informeanualdeeurojus t 2 0 1 0
Transcripción
informeanualdeeurojus t 2 0 1 0
INFORM E A N UA L DE E U R O J U S T 2 0 1 0 El Arco 3 Índice de contenidos Lista de acrónimos................................................................................................................. 7 Preámbulo................................................................................................................................. 8 1 Visión general................................................................................................................... 11 Casos concretos.......................................................................................................................................... 11 Relaciones con las instituciones de la UE........................................................................................................ 11 Relaciones con terceros Estados y organizaciones fuera de la Unión Europea...................................................... 12 Asuntos administrativos............................................................................................................................... 13 Tecnologías de la información....................................................................................................................... 14 Acceso público a los documentos de Eurojust.................................................................................................. 14 2Actividades operativas................................................................................................... 16 2.1 2.2 2.3 2.4 Introducción.......................................................................................................................................... 16 Estadísticas sobre casos concretos........................................................................................................... 16 Obstáculos encontrados en los casos de cooperación jurídica de Eurojust...................................................... 17 Uso de las herramientas de cooperación jurídica de Eurojust....................................................................... 19 Reuniones de coordinación............................................................................................................................ 19 Artículos 6 y 7 de la Decisión de Eurojust........................................................................................................ 20 El Convenio 2000 de Asistencia Jurídica en Materia Penal.................................................................................. 22 Orden Europea de Detención y Entrega........................................................................................................... 25 Resoluciones de embargo.............................................................................................................................. 27 Decomiso y recuperación de activos............................................................................................................... 28 Entregas controladas.................................................................................................................................... 31 4 2.5 Cooperación jurídica en las prioridades de actuación criminal...................................................................... 32 Terrorismo................................................................................................................................................... 32 Narcotráfico................................................................................................................................................. 36 Tráfico de seres humanos.............................................................................................................................. 38 Fraude........................................................................................................................................................ 40 Corrupción................................................................................................................................................... 43 Delito informático......................................................................................................................................... 43 Blanqueo de capitales................................................................................................................................... 45 Crimen organizado........................................................................................................................................ 46 2.6 Equipos conjuntos de investigación.......................................................................................................... 47 Eurojust y el apoyo financiero a las operaciones de los equipos conjuntos de investigación.................................... 49 2.7 Casos de Eurojust que implican a terceros Estados.................................................................................... 50 Fiscales de Enlace de terceros Estados destacados en Eurojust........................................................................... 51 3Relaciones con socios de la UE...................................................................................... 52 La Red Judicial Europea................................................................................................................................ 52 Europol...................................................................................................................................................... 52 OLAF......................................................................................................................................................... 54 Frontex...................................................................................................................................................... 55 Red Europea de Escuelas Judiciales............................................................................................................... 55 CEPOL....................................................................................................................................................... 56 4Evolución........................................................................................................................... 58 Implementación de la Decisión del Consejo 2009/426/JAI................................................................................ 58 La Estrategia de Seguridad Interior (COSI; Foro consultivo de Fiscales Generales y Directores de Acción Pública)..................... 59 Grupo de Trabajo sobre el futuro de Eurojust.................................................................................................. 61 Cooperación JAI.......................................................................................................................................... 62 5 5 Seguimiento de las Conclusiones del Consejo......................................................................................... 64 Anexo. .................................................................................................................................................................... 76 Gráfico Gráfico Gráfico Gráfico Gráfico Gráfico Gráfico Gráfico Gráfico 1: 2: 3: 4: 5: 6: 7: 8: 9: Evolución de los casos en el periodo 2002- 2010.............................................................................. 76 Clasificación general de los casos................................................................................................... 77 Áreas prioritarias de actuación criminal en los casos de Eurojust........................................................ 78 Prioridades de actuación criminal y otro tipo de delitos en los casos de Eurojust.................................. 79 Casos de Eurojust, países requirentes............................................................................................. 80 Casos de Eurojust, países requeridos.............................................................................................. 81 Número total de reuniones de coordinación..................................................................................... 82 Reuniones de coordinación, países requirentes................................................................................. 83 Reuniones de coordinación, países requeridos.................................................................................. 84 6 Nota referente a la Decisión de Eurojust La Decisión de Eurojust – La Decisión del Consejo de 28 de febrero de 2002 por la que se crea Eurojust con el propósito de reforzar la lucha contra las formas graves de delincuencia, modificada por la Decisión 2009/426/JAI del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, por la que se refuerza Eurojust, será referida en este informe a partir de ahora como “Decisión de Eurojust”. Existe una versión consolidada de la Decisión de Eurojust, preparada por la Secretaría General del Consejo a efectos puramente informativos, disponible en nuestra web www.eurojust.europa.eu. Lista de acrónimos Lista de acrónimos AWF............Fichero de Análisis (Analitical Work File) CEPOL.........Escuela Europea de Policía (European Police College) CMS.............Sistema de Gestión de Casos (Case Management System) COSI...........Comité Permanente de Seguridad Interior OEDE...........Orden Europea de Detención y Entrega RJE..............Red Judicial Europea ECI..............Equipo Conjunto de Investigación MLA.............Asistencia jurídica mutua (Mutual Legal Assistance) CCE.............Célula de Coordinación de Emergencias EJTN...........Red Europea de Escuelas Judiciales (European Judicial Training Nework) ENCS...........Oficina Nacional de Coordinación de Eurojust (Eurojust National Coordination System) EPPO...........Fiscalía Europea “según Tratado de Func.” (European Public Prosecutor’s Office) Frontex.......Agencia Europea para la gestión de la cooperación operativa en las fronteras exteriores de los Estados miembros de la Unión Europea IWG............Grupo de Trabajo Informal sobre la implementación de la nueva Decisión de Eurojust en los Estados miembros (Informal Working Group) OCTA...........Evaluación de la amenaza de la delincuencia organizada (Organised Crime Threat Assessment) OLAF...........Oficina Europea de Lucha contra el Fraude OSR.............Revisión de la Estructura Organizacional (Organisational Structure Review) ROCTA.........Evaluación de la amenaza de la delincuencia organizada rusa (Russian Organised Crime Threat Assessment) TE-SAT........Informe sobre la situación y las tendencias del terrorismo en Europa (Terrorism Situation and Trend Report) TFUE...........Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea. THB.............Tráfico de Seres Humanos (Trafficking in human beings) 7 8 Preámbulo El noveno Informe Anual de Eurojust hace un repaso de las actividades llevadas a cabo en 2010. El Tratado de Lisboa define nuestra misión en el apoyo y ayuda a la lucha contra la delincuencia grave cuando ésta implica a dos o más Estados miembros de la Unión Europea. Este informe muestra los aspectos principales de este trabajo operativo. Al igual que en años anteriores, el número de casos remitidos a Eurojust por los Estados miembros ha ido en aumento. Por primera vez, se han registrado más de 1.400 casos en nuestro Sistema de Gestión de Casos. Eurojust también celebró 140 reuniones a las que acudieron fiscales y autoridades judiciales para avanzar en los casos de delincuencia transfronteriza y resolver cuestiones operativas. Estas cifras suponen también un incremento respecto al año anterior. Es destacable el dato de que más del 90% de estas reuniones trataron sobre delitos identificados como amenazas graves contra ciudadanos de la Unión Europea: terrorismo, tráfico de drogas, tráfico de seres humanos, fraude, corrupción, delito informático, blanqueo de capitales y otras actividades relacionadas con la presencia de grupos delictivos organizados en la economía. Sin embargo, Eurojust no ha quedado al margen de las presiones producidas por la crisis económica global. Debido a las restricciones financieras de los Estados miembros, el incremento del número de casos y de la coordinación ha sido posible a pesar de que los recursos personales de algunas delegaciones nacionales han disminuido por las razones antedichas. Debido a su transcendencia y a las numerosas implicaciones operativas Eurojust celebró varias reuniones sobre la implantación de su nueva Decisión en los Estados miembros (que tendrá lugar el 4 de junio de 2011). Los elementos que pueden tener un impacto operativo inmediato son aquellos que requieren que los Estados miembros intercambien cierta información sobre los procedimientos de investigación con Eurojust, así como la disponibilidad y asistencia 24 horas al día, 7 días a la semana, de Eurojust a las autoridades competentes en los Estados miembros. Durante 2010, Eurojust vio reforzado su papel en la lucha contra la delincuencia transfronteriza en otros aspectos importantes. Los Equipos Conjuntos de Investigación son considerados cada vez más como un instrumento eficaz en esta lucha, y en 2010 se le volvió a confiar a Eurojust la evaluación y concesión de subvenciones a estos equipos con fondos de la Comisión. Asimismo, Eurojust nombró al coordinador de la Red de Equipos Conjuntos de Investigación. En cuanto al debate de ideas se refiere, Eurojust hizo sus aportaciones desde una perspectiva judicial a las deliberaciones del COSI, Comité Permanente de Seguridad Interior (creado por el artículo 71 del Tratado Preámbulo de Funcionamiento de la Unión Europea). Eurojust también ha prestado apoyo al Foro Consultivo de Fiscales Generales y Directores de Acción Pública. Asimismo, y para fomentar la evaluación parlamentaria de sus actividades según prevé el Tratado de Lisboa, Eurojust ha adoptado medidas activas para explicar su papel tanto a nivel del Parlamento Europeo como de los Parlamentos nacionales. En el ámbito interno, Eurojust continuó trabajando en la mejora de su eficiencia y en la consideración de los cambios que podrían generarse por las futuras propuestas de Reglamento para Eurojust y de la Fiscalía Europea a partir de Eurojust. Se desarrolló un programa de implantación de la Revisión de la Estructura Organizativa y se avanzó en las negociaciones de nuevas dependencias en La Haya para que Eurojust pueda al fin disfrutar de los beneficios de trabajar en un solo edificio. El informe anual 2010 recoge los cambios de formato y contenido introducidos en el informe del año anterior, los cuales han tenido una amplia aceptación. Espero que este informe proporcione una exposición útil de las actividades de Eurojust en su lucha contra la delincuencia transfronteriza. ALED WILLIAMS Presidente de Eurojust Marzo de 2011 9 10 Colegio de los Miembros Nacionales de Eurojust , febrero de 2011 Sentados, de izquierda a derecha: Mariana Lilova, Bulgaria; Juan Antonio García Jabaloy, España; Donatella Frendo Dimech, Malta; Lampros Patsavellas, Grecia; Michèle Coninsx, Vicepresidenta, Bélgica; Aled Williams, Presidente, Reino Unido; Raivo Sepp, Vicepresidente, Estonia; Ilona Lévai, Hungría; Mariusz Skowroński, Polonia; Elena Dinu, Rumanía; Ursula Koller, Austria. De pie, de izquierda a derecha: Lukáš Starý, República Checa; Hans-Holger Herrnfeld, Alemania; João Manuel Da Silva Miguel, Portugal; Francesco Lo Voi, Italia; Ritva Sahavirta, Finlandia; Laima Čekelienė, Lituania; Ladislav Hamran, República Eslovaca; Carlos Zeyen, Luxemburgo; Ola Laurell, Suecia; Arend Vast, Países Bajos; Robert Sheehan, Irlanda; Jesper Hjortenberg, Dinamarca; Malči Gabrijelčič, República de Eslovenia; Gérard Loubens, Francia; Gunars Bundzis, Letonia; Katerina Loizou, Chipre Visión general 1 Visión general Casos concretos dos (en 2009 se registraron 1.372 solicitu- dos tercios de las reuniones de coordina- des de asistencia). Aproximadamente en ción estuvieron implicados tres o más paí- En 2010, los Estados miembros recabaron una quinta parte de estos casos estaban ses. Más del 90 por ciento de las reuniones la ayuda de Eurojust en 1.424 casos nue- implicados tres o más países. En línea con de coordinación versaron sobre uno de los vos, lo que representa un incremento del el énfasis que la Unión Europea pone en la delitos considerados prioritarios en la lis- 4 por ciento en el número de casos remiti- lucha contra los delitos que suponen una ta anterior. especial amenaza contra sus ciudadanos, Eurojust centró su actividad en 2010 en Para más información sobre los casos re- el terrorismo, tráfico de drogas, tráfico de mitidos a Eurojust, ver el Capítulo 2. seres humanos, fraude, corrupción, delito informático, blanqueo de capitales y otras actividades relacionadas con la presencia de grupos delictivos organizados en la Relaciones con las instituciones de la UE economía. Estos delitos se presentaron en 1.015 ocasiones en los casos tramitados Eurojust continuó trabajando con sus so- por Eurojust, lo que supone un incremento cios operativos y estratégicos tales como del 4 por ciento sobre la cifra 2009 (974). la RJE, Europol, OLAF, Frontex, CEPOL y la EJTN. Esta información aparece detallada En 2010, Eurojust celebró 141 reuniones en el Capítulo 3. de coordinación. Esta cifra supone también Visita de Viviane Reding un incremento del 7 por ciento respecto de Eurojust amplió su relación con las princi- la cifra de 2009, año en el que se celebra- pales instituciones de la UE durante 2010. ron 131 reuniones. Aproximadamente en En junio de 2010, la Comisaria de Justicia, 11 12 la implantación de la nueva Decisión de Eurojust en los Estados miembros (IWG). Relaciones con terceros Estados y organizaciones fuera de la Unión Europea Eurojust también participó en las reuniones del Comité Permanente de Seguridad En 2010 Eurojust amplió su radio de ac- Interior (COSI), creado en 2010 al ampa- ción en materia de cooperación, alcanzan- ro del artículo 71 del Tratado de Funciona do una dimensión casi global. El 26 de fe- miento de la Unión Europea (TFUE). A brero de 2010 se firmó el Memorándum de través de su participación en el COSI, Entendimiento entre Eurojust y la Oficina Eurojust pretende colaborar en el desarro- de Naciones Unidas contra la Droga y el llo de una dimensión judicial adecuada en Delito (ONUDD). Eurojust añadió Brasil, asuntos de seguridad interior. Cabo Verde, India y Kazajstán a su red de puntos de contacto en terceros Estados. Firma del Memorándum de Entendimiento con la UNODC Eurojust también contribuyó en varios foros Además, apoyó diversas iniciativas en de trabajo a la mejora de la cooperación ju- los Balcanes, incluido el Proyecto de la rídica penal en la Unión Europea. Entre es- Unión Europea para el Establecimiento de tos foros se encuentra el Grupo de Trabajo Unidades de Coordinación para el cum- de Cooperación Jurídica Penal (COPEN), plimiento del Derecho Internacional, y la donde Eurojust participó como experto y Convención por la que se crea la Secretaría Derechos Fundamentales y Ciudadanía, contribuyó en diversos desarrollos legisla- del Convenio de Cooperación Policial para Viviane Reding, visitó Eurojust para hablar tivos de importancia, tales como la Orden el Sudeste de Europa. sobre el trabajo desarrollado y el futuro de Europea de Investigación. A requerimien- la organización. Por primera vez, un repre- to de la Presidencia del Consejo, Eurojust Se continuó trabajando para ampliar las sentante del Parlamento Europeo asistió a asistió a reuniones del CATS (Comité del posibilidades de cooperación operativa, una reunión periódica celebrada con los antiguo artículo 36) para asegurar que y así, en 2010, los acuerdos de coope- representantes del trío de Presidencias, la su experiencia operativa fuera tenida en ración con la Federación Rusa, Ucrania y Comisión Europea y la Secretaría General cuenta durante el proceso de toma de deci- Liechtenstein fueron de nuevo reconoci- del Consejo. Eurojust también invitó a siones y proyectos. Eurojust también par- dos como prioridad. El primer encuentro las instituciones de la UE a las reunio- ticipó en el Grupo de Trabajo de Asuntos del Grupo de Trabajo para resolver pro- nes del Grupo de Trabajo Informal sobre Generales y Evaluación (GENVAL). blemas prácticos referentes a coopera- Visión general ción jurídica entre la Unión Europea y la dió Turquía a la lista de prioridades para la dicial contra la delincuencia transfronteri- Federación Rusa tuvo lugar en Moscú. negociación de acuerdos de cooperación. za, mejorar las relaciones con los socios clave y alcanzar una mayor eficiencia en También se reanudaron las negociaciones los métodos de trabajo. del acuerdo de cooperación con Ucrania. Se han empezado a recoger los frutos del En Junio, Eurojust comunicó al Consejo su trabajo realizado hasta ahora. Por una intención de iniciar negociaciones forma- parte, el acuerdo de cooperación entre El presupuesto de Eurojust en 2010 al- les para alcanzar un acuerdo de coopera- Eurojust y la Antigua República Yugoslava canzó los 30.200.000 euros, quedan- ción con Liechtenstein. Asimismo, se aña- de Macedonia entró en vigor el 23 de junio do ejecutado el 98 por ciento del crédito de 2010 y, por otra, Eurojust participó en comprometido. La parte operativa del pre- una misión de investigación en Kosovo con supuesto de Eurojust se incrementó en un el objetivo de conocer el sistema judicial y 14 por ciento (mediante transferencias de establecer contactos con EULEX, la misión crédito internas), debido principalmente al civil de la Unión Europea en Kosovo para desarrollo continuado de su base de datos el imperio de la ley. (que incluyó un cambio de proveedor) y la compra adicional de hardware. Durante Para más información sobre los casos de 2010 se realizaron un total de aproxima- Eurojust en los que están implicados ter- damente 6.500 operaciones (compromisos ceros países, y para conocer la función de y pagos). Eurojust prevé recibir la declara- los Fiscales de enlace de terceros países ción de fiabilidad del Tribunal de Cuentas destinados en la sede de Eurojust, ver la Europeo. Sección 2.7. En julio de 2010 Eurojust recibió una oferta de nuevas dependencias por parte de Asuntos administrativos Países Bajos, país donde tiene su sede. El Estado neerlandés ha ofrecido financiar y Visita de la Federación Rusa Por primera vez en 2010 Eurojust elaboró construir un nuevo edificio para Eurojust, un Plan Estratégico Plurianual. Este plan que estará terminado a finales de 2015. cubre desde 2012 a 2014 y establece tres Eurojust someterá a la autoridad presu- objetivos estratégicos: mejorar el trabajo puestaria un análisis de coste-beneficio en operativo en aras de una eficaz acción ju- 2011 y pedirá su opinión. 13 14 La Revisión de la Estructura Organizativa Tecnologías de la información va para la recogida de información de los Estados miembros, a ser un instru- comenzó en febrero de 2009 y fue desarrollada a lo largo de 2010. La fase de im- Eurojust continuó con el desarrollo del mento de análisis, aportándose las pri- plantación empezó en la segunda mitad de Sistema de Gestión de Casos (CMS) como meras propuestas de un modelo para el 2010 con subproyectos sobre las estructu- herramienta de información para la ges- intercambio de datos a nivel judicial en- ras de gestión, la actuación y la coopera- tión de casos operativos. En 2010 se in- tre aquéllos. Paralelamente, el proyecto ción entre Eurojust y su administración, la trodujo una nueva versión del CMS que ha siguió con el desarrollo de un derivado formación y la cultura organizacional. añadido mejoras en el manejo de la he- del CMS para su utilización en los Estados rramienta. Además, se creó un grupo para miembros como una aplicación de coope- elaborar y gestionar los cambios tecnoló- ración internacional en las bases de datos gicos necesarios para la implantación de la nacionales. Tres socios Estados miem- Decisión de Eurojust. Estos cambios inclu- bros (Bulgaria, Italia y Países Bajos) se yen el sistema de la Célula de Coordinación han ofrecido voluntarios para ensayar de Emergencias (CCE) y el proyecto EJ27 esta posible solución. para establecer un canal de comunicación seguro con cada uno de los Estados miembros. Este último dará soporte tanto a la conexión del Sistema Nacional de Acceso público a los documentos de Eurojust Coordinación de Eurojust al CMS en los Estados miembros, como al incremento de En 2010 se recibieron cuatro peticiones de intercambio de información requerida por acceso a documentos de Eurojust, tres re- el artículo 13. lacionadas con investigaciones o procedimientos en los que interviene Eurojust, y El proyecto de investigación Grupo euro- una relativa a cuestiones de personal. peo contra el crimen organizado (EPOC) Visita del Alcalde de la Haya, Jozias van Aartsen IV, cofinanciado por la Comisión Europea, La petición referente a personal fue dene- pasó de ser un instrumento en exclusi- gada en parte basándose en que la reve- Visión general lación total de la información podía menoscabar la protección de los procesos judiciales y la prohibición de prestar asesoramiento legal. Hubo una petición referida a un caso concreto, más otras dos peticiones provenientes de estudios de investigación universitarios, que solicitaban acceso en lo referente a las recomendaciones hechas por Eurojust en conflictos de jurisdicción al amparo de los artículos 6 y 7 de la Decisión de Eurojust, así como información en relación con órdenes europeas de detención y entrega concurrentes o en conflicto. En algunos casos se proporcionó información, y en otros se denegó basándose en la “protección de los Administración de Eurojust, febrero de 2011 procesos judiciales y en la prohibición de prestar asesoramiento legal”, así como en que “la revelación de la información podría menoscabar la protección del interés público... la intimidad y la integridad de las personas..., los procesos judiciales y la prohibición de prestar asesoramiento legal”, así como “el proceso de toma de decisiones de Eurojust”. Jefes de Unidad y de Servicio, febrero de 2011 De izquierda a derecha: Joannes Thuy, Jefe de Prensa; Diana Alonso Blas, Oficial de Protección de Datos; Carla García Bello, Secretaria del Colegio; Mike Moulder, Presupuestos, Finanzas y Contratación; Linda Scotts, Recursos Humanos; Hans Jahreiss, Director Administrativo; Catherine Deboyser, Servicio Jurídico; Alinde Verhaag, Jefe en funciones de la Unidad de Gestión de Casos; Jon Broughton, Gestión de la Información; Jacques Vos, Servicios Corporativos (Ausente en la fotografía: Fatima Adelia Pires Martins, Secretaria de la RJE) 15 16 2 Actividades operativas 2.1 Introducción Este capítulo resume las cifras de asuntos de capitales y actividades relacionadas tiene competencia de actuación (artículo con la presencia de grupos delictivos orga- 4(1) de la Decisión de Eurojust). En los nizados en la economía. restantes casos, la asistencia de Eurojust se recabó a tenor del artículo 4(2) a peti- tramitados y, siguiendo las Conclusiones del Consejo sobre el Informe anual del año anterior, se analizan los obstáculos a la cooperación jurídica, el uso de las herra- ción expresa de la autoridad competente 2.2 E stadísticas sobre casos concretos de un Estado para otro tipo de delitos. El número de reuniones de coordinación mientas de cooperación jurídica de Eurojust en la tramitación de los casos, así como la En 2010, se registraron en el CMS 1.424 incrementó en un 7 por ciento en relación evaluación de los instrumentos jurídicos. casos nuevos en los que los Estados miem- a 2009, pasando de 131 a 141. De todas bros recabaron la asistencia de Eurojust. En estas reuniones, 14 se celebraron fuera Este capítulo también analiza los ámbi- los gráficos 1, 5 y 6 del anexo se recogen es- de Eurojust por razones operativas. En el tos delictivos que la Unión Europea con- tadísticas con información detallada sobre 63 por ciento de las reuniones de coordi- sidera prioritarios desde la perspectiva el crecimiento en el número de asuntos nación estuvieron involucrados tres o más de la coordinación y la cooperación jurí- y los países involucrados en los mismos. países. En 2010, el 92 por ciento de las reuniones de coordinación (130 de 141), dicas. Estas prioridades fueron adoptadas a la luz de las Conclusiones del Consejo Los gráficos 2, 3 y 4 del anexo mues- estuvieron relacionadas con tipos de deli- sobre la evaluación de las amenazas pro- tran la estadística de los casos remitidos to considerados prioritarios por la Unión venientes de la delincuencia organizada y a Eurojust en relación con los objetivos Europea. El resto de reuniones versó sobre el terrorismo, evaluación en la que tam- y prioridades fijados por el Consejo para delitos graves, tales como el asesinato, no bién participó Eurojust. Los tipos de delito sus actividades. Casi el 90 por ciento de pertenecientes a los tipos delictivos priori- identificados fueron terrorismo, tráfico de los asuntos remitidos a Eurojust estuvie- tarios. Los gráficos 7, 8 y 9 del anexo reco- drogas, tráfico de seres humanos, fraude, ron referidos a las categorías de delitos e gen estadísticas sobre las reuniones de corrupción, delito informático, blanqueo infracciones en los que Europol también coordinación celebradas en 2010. Actividades operativas 2.3 O bstáculos encontrados en los casos de cooperación jurídica de Eurojust tudes de cooperación jurídica en un plazo técnicas que entorpecen la pronta trami- razonable. Esta falta de recursos se hace tación de las solicitudes de cooperación evidente no solo por los retrasos produci- jurídica. Esto ha podido observarse en los dos, sino también por las dificultades deri- casos en que se han emitido OEDEs. El Convenio de 20 de abril de 1959 vadas de la escasa calidad de las traduc- del Consejo de Europa, sobre asisten- ciones o cuando la información incluida en En ocasiones, Eurojust ha conseguido cia jurídica mutua (Convenio de 1959), las solicitudes es incompleta. En algunas ayudar a reducir los retrasos asociados el Convenio de 29 de mayo de 2000 ocasiones, la falta de medios materiales a la asistencia jurídica mutua tradicional sobre asistencia jurídica mutua entre los adecuados dificultó la ejecución física de (MLA en sus siglas en inglés), facilitando Estados miembros de la Unión Europea las solicitudes, como ocurre con el segui- el intercambio de información, prestando (Convenio de 2000), y la Decisión marco miento de entregas controladas, la cele- asistencia inmediata a las autoridades de de 13 de junio de 2002 sobre la orden bración de videoconferencias o la inter- los Estados miembros y, de este modo, europea de detención y entrega (Decisión ceptación de las telecomunicaciones. contribuyendo a la salvaguarda de los marco sobre la OEDE), siguieron siendo derechos de los ciudadanos. Sirva como los instrumentos jurídicos más invocados En conexión con estos problemas de falta ejemplo un caso en el que Eurojust, tras en los trabajos de cooperación jurídica de de recursos, existen otros obstáculos que recibir un requerimiento urgente duran- Eurojust. En aquellos casos en que sur- pueden estar relacionados con la falta te un juicio sobre un delito sexual grave, gieron problemas jurídicos, Eurojust hizo de formación, e incluso con un déficit de consiguió en el plazo de 48 horas que un recomendaciones acerca de la interacción confianza mutua. Hay veces en que las juzgado de un Estado miembro tuviera entre las legislaciones nacionales y euro- autoridades ejecutoras solicitan informa- una descripción completa de la amena- pea y sobre la forma en que estas dificul- ción adicional demasiado exhaustiva sobre za representada por el acusado gracias a tades podrían superarse. diversos temas, tales como las decisiones la información contenida en el expedien- judiciales anteriores referentes a la per- te judicial de otro Estado miembro, lo que Los casos concretos remitidos a Eurojust sona investigada, los recursos contra las exigió llevar a cabo un análisis de las dife- en 2010 muestran que los obstáculos decisiones, la resolución de recursos, dis- rencias en la tipificación del delito. prácticos y jurídicos a la cooperación jurí- posiciones jurídicas concretas, el estilo de dica están con frecuencia vinculados entre vida de la persona, etc..., provocando así Otros problemas técnicos en la ejecución sí. Entre los obstáculos de tipo práctico se importantes retrasos. Es posible incluso de solicitudes de cooperación jurídica sur- encuentra la falta de recursos suficientes que la falta de confianza y de formación gieron de las diferencias del uso de térmi- a nivel nacional para la ejecución de solici- subyazca en las aparentes dificultades nos relevantes en la práctica; por ejem- 17 18 plo, la ejecución de requerimientos de “embargo”, “incautación” y “decomiso” podrían crear dificultades. Aquí Eurojust jugó un papel clave en la aclaración de cuáles eran las necesidades de las autoridades involucradas y proponiendo soluciones prácticas. Los problemas que plantea la ejecución de las resoluciones de embargo preventivo nos muestra otro campo en el que se han detectado dificultades jurídicas. Las autoridades nacionales han sido en ocasiones reacias al uso de los instrumentos de cooperación disponibles a nivel europeo. Hay ocasiones en que esto se ha debido a que dichos instrumentos no parecían resolver de forma inmediata las necesidades de los jueces y fiscales. Por ejemplo, el modelo de certificado contenido en la Decisión marco 2003/577/JAI del Consejo, Visita de la Presidencia a Interpol, septiembre de 2010 de 22 de julio de 2003, relativa a la ejecución en la Unión Europea de las resoluciones de embargo preventivo de bienes y En conexión con lo anterior, uno de los juntos de investigación (ECIs) debido a la de aseguramiento de pruebas, apenas se obstáculos jurídicos identificados en los transposición inadecuada de la legislación ha utilizado, incluso cuando el instrumento casos remitidos a Eurojust es la falta o europea al derecho nacional en algunos jurídico había sido traspuesto a la legisla- escasez en la implementación de la legis- Estados miembros. ción nacional. En la Sección 2.4.3 se reali- lación europea. Por ejemplo, en algunos za un examen más exhaustivo de las reso- casos, las autoridades judiciales encontra- Otros obstáculos jurídicos pueden sur- luciones de embargo preventivo. ron dificultades para crear equipos con- gir a veces por las diferentes regulacio- Actividades operativas nes sobre la admisibilidad de pruebas. como en el ejemplo que se expone en la sos invertidos en la investigación den Encontramos ejemplos de ello en la nor- Sección 2.5 Blanqueo de Capitales. resultados a nivel judicial. mativa referente a la interceptación de comunicaciones, la declaración de testi- Muchas de las dificultades hasta aquí gos, el diferente grado de protección de expuestas podrían reducirse si Eurojust testigos que existe en cada Estado, y en interviniera en estadios anteriores del pro- las garantías procesales. Los diferentes ceso y se le proporcionara una descripción procedimientos para poder admitir las detallada de los casos. En ocasiones se declaraciones como prueba han causa- solicita a Eurojust que resuelva un proble- do problemas de tipo práctico; por ejem- ma concreto, pero hay otros aspectos del plo, las declaraciones realizadas sin noti- caso en los que también podría aportar su Las reuniones de coordinación siguieron ficación previa a la defensa en un Estado opinión, pero que no se someten a su con- siendo una herramienta vital para los jue- miembro pueden no ser admisibles como sideración. La plena implementación de la ces y fiscales de los Estados miembros en prueba en otro. Decisión de Eurojust en lo que se refiere investigaciones con incidencia transfron- a las exigencias de información a Eurojust teriza. Fomentan el intercambio inmedia- podría resultar de ayuda en estos casos. to de información sobre investigaciones Las diferencias en los procedimientos también han causado problemas. Ejemplo 2.4 U so de las herramientas de cooperación jurídica de Eurojust Reuniones de coordinación llevadas a cabo en dos o más países que de ello son las diversas formas en que se En resumen, podemos decir que los pro- tienen algún tipo de vínculo y la coordi- transmiten las solicitudes de cooperación cedimientos e investigaciones transfronte- nación de acciones operativas. Este tipo jurídica, incluida la transmisión directa rizas son percibidos como una dificultad y de reuniones permite a las autoridades entre autoridades judiciales, Interpol, el como un gasto de recursos Resulta esen- nacionales competentes y a los Miembros Sistema de Información Schengen (SIS), cial sensibilizar a las autoridades judicia- nacionales de Eurojust, así como a los Eurojust y Red Judicial Europea. Esta les nacionales acerca de la importancia representantes de otros organismos de situación puede generar incertidumbre de la cooperación jurídica internacional en la Unión Europea, como Europol y la entre jueces y fiscales acerca de cuál es el general, y del papel de Eurojust en par- Oficina Europea de Lucha contra el Fraude canal apropiado. ticular. El planteamiento general es que (OLAF), acordar una estrategia común la intervención de Eurojust en los prime- y planificar y coordinar la realización de En ocasiones también se generan proble- ros estadios (por ejemplo, desde el prin- investigaciones y actuaciones de mane- mas por las diferencias en la definición de cipio de la cooperación policial) es de vital ra simultánea, tales como detenciones, los delitos o las medidas de investigación, importancia para asegurar que los recur- registros y embargo de bienes. 19 20 coordinación son ejecutados en plazo por todas las partes implicadas. El segundo es el intercambio de información y el debate previo sobre los obstáculos jurídicos, lo cual podría añadir valor a las reuniones de coordinación. De este modo, podría prestarse especial atención durante las reuniones a las acciones concretas requeridas para la ejecución de las solicitudes de cooperación jurídica (por ejemplo, entregas controladas, la práctica simultánea de registros domiciliarios, etc.). Artículos 6 y 7 de la Decisión de Eurojust Los artículos 6 y 7 de la Decisión de Eurojust facultan a los Miembros Nacionales y al Reunión de coordinación, 14 Estados miembros, 3 Fiscales de enlace y Europol Colegio a hacer recomendaciones sobre casos concretos a las autoridades nacionales competentes. Estas recomenda- Las reuniones de coordinación proporcio- posibilidad de que las autoridades impli- ciones son un instrumento muy útil para nan una “simetría de la información” al cadas tengan la oportunidad de reunirse y la mejora de la cooperación jurídica en permitir a los países participantes identifi- planificar la forma en la que se va a desa- investigaciones con incidencia transfron- car el tipo de información que necesitan, y rrollar el trabajo de coordinación. teriza dentro de la Unión Europea, y refle- cuál es el formato valido para su intercam- jan lo que de hecho es un diálogo con- bio por las partes, permitiendo además la Hay dos simples actuaciones que mejora- tinuo entre los Miembros nacionales de identificación de los canales apropiados y rían el uso de las reuniones de coordina- Eurojust y las respectivas autoridades los plazos para la transmisión de informa- ción. La primera es asegurarse de que los nacionales sobre asuntos relacionados ción. Estas reuniones ofrecen también la acuerdos alcanzados en las reuniones de con casos concretos. Actividades operativas En ocasiones, el diálogo se enmarca en y dos terceros Estados. En otra ocasión, ocasión, Eurojust lideró la negociación de intercambios formales, como por ejem- Eurojust alertó a diversas autoridades fis- un acuerdo entre las autoridades españo- plo, las decisiones o peticiones formales cales dentro de una misma jurisdicción las, neerlandesas y británicas en un caso formuladas por los Miembros nacionales de la necesidad de emprender acciones, de tráfico de drogas sobre cuál de ellas a sus respectivas autoridades; pero en la cuando en Austria, en una investigación estaría en mejor posición para la inves- mayoría de las ocasiones, los intercam- sobre inversiones fraudulentas que impli- tigación. En todos los casos las autorida- bios son informales. El uso de peticiones caba a siete Estados miembros y dos ter- des nacionales competentes siguieron las formales es reflejo normalmente de prác- ceros Estados, se solicitó a las autorida- recomendaciones de Eurojust. ticas procedimentales específicas en un des judiciales nacionales de seis ciudades Estado miembro, tales como la necesidad italianas que identificaran a las víctimas Las Delegaciones nacionales realizaron de crear vías oficiales de control de las de las actividades fraudulentas y que con- solicitudes al amparo del artículo 6.1. (a) decisiones de enjuiciamiento. tinuaran con el caso mediante el registro (iii) (para la coordinación entre las autori- de las denuncias formales y el suministro dades competentes de los Estados miem- de información bancaria. bros afectados); en un caso de inter- Durante 2010, se emitieron 29 solicitudes ceptación de comunicaciones, Eurojust formales al amparo del artículo 6. Ejemplo de ellos son las diversas solicitudes emiti- Encontramos también otros ejemplos de garantizó la ejecución de una detención das al amparo del artículo 6,1 (a) (i) (para solicitudes formuladas al amparo del artí- en España que resultaba vital para asegu- llevar a cabo una investigación o unas culo 6,1 (a) (ii) (para que se reconozca rar la coordinación con el Estado miembro actuaciones judiciales sobre hechos con- que una autoridad judicial puede estar en requirente. cretos); en estos casos Eurojust alertó a mejores condiciones para llevar a cabo las autoridades competentes de un Estado una investigación o unas actuaciones judi- Las Delegaciones nacionales también rea- miembro de la necesidad de plantearse ciales sobre hechos concretos);así, se lizaron solicitudes al amparo del artí- abrir una investigación aunque el caso se solicitó a las autoridades portuguesas y culo 6,1. (a) (v) (para que se facilite hubiese originado en otro Estado miem- españolas que aceptarán que las autorida- cuanta información sea necesaria para bro. La Delegación portuguesa, por ejem- des portuguesas estaban en mejor posi- que Eurojust desempeñe sus funciones); plo, solicitó a sus autoridades nacionales ción para llevar a cabo la investigación y Eurojust, con frecuencia puede facilitar que abrieran una investigación sobre un posterior proceso de un caso de secues- información de manera rápida y efectiva, caso de delito informático y blanqueo de tro, intento de asesinato, incendio provo- lo cual, a la vez que sencillo, es sin embar- capitales originado en Bélgica, que termi- cado y falsificación de documentos, come- go importante para la correcta investiga- nó implicando a ocho Estados miembros tidos por ciudadanos portugueses. En otra ción de los delitos con incidencia trans- 21 22 fronteriza. En virtud de esta disposición, la nos años, y se pensó que el sospechoso como es la multiplicidad de instrumentos rápida identificación por parte de Eurojust fuera responsable de la desaparición de disponibles. Jueces y Fiscales tuvieron que del fiscal o la autoridad competente en la mujeres jóvenes en varias jurisdicciones. jurisdicción de ejecución marca la diferen- elegir entre el Convenio de 2000, los artículos aplicables del Convenio de aplica- cia. Por ejemplo, gracias a que se contac- De acuerdo con el artículo 7.1 (b), el ción del Acuerdo de Schengen de 14 de tó con las autoridades directamente res- Colegio decidió actuar en este caso para junio de 1985 (el acervo de Schengen), ponsables de la ejecución inmediata, la “garantizar que las autoridades compe- y el Convenio de 1959 y otros protocolos interceptación de teléfonos y los registros tentes de los Estados miembros se infor- relacionados. El que el Convenio de 2000 domiciliarios dieron evidentes resultados. men mutuamente sobre las investigacio- se defina como supletorio del Convenio de nes y actuaciones judiciales de las que 1959 podría también generar incertidum- Durante 2010, se emitió una solicitud for- Eurojust tenga conocimiento y que ten- bre sobre su uso. mal por el Colegio de Eurojust al amparo gan repercusiones a escala de la Unión o del artículo 7 de la Decisión de Eurojust, puedan afectar a Estados miembros dis- Por otra parte, no todos los Estados que regula la actuación de Eurojust como tintos de los directamente afectados”. La miembros han ratificado o implementado órgano colegiado. Al amparo del artícu- reacción fue que las autoridades belgas se plenamente el Convenio de 2000, lo cual lo 7.1 (b), el Colegio puede garantizar plantearon el establecimiento de una base puede causar problemas tales como la que las autoridades competentes de la de datos de personas desaparecidas rela- dificultad de crear ECIs o la falta de equi- Unión Europea conozcan las investigacio- cionadas con la explotación sexual pos de videoconferencia. Eurojust traba- nes y actuaciones judiciales que puedan resultarles de importancia. El Colegio utilizó esta potestad al amparo del artículo 7.1 (b) en una ocasión durante 2010: las jó para encontrar soluciones prácticas a El Convenio 2000 de Asistencia Jurídica en Materia Penal estas dificultades. Una cuestión recurrente fue la dificultad de encajar los requisitos probatorios del Estado requirente con autoridades belgas estaban investigando Las Delegaciones nacionales informaron de los procedimientos del Estado de ejecu- una serie de asesinatos y delitos sexua- forma positiva sobre el uso del Convenio ción, a pesar de lo dispuesto en el artícu- les que habían ocurrido en Bélgica desde de 2000. Este convenio está considerado lo 4 del Convenio de 2000, según el cual los años 90 en adelante, supuestamen- como un marco sólido y adecuado para el Estado miembro requerido observa- te cometidos por un profesor de escuela. la cooperación jurídica, y en general, no rá los trámites y procedimientos indica- El sospechoso, cuando fue arrestado por se encontraron grandes obstáculos jurídi- dos expresamente por el Estado miembro el asesinato de una pareja joven, confesó cos en su aplicación. Sin embargo, toda- requirente. Por ejemplo, una normativa que había matado a una niña hacía algu- vía nos encontramos con alguna dificultad, estricta sobre revelación de pruebas a la Actividades operativas defensa podría obstaculizar la ejecución la información de bases de datos centra- referente a la restitución de objetos obte- de solicitudes confidenciales de asistencia lizadas en el Estado requerido. Algunos nidos por medios ilícitos podría crear pro- jurídica en materia penal. Las diferencias Estados miembros, como Francia, Italia, blemas si se usa en conjunción con las entre los sistemas nacionales en cuanto a Alemania, Portugal o Rumanía, han creado alertas del SIS; por ejemplo, un coche competencias y potestades se refiere (por una base de datos centralizada de cuentas adquirido de buena fe podría ser objeto de ejemplo, las diferencias en las funciones bancarias, lo que facilita la ejecución de una alerta del SIS. Para solucionar esto, asignadas a la policía, los jueces instructo- requerimientos de información bancaria. debería emprenderse la limpieza del siste- res y los fiscales) también generan incer- Otros Estados no cuentan con un sistema ma, mediante la supresión de alertas del tidumbre entre los jueces y fiscales de los centralizado de este tipo, con lo cual loca- SIS que ya no resulten necesarias. Estados miembros, que en ocasiones no lizar un número de cuenta puede requerir tienen claro a quién deben dirigirse. múltiples consultas que retrasan la res- Se ha identificado otra dificultad operativa puesta. Dificultades similares se presen- en relación con la autorización de la inter- Eurojust jugó un papel importante en la taron en relación con la información sobre ceptación de telecomunicaciones al ampa- obtención de pruebas mediante la aclara- propiedades inmobiliarias cuando no exis- ro del artículo 20(2) del Convenio de 2000. ción de la normativa legal y los requisitos te información centralizada del registro de Esta disposición se aplica en los casos en del derecho nacional, facilitando el inter- la propiedad. que las autoridades de los Estados miembros pueden interceptar telecomunicacio- cambio de información entre las autoridades competentes, corrigiendo la redacción En contraste con lo que ocurre en la nes en el territorio de otro Estado miem- de solicitudes y proporcionando informa- obtención de pruebas, en la admisibilidad bro sin necesidad de asistencia técnica del ción complementaria. En casos urgentes, de pruebas se han registrado relativamen- último en la interceptación en cuestión. la intervención de Eurojust facilitó el con- te pocos problemas. Eurojust ha contribui- tacto entre las autoridades nacionales, do a este dato positivo; en concreto, ha En este caso, el artículo 20(2) del Convenio pudiendo, de este modo, resultar innece- posibilitado ex-ante la admisibilidad de la de 2000 dispone que el Estado miem- saria la emisión de comisiones rogatorias prueba clarificando los requisitos legales bro que realiza la intervención deberá formales. pertinentes y recomendando y aportando informar al otro Estado miembro, antes soluciones prácticas. de la intervención, en aquellos casos en los que ya esté informado al ordenar la Algunas de las solicitudes de asistencia a Eurojust estuvieron motivadas por Sin embargo, se han identificado algunos intervención, de que la persona objeto las diferencias entre los Estados miem- aspectos del Convenio de 2000 que pue- de la misma se encuentra en el territorio bros respecto a la posibilidad de obtener den causar dificultades. El artículo 8(1) del Estado miembro notificado, o, en los 23 24 demás casos, inmediatamente después Un fiscal belga recibió sendas OEDEs de Austria y chosos fueron entregados a las autoridades ale- de tener conocimiento de que la perso- de Alemania en relación con dos ciudadanos ale- manas en mayo de 2010. na objeto de intervención se encuentra en manes cuya prisión preventiva había sido acorda- el territorio del Estado miembro notifica- da por sus respectivas jurisdicciones. Se habían En otro caso, un tribunal español solicitó la opinión do. Sin embargo, la mayoría de las inter- emitido OEDEs paralelamente en los procedi- de Eurojust acerca de la entrega de un ciudadano ceptaciones se graban automáticamente y mientos judiciales austriaco y alemán por tráfico estonio buscado tanto por Estonia como por Italia. después son analizadas en fecha posterior de marihuana. El artículo 29, 1 de la Ley belga La Delegación española en Eurojust consultó a sus por la autoridad competente. El artículo de 19 de diciembre de 2003, de implementación colegas, y el dictamen fue que el acusado debía ser 20(4) del Convenio de 2000 (que permite de la OEDE establece que “cuando varios Estados entregado a Estonia, teniendo en cuenta las dis- al Estado miembro notificado bien admi- miembros hayan emitido una Orden Europea de posiciones aplicables del derecho nacional español tir la intervención, o exigir que no se lleve Detención y Entrega referida a un mismo suje- y el artículo 16, (2) de la Decisión marco sobre la a cabo, o reaccionar ante la notificación), to, el fiscal informará al Fiscal federal y llevará el OEDE. Entre los factores que se tuvieron en cuenta no está previsto para la situación de que asunto ante la cámara del Consejo para decidir están los siguientes: los delitos por los que el suje- haya grabaciones automáticas y posterior qué orden europea de detención y entrega corres- to era reclamado por Estonia eran más graves (ho- análisis. ponde ejecutar”. El fiscal federal solicitó la asis- micidio y robo a mano armada) que aquellos por tencia de Eurojust para resolver esta cuestión, los que lo reclamaba Italia (robo a mano armada, En este contexto, Eurojust planteó una sobre todo si tenemos en cuenta los plazos im- participación en asociación de malhechores y po- serie de cuestiones, tales como si es o no puestos por la autoridad judicial. La Delegación sesión ilícita de armas); la OEDE estonia fue emi- necesario informar a otro Estado miem- belga debatió la cuestión en Eurojust con sus co- tida antes que la OEDE italiana (en 2006 y 2007 bro sobre interceptaciones transfronte- legas austriacos y alemanes. En 72 horas se al- respectivamente); aunque ambas OEDEs se emi- rizas ya concluidas, y si es o no posible canzó un acuerdo consistente en dar prioridad a tieron con propósito de investigación, en el caso de permitir tales interceptaciones con carác- la OEDE alemana a la luz de la nacionalidad de los Estonia la fase de instrucción del procedimiento ha- ter retroactivo. Se recibieron respuestas delincuentes y de las circunstancias particulares bía quedado cerrada en 2006 y en el caso de Italia, de 20 Estados miembros. Los resultados de comisión de los delitos. La Recomendación fue en 2007; por último, los actos por los que la OEDE mostraron que las opiniones, la legislación trasmitida por Eurojust al Fiscal federal y cumpli- fue emitida se cometieron, en el caso de Estonia, y la práctica de los Estados miembros en da por las autoridades judiciales; ambos sospe- en 2001 y en el caso de Italia, en 2004. esta área de la cooperación difieren considerablemente y que la cuestión puede Actividades operativas que requiera una aclaración a nivel de la Casos de solicitudes múltiples de OEDEs rá a Eurojust precisando los motivos de Unión Europea. Debido a que el artículo (artículo 16,(2) de la Decisión marco la demora. Durante 2010 se informó a 20 del Convenio de 2000 ya no se corres- sobre la OEDE) Eurojust sobre 85 casos de incumplimiento de plazos. Tres de ellos se registraron ponde con la práctica común en la que la mayor parte de las interceptaciones se De acuerdo con el artículo 16, (2) de la en Eurojust y requirieron la adopción de realizan de forma automática y son poste- decisión Marco sobre la OEDE, la autori- medidas por parte de las Delegaciones riormente analizadas, pueden surgir pro- dad judicial de ejecución podrá solicitar nacionales implicadas, mientras que el blemas en relación con la admisibilidad del el dictamen de Eurojust para decidir cuál resto se remitieron para información. resultado. Podrían considerarse dos posi- de las OEDEs emitidas en relación con la Parece probable que existan disparidades bles soluciones: 1) la autorización en un misma persona por dos o más Estados en la práctica de la información a Eurojust Estado miembro podría considerarse base miembros debe ser ejecutada. En 2010 sobre estos incumplimientos, ya que sólo suficiente para la interceptación llevada a se registraron varios casos en los que Irlanda notificó 70 de los 85 casos de cabo en otro Estado miembro cuando no Eurojust emitió dictamen sobre OEDEs en incumplimiento de plazos y el resto lo se requiera asistencia técnica; o bien, 2) conflicto. Además, Eurojust jugó un papel fueron por otros ocho Estados miembros el Estado miembro que realiza la interven- importante de tipo práctico en la agiliza- (República Checa, Suecia, Malta, Letonia, ción debería pedir permiso para el uso del ción de la ejecución de OEDEs, procuran- Francia, España, Bélgica y República resultado de la intervención cuando ésta do que las comunicaciones entre las auto- Eslovaca), de lo que podría deducirse se haya llevado a cabo en el territorio de ridades judiciales intervinientes se realiza- que, o bien 18 Estados miembros no han otro Estado miembro sin necesidad de ran en plazo. incumplido los plazos de la OEDE, o bien que no los han comunicado. asistencia técnica. Casos relacionados con el incumplimienOrden Europea de Detención y Entrega to de plazos (artículo 17(7) de la Decisión El principal motivo de retraso en la ejecu- marco sobre la OEDE) ción de la OEDE fueron las solicitudes de información adicional (por ejemplo, acla- En 2010 se registraron en Eurojust 280 Cuando en circunstancias excepcionales ración sobre la calificación jurídica de los casos relativos a la ejecución de OEDEs, lo un Estado miembro no pueda cumplir los hechos o la falta de recepción de los docu- que supone casi el 20 por ciento del total plazos previstos en el artículo 17 de la mentos originales) y la naturaleza de las de los casos registrados. Decisión marco sobre la OEDE, informa- audiencias de apelación. 25 26 Cuestiones identificadas en la aplicación fianza en la decisión de la autoridad tar una sentencia. Este punto resulta práctica de la OEDE emisora, o de diferentes puntos de vista importante en la práctica debido al dis- sobre la forma de aplicar el principio tinto tipo de información que la OEDE En general, los procedimientos de la OEDE de proporcionalidad al amparo del artí- podría contener dependiendo de si el funcionan bien, y la situación ha mejora- culo 79,3 de la Carta de los Derechos propósito es uno u otro. La situación do mucho gracias a la experiencia adqui- Fundamentales de la Unión Europea. puede que mejore cuando los Estados rida por las autoridades competentes en Existen todavía dificultades en la apli- miembros su utilización. No obstante, se identifica- cación del principio de reconocimiento marco 2009/299/ JAL, de 26 de febre- ron algunos problemas en los siguientes mutuo. ro de 2009 por la que se modifica, entre implementen la Decisión otras, la Decisión marco sobre la OEDE aspectos: •Problemas de traducción: la falta de en el sentido de añadir una nueva regu- •La falta de información o poca claridad calidad y precisión de las traducciones lación para los juicios celebrados sin la de la misma: en algunos casos, la des- de las OEDEs han causado problemas comparecencia del imputado. cripción del delito fue insuficiente o poco básicos de comprensión de las mismas. clara, fue difícil la obtención de los docu- En ocasiones, Eurojust pudo salvar estas •Diferencias entre los sistemas jurídicos: mentos originales, la relación entre la dificultades prácticas gracias a la com- siguen existiendo problemas relaciona- pena y el delito era incierta, hubo falta binación de su experiencia operativa y dos con las diferencias entre los siste- de entendimiento de los requisitos jurí- sus habilidades lingüísticas. La elección mas de derecho continental y los de dicos específicos, y no se proporcionó entre el uso de la palabra “acusado” o common law. En estos casos Eurojust información referente al tiempo que la “sospechoso” podría tener consecuen- jugó un papel importante en la asis- persona en búsqueda había pasado ya cias de gran alcance para la ejecución de tencia a las autoridades nacionales, en custodia. una OEDE. contribuyendo al entendimiento mutuo y aportando soluciones prácticas. El •Solicitud de información adicional: en •Juicios en rebeldía: se encontró un pro- sometimiento a la jurisprudencia del ocasiones se ha motivado la negativa blema específico referente a las con- Tribunal de Justicia de la Unión Europea, a ejecutar las OEDEs en la solicitud de denas en rebeldía. En tales casos, la y en concreto el principio de interpre- información adicional en casos de dudo- garantía de celebración de un nuevo jui- tación conforme recogido en el caso sa necesidad. En algunos casos, esto cio en caso de entrega plantea la cues- Pupino, C-105/03, que impone la obliga- podría interpretarse por el Estado emi- tión de si la OEDE ha sido emitida a ción de interpretar la legislación nacio- sor como el reflejo de una falta de con- efectos de investigación o para ejecu- nal de acuerdo con el propósito de la Actividades operativas Decisión Marco, puede ayudar a resolver cer de forma clara en el formulario de las dificultades que aún persisten. la OEDE, y desde el primer momento, si consienten la devolución del sujeto al •Proporcionalidad: la emisión de una OEDE podría considerarse desproporcio- país de ejecución en determinadas condiciones. nado a la luz de los factores tales como la naturaleza menor del delito, la proba- •Organización práctica de la entrega del bilidad de una sentencia condenatoria, sospechoso: en algunos casos, no se el tiempo en custodia durante la trami- respetó la fecha acordada para la entre- tación de la OEDE, y por último, el alto ga, lo que dio origen a dificultades de coste que conlleva el proceso. Cualquiera tipo práctico. de éstos podrían ser factores de resistencia a la ejecución del requerimiento. En los casos en que resulta de máxima importancia la obtención urgente de infor- Resoluciones de embargo A pesar de que los Estados miembros debían implementar la Decisión marco relativa a la ejecución en la Unión Europea de las resoluciones de embargo preventivo de bienes y de aseguramiento de pruebas, el 2 de agosto de 2005, la experiencia con la aplicación de este instrumento es todavía muy limitada. Los casos concretos de Eurojust muestran que se han encontrado diversas dificultades en su aplicación práctica. •Principio de especialidad: las diferencias mación para agilizar la decisión final sobre El formulario contenido en la Decisión entre los Estados miembros en cuan- la entrega, Eurojust desempeñó un papel marco relativa a la ejecución en la Unión to a la aplicación del artículo 27 de la clave en la aceleración de las comuni- Europea de las resoluciones de embargo Decisión marco sobre la OEDE cuando caciones entre las autoridades naciona- preventivo de bienes y de aseguramien- la persona reclamada, una vez entrega- les implicadas y la determinación de los to de pruebas, se considera excesivamen- da, es acusada de otros delitos distintos requisitos de las autoridades judiciales de te complicado, y precisa de información cometidos antes de su entrega, sigue ejecución. Otro tipo de ayuda prestada que no siempre está disponible cuando se creando algunas dificultades prácticas. por Eurojust consistió en el asesoramien- va a rellenar. Es más, cuando los activos to en la redacción de la OEDEs antes de su no están identificados, se debe emitir pri- •Devolución de nacionales para el cum- emisión. Eurojust también fomentó acti- mero una comisión rogatoria para identi- plimiento de la sentencia tras su entre- vamente el uso por parte de jueces y fis- ficarlos, y solo entonces podría emitirse la ga para enjuiciamiento: las dificultades cales de los instrumentos de la OEDE exis- resolución de embargo. La utilización de en este campo pueden causar retrasos tentes, tales como el Manual para el cum- este instrumento tampoco es operativa en algunos procedimientos. La ejecución plimiento de la orden europea de deten- en el caso de registros, cuando los jueces de este tipo de OEDEs se agilizaría si las ción y entrega y el Atlas de la OEDE dispo- y fiscales consideran más conveniente la autoridades emisoras pudiera estable- nible en la página web de la RJE. emisión de una comisión rogatoria normal 27 28 de acuerdo con el Convenio de 1959 o el to común y la cooperación entre las auto- dinero en cuentas bancarias en el extran- Convenio de 2000. ridades afectadas. Como sugerencias de jero o convierten los beneficios en activos tipo práctico tendríamos, en primer lugar, que son difíciles de localizar. Por tanto, la La complejidad de los requisitos formales, la plena implementación de la Decisión incautación y el decomiso de productos su diversa interpretación, la inseguridad marco relativa a la ejecución en la Unión de la delincuencia grave son consideradas acerca de si es obligatorio o no el uso de Europea de las resoluciones de embargo medidas disuasorias efectivas. un formulario estándar, y las diferencias preventivo de bienes y de aseguramien- sustanciales en los sistemas jurídicos y to de pruebas por parte de los Estados Sin embargo, las diferencias tanto de las los procedimientos, hacen problemática la miembros, que haría posible un uso más normas sustantivas como procedimenta- ejecución de resoluciones de embargo al efectivo de estos instrumentos; en segun- les en los Estados miembros constituyen amparo de la Decisión marco relativa a la do lugar, la construcción de un “Atlas” un importante obstáculo a la investiga- ejecución en la Unión Europea de las reso- específico, parecido al de la OEDE, que ción, identificación, localización y recu- luciones de embargo preventivo de bienes podría agilizar el uso de las resoluciones peración de activos provenientes de acti- y de aseguramiento de pruebas. de embargo. Por último, podría también vidades de delincuencia organizada de ser de utilidad en la práctica catalogar los carácter transfronterizo. La aplicación del Estas dificultades pueden verse agravadas requisitos concretos para la ejecución de principio de doble incriminación y la carga por la necesidad de traducir los textos. las resoluciones de embargo en los diver- de la prueba sobre los activos de origen Por ejemplo, en un caso el formulario ori- sos Estados miembros. ilegal son obstáculos jurídicos comunes ginal no fue el que se utilizó para la versión traducida de la orden, y la autoridad de ejecución no pudo reconocer el documento como un requerimiento de embar- para el reconocimiento y ejecución de las Decomiso y recuperación de activos órdenes de decomiso. Los Estados miembros tienen unos regí- go, ni que requería una acción rápida. El El decomiso y la recuperación de pro- menes de recuperación de activos muy resultado fue que la orden fue dejada sin ductos del delito constituyen dos herra- diferentes. Mientras que en la mayoría, los efecto cuando los activos no podían ya mientas poderosas en la lucha contra la activos pueden ser recuperados en cum- localizarse. delincuencia grave cuando ésta afecta a plimiento de una condena penal, algu- dos o más Estados miembros de la Unión nos Estados miembros prevén órdenes de En algunos casos, Eurojust ha jugado un Europea. Los grupos delictivos organiza- recuperación civil y otros medios por los papel clave aconsejando sobre soluciones dos, para ocultar las riquezas adquiridas que es posible una decisión de decomiso prácticas y fomentando el entendimien- de forma ilícita, muchas veces ingresan el sin necesidad de una condena penal. Por Actividades operativas Estado miembro Activos decomisados con la asistencia de Eurojust Bélgica Dos barcos serán decomisados en España (relacionados con dos casos de Eurojust) Bulgaria 37.000.-€ en efectivo y propiedades inmobiliarias decomisadas en el Reino Unido. República Checa Agilizado el decomiso por parte de las autoridades checas de 700,000 coronas checas (28.650.-€) Alemania 100.000.000.-€ decomisados en un caso de fraude a gran escala del IVA que implicó el seguimiento coordinado en 15 países. Irlanda Un importante número de propiedades decomisadas en España e Irlanda. España Cinco casos que conllevan el decomiso de 112.000.000.-€, 17.000.000.-€, 1.000.000.-€, 23.000.-€ y 9.000.000.-€ (todas estas cantidades serán decomisadas tras la decisión final del tribunal) Francia Propiedades y vehículos en Italia, un barco y la incautación de 1.400 kg de cocaína. Italia Decomiso provisional en los Países Bajos de 400.000.-€ Incautación de 800 kg de productos falsificados en 10 países. Incautación de un reloj de lujo en Alemania. Incautación de 300 kg de cocaína en Bélgica, España, Italia y República Checa. Incautación de documentos relacionados con el registro de 100 vehículos en Alemania. Incautación de 700 kg de hachís, un ordenador, teléfonos móviles y documentos en Francia, España y Reino Unido. Incautación de un servidor en Austria. Austria Decomiso de 140.000.-€ en la República Checa en un caso de fraude a gran escala del IVA. Decomiso de 200.000.-€ que serán confiscados en Bélgica en un caso de fraude a gran escala del IVA. Finlandia 13.000.-€ pendientes de decomisar en España en un caso de blanqueo de capitales. 147.500.-€ decomisados en Portugal. Suecia Decomiso de 1.685.800-€ en Suecia y un barco en otro país. Reino Unido Las propiedades de un sospechoso principal (una casa, una lancha rápida y dinero por valor total de más de 1.200.000.-€) Algunos vehículos de lujo en España. 29 30 lo tanto, el reconocimiento transfronteri- Estados miembros han recuperado dinero delito, y practican este tipo de decomiso. zo de las leyes civiles sobre incautación y y activos o han alcanzado acuerdos sobre Sin embargo, pocos Estados miembros decomiso en la Unión Europea es un tema su recuperación. cuentan con un sistema en el que la propiedad pueda decomisarse al margen de problemático. Estas dificultades se agravan por las diferencias en la terminología En 2010, Eurojust estudió a través de un y los conceptos jurídicos. cuestionario el decomiso cuando no está un procedimiento penal. basado en una condena o la recupera- En principio, una comisión rogatoria debe- Eurojust trata las cuestiones de decomiso ción civil en los Estados miembros. De las ría ser suficiente para ejecutar tanto una y recuperación de activos bien en reunio- respuestas obtenidas en el cuestionario, orden de embargo como de decomiso, en nes entre las Delegaciones Nacionales o contestado por 22 Estados miembros, se el marco de un procedimiento penal. Sin bien en reuniones de coordinación con deduce que, debido principalmente a lími- embargo, los procedimientos no son direc- las autoridades nacionales. Por ejemplo, tes constitucionales, sólo la legislación de tos; por ejemplo, los receptores de comi- dos Delegaciones Nacionales se reunieron unos pocos Estados miembros contempla siones rogatorias pueden diferir de un para decidir si en una jurisdicción podría este tipo de medidas. Por ejemplo, Italia Estado miembro a otro, según la fase del realizarse una orden de restricción sobre tiene una larga experiencia con el crimen procedimiento en el que éste se encuen- los activos del acusado para asegurar la organizado, lo que se refleja en su legisla- tre y la localización de los activos que futura indemnización a la víctima. Eurojust ción sobre decomisos no basados en con- deben ser incautados o decomisados. En jugó aquí un importante papel garantizan- denas. algunos casos, las comisiones rogatorias deben enviarse a los tribunales de pri- do la aplicación de los instrumentos de la Unión Europea sobre embargos y decomi- El cuestionario también preguntaba sobre mera instancia o a las fiscalías con juris- so de activos con el objetivo de asegurar si los sistemas jurídicos de los Estados dicción territorial sobre el lugar en el que la indemnización a las víctimas. miembros contaban con instrumentos están situados los activos; en otros, las análogos al decomiso no basado en con- comisiones rogatorias deben enviarse a En 2010, importantes sumas de acti- dena o la recuperación civil. Incluso cuan- las autoridades centrales de cooperación vos fueron decomisados o serán obje- do los Estados miembros no han previs- internacional, y en otros, a los ministerios to de decomiso durante la tramitación de to estos instrumentos, muchos de ellos de justicia. los casos registrados en Eurojust duran- han implementado la Decisión marco te este año. La siguiente tabla presenta 2005/212/JAI de 24 de febrero de 2005 Las repuestas al cuestionario sugieren una visión general de algunos casos en relativa al decomiso de los productos, ins- que la ejecución de órdenes de decomi- los que, con la asistencia de Eurojust, los trumentos y bienes relacionados con el so es más simple en aquellos Estados Actividades operativas miembros que han hecho la transposición como podemos observar en dos casos En 2010, los Estados miembros remitie- de las disposiciones de la Decisión marco de blanqueo de capitales registrados en ron a Eurojust diversos casos de entre- 2006/783/JAI relativa a la aplicación del Eurojust en 2010 que conllevaron sen- gas controladas para agilizar su ejecución principio de reconocimiento mutuo de das órdenes de decomiso que debían ser eficiente y en plazo. El éxito de las entre- resoluciones de decomiso. cumplidas en España y Portugal. Gracias gas controladas depende en gran medida a la intervención de Eurojust ambas auto- de la coordinación efectiva y la rapidez Surgieron más dificultades en los casos de ridades nacionales acordaron transferir de respuesta. En un caso de de tráfico de solicitudes de cumplimiento transfronteri- el dinero recuperado a un tercer Estado drogas a gran escala, Eurojust asistió en zo de órdenes de decomiso no basadas en miembro. la ejecución de una entrega controlada en condenas y de recuperación civil, debido a las diferencias en los conceptos y requisitos jurídicos. Un intento de paliar estas cuatro Estados miembros, las cuales conEntregas controladas cluyeron con la incautación de 1.400 kg de cocaína. dificultades es la Ley de Luxemburgo, de De acuerdo con el artículo 12(1) del 1 de agosto, sobre decomiso, que permi- Convenio de 2000, todos los Estados Eurojust también contribuyó a la clarifi- te el reconocimiento y cumplimiento de miembros deben asegurar que, a petición cación de los requisitos jurídicos de los una orden extranjera de decomiso basa- de otro Estado miembro, puedan permi- procedimientos de entrega controlada, da, bien en una condena penal, o bien, y tirse en su territorio entregas controladas que pueden diferir sustancialmente de con el cumplimiento de determinadas con- en el marco de una investigación penal un Estado miembro a otro. En uno de los diciones, en una decisión judicial de natu- de delitos susceptibles de extradición. Las casos de entrega controlada, que reque- raleza penal que establezca que se han entregas controladas pueden afectar tanto ría el despliegue de agentes encubiertos, cometido el o los delitos que dan origen a al ámbito policial como al de la coopera- debían tenerse en cuenta unos requisitos la decisión de decomiso. ción jurídica, ya que en algunos Estados específicos en relación con la seguridad miembros se requiere autorización judi- de dichos agentes. Eurojust jugó un papel Los acuerdos entre los Estados miembros cial para la ejecución de tales operaciones. clave en la determinación de esos requi- para disponer de los bienes decomisados y Por otra parte, las entregas controladas se sitos y en el asesoramiento a los Estados para el intercambio de activos, han impul- mencionan de forma expresa en el artícu- miembros sobre el modo de proceder. En sado la privación a los delincuentes de lo 9 ter, 1(d); 9 quarter,(a) y 13, 7(b) de este mismo caso, Eurojust prestó apoyo los activos adquiridos de forma delictiva. la Decisión de Eurojust, lo cual subraya su al Estado miembro requirente en la rápida Eurojust ha ayudado a los Estados miem- dimensión dentro del ámbito de la coope- identificación de las autoridades compe- bros a alcanzar este tipo de acuerdos, ración jurídica. tentes del Estado requerido en materia de 31 32 En un caso italiano, se llevó a cabo una investigación policiales finales, que se practicaron con bastantes en relación con un grupo delictivo organizado que ac- dificultades de manera sincronizada en tres Estados tuaba en Afganistán, Pakistán, Rumanía, Albania e miembros, y facilitó la cooperación de las autorida- Italia desde 2007. El grupo tenía sus cuarteles en des judiciales en el trascurso de la operación. Roma y Milán, y se dedicaba a la inmigración ilegal y 2.5 C ooperación jurídica en las prioridades de actuación criminal Como ya hemos dicho anteriormente, los delitos que han sido identificados como de al narcotráfico con el presunto propósito de financiar Eurojust prestó su apoyo en un caso danés en el el terrorismo islamista radical. El grupo introducía en que en 2010 se procesó, tras años de investiga- Italia, con documentación falsa, a nacionales afga- ción, a una estación de televisión kurda establecida nos y paquistaníes a través de Irán, Turquía y Grecia. en Dinamarca, Roj TV, por promoción del terrorismo. co, el tráfico de seres humanos, el frau- Después de la llegada a Italia, introducían a las víc- Éste es el primer caso en el que una organización de de, la corrupción, el delito informático, el timas en camiones con destino Alemania, Suecia, medios de comunicación danesa ha sido procesada blanqueo de capitales y otras actividades Bélgica, el Reino Unido y Noruega. La intervención de por cargos de terrorismo. La asistencia de Eurojust relacionadas con la intervención de gru- Eurojust facilitó la investigación, evitando la superpo- fue requerida para alcanzar un entendimiento común pos delictivos organizados en la econo- sición entre las investigaciones nacionales y el poten- de las especificidades del delito entre los países invo- mía. A continuación examinamos algunos cial ne bis in idem; asimismo sincronizó la ejecución lucrados. Se espera que la celebración del juicio ten- aspectos de los casos concretos en los que de las OEDEs, coordinó activamente las operaciones ga lugar en 2011. Eurojust ha intervenido en estos ámbitos: mayor riesgo para la Unión Europea son actualmente el terrorismo, el narcotráfi- Terrorismo logística y seguridad de los agentes encu- ejecución de entregas controladas en los biertos. Como resultado de esta contribu- Estados miembros. Por ejemplo, las auto- La lucha contra el terrorismo, en concre- ción, las entregas controladas se llevaron ridades de un país de destino sólo tienen to contra la financiación del terrorismo, a cabo con éxito y el principal sospechoso conocimiento de un cargamento ilegal una el terrorismo informático y el terrorismo fue detenido. vez que éste ya está en tránsito por su nuclear, radioactivo, biológico, y químico territorio o ha llegado de hecho al mismo; (NRBQ), es un tema clave para Eurojust. No obstante, existen todavía dificultades además, las rutas previstas pueden cam- El número de casos operativos relaciona- y obstáculos jurídicos que entorpecen la biar de forma inesperada. dos con delitos de terrorismo, incluida la Actividades operativas financiación del terrorismo, en los que se de terrorismo, a una de las cuales asis- Seguridad Interior (COSI) sugirió en 2010 ha requerido la asistencia de Eurojust, ha tió Europol. que Eurojust examinara las posibilidades prácticas y jurídicas de crear un ECI entre aumentado de 21 casos en 2009, hasta 28 casos en 2010. La información intercam- Teniendo en cuenta que durante 2009 biada según lo previsto en la Decisión del Eurojust centró su atención en las acti- sin embargo, ello no fue posible debi- Consejo 2005/671/JAI de 20 de septiem- vidades del Partido de los Trabajadores do a la falta de normativa adecuada en bre de 2005, ha permitido a Eurojust tener del Kurdistán (PKK) llevadas a cabo éste último. No obstante, con el apoyo de una mejor visión global de las comisiones en Europa, el Comité Permanente de Eurojust, se creó un ECI entre Bélgica y un Estado miembro y un tercer Estado; rogatorias enviadas en la Unión Europea en su conjunto, así como de la situación de los procesos judiciales en curso. Eurojust publicó tres ediciones del Terrorism Convictions Monitor en 2010, publicación que recoge información sobre sentencias en casos de terrorismo. Esta publicación se distribuye a los corresponsales nacionales de Eurojust en materia de terrorismo con el fin de identificar no sólo los casos que resulten de interés en la Unión Europea, sino también como una recopilación de información sobre desarrollos legislativos y mejores prácticas a través del análisis de casos judiciales. En 2010 se celebraron cinco reuniones de coordinación relacionadas con casos Atentados contra los trenes de Madrid, 11 de marzo de 2004 33 34 mo asunto, los participantes reconocieron que las futuras generaciones de arquitecturas de red punto a punto van a continuar desarrollándose, lo cual creará mayores dificultades a las autoridades policiales y judiciales en sus labores de control e interceptación de comunicaciones entre individuos con fines terroristas o delictivos. En consecuencia, se consideró importante reforzar la normativa de la Unión Europea en el campo de las escuchas telefónicas y la privacidad, y las comunicaciones electrónicas, de manera que las autoridades judiciales y policiales puedan recibir información de los proveedores de Voz sobre IP (VoIP) tanto acerca de los metadatos (origen y destino, fecha, hora, duración, tipo, Reunión estratégica sobre terrorismo equipo del usuario) como del contenido de las comunicaciones. Dinamarca en un caso de terrorismo en nales de Eurojust en materia de terroris- el que un individuo de origen checheno mo, en la que intercambiar información, intentó llevar a cabo un ataque con bomba opiniones y buenas prácticas en materia En cuanto a las listas de la Unión Europea, en Copenhague. Este ECI fue financiado antiterrorista. Los puntos principales del los participantes concluyeron que el figu- por la Comisión a través de Eurojust. programa fueron, por una parte, la eva- rar en el listado obviamente no es, por sí luación de la experiencia con la lista de mismo, suficiente para condenar a una En junio de 2010, Eurojust albergó su personas, grupos y entidades de la Unión persona por delitos de terrorismo, debien- sexta reunión estratégica anual sobre Europea en la lucha contra el terrorismo y do siempre analizarse este hecho parale- terrorismo. Estas reuniones constituyen la financiación del terrorismo, y por otra, lamente con las demás circunstancias del una plataforma para jueces y fiscales, el uso de la tecnología criptográfica con caso. No obstante, la actualización regu- principalmente los corresponsales nacio- fines terroristas. En relación con este últi- lar de las listas nacionales, aparte de las 35 Actividades operativas actualizaciones bianuales a nivel europeo, En una ocasión, se solicitó a la Delegación búlga- Un grupo delictivo organizado llevaba a ciudada- resulta primordial para las autoridades ra de Eurojust que colaborara en un caso en el que nos de las Repúblicas Checa y Eslovaca, y de otros nacionales. estaba implicado un grupo delictivo organizado que países de la Europa del este, al Reino Unido con traficaba con mujeres búlgaras embarazadas a las la promesa de darles un empleo. El viaje lo or- Aparte de los temas expuestos, la reunión que trasladaba a Grecia para dar a luz y posterior- ganizaba el propietario de una empresa ficticia, estratégica anual versó sobre el Informe mente forzarlas a dar a sus recién nacidos en adop- utilizando la dirección de correo electrónico, los sobre la situación y las tendencias del ción. Las víctimas estaban provistas de documentos móviles y medios de transporte de su socio coope- terrorismo en Europa (TE-SAT), el inter- de identidad falsos. Las autoridades búlgaras solici- rador. El grupo delictivo utilizaba los documentos cambio de información basada en la taron que el caso se abriera en Eurojust con el fin de acreditación de la ciudadanía de las víctimas Decisión del Consejo 2005/671/JAI, y de coordinarlo y considerar la creación de un ECI. para la obtención fraudulenta de subsidios y pres- dos presentaciones de casos de Francia Se celebró una reunión de coordinación en Eurojust taciones de las autoridades británicas. Este grupo y España, el primero de ellos, relaciona- a la que asistieron autoridades judiciales y policiales estaba compuesto por nacionales checos y eslo- do con una sentencia contra los Tigres de de Bulgaria y de Grecia, así como Europol. Como re- vacos. Por otra parte, en el Reino Unido un nacio- Liberación de Eelam Tamil (LTTE en sus sultado de la reunión, se aceleraron tanto la inves- nal eslovaco abrió otra empresa ficticia para regis- siglas en inglés) sobre financiación del tigación griega, que ya había comenzado, como la trar a las víctimas como empleados de la misma terrorismo, y el segundo, sobre las acti- ejecución de la solicitud de cooperación jurídica búl- y abrir cuentas bancarias en el Reino Unido en vidades terroristas de ETA y otras activi- gara. Posteriormente, se celebraron más reuniones donde se ingresaban las prestaciones concedidas dades llevadas a cabo por partidos políti- con las autoridades policiales encargadas de la in- por el Gobierno británico. Mediante el control de cos organizados en relación con una sen- vestigación, tanto en Bulgaria como en Grecia. Las las cuentas bancarias de las víctimas, el dueño de tencia del Tribunal Europeo de Derechos autoridades policiales de los dos Estados miembros la empresa ficticia podía apropiarse de cualquier Humanos de 30 de junio de 2009. también reforzaron su cooperación, y se produjo el fondo depositado en aquéllas. Así, unos días des- intercambio de información pertinente directamen- pués de que se cobraran las prestaciones, las víc- Acuerdo entre la UE y EEUU sobre el te y a través de Eurojust. En Bulgaria y Grecia se timas eran forzadas a abandonar el Reino Unido. Programa de Seguimiento de Financiación practicaron detenciones coordinadas, como resulta- Eurojust ayudó con éxito en la coordinación de las del Terrorismo do de las cuales fueron detenidas seis personas en acciones que llevaron finalmente a la detención y Bulgaria y cinco en Grecia; asimismo, Bulgaria emi- enjuiciamiento de seis sospechosos y a la recupe- El ración de ciertos activos. Seguimiento tió cinco OEDEs que fueron enviadas a Grecia. Acuerdo sobre de el Programa Financiación de del Terrorismo (TFTP en sus siglas en inglés), 36 entre la Unión Europea y los EEUU, entró un experto judicial para que participe en (254 casos en 2010) fueron casos relacio- en vigor el 1 de agosto de 2010. El la revisión del acuerdo, revisión que será nados con el tráfico de drogas. Gracias al Acuerdo sobre TFTP permite transferir al presentada, entre otros, al Parlamento papel activo que Eurojust jugó en la coor- Departamento del Tesoro de los Estados Europeo. dinación de los casos de narcotráfico, se Unidos determinados tipos de datos relacionados con operaciones bancarias que se encuentren almacenados en el terri- han establecido en muchos casos enlaces Narcotráfico con países de fuera de la Unión Europea; en concreto, de los casos remitidos a torio de la Unión Europea por un provee- El Pacto europeo de lucha contra el tráfi- Eurojust se desprende un incremento en dor designado de servicios de mensajería co internacional de drogas – desarticula- la implicación de nacionales del África sobre pagos financieros. De acuerdo con ción de las rutas de la cocaína y la heroí- Occidental en la distribución de droga pro- el Acuerdo sobre el TFTP, Eurojust reci- na, adoptado por el Consejo de la Unión cedente de Turquía y Colombia. birá y podrá transferir determinado tipo Europea en Junio de 2010, deja claro que de información con el propósito de pre- el narcotráfico continúa amenazando la Eurojust celebró 39 reuniones de coor- venir, investigar, detectar o perseguir el seguridad y el bienestar de los ciudada- dinación sobre casos de narcotráfico en terrorismo o la financiación del terroris- nos de la Unión. Las respuestas efectivas 2010, siendo ésta la categoría de delito mo. Además, Eurojust puede solicitar al a estas amenazas transfronterizas deben que ha ocupado más reuniones de coordi- Departamento del Tesoro de EEUU una realizarse a nivel europeo, ya que las nación durante este año. Eurojust invitó a investigación sobre datos obtenidos a tra- redes de delincuencia organizada involu- Europol a participar en la mitad de estas vés del Programa de Seguimiento de la cradas tienen carácter transnacional y se reuniones de coordinación. Asimismo, en Financiación del Terrorismo (TFTP) si hay adaptan a las medidas tomadas contra el tres de los casos se creó un ECI con la motivos para creer que una persona o una narcotráfico por cada uno de los Estados ayuda de Eurojust, incluyendo uno de entidad están relacionadas con el terroris- miembros. ellos a Europol como participante. Los Estados miembros han hecho uso de Se han detectado problemas específicos Eurojust ha iniciado conversaciones con los instrumentos de Eurojust para agilizar en la persecución de los casos de narco- las partes interesadas, en especial con la cooperación y la coordinación necesa- tráfico. Por ejemplo, las consideraciones Europol, para identificar los procedimien- rias entre las autoridades nacionales judi- sobre la proporcionalidad pueden cau- tos adecuados de implementación de las ciales para atajar el narcotráfico. La mayor sar retrasos en las comisiones rogatorias disposiciones pertinentes, y ha enviado a parte de los casos registrados en Eurojust cuando el Estado miembro de ejecución mo o su financiación. Actividades operativas Hungría solicitó el apoyo de Eurojust en un caso bienes reales, y otras las facturas falsas se re- tal 225 agentes de las fuerzas de seguridad, así de fraude de carrusel en el IVA a gran escala. En ferían a bienes de otro tipo o en cantidades dis- como inspectores fiscales. También se llevaron a el caso estaban involucrados 13 Estados miem- tintas. Debido a la complejidad de la trama, las cabo investigaciones en Polonia, Chipre, Bélgica, bros, 5 terceros Estados y ciudadanos israe- autoridades húngaras requirieron la asistencia de Dinamarca, Francia y Suiza, aunque sólo se prac- líes como figuras principales. Se estimó que la Eurojust y Europol y a principios de 2010 se ce- ticaron detenciones en los Países Bajos; no obs- pérdida de ingresos por IVA en Hungría fue de lebró una reunión de coordinación con investiga- tante, se solicitaron registros y se incautó dinero 33.400.000.-€. El papel principal de la trama co- dores y fiscales de Bulgaria, Chipre, Alemania, en todos los países involucrados. Para conseguir rrespondió a una empresa comercial a la que un Grecia, Letonia, Lituania, Polonia, Rumanía, una acción transfronteriza coordinada y coheren- gran número de empresas de los países implica- España y la República Eslovaca, en la que inter- te, se celebraron diversas reuniones, incluyendo dos suministraban bienes o simplemente facturas cambiaron información, se ayudó a la prepara- reuniones de coordinación en Eurojust con inves- falsas, que posteriormente “reimportaba” a tra- ción de las comisiones rogatorias incorporando tigadores y fiscales de los países implicados, con vés de un gran número de sociedades interme- todos los elementos de la información intercam- el fin de gestionar la obtención de pruebas, la in- diarias con la sola intención de hacer posible que biada, y se creó una estrategia para desmantelar cautación de activos y las detenciones. la empresa comercial principal pudiera reclamar la red. Gracias a la coordinación de Eurojust, la indebidamente el IVA. Las actividades de algu- mayoría de las comisiones rogatorias de Hungría La pronta intervención de Eurojust evitó un con- nas de estas empresas extranjeras de importa- estaban ejecutadas para finales de 2010. flicto de jurisdicción en un caso de fraude grave ción/exportación estaban ya siendo investigadas que involucraba a dos Estados miembros. Los de- en los países en los que estaban registradas (por En julio de 2010, el Servicio General de Inteligencia lincuentes en el Estado miembro A habían elegi- ejemplo, en Letonia y España), por pertenecer a y Seguridad holandés, bajo la dirección de la do como blanco a expatriados ricos en el Estado una red delictiva incluyo mayor que la que estaba Fiscalía nacional para la persecución de delitos miembro B y los habían defraudado por valor de investigando Hungría. El dinero ganado a través graves de fraude y contra el medio ambiente, de- varios millones de libras a través del esquema de la actividad delictiva se blanqueaba a través tuvo a nueve granjeros en un caso de blanqueo Ponzi. Los fondos aportados por un grupo de in- de empresas extranjeras en las Islas Seychelles. de capitales, falsificación de documentos y per- versionistas se utilizan para pagar los beneficios Los autores del fraude obtuvieron un doble bene- tenencia a organización delictiva. La Fiscalía ho- de otros inversionistas. Ambas jurisdicciones ha- ficio, ya que también vendían los bienes. El caso landesa sospechó que los granjeros blanquearon bían identificado a los sospechosos y comenzado no es el típico fraude de carrusel porque en al- decenas de millones de euros a través de un ne- las investigaciones; Eurojust fue alertado de la gunas ocasiones solo había facturas falsas, sin gocio falso. En la investigación participaron en to- existencia de las investigaciones paralelas, y con- 37 38 vocó una reunión de coordinación en la que se 2004 y 2006, en relación con proyectos financia- Una vez que el puzzle estuvo armado, las auto- trató el potencial conflicto de jurisdicción y en la dos por el Programa SAPARD (un programa de la ridades búlgaras planificaron decomisar los bie- que se acordó en principio el acceso del Ministerio Comisión Europea para la mejora de la transfor- nes del crimen y llevar el caso a juicio. Eurojust Fiscal al material en poder de la otra jurisdicción. mación de productos agrícolas y de la pesca). Las albergó en el mes de junio la reunión de coordi- La temprana intervención de Eurojust supuso autoridades búlgaras ya habían empezado a tra- nación entre Bulgaria, España, Hungría y OLAF, una disminución del riesgo de continuar con dos bajar en el caso con OLAF, requiriéndose la ayu- en la que se puso de manifiesto que la investi- costosas investigaciones en paralelo, una dismi- da de Eurojust para la creación de un ECI entre gación en un Estado miembro se encontraba ya nución de gastos innecesarios para los Estados España y Bulgaria. En Bulgaria habían comenza- muy avanzada en comparación con la del otro. La miembros y una mayor probabilidad de que se do las investigaciones con la identificación de las reunión de coordinación permitió que el caso en hiciera justicia en los tribunales. empresas e individuos involucrados en la trama. su totalidad pudiera verse con perspectiva, aun- Las autoridades necesitaban hacer un seguimien- que en este caso particular se considerara apro- Las autoridades búlgaras solicitaron la asistencia to de las mercancías compradas con fondos del piado continuar con investigaciones separadas en de Eurojust en un caso de fraude, cometido en Programa SAPARD y trazar los flujos del dinero. cada jurisdicción. no considera que la cantidad de droga motivadas por los diferentes puntos de la coordinación de las investigaciones y la sea significativa, mientras que en otros vista de los Estados miembros. persecución de casos de TSH. Estados miembros, el principio de legalidad requiere que las autoridades nacionales inicien una investigación en mate- Tráfico de seres humanos En 2010 se registraron un total de 87 casos de TSH, lo que representa el 6 por ria de narcotráfico con independencia de Los casos concretos de Eurojust confirman la cuantía de droga en cuestión. Eurojust que el propósito más común con el que se ejerció un papel mediador en algunos trafica con seres humanos es la explota- Durante este mismo año, el número de casos de peticiones probatorias, tales ción laboral y/o con fines de explotación reuniones de coordinación sobre casos como las peticiones de interceptación, sexual. También durante 2010, la estre- relacionados con TSH se incrementó de en los que surgieron algunas dificultades cha cooperación con Eurojust ha permitido cinco en 2009 a trece en 2010. ciento del total de casos registrados. Actividades operativas Los obstáculos jurídicos a la cooperación judicial entre los Estados miembros en cuanto TSH se refiere, están relacionados principalmente con la admisibilidad de las pruebas. En muchos casos las víctimas del tráfico con fines de explotación sexual o laboral son a su vez inmigrantes ilegales. Cuando se desmantela un grupo delictivo organizado, las víctimas son detenidas y citadas como testigos contra los miem- Gracias a la intervención de Eurojust, se creó un ECI entre dos Estados miembros para poder continuar con la investigación y persecución de un caso en el que se habían realizado acusaciones graves de corrupción. Se habían habilitado fondos para la compra de medicamentos destinados a países en los que una enfermedad concreta era endémica y se denunció corrupción en la adjudicación del contrato de suministro de las medicinas. Debido a la naturaleza internacional del caso, surgieron problemas específicos en la obtención de pruebas que requerían la intervención de testigos pertenecientes a distintas jurisdicciones. Eurojust facilitó la redacción y firma en La Haya de un acuerdo del ECI entre los Estados miembros implicados, lo que dio lugar a la rápida obtención de pruebas cruciales para este caso que sigue en tramitación. bros del grupo delictivo. Como testigos, las víctimas se muestran muchas veces reacias o no disponibles para presentarse ante el tribunal. De este modo, sus testimonios iniciales no pueden ser confirmados en el juicio ni, por lo tanto, admitidos como prueba en la mayoría de los Estados miembros. Además, las amenazas directas y la violencia contra las víctimas y sus familias constituyen un freno importante para que las víctimas testifiquen. En varios casos registrados en Eurojust, la red criminal conocía a las familias de las víctimas, lo cual aumenta la probabilidad de que los testigos puedan ser amenazados y estar 39 40 nos. Aunque se ha detectado un increEurojust se encargó de coordinar en 13 países una acción policial y judicial que se llevó a cabo a nivel euro- mento en el número de víctimas por TSH, peo contra grupos de servidores que almacenaban material pirateado y contra las redes de distribución de el aumento del número de acusaciones no dicho material. Desde el comienzo de la investigación en 2008, se han identificado a los cuatro principales es significativo. grupos implicados en la distribución por Internet del 80 por ciento de las producciones en lengua neerlandesa o con subtítulos en neerlandés. El juez que investiga el caso y la unidad de delitos informáticos de la policía federal belga solicitaron la intervención de Eurojust y Europol para la coordinación de las acciones in- Fraude ternacionales y la asistencia en la ejecución de las comisiones rogatorias enviadas a los Estados miembros Esta sección se centra en los delitos rela- y al fiscal de enlace de Croacia y Noruega. Tanto Eurojust como Europol facilitaron la acción coordinada a cionados con el fraude, incluyendo el frau- nivel internacional con el objetivo de clausurar e incautar 48 servidores o grupos de servidores identificados de fiscal, el fraude informático, la estafa como parte de una red de almacenamiento de material pirateado. 16 personas fueron detenidas. Se esti- nigeriana (timo de la fortuna inexistente), mó que el material pirateado representaba unas pérdidas de derechos de autor e ingresos de las compañías la apropiación indebida de bienes corpora- productoras de 30 millones de euros solamente en Bélgica, y de hasta 6.000 millones de euros en Europa. tivos y el fraude del IVA. En 2010 se registraron un total de 198 casos relaciona- En un caso italiano, quedó desmantelada una enorme organización delictiva de pornografía infantil y abu- dos con el fraude, lo que supone un lige- sos vía Internet con software encriptado. Gracias al amplio apoyo que oportunamente prestó Eurojust, el ro descenso respecto de años anteriores. área de investigación se extendió a otros 11 países; durante una reunión de coordinación, se compartieron Los casos de fraude representan el 14 por usuarios y direcciones IP que relacionaban a estos otros países y se iniciaron las investigaciones. Eurojust ciento del total de los casos remitidos a pudo controlar las investigaciones y la ejecución sincronizada de las detenciones e incautaciones de mate- Eurojust. Este año se registraron también rial, y pudo después proporcionar a diversas autoridades nacionales nuevas direcciones IP en aquellos paí- seis casos relativos a la vulneración de ses en los que, debido a su normativa sobre protección de datos, las listas de IPs habían sido borradas por los proveedores de Internet. Como consecuencia de la investigación coordinada, se practicaron 12 registros domiciliarios en 10 países, se detuvo a 8 personas, y se incautaron varios ordenadores y otros elementos. El caso continúa en tramitación. los intereses financieros de la Comunidad Europea. Eurojust celebró 17 reuniones de coordinación en asuntos que implicaban delitos de fraude. en riesgo tanto antes como después del Estas dificultades subrayan la preocupa- juicio. En algunos casos, las familias de las ción identificada en el Dictamen 7/2010 Como ya hemos expuesto respecto de víctimas se vieron obligadas a pagar una del grupo de expertos de la Comisión otros tipos de delito, un problema común “deuda” a la red criminal. Europea sobre el tráfico de seres huma- en los casos de fraude transfronterizo es Actividades operativas el retraso en la ejecución de solicitudes de cooperación jurídica. Normalmente, En una reunión de coordinación se trató sobre la dificultad de recabar pruebas relacionadas con transfe- los casos de fraude conllevan importantes rencias de dinero. En este caso concreto, los fondos transferidos vía Western Union desde Grecia se habían cantidades de pruebas documentales, lo dividido previamente para que las transferencias no alcanzaran la cuantía límite a partir del cual están so- que provoca un incremento de los recur- metidas a controles. En los Estados miembros existen diferentes sistemas para tales controles que pueden sos que a esta tarea tienen que dedicar ser evadidos si, por ejemplo, las transferencias de dinero se procesan con la provisión de productos finan- tanto las autoridades judiciales emisoras cieros u otros productos. La participación de Eurojust y el uso de las reuniones de coordinación contribuye- como las de ejecución. En términos tanto ron a la obtención de las pruebas clarificando las disposiciones legales aplicables, facilitando el intercambio de tiempo como de personal, la ejecución de información entre las autoridades nacionales, reelaborando las solicitudes de asistencia jurídica y pro- de una comisión rogatoria puede perci- porcionando información complementaria. birse como una importante demanda de recursos que deben ser desviados de otras Los grupos organizados no han tardado en explotar las posibilidades financieras del comercio fraudulento tareas nacionales consideradas urgentes. de derechos de emisión mediante la comisión de fraude del IVA y blanqueo de capitales a escala interna- La ejecución de solicitudes internacionales cional. Desde 2009, los sospechosos habían establecido varias cadenas de comercio con créditos de emi- de cooperación jurídica rara vez aparece sión de carbono en Alemania, que formaban parte de una estructura de fraude de carrusel en el IVA a nivel entre los indicadores de actuación de las internacional. Un “operador carrusel” alemán compró derechos de emisión a suministradores extranjeros autoridades nacionales, y es fácil que se y emitió a sus compradores facturas en las que se declaraba abiertamente el IVA. Cuando los créditos de consideren un impedimento para alcanzar emisión se revendieron, el IVA no fue declarado ni pagado a las autoridades fiscales. Los créditos de emi- los objetivos de actuación exigidos a nivel sión de carbono fueron entonces vendidos y transmitidos a varias “sociedades intermediarias” hasta que nacional. se exportaron de nuevo a otro Estado miembro por el denominado distribuidor o “broker”. Este distribuidor reclamó la devolución del IVA que había pagado anteriormente basándose en las facturas recibidas de los En relación con lo anterior está la dificul- operadores anteriores de esta cadena comercial. Eurojust prestó su apoyó en esta investigación coordinan- tad de que en algunos casos de fraude se do los más de 100 registros y embargos de bienes emitidos para llevarse a cabo de manera simultánea en produce un conflicto de jurisdicción nega- nueve Estados miembros y en cinco terceros Estados. Gracias a la rápida ejecución de las comisiones ro- tivo, en el que ningún país quiere llevar gatorias y a la coordinación a través de Eurojust, la oficina del Fiscal general de Frankfurt pudo incautar un a cabo la investigación y persecución del total de 100.000.000.-€. Asimismo, gracias a la pronta transmisión de las pruebas incautadas en los dife- delito. En 2010 varios casos dejaron claro rentes Estados miembros, hubo indicios suficientes para detener a varios cabecillas del grupo delictivo or- que el fraude se comete a gran escala, con ganizado, que podrían ser acusados por más de un delito grave. El caso ilustra el valor añadido que aporta frecuencia con el uso de Internet, y que el Eurojust a los Estados miembros en los casos de fraude fiscal. principio de jurisdicción territorial podría 41 42 A finales de noviembre de 2010, se puso en marcha una operación poli- comenzó a partir de una investigación belga y fue desarrollada en Europol, cial y judicial a gran escala simultáneamente en Francia e Italia contra una cuyos informes de análisis condujeron a la apertura de varias investigacio- banda internacional denominada “Niños de los Metros”. La organización cri- nes simultáneas por toda Europa mediante la intervención de Eurojust. Se minal utilizaba niños de edades comprendidas entre los 10 y los 16 años organizaron cinco reuniones de coordinación para intercambiar informa- para robar carteras y bolsos en el metro; otros jóvenes cómplices, de entre ción, advertir sobre las conexión entre la comisión de delitos aparentemen- 17 y 19 años, planeaban el robo sobre la marcha. Las víctimas eran funda- te de escasa prioridad (falsificación) y algunos cárteles de crimen organiza- mentalmente turistas. La policía francesa detuvo a 16 sospechosos y la po- do vinculados a la Camorra, así como coordinar distintas actuaciones entre licía italiana a 6. Se sospechaba también que la organización delictiva era varias autoridades policiales y judiciales para llevar a cabo operaciones si- responsable de organizar el blanqueo del dinero y robo de coches. Las de- multáneas. Asimismo, se adoptó una estrategia judicial orientada a coor- tenciones tuvieron lugar a partir de los acuerdos y la estrategia adoptada dinar actuaciones de detención y embargos, que fueron ejecutadas de ma- en una reunión de coordinación celebrada en Eurojust en octubre de 2010, nera concertada en diversos Estados miembros para evitar la dispersión de a resultas de la cual el juez de instrucción francés emitió las correspondien- las pruebas o la huida de los delincuentes. Esta investigación planteaba va- tes órdenes europeas de detención. rios retos: la reconstrucción de la red criminal, la apertura de varias investigaciones y la ejecución de operaciones simultáneas. Por otra parte, la úl- En el caso “Gomorrah”, que implicaba el tráfico de productos falsificados, tima fase de las detenciones y los registros simultáneos presentaba incluso tales como generadores eléctricos, sierras eléctricas, taladros y ropa, los otros retos: la urgencia de las actividades (en menos de dos semanas), la productos ilícitos eran producidos en China y distribuidos por todo el mun- identificación de las autoridades competentes, los distintos requisitos lega- do a través de Nápoles. Antes de vender los bienes, la banda colocaba eti- les y la carga de la prueba para obtener las órdenes de registro en algunos quetas falsificadas de marcas conocidas y se dedicaban entonces a vender- países, la mala calidad de las traducciones de las comisiones rogatorias y los de casa en casa en zonas rurales. Los productos eléctricos no cumplían la necesidad de ejecutar éstas de manera simultánea durante el día en que con los estándares de seguridad de la UE, por lo que representaban un pe- se realizaba la operación. Eurojust mantuvo un encuentro con los Estados ligro para la salud y la seguridad de los usuarios. La actividad delictiva era miembros involucrados para resolver todos estos problemas y coordinó el sumamente rentable- por ejemplo, un equipo de dos vendedores generaba día de la operación, junto con Europol, a través de una oficina móvil basa- un beneficio de 250.000€ en solo 2 o 3 meses de actividad ilegal. La banda da en Nápoles. A resultas de esta operación, 67 sospechosos fueron deteni- estaba formada por más de 60 personas, principalmente italianos, y conta- dos, se registraron 143 almacenes, se incautaron más de 800 toneladas de ba con una sólida organización que disponía de células por toda Europa. La productos falsificados (valorados en 21 millones de euros), se recuperaron investigación financiera emprendida apuntaba a Nápoles y los beneficios se bienes por valor de más de 16 millones de euros y se lograron identificar blanqueaban aparentemente a través de Australia e Islandia. La operación nuevas pistas que apuntan a actividades en otro país. Actividades operativas dificultar una respuesta efectiva. El frau- de los delitos financieros. Los observado- ción, establece en su artículo 1 que “a de puede cometerse de forma intenciona- res de Eurojust jugaron un papel activo en fin de mejorar la cooperación entre auto- da en diversas zonas y países, con suje- las visitas de evaluación y participaron en ridades y organismos en la prevención tos de diferentes nacionalidades. Los sos- la redacción del informe final de evalua- y lucha contra la corrupción en Europa pechosos normalmente actúan en otros ción, asegurándose de que se prestaba la [,], se crea una red de puntos de contac- países distintos a aquellos que sufren las suficiente atención a los aspectos relacio- to de los Estados miembros de la Unión. consecuencias del delito y cuyos tribuna- nados con la cooperación jurídica en este La Comisión Europea, Europol y Eurojust les no tiene competencia para procesarlos ámbito y que quedaban identificados los estarán plenamente asociadas a las activi- en base a los principios de territorialidad obstáculos jurídicos y prácticos. dades de la Red.” Eurojust cuidará de que y nacionalidad. En 2010 Eurojust continuó avanzando en la red anticorrupción sea especialmente Corrupción el desarrollo de dos proyectos que ya se Durante 2010 se registraron un total de encontraban en marcha: 31 casos referentes al delito de corrupción, lo que representa un incremento tenida en cuenta en la implementación del SNCE. Delito informático • el proyecto estratégico para la mejora del 55 por ciento respecto de 2009. Los El delito informático ilustra escuetamen- del intercambio de información y asis- delitos de corrupción fueron objeto de 11 te las dificultades en la investigación y tencia jurídica mutua en el ámbito del de las 141 reuniones de coordinación en persecución de los delitos que traspa- fraude del IVA, y 2010. san los límites nacionales. De los casos concretos de Eurojust se deduce que en • el proyecto para la mejora del intercam- Una de las nuevas previsiones conteni- los casos de delito informático, con fre- bio de información y el envío de soli- das en la Decisión de Eurojust es la crea- cuencia de carácter multilateral por su citudes de asistencia judicial entre los ción del sistema nacional de coordinación propia naturaleza, se producen conflic- Estados miembros y otros países y terri- de Eurojust en el que estarán implica- tos negativos de jurisdicción: las auto- torios europeos, en el ámbito de los deli- dos, junto con otros actores clave nacio- ridades nacionales se concentran única- tos económicos y financieros. nales en la cooperación jurídica, los pun- mente en la actividad delictiva de den- tos de contacto contra la corrupción. La tro de sus fronteras en lugar de intentar Al mismo tiempo, Eurojust participó como Decisión 2008/852/JAI del Consejo, de combatir el problema a nivel de la Unión observador en la 5ª ronda de evaluacio- 24 de octubre de 2008 relativa a una red Europea, lo que provoca el riesgo de que nes mutuas dedicada a la investigación de puntos de contacto contra la corrup- el delito se quede sin castigo. En 2010, 43 44 Punto de contacto para la protección de los niños Desde 2004, se han registrado en Eurojust un total de 135 casos relati- servicios de mensajería electrónica, sistemas de tablón de anuncios (o vos a niños, más cuatro casos registrados por Noruega en asuntos rela- BBS) redes P2P, etc.), así como estrategias para burlar los sistemas de cionados con niños. Durante 2010, Eurojust registró 40 casos de delitos encriptación y otros métodos usados por las redes de pornografía infan- contra menores. til. Asimismo, se intercambiaron buenas prácticas sobre cómo tratar los datos encriptados y anonimizados. Entre los casos que se presentan ante Eurojust, los tipos de delitos más frecuentes que afectan a menores son abuso sexual, incluidos la viola- EEUU se involucró en algunos casos relacionados con imágenes ilícitas ción y explotación sexual, captación de imágenes de abuso sexual (por- de abuso sexual de menores, que suscitaron dificultades técnicas de en- nografía infantil) y tráfico de seres humanos. criptación y otros métodos de ocultación, así como problemas para determinar la verdadera identidad de los autores. Se ha creado en el seno El punto de contacto de Eurojust para la protección de los niños fortale- de Eurojust un grupo de trabajo técnico, en el que participa el Punto de ció la cooperación de Eurojust con la Coalición Financiera Europea con- contacto de Eurojust para la protección de los niños, junto con Europol y tra la explotación sexual de menores online e intensificó los contactos la Sección de la División Penal del Departamento de Justicia de los EEUU con el Grupo de Trabajo de la Protección del Menor entre EEUU y la UE que se dedica a la persecución de estos delitos. En este grupo, fiscales y en este ámbito. El punto de contacto para protección de los niños y el expertos forenses pueden compartir la más reciente tecnología e identi- Fiscal de enlace de EEUU convocaron una reunión de este grupo de tra- ficar como los autores de este tipo de delitos intentan camuflar sus ac- bajo en Eurojust. El debate se centró en los principios que hay detrás de tividades y ocultar su identidad. El grupo de trabajo ya se ha reunido en los grupos online y las redes sociales como medios para el intercambio varias ocasiones con el punto de contacto de Eurojust para la protección de imágenes de abuso de menores, las tecnologías usadas más reciente- de los niños, y para 2011 está prevista una visita a Washington DC para mente para este propósito (por ejemplo, el e-mail, los chats de Internet, conocer las unidades y centros de protección de los niños en EEUU. Eurojust trabajó junto con sus socios tra el cibercrimen, que incluye el Sistema En el año 2010, Eurojust registró 32 para combatir tal impunidad, siendo des- de Información sobre la delincuencia casos de delitos informáticos. Hay un tacable especialmente su participación en Internet “on line” y los Ficheros de elemento que hace que estas cifras no en la plataforma europea de lucha con- Análisis Cyborg de Europol. sean completamente exactas, ya que Actividades operativas las autoridades nacionales se han con- Eurojust, junto con la Presidencia españo- can su actividad delictiva, de modo que el centrado en los resultados que el delito la de la Unión Europea, celebró un semi- narcotráfico puede ser parte de un nego- informático ha tenido en su jurisdicción nario estratégico en Granada, España, en cio delictivo con TSH, y una “mula” de (difusión de material terrorista, fraude, 2010 sobre Blanqueo de capitales proce- droga puede a su vez ser objeto de tráfico robo de la propiedad intelectual, por- dentes de actividades criminales, locali- con fines de explotación sexual. El reque- nografía, etc.…), lo cual es compren- zación y realización de activos ilegales. El rir que el delito precedente esté exacta- sible pero ha provocado que los méto- tema principal del seminario fue el inter- mente especificado puede hacer especial- dos utilizados en la comisión de los crí- cambio de información sobre delitos finan- mente difícil la lucha contra el blanqueo menes no hayan sido el objeto principal cieros entre los Estados miembros y el de capitales. Además, las diferencias en la del seguimiento y de la recopilación de uso de solicitudes de asistencia judicial estructura organizativa de las oficinas de datos practicados. Eurojust celebró una y de los instrumentos de reconocimien- investigación y persecución fiscal en los reunión de coordinación sobre delito to mutuo en materia de delitos económi- distintos Estados miembros puede tam- informático en 2010. cos y recuperación de activos. Los partici- bién causar dificultades. Vemos de nuevo pantes coincidieron en que resulta nece- que algunos Estados miembros no tipifi- sario que los sistemas nacionales contra can como delito el “auto-blanqueo”, y por el blanqueo de capitales sean eficaces y lo tanto el blanqueo de capitales en estas En 2010, el blanqueo de capitales siguió que haya una contribución más activa por jurisdicciones no está perseguido si lo siendo el delito del que más se ocupa parte de Eurojust en casos complejos de lleva a cabo la misma persona que obtu- Eurojust, con un total de 146 casos. Estas carácter multilateral de blanqueo de capi- vo los fondos ilícitamente. De este modo, cifras representan un pequeño pero signi- tales, embargo y decomiso de activos pro- el flujo de dinero negro es muy difícil de ficativo incremento en el número de casos cedentes de la actividad delictiva. investigar y localizar. Un obstáculo jurídico específico que se En la mayoría de los casos complejos de presenta en la lucha contra el blanqueo blanqueo de capitales, el delito precedente Durante este año, el blanqueo de capitales de capitales es que las legislaciones nacio- es el tráfico de drogas. En Italia, en tales ha sido objeto de 26 reuniones de coordi- nales requieren que el delito determinan- casos, aparecen muchas veces grupos nación celebradas en Eurojust, en nueve te del blanqueo de capitales se establez- delictivos mafiosos y las ganancias ilícitas de las cuales también se requirió la parti- ca con precisión. Los casos concretos de obtenidas con sus actividades son nor- cipación de Europol. En 2010, también se Eurojust muestran que los grupos delicti- malmente blanqueadas en parte en Italia. crearon tres ECIs en este ámbito. vos organizados con frecuencia diversifi- Alternativamente, los bienes se invierten Blanqueo de capitales de blanqueo de capitales, con 103 casos en 2008 y 125 en 2009. 45 46 en propiedades o empresas extranjeras En 13 reuniones de coordinación se abor- pos delictivos organizados están impli- a través de diversos canales financieros. daron casos de robo por banda organiza- cados en el tráfico de estupefacientes, La “contaminación” causada por la parti- da, mientras que la participación en orga- extorsión, contrabando de alcohol y de cipación delictiva en la actividad comercial nización delictiva fue objeto de 30 reunio- BMK (anfetaminas) procedentes de la legal puede afectar a la libre competencia nes de coordinación. Europol fue invitado Federación rusa (donde la producción de de otros negocios legales. La distorsión de a asistir a 6 reuniones de coordinación BMK es legal). En Lituania, la mayoría de la competencia en el mercado puede ser cuyo objeto era el robo organizado, y a los grupos delictivos organizados se dedi- indicador de posibles actividades de blan- 15 relativas a participación en organiza- can a la venta de drogas, robos organiza- queo de capitales derivadas de actividades ción delictiva. dos, fraude del IVA, contrabando de bienes, tráfico de seres humanos y fraude. delictivas organizadas. Crimen organizado Durante 2010, Eurojust contribuyó a la En Italia, los casos de crimen organizado elaboración del informe OCTA aportando suelen implicar a grupos delictivos de tipo sus observaciones sobre la existencia de mafioso, que participan directamente en En sus conclusiones al Informe Anual conexión entre actividades de criminali- actividades delictivas o bien dan su auto- de Eurojust de 2009, el Consejo acogió dad organizada y otro tipo de actividades rización a otros grupos criminales para favorablemente la “intención de Eurojust delictivas, desde una perspectiva judicial. que las lleven a cabo. Portugal, en cam- de mejorar sus herramientas estadísticas Mientras que en el Reino Unido, Francia bio, no cuenta con grupos delictivos esta- para poder facilitar al Consejo cifras más y Malta, los casos de crimen organizado blecidos de manera estable (por ejemplo, detalladas relativas a los delitos caracte- están relacionados normalmente con el de tipo mafioso, bandas callejeras, clanes rizados por este fenómeno”. Este trabajo tráfico de drogas, el tráfico de inmigran- familiares, etc.); más bien hay simple- sigue su curso y el CMS incorpora ya dos tes ilegales, blanqueo de capitales, tráfi- mente organizaciones ad hoc que operan tipos de delitos específicamente conecta- co ilícito de armas y fraude, en Finlandia durante un cierto periodo de tiempo, y dos con la presencia de grupos delictivos estos casos están normalmente vincula- están involucrados fundamentalmente en organizados, como son “participación en dos con delitos contra la vida, la integri- el tráfico de drogas y el tráfico ilegal de organización delictiva” y “robo por organi- dad física o la libertad personal (secues- inmigrantes. zación delictiva”. En 2010, estos dos tipos tro, detención ilegal y toma de rehenes). delictivos se registraron en 233 del total En Irlanda, el terrorismo (pertenencia Los casos relacionados con el crimen orga- de casos registrados en Eurojust (153 y al IRA) es el principal delito relacionado nizado que fueron remitidos a Eurojust 80, respectivamente), en comparación con la pertenencia a organización delic- durante 2010 reflejan las Conclusiones con 254 casos en 2009. tiva. En Polonia, la mayoría de los gru- del Consejo sobre la lucha contra los deli- Actividades operativas 2.6 E quipos conjuntos de investigación tos cometidos por grupos delictivos iti- dos con la participación en organización nerantes. Estos grupos delictivos suelen delictiva, y por la imposición de condenas cometer delitos contra la propiedad, prin- adecuadas a la gravedad de dichos delitos cipalmente robos y fraudes, y gozan de en relación con personas físicas o jurídicas Eurojust continuó apoyando y alentan- una gran movilidad, explotando al máxi- que los cometieran o fueran responsables do la creación de equipos conjuntos de mo la ausencia de fronteras en la UE y de su comisión. investigación durante 2010, a través de la operando también fueran del territorio de información y asesoramiento a las autori- la Unión, en Escandinavia, la Federación Los Estados miembros estaban obligados Rusa, Ucrania, Bielorrusia y China. A a cumplir con las disposiciones de dicha modo de ejemplo, en Estonia, las bandas Decisión marco como muy tarde el 11 En virtud del artículo 9f de la Decisión organizadas especializadas en el robo de de mayo de 2010. La legislación interna de Eurojust, los Miembros nacionales de joyerías y tiendas de artículos de lujo, sobre esta material difiere enormemente Eurojust participaron en 2010 en 20 equi- han desplazado sus actividades desde de un Estado miembro a otro, existiendo pos conjuntos, bien actuando en nombre el territorio de Estonia a otros Estados notables diferencias en aspectos concre- de Eurojust o en su capacidad como autori- miembros. En Lituania, se han detecta- tos (por ejemplo, el tipo del delito prin- dades nacionales competentes, relaciona- do bandas dedicadas al tráfico de drogas cipal, la noción de continuidad, el nivel dos con categorías delictivas que incluían, que organizan sus actividades delictivas de penas, etc.); algunos Estados miem- entre otras, fraude, corrupción, robo de fuera del país, evitando el tránsito de la bros ni siquiera han tipificado penalmen- vehículos, tráficos de drogas y tráfico de droga y los precursores a través del terri- te la participación en organización delic- seres humanos. Además, Eurojust recibió torio lituano. tiva, sino que la consideran como cons- 11 notificaciones de Estados miembros dades competentes. piración para la comisión de los delitos relativas a la creación de equipos conjun- Se han identificado problemas específicos concretos. Esta situación puede expli- tos de investigación, de conformidad con relacionados con la cooperación jurídica car en parte las considerables diferen- el artículo 13.5 de la Decisión de Eurojust. entre los Estados miembros en la lucha cias entre el número de casos remiti- contra el crimen organizado. La Decisión dos por los Estados miembros a Eurojust Eurojust sigue prestando todo su apoyo marco de Consejo 2008/841/JAI de 24 de en relación con la categoría delictiva en la tarea de fortalecer la formación judi- octubre de 2008 relativa a la lucha con- “Participación en organización criminal”, cial en la utilización de los equipos con- tra el crimen organizado, abogaba por la habiendo Estados miembros respecto de juntos de investigación dentro y fuera de armonización en todos los Estados miem- los cuales no existe ni un solo caso bajo la Unión Europea. En este sentido, parti- bros de la definición de delitos relaciona- esta categoría. cipó en un programa de formación inter- 47 48 les involucradas, que fueron coordinadas desde investigación contra ocho funcionarios de alto ni- Eurojust, se descubrió una red mundial de pedofi- vel, incluyendo un ex-político, por aprobar y con- lia. Hasta el momento, se han identificado más de ceder créditos ilegales entre 2006 y 2009, con 70 víctimas y alrededor de 30 sospechosos están el fin de adquirir medios para financiar la com- siendo investigados, la mayoría de ellos en EEUU. pra de acciones a través de numerosas empresas Asimismo, se han celebrado cinco reuniones de en Croacia y en el extranjero. Los daños estima- coordinación en las que los países participantes dos ascendían a cerca de 54,000.000€. A lo largo pudieron compartir pruebas y coordinar la eje- de esta extensa investigación, fueron interroga- cución de solicitudes de asistencia y otras actua- dos 29 testigos en otros Estados, se investiga- ciones contra los imputados. Esta coordinación e ron numerosas empresas y cuentas bancarias en intercambio de información a través de Eurojust otros Estados y se recabó la correspondiente do- Rueda de prensa sobre operación contra red mundial permitió iniciar y conducir investigaciones en los cumentación, y se enviaron numerosas comisio- de pedofilia distintos países, y resolver cuestiones relaciona- nes rogatorias al Reino Unido, Noruega, Hungría, das con la determinación de la autoridad compe- República Checa, Malta, la República de Serbia, tente para investigar y perseguir tales delitos. Las Suiza e Italia, todas ellas facilitadas a través de Desde 2008, Eurojust estuvo siguiendo, a través autoridades de Noruega, Italia, Rumania y EEUU Eurojust, con excelentes resultados: en algunos del Fiscal de enlace de Noruega, una investigación planificaron y ejecutaron acciones conjuntas, ta- casos, los documentos se recibieron en el pla- sobre abuso sexual de menores y la producción les como registros domiciliarios, detenciones e in- zo de 24 horas y en la mayoría de los casos, en y distribución de imágenes de pornografía infan- terrogatorios a los sospechosos. Esta cooperación unos cuantos días. Los Fiscales de Croacia estu- til. A medida que progresaba la investigación, se internacional, facilitada por Eurojust, permitió a vieron presentes en la práctica de las declaracio- fueron desvelando posibles conexiones con otros las autoridades policiales y judiciales identificar a nes en Hungría y Malta. Los registros practicados países y sospechosos, como por ejemplo, Italia, los sospechosos y rescatar a numerosas víctimas. en Malta fueron particularmente fructíferos, ya EEUU, Rumanía, el Reino Unido, Bélgica, Francia, que se consiguió recabar importante documenta- Alemania, la República Checa, Afganistán y Brasil. La Oficina para la Supresión de la Corrupción y el ción. Está previsto que el juicio dé comienzo en Gracias al esfuerzo de las autoridades naciona- Crimen Organizado de Croacia llevó a cabo una Croacia en 2011. Actividades operativas na de Europol sobre equipos conjun- papel y misión”, y el otro planteó un deba- ciero, Eurojust ha podido facilitar equipa- tos, así como en otros foros de forma- te para la búsqueda de soluciones a los miento, tal como teléfonos móviles, orde- ción para los operadores, tales como la problemas que se plantean con mayor fre- nadores portátiles y, en el segundo pro- Escuela Europea de Policía (CEPOL) y en cuencia en relación con la creación, fun- yecto, también escáneres e impresoras talleres organizados por la Secretaría del cionamiento y terminación de los equipos portátiles. Convenio de Cooperación Policial para el conjuntos, tal como fueron identificados Sudeste de Europa (PCC SEE). por las autoridades competentes. El primer Proyecto de Financiación de ECIs (que tenía carácter piloto), denominado En diciembre de 2010, Eurojust y Europol organizaron conjuntamente la sexta reunión anual de la red de expertos nacionales en equipos conjuntos de investiga- Eurojust y el apoyo financiero a las operaciones de los equipos conjuntos de investigación “Apoyo financiero, administrativo y logística a los equipos conjuntos de investigación con establecimiento de un centro de experiencia con un punto de contacto cen- ción, que tuvo lugar en la sede de Europol, Eurojust continuó apoyando la creación tral” fue lanzado en julio de 2009 y finali- y a la que asistieron expertos y operado- de equipos conjuntos de investigación en zó el 31 de diciembre de 2010. El presu- res de 22 Estados miembros, así como 2010, mediante la prestación de asisten- puesto asignado a este proyecto fue de representantes de la Comisión y de la cia financiera y logística. Sobre la base 316.473€. Durante 2010 se recibieron 29 Secretaría General del Consejo. En este de dos solicitudes que se sometieron con solicitudes de financiación, de un total de sexto encuentro se abordaron diversos éxito a la Comisión Europea al amparo 34 solicitudes presentadas bajo este pro- temas, tales como aspectos prácticos de de su programa financiero “Prevención yecto. El proyecto contribuyó a la creación algunos sistemas nacionales en la crea- y Lucha contra el Delito 2007-2013”, y funcionamiento de 10 equipos conjuntos ción de equipos conjuntos, el apoyo que Eurojust recibió fondos para dos Proyectos de investigación en 13 Estados miembros se presta a su creación, los equipos con- de Financiación de ECIs, en los cuales, durante 2010, por un total de 292.537€. juntos con terceros Estados, así como el Eurojust ha prestado asistencia en dos futuro de los equipos conjuntos. Se cele- tipos de gastos relacionados con las acti- El segundo Proyecto de Financiación de braron dos talleres, uno sobre “perfil que vidades de los equipos: gastos de viaje ECIs, denominado “Apoyar un mayor uso ha de reunir el experto nacional en equi- y alojamiento, y gastos de traducción e de los ECIs”, comenzó el 1 de octubre de pos conjuntos y la identificación de su interpretación. Además del apoyo finan- 2010 y seguirá funcionando hasta el 30 49 50 de septiembre de 2013. El presupuesto de EEUU, Noruega, Croacia, la Federación Eurojust celebró asimismo reuniones de para este segundo proyecto ha experi- Rusa, Turquía, Albania y Ucrania. Los coordinación en las que las autorida- mentado un considerable aumento, hasta principales tipos de delitos en los casos des competentes tuvieron la oportuni- 2,272.800€. Eurojust recibió 12 solicitu- que incluían al menos un tercer Estado dad de intercambiar información y prue- des de financiación entre el periodo que fueron tráfico de drogas, estafa y fraude, bas, coordinar la ejecución simultánea va del 25 de octubre y el 26 de diciembre blanqueo de capitales, participación en de solicitudes de cooperación judicial, de 2010, y apoyó la creación de 12 ECIs organización delictiva y tráfico de seres órdenes internacionales de detención o en 15 Estados miembros, por un total de humanos. registros domiciliarios, así como la práctica de entregas controladas. Los terceros 265.161€. La mayoría de estos casos tenían por Estados que participaron con mayor fre- En la página web de Eurojust se recoge objeto la facilitación de solicitudes de asis- cuencia en este tipo de reuniones de coor- más información sobre el vigente Proyecto tencia judicial o la coordinación de opera- dinación en Eurojust fueron Suiza, EEUU, de Financiación de ECIs. ciones, y gracias a Eurojust, se pudo ace- Noruega, Croacia, la Federación Rusa, lerar la ejecución de solicitudes de asis- Turquía, Albania y Ucrania. De conformi- tencia judicial y de extradición. La exis- dad con las normas sobre protección de tencia de retrasos en la ejecución de las datos, solo se permitió el intercambio de solicitudes de cooperación judicial fue sin información operativa que incluyera datos duda el obstáculo más frecuente en este personales con aquellos terceros Estados contexto. con los que se hubiera suscrito un acuerdo 2.7 C asos de Eurojust que implican a terceros Estados de cooperación previo. La cooperación de Eurojust con terceros Estados tiene lugar sobre la base los Entre las solicitudes de cooperación judi- artículos 3.2, 26a y27b de la Decisión de cial dirigidas a terceros Estados en las que Asimismo, el recurso a los puntos de con- Eurojust. Durante 2010, se llevó a cabo Eurojust pudo prestar su ayuda, se inclu- tacto de Eurojust en terceros Estados un estudio sobre los casos de Eurojust yen, entre otras, solicitudes de informa- permitió facilitar la asistencia solicitada que implicaban a terceros Estados, para ción bancaria, audición de testigos y sos- por las autoridades competentes de los el periodo que va del 1 de septiembre de pechosos, declaraciones por videoconfe- Estados miembros. También se recurrió, 2008 al 31 de agosto de 2010. rencia, interceptación de telecomunicacio- cuando resultó necesario, a los oficiales nes, registros, entregas controladas, noti- y magistrados de enlace de los distintos El Estado que aparece más frecuente- ficaciones y citaciones, así como el embar- Estados miembros destacados en terce- mente como requerido es Suiza, seguido go y confiscación de bienes. ros Estados Actividades operativas Fiscales de Enlace de terceros Estados El Fiscal de enlace de Croacia en Eurojust como de la Antigua República Yugoslava destacados en Eurojust registró 11 casos en 2010, relacionados de Macedonia y Suiza. Los Fiscales de enlace de terceros Estados destacados en Eurojust también pueden registrar sus propios casos en el sistema, gracias a la existencia de acuerdos de cooperación suscritos por sus respectivos países con Eurojust. En estos momentos, hay tres Fiscales de enlace. principalmente con delitos de corrupción, delitos contra la propiedad o bienes de Los Fiscales de enlace reconocen que se titularidad pública, incluido el fraude, deli- enfrentan al mismo tipo de dificultades en tos contra la vida, la integridad física y la la gestión de los casos que sus colegas de libertad persona, y el tráfico de drogas. las Delegaciones nacionales. Siete de estos once casos fueron casos de corrupción, algunos de los cuales implica- La organización de reuniones de coordi- ron el embargo de cuentas bancarias, bie- nación en casos complejos es una de las nes, etc. indudables ventajas que aporta Eurojust El Fiscal de enlace de Noruega en Eurojust a la cooperación con los Fiscales de enla- registró 50 casos en 2010, relacionados El Fiscal de enlace de EEUU en Eurojust ce. Esta asociación permite agilizar signi- con tráfico de drogas, delitos contra la registró tres casos en 2010, relaciona- ficativamente la ejecución de las solicitu- propiedad o contra bienes de titularidad dos básicamente con delitos contra la des y ayuda a resolver otro tipo de difi- pública, incluido el fraude, delitos con- propiedad o contra bienes de titularidad cultades jurídicas y prácticas. En general, tra la vida, la integridad física o la liber- pública, incluyendo el fraude, corrup- la presencia de estos Fiscales de enlace tad personal, tráfico de seres humanos ción, tráfico de seres humanos y delito en Eurojust ha sido de gran ayuda para y delitos informáticos. El Fiscal de enla- informático. El Fiscal de enlace mantu- las autoridades competentes a la hora de ce mantuvo tres reuniones de coordina- vo dos reuniones de coordinación duran- navegar en las complejas disposiciones ción durante 2010, en las que participaron te 2010, en las que participaron repre- que rigen la cooperación judicial entre la representantes de ocho Estados miem- sentantes de Alemania, Grecia, Francia, Unión Europea, los Estados miembros y bros, de EEUU y de Interpol. Hungría, Países Bajos y Reino Unido, así sus socios externos. 51 52 3 Relaciones con socios de la UE La Red Judicial Europea En octubre, la Presidencia del Colegio de para la implantación de la Decisión de Eurojust, el Director administrativo y el Eurojust. Los miembros del grupo acorda- De acuerdo con el artículo 25 bis,1,(b) Presidente del equipo de la RJE y magis- ron que debería realizarse una publicidad de la Decisión de Eurojust, la Secretaría trados de enlace, se reunieron con el Trío institucional conjunta de Eurojust y la RJE de la Red Judicial Europea formará parte de Presidencias de la RJE y la Secretaría a nivel de la Unión Europea , de modo que del personal de Eurojust pero funcionará de la RJE para tratar sobre el modo de ambas organizaciones fueran percibidas como unidad separada. potenciar la cooperación entre Eurojust como un equipo por los Estados miem- y la RJE. El debate estuvo centrado en bros. En este contexto, debería explotar- Durante 2010, Eurojust y la RJE inten- tres temas: cómo mejorar el flujo de in- se al máximo la oportunidad que ofre- sificaron sus relaciones; en los meses formación entre Eurojust y los Puntos de ce el Sistema Nacional de Coordinación de junio y noviembre se invitó a repre- contacto de la RJE; en qué tipos de ca- de Eurojust (SNCE) de realizar un traba- sentantes de la RJE a participar en sen- sos operativos Eurojust y la RJE podrían jo más estrecho entre Eurojust y la RJE. das reuniones del grupo de trabajo infor- realizar actividades complementarias, y Asimismo, los Miembros nacionales de mal para la implantación de la Decisión cómo evaluar periódicamente la coopera- Eurojust podrían ser Puntos de contacto de Eurojust. Entre otras cuestiones, los ción entre Eurojust y la RJE. Asimismo, se de la RJE, siempre que ello resultara con- participantes debatieron acerca del pa- acordó la creación de un grupo de trabajo veniente y fuera acorde con los diferentes pel que juegan los Estados miembros, conjunto integrado por representantes de sistemas jurídicos nacionales. Eurojust y la RJE a la hora de garanti- Eurojust, la RJE y su Secretaría, con el fin zar una interacción más fructífera entre de encontrar modos prácticos de reforzar Eurojust y la RJE. la cooperación entre Eurojust y la RJE. Europol La complementariedad entre Eurojust La primera reunión del grupo de trabajo Eurojust y Europol han seguido traba- y la RJE ha sido objeto de dos reunio- conjunto se celebró en paralelo a la quin- jando para promover una mayor coope- nes específicas celebradas en Eurojust. ta reunión del grupo de trabajo informal ración en la lucha contra la delincuencia Relaciones con socios de la UE grave de carácter transfronterizo median- como dispone el artículo 12, 5, (d) de la Gestión de Casos), y fueron elaborados te el aumento en el intercambio de in- Decisión de Eurojust. por el equipo de analistas de Eurojust, mientras que la evaluación cualitativa se formación y la mejora de su cooperación operativa y estratégica. El 1 de enero de Eurojust asistió a varias reuniones de basó principalmente en entrevistas con 2010 entró en vigor la versión revisada los Oficiales de Enlace de las Unidades las Delegaciones nacionales sobre los ca- del Acuerdo de Cooperación, ofreciendo Nacionales (HENUs, en sus siglas en in- sos seleccionados. un abanico de nuevas posibilidades para glés) en Europol. Asimismo, celebró una mejorar la cooperación entre las dos or- reunión para que tanto los Oficiales de Eurojust mantuvo su cooperación estra- ganizaciones, especialmente al especifi- Enlace como el Colegio tomaran concien- tégica con Europol en cuestiones de te- car las situaciones en que tiene lugar la cia del papel jugado por Eurojust en los rrorismo, participando en varias reunio- cooperación operativa entre estos dos or- Ficheros de análisis, y de las posibilida- nes para debatir políticas y estrategias ganismos. Este Acuerdo también prevé el des de reforzar la cooperación que ofrece antiterroristas y realizando aportaciones envío temporal de representantes de una la nueva versión revisada del Acuerdo de a los Informes TE-SAT de Europol. agencia a las sedes de la otra, así como Cooperación. En cuanto a la cooperación operativa se la obligación de informarse mutuamente sobre la participación en ECIs. De confor- Eurojust continuó desarrollando su co- refiere, Eurojust se vinculó a las activida- midad con el artículo 22 del Acuerdo de operación estratégica con Europol en el des de otros tres Ficheros de análisis en cooperación en su versión revisada, de- ámbito del crimen organizado y el terro- 2010, referentes a delito informático, pi- berá remitirse todos los años al Consejo rismo. En octubre de 2010, Eurojust rea- ratería marítima y tráfico de heroína. Con un informe anual conjunto sobre coope- lizó una aportación sustancial al informe éstos, asciende a 15 el número total de ración. OCTA de 2011, siguiendo una rigurosa Ficheros de análisis en los que participa metodología desarrollada por los analis- Eurojust. Por su parte, Europol ha partici- En 2010, Eurojust invitó a Europol a que tas de Eurojust y Europol. La contribución pado en 41 reuniones de coordinación de siguiera participando activamente en las incluye información cualitativa y cuanti- Eurojust. El intercambio de información a reuniones del Grupo de trabajo infor- tativa referente a dos años de trabajo de través del canal de comunicación seguro mal para la implantación de la Decisión Eurojust en casos concretos relacionados ha aumentado un 27 por ciento, con un de Eurojust, especialmente en los de- con los principales ámbitos delictivos de- total de 675 mensajes enviados en 2010. bates sobre cómo conseguir unas rela- clarados prioritarios a que se refiere el in- Es destacable cómo la calidad de la co- ciones más estrechas entre el SNCE y forme OCTA. Los datos del análisis cuanti- operación ha dado excelentes resultados las Unidades Nacionales de Europol, tal tativo se extrajeron del CMS (Sistema de en casos operativos en los que Europol ha 53 54 facilitado informes analíticos en base a los Europea, Eurojust y OLAF continuaron du- Eurojust y OLAF para reforzar la coope- cuales Eurojust pudo coordinar activida- rante 2010 coordinando esfuerzos y man- ración a través del intercambio de suma- des de cooperación jurídica. teniendo contactos periódicos. La imple- rios de casos relevantes y proporcionando mentación del Acuerdo Práctico de 2008 una visión general sobre las actividades Con el fin de permitir el intercambio de relativo al régimen de cooperación entre llevadas a cabo en dichos casos. Las re- información con un nivel de clasifica- Eurojust y OLAF (“El Acuerdo Práctico”) uniones de enlace también se encargaron ción más alto, el 20 de octubre de 2010 ha supuesto una mejora de la colabora- de controlar el avance en la creación de la Europol propuso a Eurojust una revisión ción en casos complejos, observándose red de comunicaciones seguras para el in- de la Tabla de Equivalencia entre los res- un incremento en el intercambio de remi- tercambio de información entre Eurojust pectivos estándares de confidencialidad sión de casos, sumarios e información re- y OLAF. Esta red se establece en el mar- y seguridad para permitir el intercam- lacionada, y el seguimiento periódico de co de la Decisión del Consejo 2009/917/ bio de información hasta el nivel “EU Top los casos en marcha. Durante 2010, OLAF JAI sobre utilización de la tecnología de Secret”. Las negociaciones sobre el nue- remitió cuatro casos a Eurojust y Eurojust la información a efectos aduaneros. Esta vo Memorándum de Entendimiento entre remitió un caso a OLAF. Decisión garantizará a Eurojust acceso de Eurojust y Europol finalizaron en enero de lectura al Sistema de información adua- 2011, y el documento entró vigor el 15 de El 9 de julio de 2010, el Presidente de nero y a la Base de datos de identificación febrero de 2011. Eurojust y el Director General en funcio- de expedientes de investigación aduane- nes de OLAF se reunieron en Bruselas con ra para mayo de 2011, lo que permitirá Para casos en los que ha participado el fin de evaluar la cooperación y hablar a Eurojust obtener información inmedia- Europol, ver Capítulo 2, concretamente sobre la necesidad de mejorar los méto- ta que redundará en una mejora del apo- los epígrafes referentes a crimen organi- dos de identificación de aquellos casos en yo prestado a las autoridades judiciales zado y delito informático. que sería conveniente adoptar un enfo- de los Estados miembros. que conjunto de cooperación. Se destacó OLAF la necesidad de explorar las sinergias en- En el marco del Programa de Intercambio tre los dos organismos a la luz de las posi- Eurojust-OLAF, en el mes de marzo in- bilidades que ofrece el Tratado de Lisboa. vestigadores y jefes de unidad de alto Para reforzar la lucha contra el fraude, nivel de OLAF realizaron una visita de la corrupción y otros delitos que afec- En 2010 se siguieron celebrando reunio- estudio a Eurojust, en la que se les ex- tan a los intereses financieros de la Unión nes de enlace de carácter periódico entre plicó brevemente el papel de Eurojust Relaciones con socios de la UE tre ellas, las unidades de investigación y por las dos organizaciones, el Presidente de aduanas. de Eurojust y el Director ejecutivo de Frontex se reunieron en Eurojust para En diciembre, Eurojust albergó junto con determinar en qué ámbitos podría enta- Europol la 18ª reunión de la Red OLAF blarse una cooperación en el futuro. El de Comunicadores Antifraude (OAFCN, Director ejecutivo de Frontex asistió a en sus siglas en inglés). Desde 2004, una reunión del Colegio e hizo una pre- Eurojust ha sido miembro institucional de sentación sobre la organización y funcio- esta Red que aglutina a los jefes de co- namiento de Frontex. municación de las autoridades nacionales y las organizaciones involucradas en Eurojust inició contactos con Frontex para la lucha contra el fraude. la posible negociación de una propuesta de instrumento de cooperación, de acuer- Ilkka Pertti Juhani Laitinen, Director Ejecutivo de Frontex Para casos en los que participa OLAF, ver do con lo previsto en el artículo 26, 1 de la Sección 2.5 en su epígrafe Fraude. la Decisión de Eurojust. Frontex Red Europea de Escuelas Judiciales en la infraestructura de comunicaciones En 2010, Eurojust intensificó sus contac- segura y en el impacto producido en la tos con la Agencia Europea para la ges- cooperación jurídica por la implementa- tión de la cooperación operativa en las Las ción del Acuerdo Práctico y la Decisión fronteras exteriores de los Estados miem- Eurojust y la Red Europea de Escuelas de Eurojust. Por su parte, los represen- bros de la Unión Europea (Frontex) para Judiciales (EJTN), en el campo de la for- tantes de las Delegaciones nacionales de establecer y mantener relaciones de co- mación judicial se encuentran estableci- Eurojust participaron en septiembre en la operación de acuerdo con el artículo 26, 1 das en el Memorándum de Entendimiento reunión del Consejo Ejecutivo de OLAF y de la Decisión de Eurojust. firmado el 7 de febrero de 2008. En el bases de la cooperación entre marco del programa de intercambio para tuvieron la oportunidad de intercambiar experiencias con los representantes de El 29 de abril de 2010, como continuación 2010, se realizaron dos pasantías en las diversas unidades de este organismo, en- de los contactos informales mantenidos Delegaciones nacionales italiana y aus- 55 56 triaca en Eurojust, por un periodo de tres CEPOL meses cada una. Además, Eurojust parti- el seminario de CEPOL sobre ECIs que tuvo lugar en octubre de 2010, y fue cipó y prestó su apoyo activo en los semi- El Memorándum de Entendimiento entre invitado a participar en la reunión del narios de la EJTN sobre “Cooperación ju- Eurojust y la Escuela Europea de Policía Comité del Programa anual de CEPOL rídica internacional en materia penal en la (CEPOL), cuyo fin es definir, fomentar y que tuvo lugar en septiembre de 2010. práctica- simulaciones de OEDE y asisten- mejorar la formación de policía y fisca- Eurojust también hizo su aportación en cia jurídica mutua”, que se celebraron en les en la lucha contra la delincuencia gra- la evaluación quinquenal externa de octubre y noviembre de 2010. ve, entró en vigor el 1 de enero de 2010. CEPOL. En 2010, Eurojust propuso la asistencia y Eurojust y CEPOL han seguido coope- Eurojust y CEPOL han acordado explorar participación conjunta de miembros de la rando a través, por una parte, del apoyo las posibilidades de establecer una for- policía y delegados judiciales al curso so- que Eurojust presta a las actividades de mación dirigida a funcionarios de policía bre ECI programado en Lyon, integran- formación de CEPOL y, por otra, a tra- de alto nivel y fiscales sobre ECIs, que do así tanto a la Red Europea de Escuelas vés de la asistencia de CEPOL a los se- se realizaría en cooperación con la Red Judiciales como a la Escuela Europea de minarios y conferencias de Eurojust. En Europea de Escuelas Judiciales. Además, Policía (CEPOL). Eurojust también parti- concreto, Eurojust recibió en 2010 dos Eurojust contribuirá al desarrollo e imple- cipó directamente en este evento encar- visitas de estudio por parte de CEPOL. mentación de materiales para el curso y gándose de la formación de expertos. Además, Eurojust apoyó de forma activa un plan de estudios común. Relaciones con socios de la UE 57 58 4 Evolución Implementación de la Decisión del Consejo 2009/426/JAI plementación de la Decisión de Eurojust, integrado por expertos del Parlamento Europeo, el Consejo, la Comisión y los La revisión de la Decisión de Eurojust, Estados miembros. El programa se creó publicada en Junio de 2009, tiene como para asegurar el funcionamiento de los objetivo incrementar la operatividad de mecanismos de coordinación, comunica- Eurojust. Los elementos más importan- ción, informe y evaluación adecuados. tes de esta revisión son, por una parte, la Sr. Williams interviene ante la Comisión LIBE del Parlamento Europeo transmisión de determinada información En 2010, el Grupo de Trabajo informal sobre casos concretos a Eurojust y, por para la implementación de la Decisión de otra, la previsión de que la asistencia pres- Eurojust (IWG) celebró dos reuniones que tada por Eurojust esté disponible para los se centraron principalmente en el esta- jueces y fiscales en los Estados miembros blecimiento y funcionamiento del SNCE, 24 horas al día, los 7 días de la semana. el flujo de información entre Eurojust y los Puntos de contacto de la RJE, y las re- Teniendo en cuenta que las disposicio- laciones externas de Eurojust con terce- nes contenidas en la Decisión de Eurojust ros Estados. La propuesta realizada por debían transponerse a la legislación de el EPOC IV (Grupo Europeo contra el cri- los Estados miembros para junio de men organizado, en sus siglas en inglés) 2011, Eurojust continuó con su ambicio- de un estándar para el intercambio de da- so Programa de Implementación a través tos (ver Capítulo 1) se mostró como una del Grupo de Trabajo informal para la im- posible herramienta TIC para el SCNE. Evolución cen que Eurojust será responsable de las Secretarías de las Redes de Equipos conjuntos de investigación, y de genocidio y otros delitos. En 2010, Eurojust completó el proceso de selección de los coordinadores de estas redes, que asumirán sus funciones a principios de 2011 y que formarán parte del personal de Eurojust. La Estrategia de Seguridad Interior (COSI; Foro consultivo de Fiscales Generales y Directores de Acción Pública) Reuniones del Foro Consultivo de Fiscales Generales y Directores de Acción Pública En 2010, Eurojust participó en el desarrollo de diversas políticas en la Unión Un elemento importante del Programa de En relación con lo anterior, se está crean- Europea. La Estrategia de Seguridad Implementación es el nuevo modelo para do el sistema OCC, que permite a Eurojust Interior, aprobada por el Consejo en facilitar la transmisión de información so- recibir y procesar las solicitudes que le noviembre de 2010, estableció un ci- bre los casos desde los Estados miembros sean remidas, las 24 horas del día, los 7 clo de actuación en cuatro etapas para a Eurojust. Para este fin, Eurojust ha tra- días de la semana. El sistema OCC estará el establecimiento de un marco de re- bajado en la creación de una plantilla es- operativo en 2011 y mejorará la capaci- ferencia para la seguridad interior de la tándar a través de la cual se transmiti- dad de intervención de Eurojust en casos Unión Europea. El Comité Permanente rá la información, y en el desarrollo de urgentes. de Seguridad Interior (COSI) se creó de los correspondientes elementos técnicos acuerdo con la Decisión de febrero de que permitan transmitir y procesar la in- Las modificaciones introducidas en la 2010 con el mandato de coordinar y eva- formación de forma segura. Decisión de Eurojust también estable- luar las políticas de seguridad dentro de 59 60 terior. El objetivo del Proyecto Harmony, iniciado por la Presidencia belga en 2010, es racionalizar e integrar los instrumentos de la Unión Europea ya existentes y los que se desarrollen nuevos, proporcionando, entre otras cosas, un modelo europeo genérico de inteligencia criminal y un ciclo de actuación europea genuino. Las Conclusiones del Consejo sobre el establecimiento y aplicación de un ciclo de actuación de la Unión Europea contra la delincuencia organizada y las formas graves de delincuencia internacional, adoptadas por el Consejo JAI en noviembre de 2010, proponen el establecimiento de un ciclo de actuación plurianual en relación con la delincuencia organizada y las formas graves de delincuencia internacional, que consta de cuatro etapas: evaluación Seminario de Brujas, septiembre de 2010. De izquierda a derecha: Michèle Coninsx, Vicepresidenta; Paul Demaret, Rector del Colegio de Europa, S.E. Stefaan De Clerck, Ministro de Justicia de Bélgica; Françoise Le Bail, Directora General, DG de Justicia; Aled Williams, Presidente; Johan Delmulle, Fiscal General de Bélgica. de las amenazas, definición de las prioridades, implementación y evaluación. A la luz de esta evolución, Eurojust considera que su participación en la dimensión judicial de las cuestiones de seguridad in- la Unión Europea, lo que incluye, cuando ria penal correspondiente a la cooperación terior puede ser de gran valor, y en 2010 proceda, la cooperación jurídica en mate- operativa en el ámbito de la seguridad in- prestó su apoyo al trabajo del Foro con- Evolución sultivo de Fiscales Generales y Directores te interno basado en la experiencia prác- Durante 2010, el Grupo de Trabajo cele- de Acción Pública de los Estados miem- tica de Eurojust y, cuando sea requerido bró reuniones periódicas para tratar so- bros de la Unión Europea. Eurojust cola- para ello, la participación en los debates bre diferentes cuestiones relacionadas boró intensamente en las reuniones or- que se realicen en las diferentes institu- con el futuro de Eurojust bajo el Tratado ganizadas por la Presidencia española en ciones y foros europeos. de Lisboa, en las que se contó tanto con mayo de 2010 y por la Presidencia belga en diciembre de 2010. Durante la reunión de diciembre, el Foro consultivo acordó su mandato para el futuro y solicitó a Eurojust que se encargara de albergar sus reuniones y que considerara la prestación de apoyo administrativo y a las labores de secretaría como parte de la preparación de aquéllas. Grupo de Trabajo sobre el futuro de Eurojust En diciembre de 2009, Eurojust aprobó la creación de un Grupo de Trabajo sobre su futuro con el fin de estudiar la posible evolución de este organismo en virtud de los artículos 85 del TFUE (sobre Eurojust) y 86 (creación de una Fiscalía Europea a partir de Eurojust). El principal objetivo del Grupo de trabajo es fomentar el deba- Seminario de Brujas, septiembre de 2010 61 62 expertos externos como con jueces y fis- Europeo sobre la Fiscalía Europea, en el cia. Durante su elaboración, estos cuatro cales de Eurojust. En septiembre de 2010 que se establece la importancia de reali- organismos identificaron ámbitos en los Eurojust celebró un seminario en Brujas, zar una exhaustiva evaluación del impac- que podría mejorarse la cooperación mul- en cooperación con la Presidencia belga de to y análisis basados en evidencias desde tilateral y bilateral; su informe final fue la Unión Europea, titulado “Eurojust y el una perspectiva operativa. adoptado por el COSI en junio de 2010. Por su parte, el COSI invitó a los organis- Tratado de Lisboa: hacia una acción más mos a implementar las medidas conteni- efectiva”. Más de 120 expertos, entre académicos, representantes de los Estados miembros, instituciones y Cooperación JAI das en el informe final para finales de 2011 y a organizar reuniones periódicas de los organismos de la Unión Europea, y los Miembros En muchas ocasiones se ha puesto de ma- Directores de las Agencias JAI. Se ha ela- Nacionales de Eurojust debatieron sobre nifiesto la necesidad de mejorar la coope- borado un cuadro de mandos para realizar la futura evolución de Eurojust y el posi- ración entre las instituciones europeas un seguimiento de la situación de las di- ble establecimiento de la Fiscalía Europea implicadas en el ámbito de la Justicia y ferentes medidas e identificar ideas con- (EPPO) a la luz de las nuevas disposicio- Asuntos de Interior. En octubre de 2009, cretas para la implementación de dichas nes introducidas por el Tratado de Lisboa. la Presidencia del Consejo solicitó a medidas, el cual ha sido actualizado pe- Se ha publicado un resumen del este se- Eurojust, Europol, CEPOL y Frontex que riódicamente. En la reunión de Directores minario como documento del Consejo. participaran en la elaboración de un in- de las Agencias JAI de noviembre de forme conjunto sobre la mejora de la co- 2010, celebrada en Europol, se acordó Eurojust también participó en la realiza- operación entre las agencias de la Unión que en 2011 Eurojust debería albergar las ción de un estudio para el Parlamento Europea que luchan contra la delincuen- Secretarías de las Agencias JAI. Evolución 63 64 5 Seguimiento de las Conclusiones del Consejo E 3 de junio el Consejo JAI adoptó unas Conclusiones sobre el estos capítulos sobre los ámbitos en los que el Consejo ha hecho octavo Informe Anual de Eurojust (documento 9959/10). Al igual recomendaciones. que en informes anteriores, Eurojust proporciona información en Tramitación de asuntos: análisis, evolución e identificación de obstáculos Incrementar de Eurojust ha continuado evaluando su trabajo de forma sistemática para identificar Eurojust para analizar los obstácu- la capacidad obstáculos a la cooperación jurídica internacional. El Capítulo 2 del presente Informe los a la cooperación jurídica a nivel Anual resume las cifras de casos y, siguiendo las Conclusiones del Consejo sobre el de la Unión Europea, haciendo uso Informe Anual del año pasado, analiza los obstáculos a la cooperación jurídica, analiza de sus herramientas de evaluación el uso de las herramientas de cooperación jurídica en los casos concretos de Eurojust de tareas. Proporcionar información y evalúa los instrumentos jurídicos basándose, para todo ello, en los casos remitidos periódica sobre el estado de la co- a Eurojust. operación jurídica dentro de la Unión Europea. Recabar información sobre las dificultades jurídicas prácticas relacionadas con el uso de los instrumentos de cooperación jurídica e informar al Consejo, al Parlamento y la Comisión. Eurojust está elaborando una Guía de tramitación operativa de los casos de Eurojust. Seguimiento de las Conclusiones del Consejo Estadísticas y clasificación de casos Proporcionar datos estadísticos so- Se ha vuelto a introducir la clasificación de los casos en bilaterales y multilaterales. bre casos ordinarios y complejos y Está claro que el que un caso sea bilateral no significa que los delitos a los que se re- sobre casos bilaterales y multilate- fiere sean menos graves o que la intervención de Eurojust deba ser limitada. Un caso rales, especialmente sobre aquellos bilateral de fraude del IVA puede implicar la pérdida de varios millones de Euros, y casos complejos que requieran de requerir la dedicación total de todos los recursos de Eurojust debido a su compleji- coordinación. dad jurídica y probatoria y a la necesidad de abordar aspectos como la interceptación transfronteriza y el decomiso de bienes. A la inversa, algunos casos multilaterales de tráfico de drogas pueden conllevar incautaciones menores o requerir solo un apoyo limitado de Eurojust. Y lo que es más, un caso bilateral en Eurojust puede ser multilateral en un Estado miembro. La reintroducción de la clasificación de los casos en ordinarios y complejos ha sido considerada en profundidad, pero finalmente no se ha adoptado. Eurojust ha calibrado diferentes factores en un intento de dar alguna objetividad a esta distinción, pero la conclusión ha sido que en la práctica esto no es posible. Los elementos determinantes para calificar un caso de complejo podrían no estar presentes cuando el caso se registra en el Sistema de Gestión de Casos, pero aparecer después. Del mismo modo, un caso que inicialmente se califique de complejo podría de hecho no requerir la dedicación total de los recursos de Eurojust, tales como las reuniones de coordinación, debiendo ser tratado como caso ordinario. Es más, casos clasificados por Eurojust como ordinarios podrían tener implicaciones que los hicieran complejos para las correspondientes autoridades judiciales nacionales y el apoyo limitado de Eurojust podría, sin embargo, resultar crucial y tener un gran impacto a nivel nacional. 65 66 La distinción entre casos ordinarios y complejos puede además no resultar útil para aquellos que consideran las tareas de Eurojust desde un punto de vista político; en ocasiones se ha sugerido que los casos complejos están relacionados con el crimen organizado, cuando no siempre es así. De manera parecida, la clasificación ordinario o complejo puede ser inútilmente confundida con la diferenciación bilateral/multilateral: bilateral y ordinario (y multilateral y complejo) son erróneamente confundidos como sinónimos. Esta situación podría llevar a la remisión inapropiada de los casos a otros organismos diferentes de Eurojust cuando lo que de hecho se requiere es la ayuda de éste. El ejemplo de un caso concreto puede resultar ilustrativo de esta dificultad: facilitar la ejecución de una orden europea de arresto puede conllevar la solución de problemas “estándar” de comunicación e información relacionados con diferentes prácticas legales. Sin embargo la ejecución también puede revelar problemas “complejos”, como por ejemplo, el ne bis in idem, la diferente naturaleza de las resoluciones de imputación o de condena, la interpretación de qué es una sentencia “definitiva”, la interacción entre las legislaciones de la Unión Europea y las nacionales, o la existencia de órdenes en conflicto. Por consiguiente, los 9 anexos con datos estadísticos que figuran a continuación aportan información sobre 1) el número de casos registrados en Eurojust desde 2002 a 2010 junto con su diferenciación entre bilaterales y multilaterales; 2) clasificación según el ámbito de competencias de Eurojust (artículo 4,(1), artículo 4,(2) y consultas jurídicas); 3) áreas prioritarias de actuación criminal en los casos de Eurojust; 4) prioridades de actuación criminal y otros tipos de delitos en los casos de Eurojust; 5) los casos de Eurojust, países requirentes; 6) los casos de Eurojust, países requeridos; 7) número total de reuniones de coordinación; 8) reuniones de coordinación, países requirentes; 9) reuniones de coordinación, países requeridos. Seguimiento de las Conclusiones del Consejo Eurojust- RJE Informar sobre medidas concretas Normalmente, Eurojust remiten los casos a los Puntos de contacto de la RJE de forma en cuanto a la remisión de casos a rápida y eficiente, al igual que a los Magistrados de enlace de los Estados miembros. la RJE, indicando los obstáculos encontrados. En relación con los casos que pueden ser remitidos a los Puntos de contacto de la RJE, Eurojust ha desarrollado una variedad de prácticas según la naturaleza del caso: algunas Delegaciones nacionales informan de manera rutinaria a sus autoridades nacionales de que el caso podría haber sido dirigido a la Red Judicial Europea; otras hacen la remisión a los Puntos de contacto de la RJE de forma inmediata; y otras han entablado una relación más estrecha con sus Puntos de contacto de la RJE y con los Corresponsales nacionales de la RJE; en otros casos se recomienda que las comisiones rogatorias sean enviadas en primer lugar a Eurojust para someterlas a un control de calidad con el fin de anticipar los problemas que podrían poner en peligro un procedimiento nacional en una etapa posterior de su tramitación. Debe hacerse hincapié en que Eurojust y la RJE son dos organismos complementarios que se benefician mutuamente de su respectiva experiencia en el desarrollo de sus tareas. De acuerdo con las Conclusiones del Consejo, los obstáculos que llevan a la remisión de casos a Eurojust en lugar de a la RJE son principalmente de dos tipos; en el primero, los casos se remiten a Eurojust cuando los intentos de resolver cuestiones judiciales operativas a través de la RJE no han dado resultado; en segundo lugar, los casos son remitidos a Eurojust cuando existe una necesidad concreta de acción urgente que la estructura de los puntos de contacto no siempre es capaz de proporcionar. 67 68 Reuniones de coordinación y participación de Europol y OLAF Fomentar las reuniones de coor- En 2010, Eurojust celebró 141 reuniones de coordinación, diez más que en 2009. dinación, y contar, cuando resul- Europol participó en 41 de estas reuniones de coordinación y OLAF en una. te procedente, con otros organismos de la Unión Europea tales como Eurojust se vinculó a las actividades de otros tres Ficheros de análisis en 2010, con Europol u OLAF. Potenciar el acceso lo que el número total de Ficheros de análisis en los que participa Eurojust asciende de Eurojust a la información de los a 15. Ficheros de análisis de Europol y el acceso de Europol a la información Eurojust y Europol colaboraron estrechamente en iniciativas de ECI. cuando participe en las labores de coordinación. Para más información sobre cooperación con Europol y OLAF ver Capítulo 3. Participación de Eurojust en los informes OCTA y TE-SAT Contribuir a la realización de los in- En octubre de 2010, Eurojust hizo una importante aportación al informe OCTA 2011, formes OCTA Y TE-SAT. incluyendo información cualitativa y cuantitativa referida a dos años de trabajo de Eurojust con casos concretos, sobre los ámbitos delictivos que la Unión Europea considera prioritarios a los que se refiere dicho informe. Eurojust también realizó aportaciones al informe TE-SAT proporcionando información cuantitativa y cualitativa de carácter jurídico sobre cuestiones de terrorismo. Además, Eurojust asistió periódicamente a las reuniones del consejo asesor TE-SAT de Europol. Seguimiento de las Conclusiones del Consejo Utilización de los artículos 6 y 7 de la Decisión de Eurojust Invocar en mayor medida las com- Las Delegaciones Nacionales con frecuencia recomiendan acciones a sus autoridades petencias atribuidas en virtud de los nacionales sin invocar formalmente las competencias atribuidas en virtud del artícu- artículos 6 y 7. lo 6. De la experiencia práctica se deduce que sólo algunos Estados miembros, por exigencia de la normativa específica sobre la realización de investigaciones, utilizan las recomendaciones formales por escrito. Algunas de las solicitudes formales que se emitieron dieron lugar a la apertura de nuevos casos por Eurojust y a la organización de reuniones de coordinación. En 2010 se emitió una recomendación del Colegio en virtud del art. 7. Eurojust considera prematuro hacer una evaluación del uso del artículo 7.2 en conflictos de jurisdicción y del artículo 7.3 en dificultades reiteradas en materia de cooperación jurídica. Las Delegaciones nacionales actualmente resuelven los conflictos de jurisdicción a través del ejercicio de sus potestades y sin la emisión de dictámenes escritos no vinculantes por el Colegio. Puede ser que debiera hacerse uso de forma más activa del artículo 7.3 en lo que se refiere a dictámenes escritos del Colegio sobre dificultades. Eurojust tiene intención de preparar unas directrices sobre la emisión de dictámenes escritos no vinculantes y la emisión de dictámenes en casos de OEDEs concurrentes de acuerdo con el artículo 16, (2) de la Decisión Marco relativa a la orden europea de detención y los procedimientos de entrega entre los Estados miembros. Para más información, ver la sección sobre la utilización de los artículos 6 y 7 en la sección 2.4. 69 70 Sistema de Coordinación Nacional de Eurojust. Incrementar de Teniendo en cuenta el plazo de implementación de la nueva Decisión de Eurojust, y Eurojust y de los Estados miembros los esfuerzos dentro del marco del SNCE y el proyecto de intercambio de información, se continuó para implantar de forma eficiente el con la elaboración de los siguientes documentos que estarán disponibles para junio sistema en junio de 2011. de 2011: • Plantilla estándar para la transmisión de información a Eurojust de conformidad con el artículo 13,5-7 de la Decisión de Eurojust; • Documento de interpretación del artículo 13.5-7 de la Decisión de Eurojust. • Documento sobre las tareas del SNCE (incluyendo el “denominador común”) y sobre el perfil y tareas prácticas de los Corresponsales nacionales de Eurojust para el uso, en concreto, del artículo 12.5. • Directrices sobre el contenido, frecuencia y formato de la información y de la opinión que Eurojust proporcionará a las autoridades nacionales y de la UE que sean competentes; y • Plantilla de ”fichas suecas” para la recopilación de los datos disponibles sobre las particularidades de la implementación de la Decisión de Eurojust en relación con la creación y funcionamiento del SNCE y el intercambio de información (incluidos los datos de contacto). Seguimiento de las Conclusiones del Consejo Equipos Conjuntos de Investigación Promover entre los jueces y fiscales En 2010, los Miembros Nacionales de Eurojust participaron en 20 ECIs en virtud del la creación de ECIs, así como la par- artículo 9 septies de la Decisión de Eurojust, actuando bien en nombre de Eurojust o ticipación, cuando proceda, de otros bien en uso de su capacidad como autoridades nacionales competentes, en los que organismos de la UE tales como se trataron delitos relacionados, entre otros, con el fraude, el robo de coches, narco- Europol y OLAF. tráfico y TSH. Además, Eurojust recibió 11 notificaciones de los Estados miembros relacionadas con la creación de ECIs de acuerdo con el artículo 13.5 de la Decisión de Eurojust. Para más información, ver la sección 2.6. Sistema de Gestión de Casos Implementar las nuevas previsiones Se está llevando a cabo una evaluación en profundidad del CMS. En 2010 se intro- de la Decisión de Eurojust y la ex- dujeron grandes cambios para hacerlo más amigable, pero se sigue trabajando para plotar todo el potencial del CMS con convertirlo en una herramienta que resulte efectiva para el almacenaje de datos rele- vistas a las posibles solicitudes a los vantes sobre casos y para el análisis y evaluación de los casos concretos, lo que inclu- Estados miembros del inicio de in- ye el uso del análisis de referencias cruzadas cuando sea procedente. Se introducirán vestigaciones basándose en el análi- las nuevas disposiciones de la Decisión de Eurojust en el futuro CMS. La plantilla de sis de referencias cruzadas. transmisión de la información prevista en el artículo 13 está siendo desarrollada con vistas a incorporarse al CMS de forma semi-automática. 71 72 Página web de Eurojust- Secretarías de las Redes Establecer secciones en la web de La Secretaría de la Red de ECIs tendrá su propia sección en la página web de Eurojust Eurojust relacionadas con las Redes en el transcurso de 2011, al igual que se hará en el futuro con las secretarías de otras respecto de las que Eurojust asume redes. la Secretaría. Proyecto estratégico- fraude del IVA Informar sobre los resultados del En 2010, Eurojust, en estrecha colaboración con Europol, siguió trabajando en el proyecto estratégico. Proyecto estratégico para la mejora del intercambio de información y asistencia jurídica mutua entre las autoridades judiciales de los Estados miembros en el ámbito del fraude del IVA. Sobre la base de un cuestionario difundido entre las autoridades judiciales de los Estados miembros, Eurojust y Europol prepararon el programa y los casos de estudio para el seminario sobre el fraude del IVA que se celebrará el 28 de marzo de 2011 en Eurojust. Asistirán a la reunión jueces y fiscales con experiencia en la investigación y persecución contra el fraude del IVA, que han sido contactados a través de las Delegaciones nacionales. Cooperación entre Eurojust y Frontex Establecer acuerdos formales de Eurojust inició contactos con Frontex para la posible negociación de la elaboración de trabajo con Frontex que vayan más un instrumento de cooperación al amparo del artículo 26.1 de la Decisión de Eurojust. allá de la cooperación ad hoc esta- Ver Capítulo 3. blecida hasta ahora. Seguimiento de las Conclusiones del Consejo Reforzar las relaciones con terceros Estados y organizaciones fuera de la UE Reforzar las relaciones con terceros Ver las secciones relacionadas con terceros Estados y organizaciones fuera de la UE, Estados y organizaciones fuera de la y los casos concretos de Eurojust que implican a terceros Estados en el Capítulo 1 y Unión Europea, sobre todo en cuan- la sección 2.7. to a las dificultades en materia de protección de datos. Proyecto sobre la actuación del Colegio y la OSR Presentar los resultados de estos Eurojust adoptó decisiones sobre la reestructuración de su administración siguiendo proyectos. Centrarse en las funcio- las conclusiones del Informe Final de la empresa consultora en la Fase1- Etapa 4 del nes principales de Eurojust conside- Proyecto OSR en junio de 2010. En octubre de 2010 se adoptó un plan de acción para rando las medidas de reducción de los cambios organizativos necesarios, en el que se describen las principales activida- la carga que soportan el Colegio y des, los recursos humanos y los plazos, así como las propuestas de medidas que se los Miembros Nacionales generada adoptarán durante la fase de implementación. por tareas distintas de las previstas en los artículos 6 y 7 de la Decisión Se han establecido siete proyectos diferentes para la agilización de las tareas de de Eurojust. Eurojust: 1) la delegación de algunas decisiones de gestión del Colegio de Eurojust en el Consejo Ejecutivo; 2) agrupar las áreas de trabajo actualmente desarrolladas por los Equipos del Colegio en una estructura de gestión de portfolio; 3) gestión de la actuación y el riesgo; 4) asegurar que la estructura organizativa de Eurojust es acorde con sus funciones principales; 5) reestructuración y reclasificación de la administración; 6) cultura; y 7) formación. 73 74 En estrecha relación con las funciones principales de Eurojust, se está planteando la revisión del concepto de mesa redonda operativa para poder dedicarle más tiempo al debate de los obstáculos jurídicos a la cooperación judicial en materia penal. Implementación de la Decisión de Eurojust Continuar trabajando en la imple- Ver la sección sobre la implementación de la Decisión del Consejo 2009/426/JAI, de mentación de la decisión de Eurojust. 16 de diciembre de 2008 en el Capítulo 4. Revisión de las Normas de Procedimiento Revisión de las Normas de Procedimiento. Se ha puesto en marcha un proyecto estratégico sobre las tareas, funciones, gestión y métodos de trabajo del Colegio, que incluye la revisión de sus Normas de Procedimiento. Se están estudiando propuestas de mejora de los métodos de trabajo de Eurojust con el objetivo de implementar la Decisión de Eurojust y considerar las propuestas de delegación de decisiones, etc... en la OSR. Célula de Coordinación de Emergencias Informar sobre el establecimien- El proyecto de la CCE se lanzó en mayo de 2010, de modo que Eurojust está prepa- to de la CCE y el valor añadido que rado para recibir y procesar las solicitudes que se le remitan las 24 horas del día, los aporta. 7 días de la semana. Se han aprobado diversos procedimientos y medidas internas y se ha decidido adoptar una solución técnica para que las autoridades judiciales y las fuerzas de seguridad puedan contactar con Eurojust en cualquier momento. El proyecto también proporciona una solución técnica para la actualización y difusión automáticas de los horarios de los representantes de la CCE. Se está preparando material promocional en todas las lenguas de la UE. Seguimiento de las Conclusiones del Consejo 75 76 Anexo Evolución de los casos en el periodo 2002- 2010 Gráfico 1 1424 En 2010, Eurojust registró 1.242 casos, 1372 cifra que confirma la tendencia al incremento en el número de solicitudes de 1193 colaboración remitidas por parte de los 1085 Estados miembros desde 2002. Aproxima 1177 1096 damente una quinta parte de estos casos 956 afectaban a tres o más países. 813 771 588 575 458 381 300 144 58 2002 272 272 222 202 2003 247 196 109 78 276 237 2004 Multilaterales 130 2005 2006 Bilaterales 2007 2008 2009 TOTAL 2010 Anexo Clasificación general de los casos Gráfico 2 De acuerdo con el artículo 4,(1) de la Decisión de Eurojust, el ámbito de competencia general de Eurojust abarca los tipos de delincuencia y las infracciones 1270 1249 para los que Europol tenga competencia de actuación en todo momento, y otras infracciones cometidas en conexión con estos tipos de delincuencia e infracciones. En otros tipos de infracciones Eurojust podrá, de conformidad con sus objetivos, colaborar en investigaciones y actuaciones judiciales a instancia de la autoridad competente de un Estado miembro, de acuerdo con el artículo 4 (2). Un Estado miembro también puede recabar la intervención de Eurojust para pres- 27 tar asistencia en asuntos de carácter general no necesariamente relacionados con una investigación en curso, por ejemplo, consultas sobre legislación o procedimientos internos (consultas jurídicas). 135 96 19 2009 Casos del artículo 4,(1) 2010 Casos del artículo 4,(2) Consultas jurídicas 77 78 Áreas prioritarias de actuación criminal en los casos de Eurojust Gráfico 3 Las áreas operativas prioritarias adoptadas por Eurojust en 2009 abarcaban el narcotráfico, TSH, terrorismo, fraude, corrupción, blanqueo de capitales, delito in- 254 254 230 233 221 formático y otras actividades relaciona- 204 das con la presencia de grupos delictivos organizados en la economía. 146 El siguiente gráfico muestra el número to- 125 tal de veces en que aparecieron estas figuras delictivas en los asuntos remitidos 87 74 a Eurojust en 2009 y 2010. Hay que precisar que un caso puede venir referido a 21 más de un tipo de delito. Para más in- 28 32 31 31 20 2010 Delito informático Blanqueo de capitales y otros delitos relacionados Otras actividades relacionadas con el crimen organizado 2009 Corrupción Fraude Terrorismo TSH pondientes del Capítulo 2. Narcotráfico formación, consultar las secciones corres- Anexo Gráfico 4 Prioridades de actuación criminal y otro tipo de delitos en los casos de Eurojust Las áreas de actuación prioritarias adoptadas por Eurojust en 2009 abarcaban el narcotráfico, TSH, terrorismo, fraude, co- 1015 976 rrupción, blanqueo de capitales, delito informático y otras actividades relacionadas con la presencia de grupos delictivos organizados en la economía. 553 574 El siguiente gráfico muestra el número total de veces en que los tipos penales incluidos en las prioridades de actuación criminal, así como otro tipo de delitos, aparecieron en los asuntos remitidos a 31 21 Eurojust en 2009 y 2010. Hay que precisar que un caso puede venir referido a más de un tipo de delito. 2009 Prioridades de actuación criminal 2010 Otro tipo de delitos 79 80 Casos de Eurojust, países requirentes Gráfico 5 El gráfico muestra el número de ocasiones en que cada Estados miembro requirió la colaboración de Eurojust en 2009 y 110 2010. 102 99 95 92 87 84 82 78 71 75 72 74 54 47 46 52 47 20 46 42 41 36 32 30 29 27 19 58 44 41 28 22 59 52 48 44 39 24 56 54 32 30 64 61 57 55 17 11 9 1 1 COLL BE 69 68 63 0 BG CZ DK DE EE IE EL ES FR IT CY LV 2009 LT LU HU MT 2010 NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK 81 Anexo Casos de Eurojust, países requeridos Gráfico 6 El gráfico muestra el número de ocasiones que se requirió la colaboración de las 225 autoridades de los Estados miembros a través de Eurojust en 2009 y 2010. 224 201 196 194 193 187 182 166 152 142 138 136 120 109 106 96 87 71 58 55 56 41 CZ DK DE EE 29 IE 53 53 48 40 38 27 BG 50 46 40 44 ES FR IT CY LV 2009 46 36 31 24 22 LT LU HU MT 2010 57 51 51 47 41 28 EL 67 67 65 57 52 41 BE 69 60 87 NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK 82 Número total de reuniones de coordinación Gráfico 7 El gráfico muestra el número total de reuniones de coordinación celebradas por 141 Eurojust. Las reuniones de coordinación 131 127 se celebran, por lo general, en la sede de 115 Eurojust en La Haya, aunque en ciertas ocasiones, se celebran fuera de Eurojust en uno de los Estado miembros o en un tercer Estado. 16 121 14 2009 Fuera de Eurojust 96 2010 En la sede de Eurojust TOTAL 83 Anexo Reuniones de coordinación, países requirentes Gráfico 8 El gráfico muestra el número de reuniones de coordinación organizadas por 29 Eurojust tras la solicitud de asistencia de uno de los Estados miembros o de un ter- 25 cer Estado. 19 18 16 14 10 10 9 8 7 7 7 6 6 5 5 5 5 4 4 3 2 1 1 1 1 0 BE BG CZ DK DE EE 0 0 IE 0 1 EL 0 0 ES FR IT CY 0 LV LT 2009 1 4 3 3 3 2 1 4 4 2 2 2 3 3 2 2 1 1 0 0 0 LU HU MT NL 2010 AT PL PT RO SI 0 0 SK FI 0 SE UK NO USA 84 Gráfico 9 Reuniones de coordinación, países requeridos El gráfico muestra el número de veces que las autoridades de los Estados miembros participaron en una reunión de coor- 36 35 35 dinación de Eurojust tras haber sido requerida su asistencia. 30 28 28 27 24 23 23 24 22 18 13 11 10 8 9 8 4 3 4 CZ DK DE EE IE 4 4 4 4 5 9 ES FR IT CY LV 2009 LT LU HU MT 2010 5 5 4 4 3 4 4 3 2 1 EL 11 10 3 2 13 12 6 6 4 BG 11 6 5 BE 12 12 11 1 NL AT PL PT RO SI SK FI SE UK 86 Edificio de Haagse Veste 1 Todos los derechos reservados. No se puede reproducir ni utilizar, sin la autorización Fotos: Joannes Thuy, Eurojust de Eurojust, ninguna parte de esta publicación de forma alguna ni por ningún medio, Michel Mees sea gráfico, electrónico o mecánico, incluyendo el fotocopiado, la grabación, la Comisión Europea reproducción o los sistemas de almacenamiento y recuperación de información. Consejo de la Unión Europea Federal Police Belgium AFP Christophe Simon © Eurojust 2011