XXIII Sunday in Ordinary Time ~ XXIII Domingo del Tiempo

Transcripción

XXIII Sunday in Ordinary Time ~ XXIII Domingo del Tiempo
XXIII Sunday in Ordinary Time ~ XXIII Domingo del Tiempo Ordinario
September/septiembre 8, 2013
Fill us at daybreak with your kindness,
that we may shout for joy and gladness
all our days.
—Psalm 90: 14
Cólmanos de tus favores por la mañana,
que tengamos siempre risa
y alegría.
— Salmo 90: 14
FESTIVAL 2013
September 28 & 29
“One Church
Making Jesus Better Known”
Everyone is getting excited!... It’s
that time again! The Festival is
coming… and we all want to help!
Ways You Can Help…
Volunteers: clean up, work in booths, 3 hour shifts available during the weekend. To sign up fill out a slip which
you’ll find in the pew and place in the collection basket .
Questions/Concerns 582-7282x8.
Booth Sponsors: business or families, contact Fr. Bart,
582-7282x5 or [email protected]
¡Todos se están emocionando! ¡Es otra vez ese momento! El Festival se acerca… y todos queremos
ayudar. Maneras de Ayudar…
Voluntarios: limpiar, trabaja en los puestos, en turnos
de 3 horas. Para inscribirse llene la hoja que encontrará en el banco y pongala en la canasta de la colecta.
Preguntas/Interés 582-7282.
Patrocinador de Puesto: negocios o familias, contacte
P.Bart, 582-7282x5 o [email protected]
“Una Iglesia Haciendo
Que Jesús Sea Mejor Conocido”
Second of 5 drawings for prizes. So, KEEP THOSE
TICKET stubs properly filled out COMING! Even if
your name is drawn, your ticket will be put back to qualify for still more future prizes. Weekly Prizes: 1st prize$200, 2nd prize-$100, 3rd prize- $50 Target gift card,
4th prize-VIP Festival food voucher for 4. Let’s all help
make Festival 2013 a huge success!
Segundo de 5 sorteos de premios en efectivo y tarjetas
de regalo. Así que, MANTENGAN LOS TALONES de
boletos debidamente completados ¡LLEGANDO! Incluso si su nombre sale premiado, su boleto será puesto
de nuevo en la tómbola para seguir participando y ganar más premios. Los premios semanales: 1º premio$200, 2º premio-$100, 3º premio-Tarjeta de Regalo Target $50, 4º premio-Festival PMI vale de comida para 4.
¡Deje que todos hacemos que este Festival sea un éxito!
Raffle Tickets: have been mailed, please buy or sell
your tickets as soon as you can; if you did not get
any, please call the office and we will gladly mail some
out to you. The raffle is a major source of our
success!
Boletos de la Rifa: se han enviado por correo,
por favor compre o venda sus boletos los más pronto que puede; si no los ha recibido, por favor llame a la
oficina y con gusto le enviaremos algunos a usted. ¡La
rifa es la mayor parte de nuestro éxito!
“Together”- You Can!… Sing, Dance, Tell Jokes, Juggle, Kickbox or just Disappear with a Rabbit. Looking
for all kinds of acts for our annual St. Clement Festival,
Sept. 28/29. We invite your talent to our parish audience! Please let us know. Call the office: 582-7282
Don’t be shy!
“Juntos”- ¡Si Puede!… Cantar, bailar, Contar chistes,
Juego de manos, Kickbox o simplemente Desaparecerse
con un conejo. ¿Buscamos todo tipo de actos para nuestro festival anual de San Clemente, 28/29 de sept. Invitamos su talento a nuestra audiencia parroquial! Por
favor, nos hácen saber. Llame la oficina ¡No seas
tímido!
Watch here for updates!
Don’t forget to sign up!
BULLETIN BLURBS/ ANUNCIOS para el BOLETIN…
E.F.T. 
Sign up for Electronic Fund Transfer. Making Every Sunday
Count. Sign up sheets are at the parish center.
Inscribese hoy para Transferencias de Fondos
¡Vea aquí para actualizaciones!
Any items for the bulletin, i.e. inserts, graphics, blurbs,
must be at the parish center by the deadline: Monday,
12 noon./Cualquier noticia para el boletín, como folletos, gráficos, verbos, deben estar en la oficina, fecha
tope: lunes, 12 mediodia.
¡No se olvide inscribirse!
Electrónicos. Hacer que Cada Domingo Cuente. Paginas
para inscribirse en la oficina..
PARISH NEWS/NOTICIAS PARROQUIALES:
Faith Formation Classes Begin: Classes for our
Faith Formation programs are starting. Please register before first day of classes if you want to be in the
program. Come to our parish office to register.
Faith Formation (English) - First Day: Sunday, September 8. Time: 9:00am - 10:40am. Report to School.
Formación de Fe (Español) - Las clases ya han
comenzado el sábado, 24 de Agosto, 2013. próximo
clase: domingo, 8 de septiembre. Hora: 10:45am 12:15pm. Reportese a la escuela.
Confirmation - First Day: Sunday, September 8. Time:
4:00pm - 6:00pm. Parents and Students report to church.
Youth Ministry - First Day: Tuesday, September 10.
Time: 7:00pm - 8:30pm. Parents and Students report to
church.
RCIA (English) - First Day: Sunday, September 1.
Time: 9:00am - 10:30am. Report to parish center in conference room.
RICA (Español) - Primer Día: jueves, 5 de septiembre.
Hora: 7:00pm-8:30pm. Reportese al salón Fran Wright.
Adult Bible Study Classes - First Class: Saturday,
September 7. Report to parish center.
SPRED-SPecial Religious Education: You are invited
to be a friend and catechist with a person with special
needs in a small community of faith (in its 25th year) here
at St. Clement. “In the center of the Eucharist stands vulnerable Jesus and that means that in the center of liturgical life, those who are most vulnerable belong”. (Henri
Nouwen) the one requirement is a desire to share and
grow in faith with others; training is provided. If interested
or want to volunteer or learn more about SPRED please
contact: Viol Lantin-Sosa, 487-5305; Para Español Belem Reta, 887-6729. Si esta interesado, se le imparte formación en ser catequista para una persona con necesidades especiales.
EARLY-BIRD RAFFLE WINNER/
GANADORES DE LA RIFA:
1st prize: $200
2nd prize” $100
3rd prize: $50
Target, gift card
4th prize: VIP Festival
Food voucher for 4
Roberto Gonzalez
R. Joloya
Paul Rivera
Paul Rivera
Congratulations to all!
¡Felicidades a todos!
“A Few Good Men”- 15 men are needed to setup and take down the stage and canopies. Friday
at 3:30pm set-up, come with work gloves, 7/16
wrench, pipe wrench, wireless drills (- /*), and
hammers. And take-down Sunday after 5pm main Raffle
Prizes are drawn. Call Janette or fill out slip in the
church.
"Algunos Hombres Buenos"- se necesitan 15
para instalar y desmontar el escenario y doseles.
Viernes 3:30pm el instalar, vengan con guantes,
7/16 llave inglesa, llave de caños, taladros inalámbricos(-/*), y martillos. Y para desmontar el domingo después del sorteo de premios de la Rifa de 5pm.
Llame la oficina o llene la hoja en la iglesia.
ROSARY RALLY: on Saturday, October 12, 12 noon at
Weekes Park (Patrick Ave.) Please join us in this annual
nationwide event sponsored by America Needs Fatima.
To Jesus, thru Mary, we offer our prayers for world peace
and conversion of all sinners. Questions, please call:
Nancy Salonga, 673-3168 or Rose Naranja, 889-1751.
The Legion of Mary: would like to invite you to join our
group, which is one of the largest apostolic organizations
of lay people in the Catholic church, with the main purpose of GLORIFYING GOD through the sanctification of
its members. We meet every Saturday, 9 to 10:30am,
in Mary’s room at the parish center. More info call: (510)
517-5166 or parish office: 582-7282. Hope to see you!
CHAIRS/SILLAS for/para MC COLLUM HALL:
We can still use help with the chairs for
McCollum Hall, so please keep that in
mind when you are shopping at Costco.
Todavía necesitamos ayuda con las
sillas para el salón McCollum, así que
por favor tengalo en cuenta cuando
está haciendo compras en Costco. #313590 @ $19.99
A Specially Arranged Pilgrimage
Holy Land - 2014
Jerusalem, Bethlehem, Galilee, Mt. Nebo, Petra, Amman,
Jordan. May 15 (Thurs.) - 27 (Tues.) with Fr. Ramon.
SO CHECK YOUR CALENDARS AND SAVE THE DATE!
… More than a Tour of a Lifetime… “A rich
and rewarding trip… Your world will never be
the same again!”
See flyers on bulletin boards at entrances of church for more
information and requirements or call the office, 582-7282.
WEEKLY CALENDAR OF EVENTS/
CALENDARIO de EVENTOS SEMANAL:
SUN/DOM - 9/8
4:30pm
MON/LUN - 9/9
Conf.
MASS INTENTIONS/INTENCIONES de la MISA:
SAT/SAB
9/7
Julia Kho +
Glafira Campos +
FWH/MH
SUN/DOM
9/8
TUES/MAR - 9/10
7pm
WED/MIER - 9/11
7-9pm
THUR/JUE - 9/12
Youth Group
Gpo. de Oración
FWH
C/FWH
7pm
Holy Hour/Hora Samta
FRI/VIER - 9/13
C
7-9pm
SAT/SAB - 9/14
C/FWH
Gpo. de Oración
3:30-4:30pm Confessions/Confesiones
SUN/DOM – 9/15
2pm
Eng.Bapt./Baut. Ing.
4:30pm
Conf.
MON/LUN 9/9
TUES/MAR 9/10
C
5pm Luisa/Jose Lozano +
WED/MIER
THUR/JUE
FRI/VIER
SAT/SAB
9/11
9/12
9/13
9/14
C
FWH/MH
8am Jack Barnard +
Carolina Dupaya +
9:30 Socorro/Elias Hurtado +
Jose/Francisca Perez +
B’day-Lucero Islas
11:00 B-day-Paul Naranja
Health-Henry van Velzen
John van Velzen +
12:30 For the People of God
6:30 Virgilio Molina San Juan Jr +
8:00
8:00 Mariquita Denoga +
Paul Anthony Martinez Jr. +
8:30 B’day-Linda Bamberger
8:00 Juan Denoga +
8:00
8:00 Hernando Carpio +
B’day-Edna L. Bautista
11 de
septiembre
MORE NEWS/MAS NOTICIAS:
Private Silent Retreats-Vallombrosa Center: “Psalm 46”: Be still and know that I am God. Nov. 8-10; Dec. 6-8(Advent theme).
To register contact Rachel Alvelais: 650.325.5614 or visit: www.vallombrosa.org.
ARE YOU A CAL STATE EAST BAY/HAYWARD ALUM? - THE CSUEB Hayward Catholic Club in on a search… looking
for Catholic alumni from CSUEB. If you attended CSUEB Hayward we invite you to contact us and get involved. The Catholic Club
on the SCUEB campus provides services and activities important to the spiritual growth and development of our students and faith
community… but we know our program can be made richer through the involvement and participation of Cal State Alumni. We
want to hear from you! Contact: Jonnie Banks, CSUEB Catholic Club, 363-8599; jbanks66@sbcg;pbal.net.
TAIZE ECUMENICAL SERVICE - Open to all faiths, this prayer and song around the Cross is held in the Chapel of the Mission
San Jose Dominicans every 3rd Friday of the month, 8-9pm. In a spirit of peace and reconciliation, MSJ Dominican Taizé service
is attended by people of all ages. Join us on March 15. For more information: Sr. Marcia,OP 933-6333.
TV MASSES FOR HOMEBOUND- EWTN airs TV Masses throughout the day at the following times: 5am, 9am & 9pm. In addition, Monday thru Friday, EWTN airs a TV Mass at 4pm. In short, EWTN provides 26 TV Masses a week. All times are PST.
EWTN is carried 24 hours a day on Comcast ch. 229; AT&T ch. 562; DISH ch. 261; DIRECT ch. 370.
MISAS TV para AQUELLOS EN CASA- EWTN transmite Misas de televisión durante todo el día en los siguientes horarios: 5am,
9am y 9pm. Además, de lunes a viernes, EWTN transmite una Misa TV a las 4pm. En suma, EWTN ofrece 26 Misas de televisión a
la semana. El horaria es PST. EWTN se realiza 24 horas al día en Comcast ch. 229; AT&T ch. 562; DISH ch. 261;
DIRECT ch. 370.
PRAY FOR THE SICK/
OREMOS POR LOS ENFERMOS…
Leocario Hernandez, Gerardo Mascardo, Wayne
Robinson, Helen Keller, Andrea Dizon, Mari Cardona,
Arthur Gonzalez, Leo Vigil, Josephine Hamaker, Carrie
Rodriguez, Raymond Cabral, Henry Pereira, Norberto
Dimaano, Fr. Vincent Brylka, Patricia McConnell, Sophia
Garcia, Rufina Mora, Rosy Pereira, Peg Connelly, Amelia
Garcia, Ernesto Pagkalinawan, Judy McKenny, Oscar
Penaflor, Augustine Morales, Vince Llamas, Sylvia
Ramirez, Juanita Estrelles, Richard Boles, Dennis/Maritas
Cruzada, Cherry A. Cruzada, Nelia Quintos, Gerardo
Ramos, Dolores Maldonado, Ann Georgia Crystal,
Candida Tiglao, Bev Palma, Katie Cetinich, Jane
Willkom, Lupe Orozco, Sergio Reta Jr., Anne Rogers,
Nora Salgado Cristina Cervantes, Alma Carrillo, Lisa
Brooks, Cordilia Jaramillo.
READINGS FOR THE WEEK/
LECTURAS DE LA SEMANA:
Sun/Dom: Wis(Sab) 9:13-18b/Phlm(Filem) 9-10, 12-17/
Lk(c) 14: 1, 25-33
Mon/Lun:
Tues/Mar:
Wed/Miér:
Thur/Jue:
Fri/Vier:
Sat/Sab:
Col 1:24- -2:3/Lk(c) 6:6-11
Col 2:6-15/Lk(c) 6:12-19
Col 3:1-11/Lk(c) 6:20-26
Col 3:12-17/Lk(c) 6:27-38
1 Tm 1:1-2, 12-14/Lk(c) 6:39-42
Nm 21:4b-9/Phil(Fil) 2:6-11/Jn 3:13-17
Next Sunday’s Readings/
Lecturas del próximo Domingo:
Ex 32:7-11, 13-14/1 Tm 1:12-17/
Lk(c) 15:1-32
PLEASE PRAY FOR THOSE WHO HAVE
DIED/OREMOS POR LOS FALLECIDOS…
STEWARDSHIP/CORRESPONSABILIDAD
Spirituality of Stewardship/Espiritualidad de la Correspondencia:
Jesus tells the crowd that only those who renounce all
of their possessions can be His disciples. Is He truly
asking us to give up everything? Perhaps instead He
is trying to help us see that everything we think we
own is really a gift from God. Good stewards know
that and strive to use those gifts accountably.
Jesús les dice a la gente que solo aquellos que renuncian a todas sus posesiones pueden ser sus discípulos.
Esta Él verdaderamente pidiéndonos que lo entreguemos todo? Tal vez, esta tratando de ayudarnos a ver
que todo lo que pensamos que poseemos, es realmente
un don de Dios. Los buenos mayordomos de los bienes
de Dios lo saben y se esfuerzan en utilizer esos dones
responsablemente.
WEEKLY GOAL/
META SEMANAL .......................... $10,000.00
FIRST SUNDAY COLLECTION/
PRIMERA COLECTA DOMINICAL:
“Your Obligation/Su Obligación”……...…..$8,414.50
SECOND SUNDAY COLLECTION/
SEGUNDA COLECTA DOMINICAL:
“Your Generosity/Su Generosidad………….$992.50
Please… remember your Parish in your will.
Por favor… recuerda a tu Parroquia en tu testamento.
“$10 or more to 1st Collection - NO bites”
“$5 or more to 2nd Collection - NO bites”
Living Stewardship Now
Create a quiet place in your home with a crucifix, statues
or pictures of Mary and the saints, and pictures of
people special to you. Pray there daily.
La Corresponsabilidad Vivida Ahora
Haz un espacio en tu casa y pon un crucifijo, una estatua o cuadro de la Virgen María y de algunos santos.
Añade además fotos de personas que son especiales
para ti. Reza en ese lugar diariamente.
Copyright © 2009, World Library Publications. All rights reserved.
Be sure to patronize our Advertisers who make our
bulletin possible. Asegúrese de patrocinar a nuestros
Anunciantes que hacen posible nuestro boletín.

Documentos relacionados