PDF - 3,5Mb - Imaginarium

Transcripción

PDF - 3,5Mb - Imaginarium
● (ES) Desplegar ● (EN) Unfold ● (FR) Déplier ● (DE) Auseinanderfalten ● (IT) Aprire ● (PT) Desdobrar ● (RO) Depliere ● ● (TR) Açın ● (EL) Ανοίγει ● (RU) Развернуть ● (CN) 展开 ‫( לפרוש‬HE) ● ‫( فتح‬AR) ●
● (ES) Atención. Nunca dejar al niño sin vigilancia – peligro de ahogamiento. ● (EN) Warning. Never leave your child unattended – drowning hazard. ● (FR) Attention. Ne jamais laisser l'enfant
sans surveillance – risque de noyade ● (DE) Achtung: Das Kind niemals unbeaufsichtigt lassen - es könnte ertrinken! ● (IT) Attenzione. Non lasciare mai il bambino solo senza sorveglianza da parte
di un adulto - pericolo di annegamento. ● (PT) Atenção. Nunca deixar a criança sem vigilância - perigo de afogamento. ● (RO) Atenţie. Nu lăsaţi niciodată copilul nesupravegheat – pericol de
înecare. ● (TR) Dikkat! Çocuğu asla gözetimsiz bırakmayın – boğulma tehlikesi. ● (EL) Προσοχή. Ποτέ να μην αφήνετε το παιδί χωρίς παρακολούθηση- κίνδυνος πνιγμού. ● (RU) Внимание! Никогд
а не оставляйте ребенка без присмотра - опасность утонуть. ● (CN) 注意。勿让孩子处于无人监护的情况 — 存在溺水的危险。
73L
.‫ ﻋﺪم ﺗﺮك اﻟﻄﻔﻞ ﺑﺪون ﻣﺮاﻗﺒﺔ وذﻟﻚ ﺑﺴﺒﺐ ﺧﻄﺮ اﻟﻐﺮق‬.‫( اﻧﺘﺒﺎه‬AR)
.‫ בשל סכנת טביעה‬,‫ לעולם אין להשאיר את הילד ללא השגחה‬.‫( לתשומת לבכם‬HE)
● (ES) Las modificaciones que realice el consumidor sobre el juguete de actividad original (por ejemplo, añadir un accesorio), debería llevarse a cabo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. ● (EN)
Modifications made by the consumer to the original activity toy (for example the adding of an accessory) shall be carried out according to the instructions of the manufacturer. ● (FR)Toute modification du jouet
d'activité d'origine effectuée par le consommateur (comme, par exemple, l'ajout d'un accessoire) devra se faire conformément aux instructions du fabricant. ● (DE) Wenn Sie das Spielzeug verändern,
beispielsweise, um ein Accessoire hinzuzufügen, muss dies gemäß der Gebrauchsanweisung des Herstellers geschehen. ● (IT) Le modifiche effettuate dall'utente sul giocattolo, rispetto all'attività base
originale, (ad esempio, l'aggiunta di accessori), dovrebbero essere effettuate in conformità con quanto disposto nelle istruzioni del fabbricante. ● (PT) As alterações que o consumidor efetuar no brinquedo de
caráter original (por exemplo, acrescentar um acessório), deverá levar-se a cabo de acordo com as instruções do fabricante. ● (RO) Modificările realizate de consumator asupra jucăriei cu activitate iniţială (de
exemplu adăugarea unui accesoriu) trebuie realizate conform instrucţiunilor fabricantului. ● (TR) Orijinal aktivite oyuncağı üzerinde tüketici tarafından gerçekleştirilecek değişiklikler (aksesuar eklemek gibi),
üreticinin talimatları doğrultusunda yapılmalıdır. ● (EL) Οι τροποποιήσεις που πραγματοποιεί ο καταναλωτής στο αρχικό παιχνίδι δραστηριoτήτων (για παράδειγμα, η πρόσθεση ενός αξεσουάρ), πρέπει να γίνοντ
αι σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. ● (RU) Модификации, осуществляемые потребителем для оригинальной игрушки (например, добавление аксессуара), должны выполняться в соответств
ии с инструкциями производителя. ● (CN) 使用者如要改动原装的活动玩具(如添加配件),应根据制造商的说明进行操作。
.‫( ﻳﺠﺐ أن ﺗﺘﻮاﻓﻖ اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﻳﺪﺧﻠﻬﺎ اﻟﻤﺴﺘﻬﻠﻚ ﻋﻠﻰ ﻟﻌﺒﺔ اﻟﻨﺸﺎط اﻷﺻﻠﻴﺔ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﻟﻤﺜﺎل إﺿﺎﻓﺔ ﻣﻠﺤﻖ ﻣﺎ( ﻣﻊ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت وإرﺷﺎدات اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‬AR)●
.‫( כל שינוי שהמשתמש יכניס בצעצוע הפעילויות המקורי )למשל הוספת אביזר( צריך להתבצע בהתאם להוראות היצרן‬HE)●
● (ES) Guardar las instrucciones de montaje e instalación para futura referencia. ● (EN) Keep the assembly and installation instructions for further reference. ● (FR) Conserver les instructions de montage et
d'installation pour toute consultation ultérieure. ● (DE) Für späteres Nachlesen Aufbau- und Installationsanleitungen aufbewahren. ● (IT) Si prega di conservare le istruzioni di montaggio ed installazione per future
consultazioni. ● (PT) Guardar as instruções de montagem e instalação para referência futura. ● (RO) Păstraţi instrucţiunile de montare şi instalare pentru consultări ulterioare. ●(TR) Montaj ve kurulum talimatlarını
ileride başvurmak üzere muhafaza edin. ● (EL) Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες συναρμολόγησης και εγκατάστασης για μελλοντική αναφορά. ● (RU) Сохранить инструкции по монтажу и установке для обращения к ним
будущем. ● (CN) 保管好组装和安装说明书,以备将来参考。
.‫( שמרו את הוראות ההרכבה וההתקנה לעיון עתידי‬HE)● .‫( اﺣﺘﻔﻆ ﺑﺘﻌﻠﻴﻤﺎت وإرﺷﺎدات اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ واﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﻟﻠﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬AR)●
● (ES) No instalar la piscina sobre cemento, asfalto o cualquier otra superficie dura. ● (EN) Do not install the paddling pool over concrete, asphalt or any other hard surface. ● (FR) Ne pas installer la piscine sur
du ciment, de l'asphalte ou toute autre surface dure. ● (DE) Swimmingpool nicht auf Beton, Asphalt oder anderen harten Oberflächen aufstellen. ● (IT) Non installare la piscina su superfici dure in cemento,
asfalto o simili. ●(PT) Não instalar a piscina sobre cimento, asfalto ou qualquer outra superfície dura. ● (RO) Nu instalaţi piscina pe ciment, asfalt sau orice altă suprafaţă tare. ● (TR) Havuzu çimento, asfalt ya
da diğer sert yüzeyler üzerine kurmayın. ● (EL) Να μην τοποθετείτε την πισίνα επάνω σε τσιμέντο, άσφαλτο ή οποιαδήποτε άλλη σκληρή επιφάνεια. ● (RU) Не устанавливать бассейн на цементе, асфальте и
ли любой другой твердой поверхности. ● (CN) 不要将游泳池放置在水泥、沥青或任何其他硬质地面上。
.‫ אספלט או כל משטח קשה אחר‬,‫( אין להתקיןאת הברכה על בטון‬HE)● ‫( ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ اﻟﻤﺴﺒﺢ ﻓﻮق اﻹﺳﻤﻨﺖ أو اﻷﺳﻔﻠﺖ أو ﻏﻴﺮﻫﺎ ﻣﻦ اﻷﺳﻄﺢ ﺻﻠﺒﺔ‬AR)●
● (ES) Se recomienda cambiar el agua de las piscinas con frecuencia (particularmente con clima cálido) o cuando se note claramente contaminada. ● (EN) It is recommended to change the water of padding
pools frequently (particularly in hot weather) or when noticeably contaminated. ● (FR) Nous vous recommandons de changer l'eau des piscines fréquemment (en particulier sous un climat chaud) ou lorsque
celle-ci présente des signes évidents de contamination. ● (DE) Es ist empfehlenswert, das Wasser der Swimmingpools häufig zu erneuern, insbesondere bei warmem Wetter, oder wenn es eindeutig
verschmutzt ist. ● (IT) Si consiglia di cambiare l'acqua delle piscine con frequenza (specialmente con il clima caldo) o quando è molto sporca. ● (PT) Deve mudar-se a água das piscinas com frequência
(nomeadamente com clima quente) ou quando se notar que está claramente contaminada. ● (RO) Se recomandă schimbarea apei piscinelor în mod frecvent (în special atunci când este cald) sau atunci când
se observă în mod clar că este poluată. ● (TR) Havuz sularının sık aralıklarla (özellikle sıcak iklimlerde) ya da kirlendiği açıkça görüldüğünde değiştirilmesi tavsiye olunur. ● (EL) Συνιστάται η συχνή αλλαγή νερο
ύ στις πισίνες (ιδιαίτερα σε ζεστά κλίματα) ή όταν παρατηρείται ξεκάθαρα ότι το νερό είναι μολυσμένο. ● (RU) Рекомендуется менять воду в бассейне часто (особенно при теплом климате) или в случае ее
явного загрязнения. ● (CN) 建议经常(特别是火热天气时)或发现明显很脏时更换水池中的水。
‫( ﻳﻨﺼﺢ ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ ﻣﻴﺎه اﻟﺒﺮﻛﺔ أو اﻟﻤﺴﺒﺢ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم )ﺧﺎﺻﺔ ﻓﻲ اﻟﺠﻮ اﻟﺪاﻓﺊ(أو ﻋﻨﺪ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺗﻠﻮﺛﻬﺎ ﺑﻮﺿﻮح‬AR)●
.‫( מומלץ להחליף את מי הברכות לעתים קרובות )במיוחד באקלים חם( או כאשר ניכר בבירור שהם מזוהמים‬HE)●
● (ES) Plegar ● (EN) Fold ● (FR) Plier ● (DE) Zusammenfalten ● (IT) Ripiegare ● (PT) Dobrar ● (RO) Pliere ● (TR) Katlayın ● (EL) Διπλώνει ● (RU) Сложить ● (CN) 折叠
‫( לקפל‬HE)●
‫( ثني‬AR) ●
● (ES) Reemplazar las piezas defectuosas de acuerdo con las instrucciones del fabricante. ● (EN) To replace defective parts in accordance with the manufacturer’s instructions. ● (FR) Remplacer les pièces
défectueuses conformément aux instructions du fabricant. ● (DE) Die defekten Teile gemäß der Anleitung des Herstellers ersetzen. ● (IT) Sostituire la parte difettosa secondo quanto indicato dal fabbricante. ●
(PT) Substituir as peças defeituosas de acordo com as instruções do fabricante. ● (RO) Schimbaţi piesele defecte conform instrucţiunilor fabricantului. ● (PL) Wymienić wadliwe części zgodnie z instrukcjami
producenta. ● (TR) Arızalı parçaları, üreticinin talimatları doğrultusunda yenileriyle değiştiriniz. ● (EL) Αντικαταστήστε τα ελαττωματικά μέρη σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή. ● (RU) Дефектные детал
и подлежат замене в соответствии с инструкциями изготовителя. ● (CN) 根据制造商的使用说明书更换有缺陷的零件。
.‫( יש להחליף את החלקים הפגומים בהתאם להוראות היצרן‬HE)● ‫( ﺗﻐﻴﻴﺮ اﻟﻘﻄﻊ اﻟﻤﺘﻀﺮرة ﺣﺴﺐ ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﻤﺼﻨﻊ‬AR) ●
● (ES) Por favor, revise el producto antes de cada uso y, si el producto está dañado, detenga su uso inmediatamente. ● (EN) Please check the product before each use, if the product is damaged discontinue
use immediately. ● (FR) Veuillez vérifier l'état du produit avant chaque usage. Si le produit est endommagé, cessez immédiatement de l'utiliser. ● (DE) Bitte überprüfen Sie das Produkt vor jedem Gebrauch;
sollte es beschädigt sein, darf es auf keinen Fall weiterverwendet werden! ● (IT) Si prega di controllare il prodotto prima di ogni utilizzo e, qualora il prodotto fosse danneggiato, si prega di cessarne l'uso
immediatamente. ● (PT) Por favor, verifique o produto antes de cada utilização e, se o produto estiver danificado, cesse imediatamente o seu uso. ● (RO) Inspectaţi produsul înaintea fiecărei utilizări. Dacă
produsul este deteriorat, încetaţi imediat utilizarea acestuia. ● (TR) Lütfen her kullanım öncesinde ürünü gözden geçirin ve hasar tespit etmeniz durumunda ürünün kullanımına derhal son verin. ● (EL) Παρακαλ
ούμε να ελέγχετε το προϊόν πριν από κάθε χρήση και αν το προϊόν έχει υποστεί κάποια βλάβη, να σταματάτε αμέσως τη χρήση του. ● (RU) Пожалуйста, перед каждым использованием проверяйте изделие.
Если оно повреждено, немедленно прекратите использование. ● (CN) 每次使用前请检查产品,如果产品损坏,立即停止使用。
.‫ הפסיקו מיד את השימוש בו‬,‫ אם המוצר ניזוק‬.‫( אנא בדקו את המוצר לפני כל שימוש‬HE)● .‫( اﻟﺮﺟﺎء ﻓﺤﺺ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻗﺒﻞ ﻛﻞ اﺳﺘﻌﻤﺎل و اﻻﻣﺘﻨﺎع ﻋﻦ اﺳﺘﻌﻤﻻﻪ ﻓﻲ اﻟﺤﺎل ﻓﻲ ﺣﺎل وﺟﻮد أي ﺗﻠﻒ ﻓﻴﻪ‬AR)●
● (ES) Advertencia. +9 meses, 40 kg max., adecuado para uso en interior y exterior. ● (EN) Warning. 9M+, 40 kg max., it is intended for indoor and outdoor use. ● (FR) Précautions d'emploi. +9 mois, 40 kg
max., adapté à un usage en intérieur et en extérieur. ● (DE) WARNUNG. ab 9 Monaten, max. 40 kg, für Gebrauch in Innenräumen und im Freien geeignet. ● (IT) Avvertenza. +9 mesi, 40 kg max., adatto all'uso
in interni ed esterni. ● (PT) Advertência. +9 meses, 40 kg máx., adequado para uso em espaços interiores e exteriores. ● (RO) AVERTIZARE. +9 luni, max. 40 kg, poate fi utilizat atât în interior, cât şi în
exterior. ● (TR) Uyarı. 9 ay ve üzeri, azami 40 kg, iç ve dış mekânlarda kullanıma uygundur. ● (EL) Προειδοποίηση. +9 μηνών, 40 kg μεγ., κατάλληλο για χρήση σε εσωτερικό και εξωτερικό χώρο. ●
(RU)Внимание. Рассчитано на возраст от 9 месяцев. Макс.нагрузка: 40 кг. Может использоваться внутри и вне помещений. ● (CN) 警告。 9 个月以上,最大 40 公斤,适合在室内和室外使用。
.‫ מתאים לשימוש בפנים ובחוץ‬,‫ ק"ג‬40 ‫ משקל מרבי‬,‫ חודשים‬+9 .‫( אזהרה‬HE)●
.‫ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎل ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ واﻟﺨﺎرج‬.‫ ﻛﻐﻢ ﻛﺤﺪ أﻗﺼﻰ‬40‫ ﺷﻬﻮر و‬+9 .‫( ﺗﺤﺬﻳﺮ‬AR)●
● (ES) Colocar el juguete de actividades sobre una superficie lisa, al menos a 2 m de cualquier otra estructura u obstrucción como vallas, garajes, casas, ramas colgantes, tendederos o cables eléctricos. ● (EN) Place the
activity toy on a level surface at least 2 m from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines or electrical wires. ● (FR) Placer le jouet d'activité sur une surface plane, à
une distance de deux mètres au moins de tout autre obstacle ou construction, comme des haies, garages, maisons, branches basses, séchoirs à linge ou câbles électriques. ● (DE) Spielzeug auf eine ebene Fläche
stellen, mindestens 2 m entfernt von anderen Hindernissen und Bauten, wie beispielsweise Zäunen, Garagen, Häusern, Ästen, Wäscheleinen oder Stromkabeln. ● (IT) Disporre il giocattolo di attività su una superficie
liscia, ad almeno 2 m. da qualsiasi altra struttura o ostacolo come recinti, case, rami, stendipanni o cavi elettrici. ● (PT) Colocar o brinquedo de atividades sobre uma superfície lisa, a 2 m, no mínimo, de qualquer outra
estrutura ou obstrução como <vedações>, garagens, casas, <ramos> suspensos, estendais ou cabos elétricos. ● (RO) Aşezaţi jucăria cu activităţi pe o suprafaţă netedă, la cel puţin 2 m depărtare de orice structură sau
obstacol cum sunt gardurile, garajele, casele, ramuri care atârnă, frânghii de rufe sau cabluri electrice. ● (TR) Aktivite oyuncağını; çit, garaj, ev, dal, çamaşır askısı ya da elektrik kablosu gibi diğer yapı ve engellerden en
az 2 metre mesafede, düz bir zemin üzerine yerleştirin. ● (EL) Τοποθετήστε το παιχνίδι δραστηριοτήτων πάνω σε μια λεία επιφάνεια, σε απόσταση τουλάχιστον 2 μέτρα από κάποια άλλη κατασκευή ή εμπόδιο όπως φράχτε
ς, γκαράζ, σπίτια, κλαδιά που κρέμονται, απλώστρες ή ηλεκτρικά καλώδια. ● (RU) Разместить игрушку на гладкой поверхности, на расстоянии как минимум 2 м от любой другой структуры или препятствия, таких ка
к заборы, гаражи, дома, свешивающиеся ветви деревьев, бельевые веревки или электропровода. ● (CN) 将活动玩具放置在平坦的地面,距离任何其他建筑物或障碍物,如围墙、车库、房屋、悬垂的树枝、晒衣绳或
电线至少 2 米。
.‫ ﻣﺜﻞ اﻷﺳﻮار أو اﻟﻤﻨﺎزل أو ﻓﺮوع اﻷﺷﺠﺎر اﻟﻤﺘﺪﻟﻴﺔأو ﺣﺒﺎل اﻟﻐﺴﻴﻞ أو اﻷﺳﻼك اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬،‫ وﻋﻠﻰ ﺑُﻌﺪ ﻣﺎ ﻻ ﻳﻘﻞ ﻋﻦ ﻣﺘﺮﻳﻦ ﻣﻦ أي ﺑﻨﻴﺔ أﺧﺮى أو ﺣﺎﺟﺰ‬،‫( ﺿﻊ ﻟﻌﺒﺔ اﻷﻧﺸﻄﺔ ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ أﻣﻠﺲ‬AR)●
.‫ מתקני תלייה או כבלי חשמל‬,‫ ענפים משתלשלים‬,‫ בתים‬,‫ מוסכים‬,‫ לפחות שני מטרים מכל מבנה או מכשול כגון גדרות‬,‫( יש להניח את צעצוע הפעילויות על משטח חלק‬HE)●
● (ES) Advertencia. Sólo para uso doméstico. ●(EN) Warning. Only for domestic use. ●(FR) Précaution d'emploi. Usage domestique uniquement. ●(DE) WARNUNG. Nur für den Hausgebrauch! ● (IT)
Avvertenza. Solo per uso domestico. ●(PT) Advertência. Apenas para uso doméstico. ● (RO) AVERTIZARE. Exclusiv pentru uz casnic. ● (TR) Uyarı. Sadece evde kullanılmak üzere tasarlanmıştır. ● (EL) ΠΡΟ
.‫ לשימוש ביתי בלבד‬.‫( אזהרה‬HE)● .‫ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﻓﻘﻂ‬.‫( ﺗﺤﺬﻳﺮ‬AR)●
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ. Μόνο για οικιακή χρήση ●(RU) Предупреждение. Только для домашнего использования. ● (CN) 警告。 只适合家用。
● (ES) Los niños pueden ahogarse en cantidades muy pequeñas de agua. Vaciar la piscina cuando no se use. ● (EN) Children can drown in very small amounts of water. Empty the pool when not in use. ● (FR)
Les petits enfants risquent de se noyer même dans de l'eau peu profonde. Vider la piscine lorsque celle-ci n'est pas utilisée. ● (DE) Kinder können auch in kleinen Wassermengen ertrinken. Den Swimmingpool
leeren, wenn er nicht gebraucht wird. ● (IT) I bambini possono annegare anche in quantità molto ridotte di acqua. Svuotare la piscina quando non si usa. ● (PT) As crianças podem afogar-se em quantidades de
água muito pequenas. Esvaziar a piscina quando não estiver a ser utilizada. ● (RO) Copiii se pot îneca în cantităţi foarte mici de apă. Goliţi piscina atunci când nu o utilizaţi. ● (TR) Çocuklar çok az miktarda suda
boğulabilirler. Kullanılmadığında havuzu boşaltın. ● (EL) Τα παιδιά μπορεί να πνιγούν σε πολύ μικρές ποσότητες νερού. Αδειάζετε την πισίνα όταν δεν τη χρησιμοποιείτε. ● (RU) Дети могут утонуть даже в очень н
ебольшом количестве воды. Опорожните бассейн, если он уже не используется. ● (CN) 水量很少时可能会导致孩子窒息。 不使用游泳池时请把水清空。
.‫ יש לרוקן את הבריכה כאשר היא לא בשימוש‬.‫( ילדים עלולים לטבוע בכמויות קטנות מאוד של מים‬HE)● .‫ ﻗﻢ ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ اﻟﻤﺴﺒﺢ ﻓﻲ ﺣﺎل ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ‬.‫( ﻳﻤﻜﻦ ﻟﻸﻃﻔﺎل اﻟﺼﻐﺎر اﻟﻐﺮق ﻓﻲ ﻛﻤﻴﺔ ﻗﻠﻴﻠﺔ ﻣﻦ اﻟﻤﺎء‬AR)●
(ES) Guardar esta información para futuras referencias.
(EN) Please retain this information for future reference.
(FR) Renseignements à conserver.
(DE) Hebe alle Informationen für zukünftige Kommunikation auf.
(IT) Istruzioni da conservare.
(PT) Guarde esta informação para futuras referências.
(RO) Păstraţi această informaţie pentru viitoare referinţe.
(PL) Zatrzymać tę informację do późniejszego wglądu.
(TR) Bu bilgileri, ileride ihtiyaç duyabileceğinizi göz önünde bulundurarak muhafaza ediniz.
(EL) Κρατήστε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική χρήση.
(RU) Сохраните эту информацию для последующих справок.
(CN) 把此说明保存好以备日后查阅。
(JP) 必要な時に読めるよう、この説明書は大切に保管して下さい。
.‫( ﺣﺎﻓﻆ ﻋﻠﻰ ﻫﺬه اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻛﻤﺮﺟﻊ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬AR)
.‫( יש לשמור הוראות אלה לעיון עתידי‬HE)
ref: 58120-241111
Importado por:
Imaginarium, S.A.
Plataforma Logística
PLA-ZA, C./ Osca, nº4
50197 Zaragoza - España
CIF A-50524727

Documentos relacionados