Enfocando la Metrología Industrial

Comentarios

Transcripción

Enfocando la Metrología Industrial
Metrología Industrial de Carl Zeiss
Enfocando la Metrología Industrial
Guía de productos
ES_60_25_094III Impreso en Alemania AW-CZ-XII/2009 To
Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas y a cambios de los componentes que costituyen. Impresión realizada en papel ecológico, sin tratamiento de cloro. © Carl Zeiss
150 años colmados de
avances tecnológicos
Carl Zeiss
Industrielle Messtechnik GmbH
73446 Oberkochen/Alemania
Ventas: +49 7364 20-6336
Servicio: +49 7364 20-6337
Fax:
+49 7364 20-3870
E-mail: [email protected]
Internet: www.zeiss.de/imt
1846 Carl Zeiss inaugura en Jena un taller de
mecánica de precisión y óptica
1866 El milésimo microscopio sale del taller
1902 El objetivo fotográfico revolucionario:
Tessar ® – el «ojo de águila»
1912 Punktal ® – las primeras lentes para gafas de
reproducción puntual y ejes simétricos
1923 El primer proyector de planetario, Mark I –
el «Equipo de Munich» – muestra la bóveda
celeste boreal tal como se percibe con los
propios ojos
1936 Primer prototipo de un microscopio de
contraste de fases según Zernike
1953 Comienzo de la microcirugía en los tejidos
más finos con los microscopios quirúrgicos de
Carl Zeiss
1957 Fotocoagulador de xenón – el antecesor del
láser para operaciones oculares
1962 En el Mercury 8 y en todos los demás vuelos
espaciales americanos tripulados de los
siguientes años se emplean los objetivos
fotográficos de Carl Zeiss
1973 UMM 500, la primera máquina de medición
por coordenadas de control numérico a nivel
mundial; precisión de medición: 0,5 μm
1999 Los sistemas de cribado UHT, desarrollados
conjuntamente con Hoffmann-La Roche,
agilizan el desarrollo de nuevos medicamentos
gracias a la búsqueda automática de sustancias
activas
2000 Con la novedosa tecnología de rayos
electrónicos es posible reproducir estructuras
de alta resolución, incluso en vacío bajo
o tensión baja
2001 Con la máquina de medición de puente
CenterMax ® es posible medir en el entorno
de la producción con la misma precisión
que en la sala acondicionada de metrología
2002 El láser quirúrgico MEL 80 permite el
tratamiento rápido y preciso de ametropías
2003 Con el método de imagenología ApoTome ® es
posible elaborar económicamente secciones
ópticas de muy alta calidad mediante muestras
biológicas marcadas con fluorescencia
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Umschlag
Los grupos de negocio de Carl Zeiss
Los seis grupos de negocio de Carl Zeiss se llevan dentro del consorcio
como unidades que actúan bajo responsabilidad propia
Tecnología de semiconductores
Los productos principales de Carl Zeiss SMT AG (Semi­
conductor Manufacturing Technology) son ópticas
de litografía para fotorrepetidores y escáners de obleas
de nuestro socio ASML. La línea de productos abarca
además componentes y módulos ópticos para láseres así
como óptica sincrotón.
Tecnología médica
En la medicina ocular (oftalmología), la neurocirugía,
la cirugía de ORL y con médicos de consulta se emplean
los productos del ámbito de la tecnología médica.
El espectro se extiende desde microscopios quirúrgicos
pasando por sistemas de visualización y documentación
hasta llegar a instrumentos de diagnóstico y terapia.
Microscopía
El ámbito de microscopía cubre las necesidades de la
investigación biomédica, el ramo de la sanidad así como
la industria farmacéutica con microscopios ópticos,
lectores, sistemas para el procesamiento y la documenta­
ción de imágenes, la microscopía de barrido por láser y la
espectroscopía de correlación de fluorescencia.
Metrología Industrial
La gama de productos del líder tecnológico Carl Zeiss
Industrielle Messtechnik GmbH consiste en tridimensionales
de puente y de brazo horizontal así como máquinas de medi­
ción para captar formas, contornos y superficies. Además,
Carl Zeiss establece continuamente nuevos estándares para el
uso de máquinas de medición en el entorno de la producción.
Sistemas óptico-electrónicos
Esta división se encarga de fabricar ópticas para
la industria fotográfica y el cine, módulos ópticos para
proyectores digitales, productos óptico­electrónicos
y subsistemas así como planetarios.
Vista general
Optica de consumo
Asesoramiento, planificación, seguridad Academia
En la óptica oftálmica, Carl Zeiss está representada con
• Soluciones llave en mano
• Asesoramiento a la cadena de procesos
• Tratamiento de los datos de proceso y
medición
• Integración en la red con copia de segu­
ridad
lentes para gafas y sistemas de asesoramiento y adap­
tación de gafas. La Carl Zeiss Vision International GmbH
es el segundo suministrador de lentes para gafas en el
mercado mundial. Otra parte importante de la óptica de
consumo es el área de Óptica Deportiva que produce
prismáticos y miras telescópicas de caza.
2
ES_U2_6025094III.indd 2
• Formación básica AUKOM
• Formación en el software de
medición
• Software de aprendizaje y docu­
mentación
Servicios de metrología
•
•
•
•
•
•
•
•
Programación por encargo
Medición por encargo
Prototipos
Digitalización/ingeniería inversa
Reconocimiento y control de defectos
Calibración
Incertidumbre de medición
Conversión de los datos de control
45
15.12.09 16:38
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Contenido
Carl Zeiss IMT:
La Tecnología del líder en Metrología
La metrología fiable de alta calidad se
compone fundamentalmente por cuatro factores: la propia máquina tridimensional, un
potente software y un buen servicio
y soporte al cliente. En Carl Zeiss, estos cuatro
elementos están perfectamente sintonizados
entre sí, igual que los instrumentos de
un cuarteto. Por ello, le ofrecemos una gama
completa en equipos de metrología y de
la máxima calidad.
Máquinas de medición de puente
CONTURA G2
ACCURA
PRISMO navigator
UPMC ultra
Máquinas de medición para la
producción
CenterMax navigator
GageMax navigator
DuraMax
ScanMax
Tecnología de microsistemas
F 25
Metrología óptica
O­INSPECT
Metrotomografía
METROTOM
Máquinas de brazo horizontal
PRO/PRO T
Máquinas grandes
MMZ G, MMZ T
MMZ B, MMZ E
Sensores
Sensores táctiles
Sensores ópticos
Software
Metrología de formas y superficies
Contourecord y Surfcom
Rondcom
Servicios
ES_03_46_6025094III.indd 3
3
15.12.09 15:57
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Máquinas de medición de puente
CONTURA G2.
Una para todos y para todo.
La asequible CONTURA G2® está diseñada
Características principales
sobre todo para empresas pequeñas y me dianas que requieren la tecnología de
Diseño robusto
scanning, ya que permite el procesamiento
• Las guías de cerámica en X y Z ofrecen rigidez
de una alta densidad de datos. El scanning
y protección contra influencias ambientales en la
con la tecnología VAST® permite verifi-
zona de producción
caciones de formas con máxima velocidad
• Los cojinetes neumáticos circundantes en
proporcionando al mismo tiempo una
las guías de los 3 ejes proporcionan rigidez con
alta calidad de los resultados de medición.
altas velocidades de desplazamiento
El resultado: Los cambios de procesos
se captan precozmente, garantizando una
alta calidad de producción y minimizando
Tecnología de la máquina
los rechazos.
• CONTURA G2 direkt: Es la máquina para iniciarse
en la tecnología de scanning de Carl Zeiss,
equipada con el sensor de scanning VAST XXT,
es capaz de medir una gran variedad de piezas
• CONTURA G2 RDS: Scanning de elementos
en todas las posiciones angulares con VAST XXT
montado al flexible cabezal giratorio indexable
ZEISS RDS
• CONTURA G2 aktiv: palpado autocentrante,
medición de puntos múltiples en elementos profundos y verificación de elementos con las
tolerancias más exigentes con resultados fiables
en medida, forma y posición incluso con
un rendimiento alto gracias al flexible VAST XT
Opciones
• El intercambiador automático de palpadores
integrado asegura una máxima repetibilidad sin
calibración posterior
• Versión HTG para la misma precisión en un
margen de temperaturas más amplio
• Ampliación del volumen de medición Z en
200 mm con la opción de mármol en U
4
ES_04_05_6025094III.indd 4
CO
CONTURA
15.12.09 16:03
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
CONTURA G2: Asequible
metrología de alta gama en
pequeño formato.
Dimensiones
CONTURA G2
Sistema de sensores
Rango de medición
X x Y x Z [mm]
Error de medición
longitudinal [µm]
700 x 700 (1000) x 600
1000 x 1200 – 2100 x 600
1000 x 1200 – 2100 x 600
(Mármol en U)
1,8 + L/300
1,9 + L/300
1,9 + L/300
5
L = longitud medida en mm
ES_04_05_6025094III.indd 5
15.12.09 16:03
Máquinas de medición de puente
La nueva ACCURA.
El resultado de sus deseos.
El concepto de plataforma de la nueva
ACCURA®
permite configurar la máquina de
Características
principales
medición exactamente a sus necesidades y
su presupuesto. ¿Se enfoca ante todo en el
Un peso ligero para más dinámica
rendimiento o más bien en la precisión? Le
El puente de la nueva ACCURA es extremadamen-
ofrecemos paquetes de equipamiento que se
te rígido y a pesar de ello esbelto. Los materiales
ajustan a sus necesidades. La estructura
empleados son acero y aluminio. El tratamiento
modular le proporciona además seguridad
especial de los elementos de aluminio (tecnología
de inversión: Si aumentan sus requisitos en
CARAT) les confiere estabilidad térmica y longevi-
cuanto al equipamiento, la sensórica y el
dad. El peso reducido de los elementos móviles
software, la nueva ACCURA es ampliable.
mejora la dinámica.
Tecnología de la máquina
Configurada de acuerdo a sus requisitos:
� ACCURA Kompakt con articulación giratoria
e indexable RDS-C para los sensores XDT y
VAST XXT.
� ACCURA Aktiv con sensores para la medición
táctil ofrece a elegir los sensores táctiles de
medición activa DT, VAST XT, VAST XT gold y
VAST gold. El upgrade a mass es posible.
� La ACCURA con mass ofrece el espectro
completo de la sensórica ZEISS, incluso los
sensores ópticos ViScan y LineScan montados
en la RDS-D.
� Tecnología Navigator para aumentar la
productividad y obtener un alto rendimiento.
Opciones
� DT, VAST XDT, VAST XXT, VAST XT gold, VAST
gold para medición punto a punto y scanning
� ViSCAN, DTS, LineScan: medición sin contacto
� Tecnología modular de dispositivos combinada
con un intercambiador automático de palpadores
� Navigator
� Prestación
6
ACCURA
multi application sensor system
La nueva ACCURA es parte del concepto
mass – el concepto metrología de todo en
una de Carl Zeiss, que responde a la demanda creciente por máquinas multifuncionales.
Las máquinas de medición progresivamente
deben ser capaces de medir mediante scanning óptico y con sensores táctiles. La solución se llama ACCURA porque aúna ambas
disciplinas.
Dimensiones
Sistema de sensores «mass»
Rango de medición
X x Y x Z [mm]
Error de medición
longitudinal [µm]
ACCURA 8
900 x 1400 –
1800 x 800
1,6 + L/333
ACCURA 10
1200 x 1800 –
4200 x 1000
X = 1200 2,2 + L/300
7
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 deutsch 2/11.4.2007
multi application sensor system
La nueva ACCURA es parte del concepto
mass – el concepto metrología de todo en
una de Carl Zeiss, que responde a la demanda creciente por máquinas multifuncionales.
Las máquinas de medición progresivamente
deben ser capaces de medir mediante scanning óptico y con sensores táctiles. La solución se llama ACCURA porque aúna ambas
disciplinas.
Dimensiones
Sistema de sensores «mass»
Rango de medición
X x Y x Z [mm]
Error de medición
longitudinal [µm]
ACCURA 8
900 x 1400 –
1800 x 800
1,6 + L/333
ACCURA 10
1200 x 1800 –
4200 x 1000
X = 1200 2,2 + L/300
7
ES_06_07_6025094III.indd 7
15.12.09 16:03
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Máquina de medición de puente
PRISMO navigator.
La tridimensional más rápida y polifacética.
La PRISMO ® navigator es la número uno a
Características Principales
escala mundial para el scanning de alta velocidad en el área de producción. Precisión,
Resultados precisos más rápidos
dinámica y una sobresaliente resistencia al
• Todos los componentes soportan la máxima
entorno son las propiedades más características de esta máquina.
precisión en el scanning de alta velocidad
• También capaz de trabajar en el área de pro­
El cabezal de medición universal VAST ®
ducción
para medición punto a punto o puntos múlti ples se emplea en la PRISMO navigator y
• Alta fiabilidad y óptimo comportamiento
de regulación gracias al control ISC
se adapta flexiblemente a cualquier tarea de
medición. Permite la determinación ultra-
• Gracias al VAST Navigator, los tiempos de
medición se reducen al mínimo
rrápida de dimensión, forma y posición en
un solo ciclo de medición.
Tecnología de la máquina
• Puente ligero extremadamente resistente a la
flexión, accionado lateralmente
• La mesa y los ejes de accionamiento X e Y están
completamente encapsulados
• Reglas de medición de cerámica y vidrio
• Amortiguación pasiva de elastómero contra
las vibraciones
• S­CAA y D­CAA para la compensación de
efectos de flexión estáticos y dinámicos
Opciones
• Integración de la mesa giratoria como 4° eje
• Integración de sistemas de alimentación
y paletizado
• Cabina Accept ® para el uso integrado en la
producción
5
7
8
ES_08_09_6025094III.indd 8
PRISMO
15.12.09 16:04
10
14
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
multi application sensor system
Igual que la ACCURA, la PRISMO
forma parte del concepto mass que
tiene en cuenta la demanda creciente
por tridimensionales multifuncionales. De manera que la PRISMO
permite tanto mediciones táctiles
como ópticas.
Dimensiones
Rango de medición
X x Y x Z [mm]
5 (7)
7
700 x 900 x 500 (650)
900 x 1200 – 2400 x 650
10
1200 x 1800 – 4200 x 1000
1600 x 2400 – 4200 x 1000
1600 x 2400 – 4200 x 1400
14
Sistema de sensores «mass»
Error de medición
longitudinal [µm]
(5, 7) VAST Gold HTG
1,4 + L/333
(10) X = 1200
X = 1600
1,8 + L/300
2,9 + L/300
3,2 + L/300
L = longitud de medida en mm, determinados rangos de medición Y
tienen otro error de medición longitudinal, la versión S­ACC está
disponible con un error de medición longitudinal de hasta 0,9 + L/300.
Especificaciones disponibles para 15 – 30 °C.
ES_08_09_6025094III.indd 9
9
15.12.09 16:04
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Máquinas de medición de puente
UPMC ultra.
La máxima precisión.
Gracias a una incertidumbre de medición
Características Principales
extremadamente pequeña, la UPMC está
verdaderamente predestinada a la investiga-
Mediciones en rangos extremos
ción, el desarrollo y el aseguramiento de
• Máquina de medición de alta precisión con
calidad así como a la calibración de patrones
control CNC y accionamiento central del puente
y calibres. La máquina de medición de
para una medición libre de aceleración y preci-
puente UPMC ultra además es extraordinariamente apropiada para mediciones de
precisión en el espectro completo de la
metrología 3D, para la medición de prototipos y series, curvas planas y espaciales.
sión constante en el rango de medición integral
• Insensibilidad térmica del travesaño gracias
a la tecnología CARAT®
• Servoaccionamientos para el control electrónico
de los motores y la limitación de las fuerzas
dinámicas en todos los ejes
Bases para obtener la máxima precisión
• CAA fina y S-CAA para la corrección de errores
de las guías y la corrección de flexión de la
rigidez de la máquina en función de la posición
• Compensación de la flexión del mármol
Tecnología de la máquina
• Scanning activo para la captación de grandes
cantidades de datos
• Ayudas de decisión automáticas, guía
auto mática del usuario e interfaces eficientes
entre el operador y la máquina
• Determinación simultánea de dimensión,
posición y forma
• Verificación orientada a la función,
utilizando mandrinos o anillos patrón
Opciones
• Mesa giratoria como 4° eje integrado
UP
10
ES_10_11_6025094III.indd 10
UPMC
15.12.09 16:04
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
En cuanto a la precisión,
la UPMC responde
a las máximas exigencias.
Dimensiones
UPMC ultra
Sistema de sensores
Rango de medición
X x Y x Z [mm]
Error de medición
longitudinal [µm]
850 x 1150 x 600
0,3 + L/1000
11
L = longitud medida en mm
ES_10_11_6025094III.indd 11
15.12.09 16:04
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Tridimensionales para la producción
CenterMax navigator.
Máxima estabilidad.
Siendo un medio de producción, la CenterMax®
Características Principales
navigator se integra perfectamente en
cualquier línea de fabricación y resiste a
• Centro de producción con tecnología de
todo tipo de ambientes de taller: Ni las varia -
scanning de alta velocidad de 3a generación
ciones extremas de temperatura ni las
para alta densidad de datos y resultados
típicas vibraciones del suelo comprometen
de medición fiables
su precisión. Además de ello, las piezas
• La corrección de los errores asistida por ordena-
grandes tampoco son problema para la
dor de los ejes de movimiento eleva la precisión
CenterMax, ya que puede soportar pesos de
hasta 1000 kg. Gracias a su diseño abierto
es posible la carga de piezas desde tres de
sus lados.
• Estructura robusta gracias a la estructura
maciza de la máquina fabricada con tecnología
de mineral fundido
• Ideal para el uso en la línea de producción
gracias a la extrema resistencia ante variaciones
de temperatura
Tecnología de la máquina
• Su tecnología de Estructura Resistente a la
Temperatura combina la colada mineral aislante
y amortiguadora con elementos Invar para la
insensibilidad ante variaciones de la temperatura
• Ejes de medición totalmente encapsulados
en cojinetes de aire para máxima precisión y
resistencia a la suciedad
• La amortiguación activa de las vibraciones elimina las repercusiones negativas de las vibraciones
del suelo en el resultado de la medición
Opciones
• El equipamiento Ultra eleva la precisión al
realizar aplicaciones en la sala de medición
• El mármol de granito o universal permite
la adaptación a condiciones de producción
cambiantes
Ce
na
12
ES_12_13_6025094III.indd 12
CenterMax
15.12.09 16:45
Ce
na
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
La tridimensional universal
CenterMax navigator es apropiada
para la medición económica, tanto
en medio de la producción como en
la sala de metrología.
Dimensiones
Sistema de sensores
Rango de medición
X x Y x Z [mm]
Error de medición
longitudinal [µm]
CenterMax
navigator
1100 x 1200 x 900
CenterMax
navigator ultra
900 x 1200 x 700
20 °C: 1,4 + L/300
22 °C: 1,5 + L/290
28 °C: 1,8 + L/260
40 °C: 2,4 + L/200
19 – 21 °C: 0,6 + L/600
L = longitud medida en mm
ES_12_13_6025094III.indd 13
13
15.12.09 16:45
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Tridimensionales para la producción
GageMax navigator.
Flexibilidad compacta.
La tridimensional CNC para la producción
Ahorrativa
GageMax®
• Requiere poco espacio
reemplaza los calibres fijos
empleados en la industria transformadora
• No se requiere una sala de medición climatizada
y de arranque de viruta, verificando además
• Sustituye calibres y medios tradicionales
el espectro completo de piezas. Por otra
parte, la GageMax es capaz de garantizar la
de medición
• Costos del ciclo de vida un 30 % más bajos
máxima precisión en el entorno de produc­
ción. Las condiciones para ello residen en la
Flexibilidad óptima
corrección de errores asistida por ordenador
• Se puede trasladar fácilmente al cambiar las
de los ejes de movimiento así como en la
condiciones de fabricación
insensibilidad a la suciedad gracias los ejes
de la máquina integralmente encapsulados.
Tecnología de la máquina
Características principales
3D­Box encapsulada
• Totalmente encapsulada para protegerla
Mediciones directamente en la producción
• Absolutamente robusta y resistente a los
cambios de temperatura
contra las influencias del entorno, y sin embargo
su mantenimiento es sencillo
• Insensible a las variaciones de temperatura
• Precisión de medición muy alta y productividad
óptima bajo condiciones de fabricación
Construcción robusta
• Guías lineales especiales
• Accionamientos altamente dinámicos con
una velocidad de desplazamiento de 520 mm/s
y una aceleración de 3,5 m/s 2
• Insensible a las vibraciones
Opciones
Mesa giratoria como 4° eje integrado
• Para la medición de piezas de revolución
Integración en sistemas de automatización
• Integración de sistemas de alimentación
y paletizado
Manejo y uso más flexibles
Ga
na
• Variantes del panel de joysticks
• Amplias opciones de ordenadores y periféricos
• Múltiples opciones de software
14
ES_14_15_6025094III.indd 14
GageMax
15.12.09 16:05
Ga
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Esbelta, compacta y dotada
de máxima f lexibilidad son las
propiedades de la máquina de
medición GageMax, ideal para
una amplia gama de piezas.
Dimensiones
Sistema de sensores
Rango de medición
X x Y x Z [mm]
Error de medición
longitudinal [µm]
GageMax
navigator
750 x 500 x 500
20 °C: 2,2 + L/300
28 °C: 2,6 + L/260
32 °C: 2,8 + L/240
40 °C: 3,2 + L/200
GageMax RDS
750 x 500 x 500
L = longitud medida en mm
ES_14_15_6025094III.indd 15
15
15.12.09 16:05
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Tridimensionales para la producción
DuraMax.
El equipo ideal para el taller
La industria del mecanizado y el utillaje
Características principales
exigen hoy en día una medición rápida y
precisa, a la vez que flexibilidad ante los
Ideada para la fabricación
cambios. Los calibres y útiles de control fijos
• Tridimensional que integra la tecnología CNC,
han dejado de ser rentables. La DuraMax es
su apuesta para el futuro.
reemplaza muchos calibres
• Resistente a variaciones de temperatura
hasta +30 °C
• Requerimiento mínimo de espacio, desplazamiento fácil
Equipamiento básico completo
• Equipada de serie con scanning
Diseñada para la medición sencilla
• Manejo fácil, carga desde tres lados
• Práctico intercambiador de palpadores
• Requiere poco espacio, dejando un área más
amplia para trabajar
Tecnología del equipo
Tecnología fiable de sus accionamientos
• Guías totalmente cubiertas
• Sistema de amortiguación integrado
• Compensación de los errores de guía
(corrección CAA)
Tecnología del líder en el mercado
• Tecnología de control ZEISS C99
• Sensor de scanning ZEISS VAST XXT
• Software de medición ZEISS CALYPSO
• Rápida puesta en marcha, disponibilidad inmediata
• No precisa complicados requisitos para
la instalación
Sensórica
• Scanning del líder tecnológico: VAST XXT
Du
• Cabezal para medición punto a punto y scanning
• Alojamiento de palpadores para cambio
controlado por CNC
• Plato adaptador de 25 mm ø para una repetibilidad
DuraMax
óptima
16
ES_16_17_6025094III.indd 16
15.12.09 16:06
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
DuraMax.
Actualice su equipo de medición
manual a una máquina CNC.
Dimensiones
Sistema de sensores
Rango de medición Error de medición
X x Y x Z [mm]
longitudinal [µm]
DuraMax
500 x 500 x 500
18 – 22 °C: 2,4 + L/300
18 – 26 °C: 2,7 + L/250
18 – 30 °C: 2,9 + L/200
17
L = longitud medida en mm
ES_16_17_6025094III.indd 17
15.12.09 16:06
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Tridimensionales para la producción
ScanMax.
En medio de la acción.
Puesto que la ScanMax® fue diseñada espe -
Características principales
cialmente para el empleo en la fabricación,
las condiciones reinantes allí no tienen
• El calibre inteligente para el taller y la preserie
influencia en la calidad de las mediciones.
• Permite el scanning manual directamente junto
Sin importar si se trata de un modelo de
a la máquina herramienta para la captación
diseño, geometrías regulares, dentados o
completa incluso de superficies complejas de la
evaluaciones estadísticas – la ScanMax
siempre mide con alta precisión y fiabilidad.
La ScanMax de Carl Zeiss sólo existe con
scanning, porque cuantos más puntos se
pieza
• Alta precisión de medición con temperaturas
ambientales de 15 a 30 °C
• Los métodos de corrección patentados
capten, más precisa es la medición y más
proporcionan precisión absoluta en medio
fiables son los valores medidos.
de la fabricación
• Ocupa poco espacio al mismo tiempo que
proporciona una extraordinaria flexibilidad
Tecnología de la máquina
• Los sistemas de medición completamente encapsulados aseguran la insensibilidad de la
máquina ante las rudas condiciones ambientales
• Más rigidez de flexión y estabilidad térmica
gracias al brazo articulado fabricado en material
plástico reforzado con fibra de carbono
• El servoaccionamiento altamente dinámico permite el control electrónico de los accionamientos y un mayor control en la fuerza de palpado
Opciones
• Mesa giratoria y abatible para el desplazamiento
y el giro del sistema de coordenadas
para mediciones 3D sin ninguna limitación
• Equipamiento con ruedas para el transporte
sencillo
• Bastidor inferior sólido para la amortiguación
adicional de las vibraciones
18
ES_18_19_6025094III.indd 18
Sc
ScanMax
15.12.09 16:07
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
La ScanMax garantiza precisión con
temperaturas de entorno habituales
en la producción.
Dimensiones
Rango de medición Error de medición
X x Y x Z [mm]
longitudinal [µm]
ScanMax
850 x 400 x 450
5,0 + L/50
2,9 + L/50 (versión HG)
19
L = longitud medida en mm
ES_18_19_6025094III.indd 19
15.12.09 16:07
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Metrología de microsistemas
F 25.
Aquí cuentan los nanómetros.
Con la máquina de medición F 25, Carl Zeiss
Características principales
responde de manera especial a los reque­
rimientos extremos en el aseguramiento de
• La cinemática ultraprecisa en combinación con
calidad en cuanto a medida, forma y posición
un sistema de medición altamente exacto
de microcomponentes. Los componentes
permite alcanzar una incertidumbre de medición
de microsistemas se emplean en piezas para
de 250 nm con una resolución de 7,5 nm
automóviles así como en equipos médicos
• Empleo del conocido software de medición
y son decisivos para procesos de control
Calypso utilizado en las grandes tridimensionales
altamente precisos. La precisión con la que
Zeiss
el control de calidad asegura el funciona­
miento de estas piezas diminutas determina
la fiabilidad de los componentes.
Tecnología de la máquina
• Flexibilidad gracias a sistemas multisensóricos:
Medición táctil y óptica con un solo sistema
• Sensor de scanning táctil, de medición pasiva
basado en la tecnología de chips de silicio,
con elementos piezo-resistentes integrados
• Sensor de cámara ViSCAN basado en un
objetivo empleado para mediciones 2D en la
microscopía de ZEISS
• Una cámara adicional apoya la visualización
durante el palpado, facilitando la programación
por autoaprendizaje
Opciones
• Micropalpador 3D sensible para un diámetro
de vástago del palpador de 50 a 500 µm
y un diámetro de la esfera del palpador de 100 a
700 µm
F
20
ES_20_21_6025094III.indd 20
F 25
15.12.09 16:07
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Ya se trate de micromotores, microinterruptores u otros componentes
finos – con la F 25 es posible medir
con alta precisión cualquier elemento de un microsistema.
Dimensiones
Sistema de sensores
Rango de medición Error de medición
X x Y x Z [mm]
longitudinal [µm]
F 25
100 x 100 x 100
0,250 + L/666
Micropalpador 3D
ViSCAN F 25
21
L = longitud medida en mm
ES_20_21_6025094III.indd 21
15.12.09 16:07
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Metrología óptica
O-INSPECT.
La fusión de lo mejor.
La O-INSPECT reúne lo mejor de la metro-
Tecnología de la máquina
logía con lo mejor de la óptica: Aparte del
sistema de medición táctil, esta máquina
Tecnología fiable de accionamiento
de medición dispone de un sensor óptico.
• Rodamientos mecánicos de alta precisión en
La O-INSPECT es la solución ideal para apli caciones en la industria de plásticos, la
medicina, la industria automovilística así
como la mecánica de precisión – especialmente cuando sea necesario medir grandes
todos sus ejes
• Motores altamente dinámicos y control
automático de los accionamientos
• Compensación de los errores de guía
(corrección CAA)
cantidades de piezas rápidamente y con alta
precisión.
Equipada perfectamente para mediciones
integradas en la producción
• Guías totalmente cubiertas
Características principales
• Amortiguación integrada
Principio de construcción acreditado
Componentes a prueba de uso
• Máquina tipo pórtico con puente rígido y mesa
• Sensor de scanning VAST XXT ZEISS para
deslizable para una alta precisión y acceso óptimo
mediciones táctiles
• Objetivo zoom ZEISS para mediciones ópticas
Equipamiento básico de primera
• Equipada de serie con multisensórica
• Scanning táctil
VAST®
• Componentes relevantes para la precisión
de la máquina fabricados por Carl Zeiss
y medición óptica en
un solo equipo
Sensores
Objetivo zoom Discovery de Carl Zeiss
• Sensor de cámara óptico 2D con funcionalidad
de procesamiento de imágenes
• Sistema de óptica con objetivos de Carl Zeiss
• Objetivo zoom 12x, campo de imagen (mm):
1 x 1 – 12 x 12
• Inédita iluminación con luz roja y azul,
segmentación posible
Sensor de scanning VAST XXT
• Cabezal palpador de medición pasiva para
palpado punto a punto y scanning
• Alojamiento del cabezal de palpado para el
O
cambio de palpadores controlado por CNC
• Palpadores laterales hasta 40 mm, palpadores
en tres direcciones
22
ES_22_23_6025094III.indd 22
O-INSPECT
15.12.09 16:08
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Enchufes de unos pocos milímetros,
carcasas de móviles, implantes –
la O-INSPECT es una máquina
multipropósito que domina cualquier tarea de medición con
facilidad.
Dimensiones
Sensores
Rango de medición Error de medición
X x Y x Z [mm]
longitudinal [µm]
O-INSPECT
400 x 400 x 200
1,9 + L/250
23
L = longitud medida en mm
ES_22_23_6025094III.indd 23
15.12.09 16:08
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Metrotomografía
METROTOM.
La revolución en la metrología.
Metrotomografía®, la fusión de la metro­
Características principales
logía y la tomografía, abre nuevas posi­
bilidades hasta ahora desconocidas. Ahora
Una estructura estudiada a fondo
es posible llevar a cabo mediciones de alta
• Tomógrafo computarizado 3D con tubos de
precisión y no destructivas de las piezas
en zonas donde hasta ahora sólo era posibles
realizar una mera verificación o donde
rayos X de microfoco y detectores
• Mesa giratoria para amarre y posicionamiento
de la pieza de Carl Zeiss
no existía el aseguramiento de calidad.
Tecnología segura
La MetroTomografie ® se asemeja a la medición en
• Cabina de protección integral
el interior de una pieza: todos los datos registra­
• Cumple con la directiva de protección
dos se pueden evaluar y aplicar en todos los ámbi­
de radiación según DIN 54113 para
tos del aseguramiento de calidad. La tecnología
equipos de protección integral homologada
de ensayos no destructivos, como por el ejemplo
(0,5 mr/h en el revestimiento exterior)
el control de montaje, el análisis de daños y de
porosidad, comprobación del material o control
• Diseño ergonómicamente optimizado
(posición especial de carga)
de defectos es posible de la misma manera que la
evaluación metrológica, las aplicaciones de in­
geniería inversa o la comparación de geometrías.
Tecnología de la máquina
Tecnología lineal acreditada
• Componentes relevantes para la precisión
de la máquina fabricados por Carl Zeiss
• Compensación de los errores de guía
(corrección CAA)
• Mesa giratoria con accionamiento directo
original de Carl Zeiss
• Cojinetes de fabricación Zeiss
• Resolución: 0,036"
• Carga máx. (céntrica): 500 N
Sensor
Tubo de rayos X de microfoco
• Alta tensión: 10 – 225 keV
• Corriente del tubo: 5 – 3000 μA
• Pleno rendimiento: 320 W máx.
• Ángulo de radiación: 50° cónicos
• Ángulo de rayo aprovechable: 30° cónicos
• Tamaño del focal: > 7 μm detector de bancada plana
• Detector con sensibilidad extremadamente
METROTOM
elevada
24
ES_24_25_6025094III.indd 24
• 1024 x 1024 píxeles a 400 μm² para 3D-CT
• Radioscopía digital de baja distorsión
15.12.09 16:25
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
En donde hasta ahora no era
posible ninguna inspección o sólo
secciones costosas podían propor­
cionar un resultado, la metro­
tomografía desvela rápidamente los
errores.
METROTOM 800
METROTOM 1500
Características
Características
Tubo
130kV/39W
Tubo
225kV/225W
Detector
1900 x 1512 Pixel
Detector
1024 x 1024 Pixel
Volumen de medición
Ø125 x 150 mm
Opcional
2048 x 2048 Pixel
Rango de ajuste de la
270 mm
Volumen de medición
Ø300 x 350 mm
mesa elevadora
Rango de ajuste de la
150 mm
Distancia fuente-detector 800 mm
mesa elevadora
Distancia fuente-detector 1500 mm
25
ES_24_25_6025094III.indd 25
15.12.09 16:25
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Máquinas de brazo horizontal
PRO y PRO T.
Productivas en la producción.
PRO y PRO T son máquinas de medición
Características principales
universales para la industria de automoción
y sus suministradores. Son apropiadas
Principio de construcción de diseño biónico
para series experimentales y análisis, para
• Ingeniosa construcción trapezoidal de los
primeras muestras y primeros troqueles.
Son ideales para el modelo «cubing» así como
ejes Y y X que otorgan una rigidez inmejorable
• Separación de la estructura mecánica básica
la verificación de carrocerías completas.
y de las guías para un mantenimiento más efi-
El diseño de la máquina PRO está basado en
ciente y económico
una construcción de su plataforma-base
totalmente nueva y modular. Pero lo que
Plataforma PRO
cuenta ante todo: Su gran velocidad de
• Estructura modular para la adaptación óptima a
medición manteniendo la máxima precisión;
igual que la adaptación sin problemas a
posibles modificaciones de necesidades en
diversas tareas de medición y a cada presupuesto
• Articulación giratoria e indexable RDS como
estándar
la producción.
Tecnología de la máquina
Guía lineal en los tres ejes
• Para una alta precisión, velocidad y estabilidad
a largo plazo
• Permite una velocidad de desplazamiento
de 866 mm/s y una aceleración de 1500 mm/s 2
PRO: Se desliza sobre una bancada de gran
sección apoyada en sólo tres puntos
PRO T: Se desliza sobre una guía adosada al lateral
de una mesa de medición (montada sobre el suelo)
Opciones
Uso sencillo y preciso
• Funcionamiento posible con el software de
control CMM-OS ó DME ®
• Conexión a software ajeno
• Teleasistencia para un diagnóstico del equipo,
actualizaciones de software y apoyo del usuario
co
se
pr
Sensores optimizados
• Según versión, en PRO y PRO T es posible la
integración de diferentes sistemas de palpado
PRO
• Opción de última generación para PRO/PRO T
26
ES_26_27_6025094III.indd 26
premium: Sonda láser por triangulación
Eagle Eye Navigator
15.12.09 16:32
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
El rendimiento máximo y los
costos mínimos para la línea de
producción integral resultan
de la construcción de la PRO y
la PRO T.
Dimensiones
Rango de medición
X x Y x Z [mm]
compact
select
premium
Sistema de sensores
Error de medición longitudinal [µm]
5000 – 10000 x 1600 x 2100 – 3000 30 + L/70 ≤ 80
5000 – 10000 x 1600 x 2100 – 3000 25 + L/100 ≤ 60
5000 – 10000 x 1600 x 2100 – 3000 25 + L/100 ≤ 60
Opción de alta precisión PRO T
18 + L/125 ≤ 50
TP 6
TP 20
PH10M
MIH
27
L = longitud medida en mm
ES_26_27_6025094III.indd 27
15.12.09 16:32
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Máquinas grandes
MMZ G, MMZ T.
Mediciones grandiosas.
Incluso donde reinan el calor y la suciedad,
Características principales
la sensibilidad y la precisión tienen su puesto:
con las tridimensionales MMZ G y MMZ T.
Diseñada para la medición de grandes
Están hechas a medida para las mediciones
piezas mecánicas de alta precisión
precisas a la vez que económicas de piezas
• Construcción clásica de puente para una
grandes en el entorno propio de producción.
Adicionalmente, estas máquinas de medición
se ajustan a las condiciones en la fabricación
máxima precisión, resistencia al entorno y gran
rendimiento en la medición
• Las guías de rodamientos elevan la capacidad
ofreciendo acceso desde tres lados con una
de resistencia contra condiciones rudas del
grúa o mediante sistemas de carros guiados.
entorno, manteniendo al mismo tiempo unas
excelentes propiedades de guía
• Corrección de errores CAA de los ejes de
movimiento
Control y manejo
• Tecnología de control ISC totalmente integrada
• Control de la velocidad variable en funcionamiento CNC
• Sistema de bloqueo integrado con el control
de una grúa existente para la carga y descarga
de piezas
Tecnología de la máquina
• Máxima potencia en el scanning activo con
el cabezal de medición estándar VAST® gold
incluso con palpadores extralargos
• Asistente de software para la determinación
automática de la velocidad de scanning más
rápida posible
• Protección de colisión alrededor del eje Z
Opciones
• VAST Navigator para una alta calidad de resul­
tados minimizando los tiempos de medición
• Función de optimización para el movimiento del
cabezal medidor
• Excelente flexibilidad de medición al permitir
cambiar de cabezal, entre VAST y RDS
28
ES_28_29_6025094III.indd 28
MMZ
15.12.09 16:33
M
M
M
M
M
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
La medición fiable a largo plazo de
piezas grandes es realizable fácilmente con la MMZ G y la MMZ T.
Dimensiones
Rango de medición
X x Y x Z [mm]
Sistema de sensores
Error de medi­
ción longi­
tudinal [µm]
MMZ G 2000
MMZ G 2500
MMZ G 3000
2000 x 3000 – 5000 x 2000
2500 x 3000 – 6000 x 2000
3000 x 4000 – 6000 x 2000
18 – 22 °C
2,8 + L/40
3,2 + L/400
3,5 + L/400
MMZ T 12
MMZ T 16
1600 x 2400 (3000) x 1200
1600 x 2400 (3000) x 1600
2000 x 3000 x 1600
2,0 + L/300
3,0 + L/300
3,2 + L/300
29
L = longitud medida en mm
ES_28_29_6025094III.indd 29
15.12.09 16:33
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Máquinas grandes
MMZ B, MMZ E.
Gran categoría.
¿Cómo se miden con precisión las piezas de
Características principales
gran volumen en la construcción de maquinaria, la industria de vehículos y aviación
o equipamientos de comunicación y satélites?
La tridimensional ideal para estas tareas
es sin duda alguna la MMZ B y la MMZ E.
Gracias a la estructura abierta de estas
tridimensionales y los sistemas de medición
montados al eje Y, las piezas grandes
pueden medirse de forma rápida y sencilla.
• Serie flexible de modelos de puente con gran
volumen de medición
• Precisión, rapidez y repetibilidad con fiabilidad
óptima incluso en el entorno próximo a la
producción
• Emplazamiento fácil de las piezas y acceso
sin obstáculos al volumen de medición
• Integración de sistemas de alimentación
• Propiedades metrológicas y dinámicas superiores
Tecnología de la máquina
Guías elevadas
• Elevan la resistencia al ensuciamiento
• Pulidas y recubiertas especialmente para una
alta repetibilidad de los movimientos
• Permiten un movimiento muy reducido de
las masas
• Posibilitan altas velocidades de desplazamiento
con baja potencia de accionamiento
• Guías de cojinetes de aire para realizar soluciones económicas con excelentes propiedades
de deslizamiento
Geometría de la máquina resistente a la
temperatura
• Sistemas de medición de los ejes X e Y, dispuestos sistemáticamente en un plano y por consiguiente influencia mínima de diferencias locales
de temperatura
Sensores
• RDS con TP6, TP20, TP200 para palpado punto
M
a punto, con sonda de palpado VAST XXT para
scanning o palpado punto a punto
M
• Escáner óptico de líneas WBScan para medir
superficies
MMZ
• Sólo MMZ B: VAST gold para scanning activo
30
ES_30_31_6025094III.indd 30
o palpado punto a punto
15.12.09 16:33
M
M
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
El práctico diseño de la MMZ B
y la MMZ E permite cargar
piezas con la grúa o la carretilla
elevadora.
Dimensiones
Rango de medición
X x Y x Z [mm]
Error de medición longitudinal
[µm]
L = longitud medida en mm
MMZ B 2000
2000 x 3000 – 5000 x 1500 (2000)
RDS/TP6
VAST gold
6,0 + L/166 (Z = 1500); 8,0 + L/125 (Z = 2000)
4,0 + L/200 (Z = 1500); 6,0 + L/150 (Z = 2000)
MMZ B 2500
2500 x 3000 – 6000 x 1500 (2000)
RDS/TP6
VAST gold
6,0 + L/143 (Z = 1500); 8,0 + L/111 (Z = 2000)
4,0 + L/180 (Z = 1500); 6,0 + L/130 (Z = 2000)
MMZ E 2000
2000 x 3000 – 5000 x 1000 (1500)
RDS/TP6
6,0 + L/167 (Z = 1000); 8,0 + L/125 (Z = 1500)
MMZ E 2500
2500 x 3000 – 5000 x 1000 (1500)
RDS/TP6
9,0 + L/110 (Z = 1000); 10,0 + L/100 (Z = 1500)
ES_30_31_6025094III.indd 31
El sistema de sensores de estas máquinas de medición
corresponde a la
gama de sensores
de las máquinas
MMZ G MMZ T
(págs. 30/31).
31
15.12.09 16:33
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Sensores táctiles
RST-P, DT, VAST ® XXT, VAST XT
gold, VAST gold. Precisión palpable.
Aparte de los sensores RST-P y DT para la
VAST XXT
medición punto a punto, Carl Zeiss ofrece
en el ámbito de los sensores táctiles el scan ning de la
3a
generación: Con los sensores
activos VAST de Carl Zeiss pueden verificarse
elementos de forma tales como redondez
o rectitud rápida, precisa y de manera repe titiva en un solo ciclo de medición.
• Sensor pasivo que sustituye al sensor con­
mutable
• Eleva la seguridad de funcionamiento y la
precisión de las mediciones
• Para configuraciones de palpadores ligeras, cor­
tas y simétricas, p.e. palpador de estrella
• Para la medición de piezas que exigen muchas
posiciones de ángulos de los palpadores
RST-P
• Sensor conmutable para la captación rápida
VAST XT gold, VAST XT
y dinámica de los valores de medición mediante
• La puerta de acceso a la tecnología de
palpado punto a punto
• Ideal para la industria del automóvil, matrices,
scanning activo de Carl Zeiss
• Scanning de alta velocidad para cualquier
utillajes y moldes
tarea de medición
• Posibilidad de trabajar con combinaciones de
DT DynaTouch
palpadores complejas y pesadas sin compro­
meter la precisión; longitudes de palpadores
• Sistema dinámico integrado, muy robusto, para
alta repetibilidad en la medición punto a punto
• Incluye un sistema autocentrante y también
permite configuraciones complejas de palpadores
gracias a la compensación de peso
hasta 500 mm y pesos hasta 500 g
• Para mediciones de forma y posición, de curvas
y superficies complejas así como ingeniería
inversa
• Combinable con la tecnología Navigator
• Permite adaptar diferentes palpadores en una
sola configuración
VAST gold
• Cabezal medidor de scanning activo para medi­
ciones táctiles de scanning y punto a punto
• Protección de colisión para todas las direcciones
de desplazamiento
• Dinámica mejorada gracias a masas móviles
optimizadas
• Rigidez elevada debido a articulaciones mejoradas
• Velocidades de scanning de hasta 300 milímetros
por segundo
• Empleo sencillo de longitudes de palpadores
de hasta 800 mm, con un peso de hasta 600 g y
configuraciones asimétricas
Sensores
• Sobre todo con la tecnología Navigator, VAST
32
ES_32_33_6025094III.indd 32
gold eleva el rendimiento de la medición y con
ello la productividad
15.12.09 16:34
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
La metrología de Carl Zeiss
está diseñada para la medición en
el área de producción.
Esto se refiere tanto a la medición
punto a punto como al scanning.
33
ES_32_33_6025094III.indd 33
15.12.09 16:34
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Sensores ópticos
ViSCAN, DTS, LineScan,
Eagle Eye Navigator.
A la hora de medir una pieza delicada,
DTS
blanda, finamente estructurada o bidimen­
sional, los sensores táctiles ya no son
suficientes para producir resultados de
medición de manera productiva – los
sensores ópticos ViSCAN, DTS, LineScan e
• Palpador óptico de diodos para la medición
punto a punto
• No hace falta amarrar las piezas, con lo que
también se evitan las distorsiones
Eagle Eye Navigator demuestran su
• Palpado sencillo, rápido y seguro
alto rendimiento bajo tales condiciones.
• Construcción compacta, escaso peso, ningún
desgaste de componentes mecánicos
• Para materiales blandos y delicados tales como
ViSCAN
plastilina, barro, madera, plástico,
piezas esponjosas, telas o superficies lacadas
• Sensor de imagen óptico 2D
• Las mediciones en todas las direcciones espaciales son posibles con el cabezal giratorio RDS,
LineScan
no haciendo falta reposicionar las piezas
• Diferentes objetivos empleables, lo que permite
• Sensor óptico para la captación de la superficie
capturar características ubicadas en un plano
integral de formas en nubes de puntos para
más profundo
compararlas con ficheros CAD nominales o para
• Medición en la imagen con dispositivo de autofoco así como perpendicularmente al plano de
la cámara de piezas con geometrías bidimensionales muy pequeñas y/o materiales blandos
• Mesas móviles de luz transmitida opcionales
la elaboración de nuevos modelos CAD o datos
de fresado
• Paquete completo con escáner, software y
cableado
• Escáner de líneas ultrarápido para la digitalización
para mediciones difíciles en objetos de escaso
de alta velocidad; capta 250.000 puntos por
contraste.
segundo; los tiempos de medición más cortos llevan a un considerable aumento de la producti­
vidad
• Para superficies sensibles al contacto o finamente
estructuradas en los ámbitos de construcción de
carrocerías, de utillaje, de modelos y del diseño
Eagle Eye Navigator
• Scanning óptico para la medición de carrocerías,
basado en la triangulación por láser
• Tiempos de medición y reacción reducidos,
calidad elevada de las piezas estampadas
• Evaluaciones de primera de los resultados con
informaciones micrométricas sobre el diámetro,
la forma y la posición del elemento medido
34
ES_34_35_6025094III.indd 34
Sensores
15.12.09 16:35
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Cuantos más puntos se capten,
más información se genera acerca
de la pieza – el scanning óptico
es el non plus ultra en este aspecto.
35
ES_34_35_6025094III.indd 35
15.12.09 16:35
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Software
Calypso y HOLOS NT.
El generalista y el especialista.
Las tareas de medición de nuestros clientes
Al querer medir exclusivamente geometrías
son tan variadas como nuestra gama de
regulares o superficies complejas, HOLOS NT
productos y servicios. Pero con Calypso,
es la mejor apuesta, ya que este software
un solo software permite realizar todas las
dispone de una estructura modular adaptable
tareas de medición con facilidad con unos
a los requisitos correspondientes.
cuantos clics del ratón, ya sea una medición
punto a punto o un scanning, manual o CNC,
Programación
directamente en la máquina u offline.
Calypso es el software ideal para la mayoría
de las aplicaciones.
• Elaboración de los programas de medición
en el PC haciendo clic en los puntos de medición
y referencia en la pieza representada
Concepto
• Así es posible medir geometrías regulares y
superficies de forma libre después de la actuali-
• Software para todas las tareas y estrategias
zación en una sola operación
de medición
Módulos
• Integración en la fabricación
• Combinable con sistemas de otros fabricantes
HOLOS Geo
mediante interface DME
• Empleo posible en máquinas de medición
de brazo articulado, láser trackers y tomógrafos
• Medición de elementos de geometría regular
• Guía automática del usuario
computerizados
• Interfaces para todos los formatos CAD habituales
HOLOS Light
• Medición de superficies curvadas en una com­
Programación
paración de valores teóricos y reales
• Presentación completamente gráfica de la
• Ofrece todas las características del diseño para
la elaboración intuitiva de programas de medición
medición para una interpretación segura
de los valores
• Programación rápida y segura mediante Visual
Metrology™: Las tolerancias se seleccionan
HOLOS Extended
de acuerdo a los requisitos del plano de diseño o
• Medición rápida y altamente precisa de super­
del modelo CAD, el asistente integrado presta
ficies complejas
apoyo en la selección de las referencias y elabora
• Automatización completa de ciclos de medición
el programa de medición
• El intercambio abierto de datos es posible
• Ideal para la comparación de modelos en un
Medición y evaluación
solo ciclo de trabajo en el cubing
• Guía interactiva de Calypso durante la medición
HOLOS Digitize
• Funciones de filtro, métodos especiales de
• Digitalización de curvas y superficies
calibrado, accesos y desviaciones óptimos así
como mediciones en una sola pasada con
el VAST® Navigator para resultados de medición
altamente precisos
• Conversión directa a datos CAD para el control
inmediato
• Cálculo automático de líneas de scanning
definidas
Software
• Salida estandarizada de protocolo en QDAS o DMIS
36
• Los resultados son transferibles al software SPC
ES_36_37_6025094III.indd 36
15.12.09 16:35
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Mientras que Calypso responde a
una gran variedad de requisitos
diferentes, HOLOS NT está diseñado
especialmente para la medición
de geometrías regulares y superficies
complejas.
37
ES_36_37_6025094III.indd 37
15.12.09 16:35
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Metrología de formas y superficies
Contourecord y Surfcom.
Cada cual con lo suyo.
En muchas piezas es necesaria una verifica-
Sistemas
ción rápida de las superficies – por ejemplo
en componentes de motores que se en -
• Surfcom 1500: El equipo idóneo para la
sam blarán más adelante unos con otros, ya
que una evaluación correspondiente a las
medición de superficies
• Contourecord 1700/2700: Los equipos flexibles
normas del perfil, la rugosidad y la ondulación demuestra si las partes tendrán la hermeticidad necesaria. Igualmente, la deter -
para la medición de contornos
• Contourecord 1900/2900: Los equipos flexibles
para la medición de superficies y contornos
minación altamente precisa de transiciones,
ángulos, fases, cantos y radios forma parte
del aseguramiento de calidad holístico.
• Surfcom 2000: El sistema para la medición
de superficies y contornos en un solo ciclo de
medición
Con las series Surfcom y Contourecord, Carl
Zeiss responde a los requisitos de la me-
• Surfcom 5000: Tecnología de contornos
y superficies para máximas exigencias
dición de contornos y superficies. Las series
están basadas en un concepto modular
de los equipos, de manera que Carl Zeiss
Software
siempre tiene a disposición la solución
adecuada.
TIMS – concepto de software integrado para
formas, perfiles y rugosidad
• Facilita el intercambio de datos, p.e. de análisis
de formas o rugosidad, directamente a análisis de
perfiles para permitir la evaluación de microperfiles de acuerdo a requerimientos específicos
• Las características típicas del análisis de contornos tal como el cálculo de radios, ángulos
y distancias son evaluables fácil y rápidamente
Opciones
• Sistema modular con diferentes formatos de
mesa CNC
• Combinación de los módulos de mesa de
acuerdo a las necesidades: Motorización
de cada eje para la alineación y el posicionamiento de la pieza
• Programación de ciclos CNC automáticos
mediante la plataforma de software TIMS
Contourecord
38
ES_38_39_6025094III.indd 38
Surfcom
15.12.09 16:36
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
El Contourecord y el Surfcom son
los expertos para la verificación
de superficies y perfiles – en el
taller, la fabricación o la sala de
metrología.
39
ES_38_39_6025094III.indd 39
15.12.09 16:36
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Metrología de formas y superficies
Rondcom.
Piezas de primera.
La determinación precisa de parámetros de
Características principales
forma tales como redondez, concentriticidad
y cilindricidad es un factor fundamental
El sistema adecuado para cualquier
del proceso de aseguramiento de calidad.
requerimiento
Incluso las máquinas manuales para la
• Amplio espectro de equipos de máquinas
verificación de la forma ofrecen una preci­
sión muy elevada a la vez que alta velo­
cidad. Los programas CNC se elaboran con
manuales y CNC para la medición de la forma
en piezas de los tamaños más variados
• Mesas giratorias manuales o CNC, con cojinetes
apoyo gráfico y proporcionan un gran
de aire y una precisión de alabeo de hasta
ahorro de tiempo, alivio de la carga de tra ­
0,02 µm en el punto de referencia
bajo y seguridad en la medición. El usuario
obtiene máximo apoyo en la verificación
• La mesa giratoria y las guías de precisión
garantizan las mejores prestaciones
de las formas con la serie Rondcom de Carl
Zeiss. La relación de calidad­precio es
igualmente insuperable en estas máquinas
Software
de medición.
Concepto de software TIMS: Medición y
evaluación flexible
• Manejo sencillo mediante panel de mando o
apoyo gráfico de software así como ordenador
basado en Windows
• El software de corrección en Rondcom 44/54 ob tiene una altísima precisión de medición comenzando desde la alineación inicial de la pieza
• Intercambio de datos, por ejemplo entre análisis
de forma y rugosidad para el análisis de contorno
Opciones
• Cumplimiento de todas las necesidades gracias
al equipamiento con columnas de diferente
altura y/o gran capacidad de mesa para cargas
pesadas
• Sistema de palpado CNC para la medición CNC
en serie en los Rondcom 54, 55 y 60
• En TIMS por ejemplo para análisis especiales
como la evaluación de puntas de dientes
y pistones, estadísticas y análisis de Fourier
40
ES_40_41_6025094III.indd 40
Rondcom
15.12.09 16:36
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Cuando en el control de calidad
se trata de medir las formas
per fectamente, el Rondcom es
una buena selección.
41
ES_40_41_6025094III.indd 41
15.12.09 16:36
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Servicios
Servicios para el ciclo de vida.
Desde la planificación hasta la retirada del equipo.
Fase de adquisición
Ya antes de utilizar su tridimensional necesita el
mejor servicio a su disposición. Asegure la larga
duración de su máquina, ya sea con el análisis de
vibraciones, el soporte durante la puesta en marcha o los paquetes de garantía.
Fase de funcionamiento
En esta fase, el mantenimiento de su máquina de
medición juega un papel fundamental. Pero también otros servicios tales como calibración y servicio remoto son también esenciales para el funcionamiento fiable de la máquina.
Modernización
Todo está en movimiento, sometido a continuos
cambios; tanto más si se trata de metrología
por coordenadas. Los avances que realizamos con
nuestro hard y software están a su alcance
mediante nuestras ofertas de modernización.
Fase de planificación
Inversión nueva
Su máquina de medición ha estado en funcionamiento durante muchos años. Es el momento
de adquirir una nueva. Nosotros preparamos todo
lo necesario para ello, desmontando la máquina
anticuada y asegurando su desguace.
42
ES_42_43_6025094III.indd 42
Servicios
15.12.09 16:37
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Los paquetes de servicio de Carl
Zeiss ofrecen soluciones individualizadas, adaptándose a las necesidades actuales de los clientes
por una parte y a las condiciones
cambiantes de la producción
industrial por otra.
Vista general
Fase de adquisición
Fase de funcionamiento
Modernización
Nueva inversión
• Inspección del lugar de instalación, análisis de vibraciones
• Apoyo en la puesta en servicio
• Soluciones llave en mano
• Paquetes de garantía de
12 y 24 meses
• Software de medición y evaluación
• Palpadores y accesorios
•
•
•
•
•
• Hard y software
• Traslado, recompra, desmontaje,
desguace
ES_42_43_6025094III.indd 43
Monitorización de la MMC
Mantenimiento
Suministro de repuestos
Calibración
Acuerdo del tiempo de reacción y asistencia telefónica
• Servicio remoto
• Soluciones de software para
la optimización de procesos
43
15.12.09 16:37
TS 44899 Zeiss / Lieferübersicht 60-25-094 spanisch 2/11.4.2007
Servicios
Servicios de soporte.
Asesoramiento, formación, mantenimiento.
Asesoramiento,
planificación, seguridad
La buena metrología sola no basta. Para máxima
calidad se necesita más: Asesoramiento y plani­
ficación así como soluciones que garanticen la
seguridad de datos y de la tecnología de informa­
ción. Carl Zeiss es el experto para ello.
Academia
La modernización de su máquina de medición
es una parte. Repasar y ampliar regularmente los
propios conocimientos de metrología es la otra.
Nosotros le ayudamos. Con cursos de formación,
soporte técnico, software y la documentación
correspondiente le mantendremos al día en la
metrología.
Servicios de metrología
Siente prioridades con ayuda de nuestros servicios
de metrología. Así sus tareas básicas recobran la
posición que les corresponde. Nuestra gama se
extiende desde la programación por encargo y las
mediciones por contrato pasando por la digita­
lización e ingeniería inversa hasta la calibración.
44
ES_03_46_6025094III.indd 44
Servicios
15.12.09 15:57

Documentos relacionados