A favor de Babel - Opinión

Transcripción

A favor de Babel - Opinión
A favor de Babel - Opinión - INFORMACION.es
Domingo 13 de julio de 2008
http://www.diarioinformacion.com/secciones/noticiaOpinion.jsp?pRe...
Contacte con INFORMACION.es | RSS
NOTICIAS
HEMEROTECA »
Opinión
INICIO
EDICIONES
SECCIONES
Firmas del día
DEPORTES
OPINIÓN
Cartas de los lectores
Humor
Foros
EN ESTA WEB
PARTICIPACIÓN
GENTE Y OCIO
SERVICIOS
Encuestas
Informacion.es » Opinión
HEMEROTECA
A favor de Babel
Volver a la Edición Actual
01:40
BUSCADOR VIVIENDA
ENRIQUE GIMÉNEZ Cuando en 1959 murió en Barcelona el poeta Carles Riba, el joven escritor bilingüe y
mallorquín Baltasar Porcel se presentó en la redacción del periódico "Baleares", diario del Movimiento, con una
sentida necrológica para su publicación. El director, un ex legionario llamado Ignacio Arroyo y Martín, cambió la e
del nombre del Carles por una o, mientras exclamaba: "No olvide Porcel que ¡esto es España!". El legionario
periodista tuvo la benevolencia de no sustituir Riba por Orilla, quizá porque no advirtió la ocasión que se le
presentaba de prestar ese servicio a la lengua común.
Casi medio siglo después, un padre feliz acude al registro de la localidad alicantina de San Juan para inscribir a su
hijo recién nacido. El funcionario inquiere: "¿Nombre?". "Artur". "Será Arturo", añadiendo la misma "o" que se le
había perdido a Porcel en la distante Mallorca. "No, verá, es que Arturo es castellano, y yo quiero que su nombre
sea valenciano, es decir Artur". "Pues todo el mundo le llamará Arturo", advierte el funcionario, mientras
tamborilea con el bolígrafo sobre la mesa. "En casa, no", responde el atribulado padre. "Bueno, allá usted",
otorga el probo cagatintas, mientras estampa en el justificante de la inscripción un cuño donde se puede leer
"Sant Joan d'Alacant".
El pasado 31 de mayo, en el hotel "Las Palmeras" de Crevillente, baja a desayunar el escritor catalán Víctor
Alexandre, que el día anterior ha presentado su libro "Nosaltres, el catalans". En la barra, una emigrante rumana
que trabaja de camarera. Se produce el siguiente diálogo, que podría haber figurado en el guión de una
hipotética película titulada "Los Hermanos Marx en els Països Catalans", o mejor, en "El Hotel de los líos": "Un
cafè amb llet, si us plau". "¿Cómo?". "Un cafè amb llet". "Será un café con leche". "És el que he dit: un cafè amb
llet". "A mí me habla en español". "És una ordre?", "A mí me habla en español". "No, jo parlo en català". "No le
entiendo y no tengo por qué hablar catalán". "Aleshores, sino m'entén, com és que respon tot el que dic?".
"Usted tiene la obligación de hablar en español porque estamos en España". El gag continúa, porque aparece en
el encuadre la inevitable pareja de la Guardia Civil, que tras ratificar que "estamos en España", le recuerda al
catalán emprenyat que tiene la obligación de hablar en español porque el catalán, el vasco y el gallego son
únicamente oficiales en sus comunidades. La situación humorística se complica. El escritor Alexandre replica con
toda la dignidad de que es capaz, y nada menos que ante la Guardia Civil, que "Estem a Crevillent i que, en
parlar en valencià, estic parlant la llengua de Crevillent". La chica rumana replica que el nombre de Crevillent es
Crevillente, y que así consta en los sobrecitos del champú y gel de baño del hotel, y que "Hablar en español es
una cuestión de educación". "L'unica persona manca d'educació es vosté per negar-se a entendre la llengua del
país on viu". Desde la barra se escucha, en buen español, pero con acento rumano, "Váyase usted a la mierda".
Fundido en negro con las palabras "The End" sobre un mapa de la República Democrática de Freedonia, aquel
país del que fue presidente Groucho Marx, para quien la política era "el arte de buscar problemas, encontrarlos,
hacer un diagnóstico falso y aplicar después un remedio equivocado".
Entre españolazos y catalanorros, el bilingüismo, nuestro auténtico bien común, se debate en una angustia
existencial. Decir que el castellano peligra en las comunidades bilingües, y que "hay que salvarlo del odio y de la
quema", es un embuste similar a ese torpe invento nacionalista de la "lengua propia", que supone presentar al
castellano como lengua ajena a catalanes, valencianos, gallegos y vascos, lo que, además de un error, es una
mentira. No comparto la visión bíblica y jacobina de Fernando Savater, Rosa Díez y los 50.000 intelectuales (por
ahora) que se han adherido al manifiesto en defensa del castellano y que presentan a Babel como un castigo de
Dios, "porque allí confundió Yahveh la lengua de todos los habitantes de la Tierra y los dispersó", como dice el
Génesis. Savater cree que las gentes se separaron porque hablaban lenguas distintas, cuando lo cierto es que
hablaron lenguas distintas porque se separaron.
La lengua es inocente, pero no lo es el uso que los seres humanos hacen de ella, bien sea poniendo en marcha
inmersiones lingüísticas de la "nostra llengua" que asfixian y crean tanta antipatía como la del catalán inflexible y
victimista que pasaba de visita por Crevillent, o difundiendo el complejo de superioridad del castellano en
manifiestos que habrían firmado sin pestañear el legionario periodista de "Baleares" o el oficinista cancerbero del
castellano de San Juan. Yo no, porque si firmase ese manifiesto me podrían confundir con un intelectual y con
50.000 ya vamos sobrados; también porque tal vez, de aplicar la misma coherencia de la tesis de Savater,
acaben por pedirme la firma para propugnar el uso del inglés como lengua común de la humanidad. Y no hay que
dejar pistas ni ponerse a tiro de Yahveh.
Operación
Tipo de inmueble
Provincia
comprar
alquilar
viviendas
obra nueva
habitación
oficinas
locales o naves
garajes
álava
albacete
alicante
almería
andorra
asturias
Anunciese gratis
El portal inmobiliario de INFORMACION
SERVICIO
Anuncios clasificados
Una forma cómoda y sencilla de
insertar su anuncio en el diario
INFORMACION.
Entra »
EL ESCAPARATE.ES
Envíenos su foto-denuncia
PROMOCIONES
Entra e infórmate
Enrique Giménez es catedrático de Historia Moderna de la UA.
COMPARTIR
ENVIAR PÁGINA »
IMPRIMIR PÁGINA »
AUMENTAR TEXTO »
REDUCIR TEXTO »
¿qué es esto?
1 de 2
18/07/2008 8:54

Documentos relacionados