponding tax credit from the ATO for the
amount of the reimbursement.
Structuring
Before buying any land in Australia it is very
important that you obtain expert advice as to how
to structure the purchase. You need to obtain
advice as to whether you should buy it in your
name, a company, trust or other entity. A failure
to structure the purchase correctly can create
adverse taxation and other consequences in the
future.
55
Leasing
As an alternative to buying land, it may be
preferable to enter into a lease of land. A lease
usually confers a right of exclusive possession
of the land for a fixed period of time. As with
buying land, dealings with leases are usually
registered on the relevant Torrens register but
this varies from state to state. In Australia the
lease of a shop or other premises located in
a retail shopping centre will be regulated by
‘tenant friendly’ retail leasing legislation. This
legislation contains mandatory provisions with
which the lease or the land owner must comply,
including provisions relating to disclosure,
fit-out, disturbance, relocation, advertising
and promotion and assignment. Commercial
(non-retail) leases are not governed by retail
leasing legislation but will be subject to other
statutes, such as the Real Property Act 1900 and
Conveyancing Act 1919 in New South Wales.
Consent for Use or Development
Whether buying or leasing land in Australia, it is
important to consult the relevant planning and
other authorities, statutes and instruments to
ensure that the proposed use or development
of the land is permissible and, if so, determine
whether any further consents from the relevant
planning or other authorities must be obtained
before that use or development may occur.
Agents
If you want to buy land it is likely that you will
need to deal with an Agent. The selling agent is
the vendor’s agent, not yours or the buyer’s agent.
Therefore the Agent is legally obliged to look
after the vendor’s interests, not the buyer’s.
Foreign Investment Review Board (FIRB)
The purchase of an interest in certain types
of real estate by a Foreign Interest generally
requires federal government approval following
examination and recommendations made by the
FIRB. An ‘interest’ includes buying land but can
also include entry into a lease, financing or profit
sharing arrangements. This is another reason
why a contract should not be signed until you
have consulted a lawyer.
Doing Business in Australia
Estructuración
Antes de comprar cualquier tipo de propiedad en
Australia, es muy importante que usted obtenga
el asesoramiento de expertos sobre la manera
de estructurar la compra. Usted necesita obtener
asesoramiento acerca de si a usted le conviene
comprar a su nombre, a nombre de una empresa,
fideicomiso u otra entidad. Un error en la
manera de estructurar la compra correctamente
puede crear imposición fiscal adversa y otras
consecuencias en el futuro.
Arrendamiento
Como una alternativa a la compra de tierras,
puede ser preferible entrar en un contrato de
arrendamiento de la tierra. Un contrato de
arrendamiento por lo general otorga un derecho
de posesión exclusiva de la tierra por un período
fijo de tiempo. Al igual que con la compra de
tierras, el negociar con arrendamientos suele
ingresar en materia correspondiente al registro
Torrens, pero esto varía de estado a estado. En
Australia el contrato de arrendamiento de una
tienda o de otros locales situados en un centro
comercial de venta al público, están regulados
por legislación que es ‘amigable al inquilino’. Esta
legislación contiene disposiciones obligatorias
que deben figurar en el contrato y que tanto
el arrendatario y el propietario de la tierra
deberán cumplir, incluidas las disposiciones
relativas a la revelación, arreglo interior del local,
posibles disturbios, reubicación, la publicidad y
promoción y la forma de entrega. Las leyes de
arrendamiento de propiedades comerciales (no
de establecimientos para la venta al por menor)
no se rigen por la legislación de arrendamiento
a minoristas, pero están sujetas a otras leyes,
como ser el Acta de la Propiedad Inmueble –
Real Property Act 1990 – y el Acta de Traspaso –
Conveyancing Act 1919 –, en New South Wales.
56
Consentimiento para el Uso o Desarrollo
Para la compra o arrendamiento de tierras
en Australia, es importante consultar a las
autoridades de planificación correspondientes y a
otras autoridades. Se deberá también conocer los
estatutos e instrumentos que puedan garantizar
el que el uso o el desarrollo de la tierra, según
se desee, sea permisible, y de ser así, determinar
si las autoridades de planificación u otras
autoridades deberán ser consultadas antes de que
se lleve a cabo el desarrollo de la tierra, o se le dé
a ésta el uso deseado.
Agentes
Si usted quiere comprar tierra, es probable que
tenga que entrar en tratativas con un agente.
El agente vendedor actúa para el agente del
vendedor, y no para usted o para el comprador.
Por lo tanto, ese agente está obligado legalmente
a velar por los intereses del vendedor, no los del
comprador.
Entidad Encargada de la Investigación
de Inversiones del Extranjero - Foreing
Investment Review Board (FIRB)
La compra de una participación en determinados
tipos de bienes raíces por un interés extranjero
por lo general requiere la aprobación del
gobierno federal después del examen y las
recomendaciones hechas por la FIRB. Un
‘interés’ incluye la compra de tierras, pero
también puede incluir la participación en un
contrato de arrendamiento, financiación o
acuerdos de reparto de beneficios. Esta es otra
de las razones por las que un contrato no debe
ser firmado mientras no se haya consultado a un
abogado.
Doing Business in Australia
57
Environmental Law
Industry and development in Australia is
controlled by a framework of environment and
planning legislation. These laws undergo regular
change as the law attempts to respond to the
changing natural and business environments.
When planning to carry out business activities or
development in Australia, environment and land
use controls should be considered up front, as the
cost and time required to achieve compliance can
significantly impact the delivery and ultimately
the viability of a project.
Federal Laws
The federal environmental laws are implemented
to give effect to international treaties or other
areas where the federal parliament has power
to make laws. Federal involvement may occur
where development is carried out on land
owned by the federal government or where
the development might impact on a matter of
national environmental significance.
The Environment Protection and Biodiversity
Conservation Act 1999 (Cth) is the key piece
of federal legislation that seeks to ensure
environmental protection and natural resource
management. Other federal legislation may apply
such as maritime laws or laws that regulate the
export of certain hazardous wastes.
State and Territory Laws
Planning Laws
Land use approvals may be required under
planning legislation in the states and territories.
This legislation controls what type of
development requires approval and from which
public authority the approval must be obtained.
Whether planning approval will be granted
depends on the nature of the business proposed,
the land zoning and the potential environmental
impacts of the business.
The assessment process for planning approvals
varies between the states and territories and
almost always involves public participation.
The public generally have a right to make
submissions on development proposals and
in some cases, objections to development
proposals and may have rights to appeal a public
authority’s determination to the courts. During
the environmental assessment process, the public
authority that determines the application may
conduct inquiries or public hearings.
Planning approvals can be given by local
government authorities, state government
authorities or independent panels. Most
development approvals will be given subject to
conditions that regulate how the development
is carried out and seeks to manage its impacts.
Approval conditions can require development
contributions, which may include financial
contributions, the dedication of land or provision
of environmental offsets. Approvals may also
require environmental management plans to
be drafted and implemented for the life of the
development.
Doing Business in Australia
58
La Ley Sobre el Medio Ambiente – Environmental Law
La industria y el desarrollo en Australia son
reguladas bajo un marco de legislación ambiental
y de planificación. Estas leyes se ven sometidas
a cambios regularmente, ya que la ley trata de
adaptarse a los cambios naturales entorno a los
negocios.
Cuando se planea llevar a cabo actividades de
negocios o de desarrollo en Australia, el medio
ambiente y los controles sobre el uso de la tierra
deben tomarse en cuenta por adelantado, ya
que el costo y el tiempo necesario para lograr el
cumplimiento pueden afectar significativamente
la entrega y en última instancia, la viabilidad de
un proyecto.
Leyes Federales
Las leyes federales ambientales se implementan
para dar cumplimiento a los tratados
internacionales o a otras áreas donde el
parlamento federal tiene el poder de pasar leyes.
La participación federal puede ocurrir cuando el
desarrollo se lleva a cabo en tierra poseída por
el gobierno federal o cuando el desarrollo podría
tener un impacto sobre un asunto de importancia
relacionado con el medio ambiente de la nación.
El Acta sobre La Protección del Medio Ambiente
y la Conservación de la Biodiversidad −
The Environment Protection and Biodiversity
Conservation Act 1999 (Cth) − es la pieza clave
de la legislación federal que tiene por objeto
garantizar la protección del medio ambiente y los
recursos naturales. Otras legislaciones federarles
que también tienen que tomarse en cuenta, son
sobre recursos marítimos y la exportación de
determinados desechos peligrosos.
Leyes Estatales y de los Territorios
Leyes Sobre la Planificación
Aprobaciones sobre el uso de la tierra pueden
requerirse en virtud de la legislación urbana en
los estados y territorios. Esta legislación controla
qué tipo de desarrollo requiere de la aprobación
y cuál es la autoridad pública mediante la cual se
debe obtener esa aprobación. El que se conceda
o no el consentimiento sobre una planificación
depende de la naturaleza del negocio propuesto,
el tipo de zona urbana otorgada a esa tierra y los
posibles impactos ambientales que pueda causar
el negocio.
El proceso de evaluación para la aprobación de
las obras varía entre los estados y los territorios, y
casi siempre implica la participación del público.
El público en general tiene derecho a exponer
observaciones sobre las propuestas de desarrollo
y, en algunos casos, objetar las propuestas de
desarrollo, y puede tener derecho a apelar la
determinación de una autoridad pública ante
los tribunales. Durante el proceso de evaluación
ambiental, la autoridad pública que determina la
aplicación puede realizar consultas o audiencias
públicas.
Aprobaciones de planificaciones pueden ser
dadas por las autoridades gubernamentales
locales, las autoridades del gobierno estatal
o paneles independientes. La mayoría de las
aprobaciones para el desarrollo de proyectos
serán sujetas a la manera en que se llevará a
cabo el desarrollo y se regularan los impactos
del proyecto. Podría ser que las aprobaciones
puedan requerir exigencias de contribuciones
al desarrollo, que pueden incluir contribuciones
financieras, o que se destine parte de la tierra
para medidas que contrapesen los impactos
ambientales – environmental offsets –. La
aprobación también puede estar sujeta a planes
de gestiones ambientales que deben planificarse
y aplicarse a lo largo del desarrollo del proyecto.
Leyes Ambientales
En general, las leyes ambientales tratan de medir
y regular los impactos del desarrollo y de la
industria sobre el medio ambiente. Además de
la aprobación de la planificación, el desarrollo
de algunos proyectos requerirá aprobaciones
o licencias de las autoridades públicas que
regulan las cuestiones ambientales como la
contaminación, los residuos y la biodiversidad.
Una aprobación ambiental generalmente buscará
evaluar y regular los impactos ambientales.
Donde sea apropiado hacerlo, una aprobación
ambiental estará sujeta a las condiciones que
permitan que la actividad funcione de una
manera que controla sus impactos ambientales
dentro de los límites aceptables. Por ejemplo,
pueden ponerse límites sobre la descarga de
aguas residuales o el nivel de ruido que se pueda
emitir desde el lugar.
Doing Business in Australia
Environmental Laws
Generally, environmental laws seek to regulate
and manage the impact of development and
industry on the environment. In addition to
planning approval, some development will require
approvals or licences from public authorities
that regulate environmental matters including
pollution, waste and biodiversity. Environmental
approvals generally seek to assess and manage
environmental impacts. Where appropriate,
an environmental approval will be subject to
conditions that allow the activity to operate in
a way that manages its environmental impacts
within acceptable limits. For example, limits may
be placed on the discharge of waste water or the
level of noise that can be emitted from premises.
Most states and territories have a specialist
statutory authority with responsibility to protect
the environment. That authority will decide
applications for environmental approvals and
is also empowered to undertake investigations
into alleged environmental offences or pollution
incidents. Enforcement action that may include
fines and in some cases prosecution may be taken
by the responsible authority.
Other legislation may regulate the impact of
development on threatened species or habitat,
heritage, water management, waste, hazardous
or dangerous goods or the marine environment.
Approvals or permits may be required under this
legislation in addition to approvals that may be
required under planning or other environmental
legislation.
59
State and territory legislation may also regulate
contaminated land. Regulation ordinarily places
the responsibility to remediate contaminate land
on the person who caused the contamination.
In some cases, another person such as the
landowner will be responsible to remediate
the land. Understanding whether land is
contaminated and to what level will be important
given the financial obligations that may be
incurred in any remediation activities.
Due Diligence
Early planning and environmental due diligence
will assist decision makers who may be acquiring
land or setting up a business in Australia. A due
diligence report will arm decision makers with
information on the state of the land, the likely
approvals that may be required to establish a
business or what approvals presently apply to the
business being purchased. Identifying existing
approvals or approvals that may be required to
lawfully establish the business helps to assess
the risks and responsibilities of carrying on the
business. A due diligence report will also assist in
understanding the cost and timing of the approval
processes before entering any development or
other agreements for the project.
Doing Business in Australia
La mayoría de los estados y territorios tienen
una autoridad legal especializada y con
responsabilidad de proteger el medio ambiente.
Esa autoridad decidirá sobre las solicitudes
de autorizaciones ambientales y también
está facultada para realizar investigaciones
sobre delitos ambientales o incidentes de
contaminación. Las acciones de incumplimiento
pueden incurrir en multas y en algunos casos
pueden llevarse a cabo prosecución legal por la
autoridad responsable.
Otra legislación puede regular el impacto del
desarrollo sobre las especies animales o su
hábitat, el patrimonio histórico, el control sobre
el agua, los residuos, los productos nocivos o
peligrosos, o peligro al medio ambiente marino.
Las aprobaciones o permisos pueden ser
necesarias en virtud de esta legislación, además
de las aprobaciones que pueden ser necesarias
bajo legislación sobre planeamiento del medio
ambiente.
La legislación del Estado y el territorio también
puede regular sobre la tierra contaminada.
Los reglamentos generalmente aplican la
responsabilidad de remediar la tierra contaminan
a la persona que causó la contaminación.
En algunos casos, otra persona, como ser el
propietario de la tierra será el responsable de
remediar esa tierra. Comprobar si la tierra está
contaminada y a qué nivel, será importante
información para medir las obligaciones
financieras en las cuales se pueda incurrir por
motivo de actividades de remediación.
60
Debida Diligencia en las Investigaciones −
Due Diligence
La planificación al principio y la debida diligencia
en las investigaciones ambientales ayudarán a
quienes tienen que tomar las decisiones sobre
la compra de tierra o la creación de un negocio
en Australia. Un informe de debida diligencia
en las investigaciones dará las armas a quienes
sean los responsables de tomar las decisiones,
en cuanto a información sobre el estado de la
tierra, las posibles aprobaciones que es probable
que puedan ser necesarias para establecer un
negocio, o que aprobaciones son necesarias
para la compra de un negocio. El identificar que
aprobaciones existentes o que otras aprobaciones
puedan ser requeridas para establecer una
empresa legalmente, ayuda a evaluar los riesgos
y las responsabilidades en el ejercicio el negocio.
Un informe, producto de la debida diligencia
en las investigaciones, también ayudará en la
comprensión de los costos y el tiempo de los
procesos de aprobación, antes de entrar en
cualquier desarrollo u otros acuerdos para el
proyecto.
Doing Business in Australia
61
Climate Change
National Greenhouse and Energy
Reporting Scheme
The National Greenhouse and Energy Reporting
Scheme (NGERS) is the national framework for
reporting on greenhouse gases (GHG) emissions,
energy use and energy production.
Annual Threshold
Energy production (terajoules)
Energy consumption
(terajoules)
GHG Emissions (kilotonnes of
carbon dioxide equivalence)
Who has to report?
The obligation to register and report under
NGERS rests with the Australian ‘controlling
corporation’ of a corporate group. The corporate
group includes all subsidiaries and any facilities
owned by joint ventures or partnerships where
a corporate member is nominated as the
responsible entity.
The corporate group needs to report if facilities
over which it has operational control emit GHGs,
or consume or produce energy, over specified
thresholds. The thresholds are:
Facility
Threshold
Corporate Group Thresholds
(Financial Years)
100
100
2008/09
500
500
2009/10
350
350
2010/11 and onwards
200
200
25
125
87.5
50
Importantly, even if only one of the three
corporate group thresholds is met, reporting
on all three areas (energy consumption, energy
production and GHG emissions) is required.
However, if a corporate group has operational
control over a facility that meets the facility
threshold, but does not meet the corporate group
threshold, it need only report on that facility.
Australia’s response to Climate Change
The Australian Government has introduced a
Direct Action Plan to reduce carbon emissions to
5% below 2000 levels by 2020.
The main feature is the creation of an AUD$2.55
billion Emissions Reduction Fund which provides
financial incentives for business to reduce their
emission. This scheme is administered by the
Clean Energy Regulator which will run reverse
auctions to purchase emission reductions at the
lowest available cost. The Regulator will enter
into contracts with successful bidders which
guarantee payment in return for delivery of
emissions reductions.
The other feature of the Plan is to establish a
15,000-strong ‘Green Army’ charged with the
clean-up and conservation of the environment in
local communities throughout Australia.
Doing Business in Australia
62
Cambio Climático
Esquema Nacional Para Informar Sobre el
Efecto Invernadero y la Energía – National
Greenhouse and Energy Reporting Scheme
El Esquema Nacional Para Informar Sobre
el Efecto Invernadero y la Energía (NGERS)
delimita los parámetros nacionales dentro de
los cuales se deberán informar los asuntos sobre
las emisiones de gases de efecto invernadero –
greenhouse gasses (GHG) –, el uso de energía y de
producción de energía.
Umbral Anual
Producción de energía
(terajulios)
Consumo de energía
(terajulios)
Emisiones GEI (kilotoneladas
de dióxido de carbono al
equivalente) − GHG Emitions
(Kilotonnes of carbon dioxide
equivalence)
¿Quién tiene que informar?
La obligación de registrar e informar ante
NGERS recae sobre la ‘sociedad controladora’
de Australia – Australian ‘controlling corporation’
– de un grupo empresarial. El grupo empresarial
incluye todas las subsidiarias y cualesquiera
que sean las instalaciones que pertenezcan a
empresas conjuntas o alianzas partnerships,
donde un miembro de una de esas sociedades es
nominado como la entidad responsable.
El grupo empresarial tiene que informar si
las instalaciones sobre las que tiene control
operacional emiten gases de efecto invernadero,
o consumen o producen energía, por encima de
los umbrales − thresholds − especificados. Los
umbrales son:
Umbral
de la
Facilidad
Umbral de la Sociedad Conjunta
(Años Financieros)
100
2008/09
500
2009/10
350
2010/11 y en adelante
200
100
500
350
200
25
125
87.5
50
Es importante destacar que, aunque sólo uno de
los tres umbrales de las sociedades conjuntas
es alcanzado, se requiere la presentación de
informes en las tres áreas (el consumo de energía,
la producción de energía y las emisiones de gases
de efecto invernadero). Sin embargo, si un grupo
de empresas tiene el control operacional de una
instalación que cumple con el umbral, pero no
cumple con el umbral de grupo empresarial de
la Sociedad Conjunta, el grupo necesita sólo
informar sobre esa instalación.
El 01 de julio 2012, la Legislación de Energía
Limpia, incluyendo Mecanismo de Precios del
Carbono – Carbon Pricing Mechanism (CPM)
entró en vigor, requiriendo que los operadores de
instalaciones que generan emisiones de gases de
efecto invernadero por encima de los umbrales,
efectúen pagos por cada tonelada de GHG
emitidos.
El Gobierno de Australia se encuentra
actualmente en el proceso legislativo para
derogar la CPM. Es la intención que el último
día para incurrir en la obligación de pagar por
cada tonelada de GHG emitida, finalizará el
30 de junio de 2014. En su lugar, el Gobierno
australiano tiene la intención de tomar medidas
directas para reducir las emisiones de carbono.
La característica principal es la creación de
un Fondo para la Reducción de Emisiones
que ofrece incentivos financieros para que las
empresas reduzcan sus emisiones.
Doing Business in Australia
63
About Holding Redlich
Holding Redlich is a leading national Australian
commercial law firm. We are one of Australia’s
top 20 law firms with the resources and expertise
of more than 380 staff, including 178 lawyers,
54 of whom are partners across offices in
Melbourne, Sydney and Brisbane.
At Holding Redlich, our clients do not just receive
legal advice. They receive advice they can use,
tailored to their needs, underpinned by the very
best legal thinking and expert industry knowledge.
We tackle projects with a commitment to
excellence and business focus. An understanding
of our clients’ commercial issues coupled with
impeccable application of the law brings results.
And above all else, we understand that our
job is to look after our clients and their best
interests. Integrity and trust are at the core of our
relationships with them.
Holding Redlich has leading practices in the
following areas:
ƒƒAdministrative and government
ƒƒCompetition and consumer
ƒƒConstruction documentation, advice and
dispute resolution
ƒƒCorporate and commercial
ƒƒDispute resolution and litigation
ƒƒImmigration
ƒƒIntellectual property
ƒƒMergers and acquisitions
ƒƒPlanning, environment and sustainability
ƒƒPrivacy and data protection
ƒƒProject finance
ƒƒReal estate
ƒƒRegulatory
ƒƒRoyal Commissions and Commissions of
Inquiry
ƒƒWorkplace relations and safety.
The firm also specialises in a range of industries:
ƒƒAgribusiness
ƒƒConstruction and infrastructure
ƒƒFunds management
ƒƒGovernment
ƒƒInformation technology
ƒƒMedia, entertainment and advertising
ƒƒProperty
ƒƒSuperannuation
ƒƒTransport.
Doing Business in Australia
64
Acerca de Holding Redlich
Holding Redlich es una firma de abogados que
se encuentra entre las principales firmas de
abogacía comercial Australiana. Somos una de
las 20 mejores firmas de abogados de Australia.
Contamos con los recursos y la experiencia
de más de 380 empleados, incluyendo 178
abogados, de los cuales 54 son socios en oficinas
en Melbourne, Sydney y Brisbane.
Holding Redlic, no sólo ofrece asesoría legal a
sus clientes , sino consejos muy útiles, adaptados
a sus necesidades. Estamos respaldados
por lo mejor en cuanto a conocimiento y
pensamiento jurídico y también tenemos amplios
conocimientos especializados acerca de la
industria.
Nos encargamos de proyectos,
comprometiéndonos a la excelencia y el
enfoque en los negocios. La comprensión de
las cuestiones comerciales de nuestros clientes,
junto con la aplicación impecable de la ley, da
resultados positivos.
Y por encima de todo, entendemos que nuestro
trabajo consiste en velar por nuestros clientes
y sus intereses. La integridad y la confianza
constituyen el núcleo de nuestras relaciones con
ellos.
Servicios
ƒƒAdministración y de gobierno
ƒƒCompetencia y los consumidores
ƒƒDocumentación de construcción,
asesoramiento y resolución de conflictos
ƒƒEmpresarial y comercial
ƒƒResolución de conflictos y litigios
ƒƒInmigración
ƒƒPropiedad intelectual
ƒƒFusiones y adquisiciones
ƒƒPlanificación, medio ambiente y sostenibilidad
ƒƒPrivacidad y protección de datos
ƒƒFinanciación de proyectos
ƒƒInmobiliaria
ƒƒRegulatoria
ƒƒComisiones Gubernamentales de Investigación
a Nivel Nacional
ƒƒRelaciones laborales y de seguridad de los
trabajadores.
Industrias
ƒƒAgronegocios
ƒƒConstrucción e infraestructura
ƒƒGestión de los Fondos
ƒƒGobierno
ƒƒTecnología de la información
ƒƒMedios de Comunicación, entretenimiento y
publicidad
ƒƒPropiedad
ƒƒJubilación
ƒƒTransporte.
Doing Business in Australia
65
Key Contacts
Contactos Principales
Chris Lovell
Chairman | Melbourne
T +61 3 9321 9830
E [email protected]
Chris Lovell
Presidente | Melbourne
T +61 3 9321 9830
E [email protected]
Ian Robertson
National Managing Partner | Sydney
T +61 2 8083 0401
E [email protected]
Ian Robertson
Socio de Administración Nacional | Sydney
T +61 2 8083 0401
E [email protected]
Lou Farinotti
Managing Partner | Melbourne
T +61 3 9321 9860
E [email protected]
Lou Farinotti
Socio Gerente | Melbourne
T +61 3 9321 9860
E [email protected]
Howard Rapke
Managing Partner | Melbourne
T +61 3 9321 9752
E [email protected]
Howard Rapke
Socio Gerente | Melbourne
T +61 3 9321 9752
E [email protected]
Stephen Trew
Managing Partner | Sydney
T +61 2 8083 0439
E [email protected]
Stephen Trew
Socio Gerente | Sydney
T +61 2 8083 0439
E [email protected]
Paul Venus
Managing Partner | Brisbane
T +61 7 3135 0613
E [email protected]
Paul Venus
Socio Gerente | Brisbane
T +61 7 3135 0613
E [email protected]
Clarence Kunnel
Chief Executive Officer | Melbourne
T +61 3 9321 9940
E [email protected]
Clarence Kunnel
Director Ejecutivo | Melbourne
T +61 3 9321 9940
E [email protected]
Please note that every effort has been made to ensure that this guide is accurate as at 1 July 2015. However, it is not intended
to be, and is not, a substitute for obtaining competent legal advice. For more detailed advice please refer to the key contacts
detailed which can be found at the back of this guide.
Nótese que se ha tomado todo el debido cuidado posible para asegurar que la presente guía sea correcta a 1 de julio de 2015.
Sin embargo, ésta no intenta ser, y tampoco es, un sustituto para la obtención de asesoramiento legal competente. A los efectos
de tener asesoramiento legal más detallado, sirva referirse a los contactos principales listados al final de esta guía.

Documentos relacionados