Embajador Matthias Sonn En el Día de la Reunificación Alemana
Transcripción
Embajador Matthias Sonn En el Día de la Reunificación Alemana
Embajador Matthias Sonn En el Día de la Reunificación Alemana 2016 La Paz, 5 de octubre de 2016 Estimados invitados, Rhian y yo les damos una calurosa bienvenida en el hermoso jardín de nuestra residencia. Nos alegramos de poder compartir este día con ustedes aquí en La Paz. Normalmente un discurso por el día nacional es una mirada en el retrovisor. El Embajador expone a los invitados una larga e impresionante lista de logros alcanzados en las relaciones de su país con el país anfitrión, a lo largo del año pasado; muchas veces acompañada por cifras estadísticas igualmente impresionantes. Esta tradición de la retrospección orgullosa es totalmente legítima. Pero también tiene una desventaja: luego de participar en tantos días nacionales –más que los que quisiera contar–- he ganado una experiencia: luego de los primeros tres minutos, ya casi nadie presta atención. Por esta razón, y con su gentil permiso, voy a intentarlo hoy de una forma diferente. Lo que Bolivia y Alemania han logrado conjuntamente en el pasado año lo pueden ver ustedes más tarde, a la salida les esperan nuestras separatas y folletos. También tenemos exposiciones para ustedes: 1 - Arriba, en la entrada, ustedes pudieron admirar lo que representa la industria automotriz de mi país, hoy así como siempre. Es el ejemplo de los mayores avances tecnológicos, tanto en el diseño como en la seguridad, la protección de los recursos provenientes de nuestra madre tierra. Una de las empresas invitadas festeja este año su centenario de existencia: ¡felicidades! - También arribaron nuestros Buddy-Bären, los Ositos “Buddy” que les dieron la bienvenida en la entrada. Ellos también cumplen hoy sus buenos veintiséis años. Cuando cayó el muro en Berlín, se crearon los Buddy-Bären para estar presentes en todo el mundo como símbolo para la superación de la separación y en contra de la violencia. Los osos son el animal heráldico de Berlín. Saludo muy especialmente a nuestros artistas Cecilia Lampo y Fabricio Lara. Les agradecemos el diseño de nuestros osos bolivianos. - Y, abajo, en el jardín, la Cooperación Alemana, la empresa de energía eólica Enercon, la empresa Siemens, y una empresa que produce en Bolivia luminarias LED demuestran lo que la cooperación y la tecnología alemanas logran cada vez más a nivel mundial: un modelo de desarrollo que une el éxito económico con la protección de nuestro entorno de forma sostenible. También se presenta ONUDD, con delicioso café. Y algo más es diferente hoy: queremos animar a nuestros invitados a que interactúen. Esto requiere movilidad: tenemos bastantes mesas y sillas para aquellos que necesiten sentarse. Aquél que no precise sentarse, sugerimos que aproveche esta oportunidad para relacionarse y practicar el „networking“. La diplomacia también vive del „outreach“, alcanzar, acceder a otros. Sean ustedes buenos diplomáticos, ¡dialoguen también con invitados que ustedes aún no conozcan! Ahora, la mirada hacia adelante: la Canciller Federal Ángela Merkel recibió al Presidente Evo Morales en Berlin. Un tema central de esta conversación fructífera fue el Estado de derecho. Ambos coincidieron 2 en que sin la protección y ni el acompañamiento de una justicia fuerte e independiente, la democracia no puede prosperar a largo plazo. El tercer poder es esencial para la fiscalización de las acciones del Estado, tanto así como una oposición activa y vivaz, y una prensa investigativa libre y crítica. Todo esto, naturalmente no siempre es cómodo para el Ejecutivo. Ni en Alemania ni tampoco en Bolivia. Por eso me alegra tanto que los liderazgos políticos ejecutivos de nuestros países deseen buscar caminos para la cooperación conjunta. Muchas veces se demuestra una mayor calidad de la cooperación allí, donde los retos son mayores. Finalmente, una mirada hacia Europa. Nuestro maravilloso continente ha vivido el año pasado un nuevo desafío para el cual ni las mismas instituciones de la Unión Europea ni las ciudadanas y ciudadanos de los países miembros pudieron estar preparados: más de un millón de seres humanos buscó refugio de una guerra cada vez más cruel en nuestra directa vecindad. Hay mucho, muchísimo que se puede decir al respecto. Este no es el lugar indicado. Pero sí indicar esto: ha sido nuestro país, Alemania, quien asumió primera, y principalmente, este tremendo desafío de manera práctica y política. Esto no por ingenuidad (como comentaron algunos observadores de forma cínica y condescendiente), sino a partir de la comprensión de lo necesario, la conciencia propia sobre la fortaleza de nuestro país, y la plena conciencia sobre muchos de los problemas consecuentes. Recién pasaron setenta años desde que Alemania, a partir de una política de violencia inconsciente y criminal, provocó una migración de refugiados sin precedentes en Europa. Entre ellos, también mi propia familia. Sin embargo hace veintiséis años nuestro país pudo, con la ayuda de nuestros vecinos y aliados, unificarse nuevamente en paz, democracia y bienestar. Ahora, desde hace casi un año exacto, llegó para nosotros, los alemanes, el momento de la puesta a prueba, el momento de la responsabilidad. 3 Nosotros lo asumimos. No ligeramente; no siempre con entusiasmo; muchas veces con preocupación. Pero casi un millón de personas ha buscado con nosotros refugio y lo encontraron. Como ciudadano, como hijo de refugiados y como ser humano esto me conmueve profundamente. Como Embajador y como europeo, me llena de humildad y optimismo. Es así: Europa es el continente con los problemas que a otros les gustaría tener. Por eso vengan con nosotros. Nosotros europeos podemos sentirnos algo orgullosos. Todos juntos. --Por eso-- escuchamos previamente también el Himno de Europa. Les agradezco su gentil atención y paciencia. Les propongo un brindis: ¡por Bolivia, por Alemania, y por Europa! 4