Descargar folleto

Transcripción

Descargar folleto
cast iron
fundición
plastic
plástico
plastic
plástico
cast iron
fundición
60
x6
0
cast iron/fundición
plastic
plástico
cast iron
fundición
galvanized
galvanizado
Tribar panel
Rejilla tribar
The range SOLDUR always offers you the possibility
of combining different type of floors.
Support beams made in fiberglass, baseboards and
finish-off pieces are also availables.
support
beams
soportes
de 8 y 12 cms.
baseboards
La gama SOLDUR es siempre combinable, de fácil y rápida
instalación.Dispone de barras de soporte metálicas o en fibra,
zócalos y piezas de remate.
finish off
remates
zócalos
easy installation
Get a complete project for your installation, contacting with us at [email protected]
Si desea un estudio completo de como acondicionar su instalación, no dude en ponerse en contacto con nosotros en [email protected]
Su distribuidor:
Official distributor:
TECNICA E INNOVACIONES GANADERAS, S.A.
All models are extremely resistant and let you a
fast and easy installation in any farm.
SOLDUR flooring offers complete solutions for
planning all type of animal pens and according
the most demanding levels of pig production.
Su diseño y texturas permiten la perfecta y
total evacuación de los excrementos, a la
vez que vela por la comodidad de los
animales y reduce el riesgo de caídas.
Todos los modelos plásticos, metálicos y en
polímero son extremadamente resistentes y
son de muy fácil instalación en cualquier
granja .
Los suelos SOLDUR le ofrecen soluciones
completas, adecuadas a cualquier tipo de
instalación y conformes a los niveles más
exigentes de producción porcina.
Ctra. C.243 de Vilafranca a Sant Sadurní, Km. 9.8
P.O. Box 307
08720 VILAFRANCA DEL PENEDÈS
(Barcelona) SPAIN
Tel. (+34)93 892 20 69
Fax (+34) 93 892 15 66
TIGSA se reserva el dercho a modificar sus productos sin previo aviso.
Marca y modelos registrados
Design and textures allow the perfect and total
evacuation of the manure, offers a high level of
comfort to the animals and reduce the risk of
slips.
INNOVACIÓN + CALIDAD
TIGSA is reserved the right to modify its products without previous communication. It marks and registered models
TIGSA RESPETA
EL MEDIO AMBIENTE
TIGSA RESPECTS
THE ENVIRONMENT
INNOVATION + QUALITY
farrowing (blind)
madres ciego
60x20
60
x4
0
farrowing/madres
60
x4
0
nursery (blind)
destete ciego
plastic
plástico
60
x4
0
nursery/destete
60
x4
0
plastic
plástico
60
x4
0
nursery/destete
http://www.tigsa.com e-mail: [email protected]
A wide variety of options
Multitud
de disposiciones
plastic
plástico
plastic
plástico
Investigation
provides new
techniques to improve
the health and the productivity
of your animals.
Perfect unions, studied profiles and
50% of perforated surface:
everything to get a total manure evacuation.
La investigación
proporciona nuevas
técnicas para mejorar
la sanidad y la productividad
animal.
Los materiales también
evolucionan en el mismo sentido.
Uniones perfectas , formas estudiadas y un
50 % de superficie perforada:
todo para conseguir una total evacuación de purines.
comodidad
Máxima higiene y comodidad
para la madre y sus lechones.
Modelos ciegos o perforados;
en plástico o metálicos y rejillas tribar,
todos combinables en multitud
de configuraciones de parideras de
160 cms., 170 cms. o 180 cms.de anchura.
farrowing
madres/parideras
reduce the risk
of slips.
seguridad
high level of
comfort
higiene
nursery
destete
improve the
hygiene
plastic
plástico
Maximum hygiene and comfort
for sows and piglets.
Blind or perforated models
in plastic, cast iron or
tribar panels to
design any type of crate
(160cm.,170cm. or 180cm. wide)
Hexagonal design
provides a better support
than traditional rectangular,
and prevents the risk of falls.
New:
cast iron slats
(60 x60)
cast iron
fundición
plastic
plástico
galvanized
galvanizado
plastic
plástico
New:slats 60x20
La configuración
hexagonal
proporciona más puntos
de apoyo para las patas
que la tradicional disposición rectangular,
reduciendo el riesgo de caídas.
Novedad: slats 60 x 20.
heating
calefactados
Novedad:
slats de fundición
de 60 x 60.
Farrowing slats comes
with a coil to be connected
with the central heating installation.
Available with SOLDUR or
universal profile
(to adapt to any other slat)
(measures: 120 cm x 40 cm
or 120 cm x 80 cm).
polymer
polímero
The polymer is a very resistant material to
the mechanical and chemical agressions
and at the same time is very hygienic.
Good heat contactor our polymer
flooring has a grooved surface to prevent
the risk of slips but without committing
the welfare of the animals.
El polímero es un material muy resistente
a las agresiones mecánicas y químicas ,
a la vez que higiénico.
Es buen conductor de calor, y lo retiene
por un mayor espacio de tiempo.
Nuestros suelos en polímero tienen
la superficie estriada en todos los modelos
para evitar los resbalones y las lesiones,
pero sin comprometer el bienestar
Adaptable to any farrowing slat
polymer
polímero
heating in
farrowing crates
calefactados
en maternidades
Los modelos para
maternidades llevan
insertado un serpentín
para conectar a la instalación
de calefacción centralizada.
Disponible con silueta SOLDUR o
universal (adaptable a cualquier otro slat)
(medidas: 120 cm x 40 cm o 120 cm x 80 cm)

Documentos relacionados