Exe_cata_Accessoires-2014:Mise en page 1

Transcripción

Exe_cata_Accessoires-2014:Mise en page 1
Les accessoires de pose
Flooring, Furniture, Worktops
Alsapan flooring S.A.S.
Z.I - 1 rue de l’Europe
67521 MARLENHEIM • FRANCE
Tél. +33 (0)3 88 59 29 89
Fax +33 (0)3 88 59 28 49
e-mail: [email protected]
www.epi.fr
www.alsapan.com
JG Strasbourg - Printed in France - Gyss Imprimeur - Edition 2014.01
The accessories-Los accesorios
2014
Flooring, Furniture, Worktops
SOUS COUCHES • UNDERLAYS • SUBCAPAS
SOMMAIRE
CONTENTS - ÍNDICE
P. 3 - 5
SOUS COUCHES • UNDERLAYS • SUBCAPAS
P. 6 - 8
PROFILÉS ALUMINIUM • ALUMINIUM PROFILES • PERFILES DE ALUMINIO
P. 9 - 10
P. 11
PROFILÉS MDF • MDF PROFILES • PERFILES DE MDF
DÉCORS PROFILÉS • PROFILES PATTERNS • DECORADOS DE PERFILES
P. 12 - 13
PLINTHES • SKIRTINGS • RODAPIÉS
P. 14 - 15
DÉCORS PLINTHES • SKIRTING PATTERNS • DECORADOS DE RODAPIÉS
P. 16 - 19
AUTRES ACCESSOIRES • OTHER ACCESSORIES • OTROS ACCESORIOS
p. 20 - 21
ACCESSOIRES VINYLE • VINYLE ACCESSORIES • ACCESORIOS VINILO
p. 22 - 23
ACCESSOIRES PARQUET • ENGINEERED FLOORING ACCESSORIES •
ACCESORIOS PARQUET
Amélioration du confort de marche et de l’isolation phonique aux bruits d’impact. Complément d’isolation
thermique. Absorption des légères aspérités du support. Résistance aux moisissures et aux insectes. Pratique,
maniable, de découpe et de pose faciles. Dans les lieux où un risque d’humidité existe (par exemple : sol en
rez-de-chaussée, sol en béton…) un film pare-vapeur doit être posé sous la sous-couche si celle-ci n’en intègre pas.
Improvement of walking and sound proofing of the footsteps. Addition to thermic insulation. Absorption of
slight bumps of the basement. Resistant to mildew and insects. Practical, easy to handle, to cut and to lay.
Where there is a risk of humidity (example: room on the ground floor,…), a vapour-barrier film must be layed
under the underlay, if it does not integrate one.
Mejora la sensación de pisada y ejerce de aislante fónico contra los ruidos de impacto. Complemento de
aislamiento térmico. Absorción de las ligeras irregularidades del soporte. Resistencia a los mohos y a los
insectos. Práctica, manejable, fácil de recortar y de instalar. Se recomienda colocar un film antivapor bajo la
subcapa (cuando éste no este ya integrado) siempre que se vaya a realizar la instalación en habitaciones con
riesgo de humedad (plantas bajas, soleras, etc...).
• Film PE de protection Alsaprotect
Le film de polyéthylène, d’une épaisseur de 150 µ (microns) est impératif avant la pose du
revêtement de sol stratifié pour éviter les remontées d’humidité.
Dimensions : Longueur : 8,4 m / Épaisseur : 150 µ / Largeur : 2,4 m.
Une fois déployé, le film couvre 20 m2 de surface.
Conditionnement : carton de 10 films soit 200 m2.
• Protection PE film Alsaprotect
A polyethylene film, thickness 150 µ (microns), must be put down before the laminate flooring
has been installed, to prevent moisture rising.
Dimensions : Length : 8.4 m / Thickness : 150 µ / Width : 2.4 m.
When laid out, the film covers a surface of 20 sqm.
Packing : 10 unites per carton box (200 sqm).
• Film PE de protección Alsaprotect
La película de polietileno EPI, de espesor 150 µ (micrones) es imprescindible antes de la
colocación de un suelo laminado para así evitar las subidas de humedad.
Dimensiones : Largo : 8,4 m / Grosor : 150 µ / Ancho : 2,4 m.
Una vez desplegada, la película cubre 20 m2 de superficie.
Embalaje : 10 películas por caja (200 m2).
• Mousse de polyéthylène non réticulée chimiquement
Cette sous-couche est destinée à la pose flottante de sols stratifiés, elle permet
de minimiser les rugosités des supports et sert d’isolant thermique.
Livrée avec ou sans film pare-vapeur intégré (150 µ).
Dimensions : Longueur : 20 ml / Épaisseur : 2 mm ou 3 mm / Largeur : 1 m
Conditionnement : 4 rouleaux de 20 ml, soit 80 m2 ou à l'unité avec film pare-vapeur integré.
• Non-crosslinked polyethylene foam
An underlay for glueless flooring installation. It helps level out the backing surface and acts
as a heat insulator. Available with or without vapour-barrier film (150 µ).
Dimensions : Length : 20 lm / Thickness : 2 mm or 3 mm / Width : 1 m
Packing : 4 Rolls of 20 lm per packet (80 sqm) or by unit with vapour-barrier film.
2
ALSAPROTECT
• Espuma de polietileno no reticulada quimicamente
Esta subcapa se emplea en la instalación flotante de suelo laminado. Permite minimizar las
pequeñas irregularidades de los soportes y actúa a su vez como aislante térmico.
Se entrega con o sin película antivapor (150 µ).
Dimensiones : Largo : 20 ml / Espesor : 2 mm o 3 mm / Ancho : 1 m
Embalaje : 4 rollos de 20 ml por paquete, (80 m2) o por rollos sueltos si se pide con la película
antivapor incorporada.
ALSAPLUS
3
• Mousse de polyéthylène non réticulée chimiquement à forte densité
Cette sous-couche est destinée à la pose flottante de sol stratifié, elle permet de minimiser les rugosités des supports et sert d’isolant thermique. Livrée avec ou sans film pare-vapeur intégré (150 µ).
Dimensions : Longueur : 20 ml en épaisseur 2 mm + film ou 15 ml en épaisseur 3 mm
Épaisseur : 2 mm avec film pare-vapeur ou 3 mm sans pare-vapeur
Largeur : 1.250 m
Conditionnement : à l’unité.
DENSIFOAM
• Non-crosslinked polyethylene foam with a strong density
An underlay for glueless flooring installation. It helps level out the backing surface and acts as a
heat insulator. Available with or without vapour-barrier film (150 µ).
Dimensions : Length : 20 lm in thickness 2 mm, 15 lm in thickness 3 mm
Thickness : 2 mm with a PE film or 3 mm without PE film
Width : 1.250 m
Packing : unit.
• Espuma de polietileno no reticulada quimicamente de alta densidad
Esta subcapa se emplea en la instalación flotante de suelo laminado. Permite minimizar las
pequeñas irregularidades de los soportes y actúa a su vez como aislante térmico.
Se entrega con o sin película antivapor (150 µ).
Dimensiones : Largo : 20 ml en grosor 2 mm. + película o 15 ml en grosor 3 mm
Espesor : 2 mm con película PE, o 3 mm sin película
Ancho : 1.250 m
Embalaje : por unidades.
• Mousse PE non réticulée aluminisée
Sous-couche destinée à la pose flottante de sol stratifié en milieux humides.
Dimensions : Longueur : 15 ml
Épaisseur : 2 mm + film aluminisé de 20 µ
Largeur : 1 m
Conditionnement : 6 rouleaux de 15 ml par paquet soit 90 m2.
ALSAMOUSSALU
• Aluminized non-crosslinked PE foam
An underlay for glueless laminate flooring in humid environments.
Dimensions : Length : 15 lm
Thickness : 2 mm + Aluminized film 20 µ
Width : 1 m
Packing : 6 Rolls of 15 lm per packet (90 sqm).
• Espuma PE de polietileno no reticulada aluminizada
Subcapa empleada en la instalación flotante de suelos laminados en ambientes húmedos.
Dimensiones : Largo : 15 ml
Espesor : 2 mm + película aluminizada de 20 µ
Ancho : 1 m
Embalaje : 6 rollos por paquete (90 m2).
• Sous couche en polystyrène extrudé 3 mm d’épaisseur pour isolation thermique
Dimensions : 7 m²
Longueur : 790 mm
Epaisseur : 3 mm
Largeur : 590 mm
Conditionnement : 10 paquets de 7 m2 soit 70 m2 par carton.
ALSAPOLY
4
• Underlay in 3 mm thickness in polystyrene extruded for thermic isulation
Dimensions : 7 sqm
Length : 790 mm
Thickness : 3 mm
Width : 590 mm
Packing : 10 packs of 7 sqm by carton box (70 sqm).
• Subcapa de poliestireno extruido de 3 mm para aislamiento térmico
Dimensiones : 7 m²
Largo : 790 mm
Espesor : 3 mm
Ancho : 590 mm
Embalaje : 10 paquetes de 7 m2/caja (70 m2).
• SOUS-COUCHE ACOUSTIQUE
Isolant thermique mais surtout phonique, cette sous-couche composée de granulats PU
est parfaite pour insonoriser les sols des bruits d’impacts (talons, objets,...) à - 20 dB.
Dimensions : Longueur : 20 ml
Épaisseur : 5 mm
Largeur : 1 ml
Conditionnement : à l’unité.
• ACOUSTIC UNDERLAY
An underlay made of PU granules which acts both as a heat and sound insulator,
ideal for reducing floor impact noise (heels, objects, etc.) to - 20 dB.
Dimensions : Length : 20 lm
Thickness : 5 mm
Width : 1 lm
Packing : individually.
ALSACOUSTIC
• SUBCAPA ACÚSTICA
Aislante térmico y sobre todo acústico, esta subcapa compuesta de gránulos de PU es para
aislar los suelos de los ruidos de impacto (tacones, objetos...) hasta - 20 dB.
Dimensiones : Largo : 20 ml
Espesor : 5 mm
Ancho : 1 ml
Embalaje : por unidad / rollo.
• SOUS-COUCHE ACOUSTIQUE
Isolant thermique mais surtout phonique, cette sous-couche composée de fibres de bois est
parfaite pour insonoriser les sols des bruits d’impacts (talons, objets,...) à - 19 dB, produit
écologique et naturel à 98%.
Dimensions : Longueur : 79 cm
Épaisseur : 5 mm
Largeur : 59 cm
Conditionnement : Paquet de 7 m2.
• ACOUSTIC UNDERLAY
An underlay made of wood fibres which acts both as a heat and sound insulator, ideal for
reducing floor impact noise (heels, objects, etc.) to - 19 dB, 98% natural product.
Dimensions : Length : 79 cm
Thickness : 5 mm
Width : 59 cm
Packing : Packet of 7 sqm.
FLOORISOL
• SUBCAPA ACÚSTICA
Este aislante acústico y térmico compuesto de fibras de madera es perfecto para insonorizar los
suelos de impactos (tacones, objetos...) hasta - 19 dB, producto ecológico y natural al 98%.
Dimensiones : Largo : 79 cm
Espesor : 5 mm
Ancho : 59 cm
Embalaje : Caja de 7 m2.
• Sous-couche ALSALIN (isolant thermique et phonique)
Cette sous-couche 100% naturelle, composée de fibres de lin, est parfaite pour isoler les
sols des bruits d’impacts (talons, objets) et bruits ambiants (bruits de pas dans la pièce).
Conditionnement : rouleaux de 15 m². Dimensions : Ep. : 4 mm / Long. : 15 m / Larg. : 1 m.
• ALSALIN underlay (acoustic and thermal insulation)
100% natural underlay, made of flax fibres, ideal for impact (heels, objects)
and ambient sound insulation (footstep noise in the room).
Packaging: 15 m² rolls. Dimensions: Thickness: 4 mm / Length: 15 m / Width: 1 m.
• Subcapa ALSALIN (aislamiento térmico y acústico)
Subcapa 100 % natural compuesta de fibras de lino, perfecta para aislar el suelo de los ruidos de
impacto (tacones, objetos) y de los ruidos ambientales (ruidos de pisadas en la estancia).
Embalaje: rollos de 15 m². Dimensiones: Espesor: 4 mm / Longitud: 15 m / Anchura: 1 m.
ALSALIN
5
PROFILÉS ALUMINIUM • ALUMINIUM PROFILES • PERFILES DE ALUMINIO
1. Profilé de dilatation
Décors : or, argent, bronze
Dimensions : 32 mm x 4,80 mm
En longueur de 0,90 m ou 2,70 m, permet de relier des sols de hauteurs variables : de 4 à 21 mm.
Différence de niveau jusqu’à 6 mm.
Conditionnement : 10 unités par paquet, filmées, avec base chevilles PVC incluses.
Profilé
de dilatation
1. Transition section profil
Patterns : gold, silver, bronze
Dimensions : 32 mm x 4.80 mm
In 0,90 m or in 2.70 m length; can be used for connecting floorings with difference of level from
4 to 21 mm. Difference of level until 6 mm.
Packaging : pack of 10 units, film-wrapped, PVC dowels included.
1. Junta de dilatación
Acabado : oro, plata, bronce
Dimensiones : 32 mm x 4,80 mm
Largo de 0,90 m o 2,70 m; la amplitud de altura permite utilizar este producto para suelos de
altura variable de 4 a 21 mm. Diferencia de nivel hasta 6 mm.
Embalaje : 10 unidades, flejadas, base de PVC incluida.
2. Profilé de seuil 38 mm
Décors : or, argent, bronze
Dimensions : 32 mm x 6,80 mm
En longueur de 0,90 m ou 2,70 m, permet de relier des sols de hauteurs variables : de 0 à 16 mm.
Différence de niveau de 4 à 16 mm.
Conditionnement : 10 unités par paquet, filmées, base chevilles PVC incluses.
Profilé
de seuil
2. Levelling section profiles 38 mm
Patterns : gold, silver, bronze
Dimensions : 32 mm x 6,80 mm
In 0,90 m or in 2.70 m length, can be used for connecting floorings with difference of level from
0 to 16 mm. Difference of level from 4 to 16 mm.
Packaging : pack of 10 units, film-wrapped, PVC dowels included.
2. Junta de transición 38 mm
Acabado : oro, plata, bronce
Dimensiones : 32 mm x 6,80 mm
Largo de 0,90 m o 2,70 m, la amplitud de altura permite utilizar este producto para suelos de
altura variable de 0 a 16 mm. Diferencia de nivel de 4 a 16 mm.
Embalaje : 10 unidades, flejadas, base de PVC incluida.
3. Profilés de jonction
Décors : Or / Argent / Sahara / Havanna**
Dimensions : 2700 x 7 à 15 x 34 mm et 900 x 7 à 15 x 34 mm
Conditionnement : Par 10, filmé, «Gencodé», base PVC incluse.
Permet de relier des sols de hauteurs variables : de 7 à 15 mm.
Profilé de jonction
3. T-section profiles
Patterns : Gold / Silver / Sahara / Havanna**
Dimensions : 2700 x 7 to 15 x 34 mm and 900 x 7 to 15 x 34 mm
Packaging : Packs of 10, film-wrapped, «bar-coded», PVC base included.
Can be used for connecting flooring with difference of level, from 7 to 15 mm.
3. Perfiles de unión
Acabado : Oro / Plata / Sahara / Havana**
Dimensiones : 2700 x 7 - 15 x 34 mm y 900 x 7 - 15 x 34 mm
Embalaje : Por 10 unidades, embalaje individual, código de barras, base de PVC incluida.
La amplitud de altura permite utilizar este producto para suelos de altura variable : de 7 a 15 mm.
6
** Sahara = champagne / champaña - Havanna = bronze clair / light bronze / bronce claro
4. Profilés d’adaptation
Décors : Or / Argent / Sahara / Havanna**
Dimensions : 2700 x 7 à 16 x 47 mm et 900 x 7 à 16 x 47 mm
Conditionnement : Par 10, filmé, «Gencodé», base PVC incluse.
Permet de relier des sols de hauteurs variables : de 7 à 16 mm.
4. Adaptation section profiles
Patterns : Gold / Silver / Sahara / Havanna**
Dimensions : 2700 x 7 to 16 x 47 mm and 900 x 7 to 16 x 47 mm
Packaging : Packs of 10, film-wrapped, «bar-coded», PVC base included.
Can be used for connecting flooring with difference of level, from 7 to 16 mm.
Profilé d’adaptation
4. Perfiles de transición
Acabado : Oro / Plata / Sahara / Havana**
Dimensiones : 2700 x 7 - 16 x 47 mm y 900 x 7 - 16 x 47 mm
Embalaje : Por 10 unidades, embalaje individual, código de barras, base de PVC incluida.
La amplitud de altura le permite utilizar este producto sobre suelos de altura variable : de 7 a 16 mm
NEW
5. Profilé de finition gamme « subtile »
Profilé de finition en aluminium à coller au mur
Décors : or – argent – sahara – havanna – blanc
Références : 128583 – 584 – 585 – 586 - 587
Dimensions : Hauteur : 13 mm / largeur 20 mm / longueur 2500 mm.
5. « Subtile » range Edge profile
Aluminium edge profile for gluing to wall
Patterns: gold – silver – sahara – havanna – white
References: 128583 – 584 – 585 – 586 - 587
Dimensions: Height: 13 mm / Width 20 mm / Length 2500 mm.
Profilé de finition
5. Perfil de acabado gama «subtile»
Perfil de acabado de aluminio para pegar en la pared
Decoraciones: oro-plata-sahara-havanna-blanco
Referencias: 128583 – 584 – 585 – 586 - 587
Dimensiones: Altura: 13 mm / Anchura 20 mm / Longitud 2500 mm.
6. Profilés de Nez de Marche
Décors : Or / Argent / Sahara / Havanna**
Dimensions : 2500 x 22 x 15 mm et 1000 x 22 x 15 mm
Conditionnement : A l’unité, filmé, «Gencodé».
Convient pour revêtements de sols de 8 à 9 mm d'épaisseur.
6. Stairnose profile
Patterns : Gold / Silver / Sahara / Havanna**
Dimensions : 2500 x 22 x 15 mm and 1000 x 22 x 15 mm
Packaging : Individual units, film-wrapped, bar-coded.
Appropriate for flooring thickness from 8 to 9 mm.
Profilé de nez de marche
6. Mamperlán
Acabado : Oro / Plata / Sahara / Havana**
Dimensiones : 2500 x 22 x 15 mm y 1000 x 22 x 15 mm
Embalaje : por unidad, embalaje individual, código de barras.
Recomendado para suelos de grosor entre 8-9 mm.
** Sahara = champagne / champaña - Havanna = bronze clair / light bronze / bronce claro
7
PROFILÉS MDF • MDF PROFILES • PERFILES DE MDF
7. Profilés de nez de marche A VISSER
Décors : Sahara / argent / havanna.
Dimensions en mm : 1000 ou 2500 x 30 x 25 pour sol d'épaisseur 7-18 mm.
Conditionnement : A l’unité, filmé, «Gencodé». Base alu et quincaillerie incluse.
Nez de marche à visser
7. Stairnose profile TO BE SCREWED
Patterns : Sahara / silver / havanna.
Dimensions in mm : 1000 ou 2500 x 35 x 25 for flooring thickness from 7 to 18 mm
Packaging : Individual units, film-wrapped, bar-coded. Aluminium dowel and hardware included.
7. Mamperlán PARA ATORNILLAR
Acabado : Sahara / plata / havanna.
Dimensiones en mm : 1000 ou 2500 x 35 x 25 para suelos de grosor entre 7 y 18 mm
Embalaje : por unidad, código de barras. Base de aluminio y quincallería incluida.
8. Profilés de jonction A VISSER
Décors : Sahara / argent / havanna.
Dimensions : Largeur 38 mm, longueur 1000 mm ou 2700 mm.
Conditionnement : A l’unité, filmé, «Gencodé». Base alu et quincaillerie incluse.
A destination de sols d'amplitude 7 à 17,5 mm.
Profilé de jonction
à visser
8. T-section profile TO BE SCREWED
Patterns : Sahara / silver / havanna.
Dimensions : Width 38 mm, in length 1000 mm o 2700 mm.
Packaging : Individual units, film-wrapped, bar-coded. Aluminium dowel and hardware included.
Appropriate for flooring thickness from 7 to 17,5mm.
8. Perfil de unión PARA ATORNILLAR
Acabado : Sahara / plata / havanna.
Dimensiones : Ancho 38 mm, longitud 1000 mm o 2700 mm.
Embalaje : por unidad, código de barras. Base de aluminio y quincallería incluida.
Recomendado para suelos de grosor entre 7 y 17,5 mm.
9. Profilés d’adaptation A VISSER
Décors : Sahara / argent / havanna.
Dimensions : Largeur 50 mm, longueur 1000 mm ou 2700 mm.
Conditionnement : A l’unité, filmé, «Gencodé». Base alu et quincaillerie incluse.
A destination de sols d'amplitude 7 à 17,5 mm.
Profilé d’adaptation
à visser
9. Adaptation section profiles TO BE SCREWED
Patterns : Sahara / silver / havanna.
Dimensions : Width 50 mm, in length 1000 mm or 2700 mm.
Packaging : Individual units, film-wrapped, bar-coded. Aluminium dowel and hardware included.
Appropriate for flooring thickness from 7 to 17,5 mm.
9. Perfiles de transición PARA ATORNILLAR
Acabado : Sahara / plata / havanna.
Dimensiones : Ancho 50 mm, longitud 1000 mm o 2700 mm.
Embalaje : por unidad, código de barras. Base de aluminio y quincallería incluida.
Recomendado para suelos de grosor entre 7 y 17,5 mm.
8
10. Profilé de jonction
Décors : assortis aux revêtements de sols stratifiés.
Dimensions : 2700 x 10 x 44 mm et 900 x 10 x 44 mm.
Conditionnement : Par 10, filmé, "Gencodé", base PVC et quincaillerie incluse.
Mise en oeuvre : fixation invisible par emboîtement sur base PVC.
10. T-section profiles
Patterns : in accordance with laminate floorings.
Dimensions : 2700 x 10 x 44 mm and 900 x 10 x 44 mm.
Packing : Packs of 10, film-wrapped, "bar-coded", PVC base and hardware included.
Installation : Concealed slot-in installation with PVC base.
Profilé
de jonction
10. Perfiles de unión
Diseños : a juego con la gama de suelos laminados.
Dimensiones : 2700 x 10 x 44 mm y 900 x 10 x 44 mm.
Embalaje : 10 unidades/caja, código de barras y base de PVC y quincallería incluida.
Instalación : Fijación invisible mediante encaje sobre la base de PVC.
11. Réhausseur
Réhausseur pour profilés de sol adéquat au revêtement de sol stratifié.
Se positionne sous la base PVC du profilé de sol. Références : 128724 / EAN : 3512481287247.
Dimension : Hauteur : 6 mm / Longueur : 900 mm / Largeur : 11 mm / 12 mm d’épaisseur.
Poids : 450 gramme.
11. Raiser
Raiser for floor profiles for laminate flooring.
Goes under the floor-profile PVC base. References: 128724 / EAN : 3512481287247.
Dimensions: Height: 6 mm / Length: 900 mm / Width: 11 mm / 12 mm thickness.
Weight: 450 grams.
Réhausseur
pour profilés
11. Alza
Alza para perfiles de suelos idóneo para los revestimientos de suelo laminado.
Se coloca bajo la base de PVC del perfil del suelo. Referencias: 128724 / EAN: 3512481287247.
Dimensión: Altura: 6 mm / Longitud: 900 mm / Anchura: 11 mm / 12 mm de espesor.
Peso: 450 gramos.
12. Profilés d'égalisation
Décors : assortis aux revêtements de sols stratifiés.
Dimensions : 2700 x 12 x 44 mm et 900 x 12 x 44 mm.
Conditionnement : Par 10 unités emballées individuellement. Base PVC et quincaillerie incluse.
Mise en oeuvre : Fixation invisible par emboîtement sur base PVC.
12. Finishing profiles
Patterns : in accordance with laminate floorings.
Dimensions : 2700 x 12 x 44 mm and 900 x 12 x 44 mm.
Packing : Packs of 10 units, individually packed. PVC base and hardware included.
Installation : Concealed slot-in installation with PVC base.
Profilé de finition
12. Perfiles de transición
Diseños : a juego con la gama de suelos laminados.
Dimensiones : 2700 x 12 x 44 mm y 900 x 12 x 44 mm.
Embalaje : 10 unidades flejadas individualmente. Base de PVC y quincallería incluida.
Instalación : Fijación invisible mediante encaje sobre la base de PVC.
9
DÉCORS PROFILÉS • PROFILES PATTERNS • DECORADOS DE PERFILES
13. Profilé de nez de marche
Décors : assortis aux revêtements de sols stratifiés.
Dimensions : 2700 x 19 x 65 mm et 1350 x 19 x 65 mm.
Conditionnement : Par 5 unités emballées individuellement. Base PVC et quincaillerie incluse.
Mise en oeuvre : Fixation invisible par emboîtement sur base PVC.
Profilé de nez
de marche
13. Stairnose profile
Patterns : in accordance with laminate floorings.
Dimensions : 2700 x 19 x 65 mm and 1350 x 19 x 65 mm.
Packing : Packs of 5 units, individually packed. PVC base and hardware included.
Installation : Concealed slot-in installation with PVC base.
13. Mamperlán
Diseños : a juego con la gama de suelos laminados.
Dimensiones : 2700 x 19 x 65 mm y 1350 x 19 x 65 mm.
Embalaje : 5 unidades flejadas individualmente. Base de PVC y quincallería incluida.
Instalación : Fijación invisible mediante encaje sobre la base de PVC.
103 - Noyer authentique
235 - Chêne Champagne
439 - Vénitien
622 - Chêne Baléares - 403
104 -Teck du Bengale-131-308-F145
319 - Aulne 3 frises - 334
440 - Cottage
626 - Jersey
107 - Erable patiné
327 - Chêne Castille - 330 - F115
441 - Chêne Candy
627 - Chêne polaire
110 - Charme gris
350 - Hêtre impérial - F39
443 - Blanc Arizona
860 - Montréal
120 - Chêne Helsinki-122 -135 -153
172 -F150
356 - Hêtre planche - 174
444 - Chêne Varsovie
979 - Chêne Camargue - F40
414 - Vintage
445 - Montmartre
F50 - Merisier 3 frises
138 - Chêne Arctique
417 - Doussié Africa
446 - Lily
F149 - Chêne naturel - 162 - 165
140 - Chêne du Congo
430 - Charly
447 - Chêne Malte
F330 - Chêne Landhausdiele
157 - Gérande
431 - Milazio
448 - Chêne grisé
161 - Pin blanc - 207 - F07
432 - Harlem
449 - Chêne Nevada
Profilés alu • Alu profiles
168 - Riviera - 401
433 - Biella
450 - Chêne nature
Or
171 - Chêne Aspen
436 - Rabat
619 - Chêne Sardaigne-102-823-F130
Argent
229 - Merbau - 416
437 - Durban
620 - Chêne Corse
Sahara
234 - Wengé
438 - Harvey
621 - Chêne Canaries
Havanna
14. Profilés d'égalisation pour sol, épaisseur = 12 mm
Décors : assortis aux revêtements de sols stratifiés.
Dimensions : 2700 x 16 x 44 mm et 900 x 16 x 44 mm.
Conditionnement: Par 10 unités emballées individuellement. Base PVC et quincaillerie incluse.
Mise en oeuvre : Fixation invisible par emboîtement sur base PVC.
Profilé d’égalisation
pour sol épaisseur
12 mm
10
14. Finishing profiles for flooring, thickness = 12 mm
Patterns : in accordance with laminate floorings.
Dimensions : 2700 x 16 x 44 mm and 900 x 16 x 44 mm.
Packing : Packs of 10 units, individually packed. PVC base and hardware included.
Installation : Concealed slot-in installation with PVC base.
14. Juntas de transición para suelos 12 mm
Diseños : a juego con la gama de suelos laminados
Dimensiones : 2700 x 16 x 44 mm y 900 x 16 x 44 mm.
Embalaje : 10 unidades flejadas individualmente. Base de PVC y quincallería incluida.
Instalación : Fijación invisible mediante encaje sobre la base de PVC.
Photos non contractuelles
11
PLINTHES • SKIRTINGS • RODAPIÉS
Support MDF enrobé d’un papier
post-imprégné “finish foil”,
coloris assortis aux décors.
MDF support coated with
“finish foil” post-impregnated
paper, colours matching
the patterns.
Soporte de MDF envuelto de un
papel post-impregnado
“finish foil”, colores surtidos a las
gamas de revestimiento de suelo.
15. Plinthe 80 mm
ALSAPAN Flooring
Dimensions :
2500 x 80 x 15 mm
Conditionnement :
par 5 plinthes, soit 12,5 ml
Mise en oeuvre :
à clipser, clouer, visser
ou coller.
15. Skirting 80 mm
ALSAPAN Flooring
Dimensions :
2500 x 80 x 15 mm
Packing :
x 5 pieces (12,5 ml)
Installation :
To clip, tack, screw
or glue.
15. Rodapié 80 mm
ALSAPAN Flooring
Dimensiones :
2500 x 80 x 15 mm
Embalaje :
5 unidades/caja (12,5 ml)
Instalación : Para sujetar
(con pinza), clavar, atornillar
o encolar.
16. Plinthe 58 mm
ALSAPAN Flooring
Dimensions :
2500 x 58 x 12 mm
Conditionnement :
par 5 plinthes, soit 12,5 ml
Mise en oeuvre :
A clipser, clouer, visser
ou coller.
16. Skirting 58 mm
ALSAPAN Flooring
Dimensions :
2500 x 58 x 12 mm
Packing :
x 5 pieces (12,5 ml)
Installation :
To clip, tack, screw
or glue.
16. Rodapié 58 mm
ALSAPAN Flooring
Dimensiones :
2500 x 58 x 12 mm
Embalaje :
5 unidades/caja (12,5 ml)
Instalación : Para sujetar
(con pinza), clavar, atornillar
o encolar.
17. Quart de rond
ALSAPAN Flooring
Dimensions :
2500 x 17 x 17 mm
Conditionnement :
par 10 unités soit 25 ml.
Mise en oeuvre : à clouer,
visser ou coller.
17. Quarter round
ALSAPAN Flooring
Dimensions :
2500 x 17 x 17 mm
Packing :
Packs of 10 units (25 lm).
Installation : To tack, screw
or glue.
17. Junquillo
ALSAPAN Flooring
Dimensiones :
2500 x 17 x 17 mm
Embalaje :
10 unidades/caja (25 ml).
Instalación : Para clavar,
atornillar o encolar.
18. Contre-plinthes
"SCOTIES"
ALSAPAN Flooring
Dimensions :
2500 x 16 x 16 mm
Conditionnement :
par 10 unités soit 25 ml.
Mise en oeuvre : à clouer,
visser ou coller.
18. Coated quarter
round "SCOTIES"
ALSAPAN Flooring
Dimensions :
2500 x 16 x 16 mm
Packing :
Packs of 10 units (25 lm).
Installation : To tack, screw
or glue.
18. Rinconeras
"SCOTIES"
ALSAPAN Flooring
Dimensiones :
2500 x 16 x 16 mm
Embalaje :
10 unidades/caja (25 ml).
Instalación : Para clavar,
atornillar o encolar.
19. Plinthe de recouvrement : dimension intérieure 120 x 14 mm
En longueur 2,20 m.
SPÉCIAL RÉNOVATION
Conditionnement : 10 par paquet
1 décor disponible : blanc ou à peindre.
Mise en oeuvre : à clouer, visser ou coller.
19. Covering skirting: inside dimension 120 x 14 mm
In length 2,20 m.
ESPECIALLY CONCEIVED FOR THE RESTORATION
Packing : 10 pieces per box
1 decor available : white or to be painted.
Installation : To tack, screw or glue.
Plinthe de
recouvrement
19. Rodapié de solapamiento: dentro de la dimensión 120 x 14 mm
2,20 m de longitud.
IDEAL PARA REFORMAS
Embalaje : 10 unidades por caja
Disponible en 1 colore : blanco o para pintar.
Instalación : para clavar, atornillar o encolar.
Plinthe 80 mm
ALSAPAN Flooring
Plinthe 58 mm
ALSAPAN Flooring
Quart de rond
ALSAPAN Flooring
Contre-plinthes “SCOTIES”
ALSAPAN Flooring
12
441 - Chêne Candy
13
DÉCORS PLINTHES • SKIRTING PATTERNS • DECORADOS DE RODAPIÉS
14
102 - Pin pécan
160 - Chêne noir
234 - Wengé - F234
419 - Chêne Katmandou
449 - Chêne Nevada
829 - Béton noir
103 - Noyer authentique
161 - Pin blanc
235 - Chêne Champagne
431 - Milazio - 438
450 - Chêne nature
860 - Montréal
107 - Erable patiné
162 - Chêne Victoire
319 - Aulne 3 frises
433 - Biella
619 - Chêne Sardaigne
F50 - Merisier 3 frises
110 - Charme gris
165 - Vérone
327 - Chêne Castille
436 - Rabat
620 - Chêne Corse
F55 - Chêne planche
120 - Chêne Helsinki
171 - Chêne Aspen - 432
330 - Chêne Landhausdiele
437 - Durban
621 - Chêne Canaries
F130 - Chêne acier
122 - Pin rustique
172 - Masari
350 - Hêtre impérial - F39
439 - Vénitien
622 - Chêne Baléares
F149 - Chêne naturel
131 - Chêne Wasabi
176 - Colombia
401 - Chêne d’Espagne
440 - Cottage
625 - Corfou
F150 - Chêne blanchi
135 - Chêne gris élégant - 142 - F147
177 - Melbourne
403 - Philéas
441 - Chêne Candy
626 - Jersey
Plinthe à peindre
138 - Chêne Arctique
181 - Chêne français
409 - Cassandre
443 - Blanc Arizona
627 - Chêne polaire
Métal
140 - Chêne du Congo
183 - Everest - 448
410 - Chêne des Alpes
444 - Chêne Varsovie
823 - Zanzibar
Bronze
153 - Chêne celtique - 430
186 - Barrique
414 - Vintage
445 - Montmartre
826 - Ambre
Champagne
154 - Chêne château
207 - Chêne cérusé blanc - F07
416 - Ipe
446 - Lily
827 - Métal
157 - Guérande
229 - Merbau
417 - Doussié Africa
447 - Chêne Malte
828 - Béton clair
Photos non contractuelles
15
AUTRES ACCESSOIRES • OTHER ACCESSORIES • OTROS ACCESORIOS
• KIT DE POSE :
Indispensable pour une pose correcte de revêtement de sol.
Composition : 1 fer de traction / 40 cales de dilatation / 1 cale de frappe
Conditionnement : carton de 20 blisters.
• TAPING BLOCK KIT :
Essential for a correct fitting of the laminate flooring.
Making up : 1 claw hammer / 40 dilation wedges / 1 taping block
Packing : 20 blisters per box.
Kit de pose
Réf. : 102901
• KIT DE INSTALACIÓN CON GOLPEADOR :
Imprescindible para una correcta instalación de suelo laminado.
Embalaje : 1 pata de cabra, 40 cuñas separadoras, 1 taco de golpeo
Entraga de 20 blisters por caja.
• KIT DE CALES DE DILATATION :
Paquet comprenant 20 cales de dilatation supplémentaires
Conditionnement : carton de 20 kits.
• DILATATION WEDGES KIT :
Pack including 20 additional dilatation wedges
Packing : 20 kits per box.
Kit de cales de dilatation
• KIT DE CUÑAS DE DILATACIÓN :
Paquete incluye 20 cuñas de dilatación suplementarias
Embalaje : parquete de 20 bolsas.
• CLIPS À PLINTHES ALSAPAN FLOORING
Sachet de 30 clips + 30 vis + 30 chevilles
(5 ou 6 clips sont recommandés pour la pose d'un profilé)
Conditionnement : Paquet de 10 sachets. Dimensions : 33 mm x 7 mm.
Clips à plinthes
ALSAPAN Flooring
• ALSAPAN FLOORING'S CLIPS SKIRTING
Including 30 clips, 30 screws, 30 plugs
(5 or 6 clips are recommended for the installation of a skirting)
Packing : Pack of 10 kits. Dimensions : 33 mm x 7 mm.
• PINZAS / CLIPS PARA RODAPIÉS ALSAPAN FLOORING
Paquete de 30 clips, 30 tornillos, 30 clavijas
(5 a 6 clips recomendados por rodapié)
Embalaje : Caja de 10 paquetes. Dimensión de los clips : 33 mm x 7 mm.
MISE EN OEUVRE :
1) Percer le support diam. 5 mm.
2) Enfoncer la cheville.
3) Apposer le clip, fixer le à l’aide de la vis.
4) Emboîter la plinthe, presser le profil contre le mur.
INSTALLATION :
1) Drill a 5 mm diameter hole through the support.
2) Push in the plug.
3) Insert the clip and fasten using the screw.
4) Clip in the skirting, press the profile against the wall.
• CLICSEAL
Produit d’étanchéité pour revêtement de sol stratifié
Tube de 125 ml ~ 6 m²
Conditionnement : carton de 24 pièces - Sous blister carton libre service.
• CLICSEAL
Protects and seals the laminate against water damage and prevent swelling and joint opening
Flip of 125 ml ~ 6 sqm
Packaging : 24 pieces - Under blister, self service.
• CLICSEAL
Producto de impermeabilización para suelos laminados
Tubo de 125 ml ~ 6 m²
Embalaje : caja de 24 tubos - Embalaje de cartón en libre servicio.
CLICSEAL
• COLLE POUR PLINTHE
Colle de montage à base de néoprène destinée à la fixation de plinthes sur tous supports
Consommation 1 cartouche (310 ml) pour environ 10 plinthes
Conditionnement : carton de 25.
• GLUE FOR SKIRTINGS
Neoprene glue used to fix the profiles on every material
Consumption : 1 cartridge (310 ml) can be used to fix maximum 10 profiles
Packing : 25 cartridges per box.
MASTICOL
• COLA PARA RODAPIÉS
Cola de montaje para fijar los rodapiés sobre todo tipo de superficies
Consumo : 1 tubo (310 ml) para más o menos 10 rodapiés
Embalaje : caja de 25 tubos.
• RUBAN ADHESIF ALUMINISÉ
Scotch aluminisé recommandé pour la pose de la sous couche aluminisée ALSAMOUSSALU
Rouleaux de 66 ml x 50 mm
À l'unité.
• ALUMINIZED ADHESIVE TAPE
Aluminized adhesive tape recommanded for laying ALSAMOUSSALU underlay aluminized
Roll 66 lm x 50 mm
Packing : per unit.
• CINTA ADHESIVA
Cinta adhesiva aluminizada recomendada en la colocación de la subcapa aluminizada ALSAMOUSSALU
Rollos de 66 ml x 50 mm
Embalaje : por unidad.
Ruban adhésif
• RÉSINES DE RÉPARATION
Les résines de polyester monocomposantes COLORFILL en tubes de 25 gr permettent
des interventions rapides et adaptées aux dégradations accidentelles des surfaces
de revêtement de sol stratifié.
• REPAIR RESINS
COLORFILL one-component resins are used for repairing accidental damages to the surface
of laminate flooring. They come in 25 gr tubes.
COLORFILL
16
FORMA DE INSTALACIÓN :
1) Taladrar un agujero en la pared de 5mm de diametro.
2) Atornillar la clavija / pinza.
3) Colocar la pinza y fijar con la ayuda de un tornillo .
4) Encajar el rodapié y presionar el perfil contra la pared.
• RESINAS DE REPARACIÓN
Las resinas monocomponentes COLORFILL en tubos de 25 gr permiten
intervenciones rápidas y adecuadas en caso de deterioro accidental de la superficie
del suelo laminado.
17
• FEUTRES DE PROTECTION
Feutres de protection pour chaises et mobiliers.
A CLOUER.
Conditionnement : cartons de 10 pièces
• PROTECTION FELT
Protection felt to fix under furniture and chairs to protect the laminate flooring.
TO BE NAILED.
Packing : 10 pieces per carton box.
Feutres de protection
• FIELTRO PROTECTOR
Fieltro protector para sillas y muebles
PARA CLAVAR
Embalaje: cajas de 10 unidades
• PATINS DE PROTECTION
Set de patins adhésifs à fixer sous meubles et chaises.
• SET OF PROTECTION
Set of adhesive pieces to fix under furniture and chairs to protect the laminate flooring.
• JUEGO DE PROTECCIÓN
Juego de protectores adhesivos para sillas y muebles.
Patins de protection
• Roulettes specialement adaptées aux revêtements de sol durs pour chaises dactylo
Sachet de 5 roulettes diam. 50 mm à bandage pour sols durs.
Sachet de 5 roulettes diam. 65 mm à bandage pour sols durs.
• Small wheel for office chair
Set of 5 small wheels diam. 50 mm for hard floorings.
Set of 5 small wheels diam. 65 mm for hard floorings.
Roulettes
• Ruedas para sillas de oficina, especialmente adaptadas para los suelos duros
Bolsa de 5 ruedas 50 mm de diametro para suelos duros.
Bolsa de 5 ruedas 65 mm de diametro para suelos duros.
• Tapis protecteur pour revêtements de sol stratifiés
Tapis protecteur pour revêtement de sol stratifié dimension 910 x 1200 x 2 mm.
En polycarbonate, angles arrondis, coloris translucide.
5 tapis par carton. À l'unité.
• Protective carpet for laminate flooring
Protective carpet for laminate flooring dimension 910 x 1200 x 2 mm.
In polycarbonate, round angles, translucent.
5 pieces per carton box. Per unit.
Tapis protecteur
18
• Alfombra protectora para suelos laminados
Alfombra protectora para suelos laminados de 910 x 1200 x 2 mm.
Fabricada en policarbonato, ángulos redondeados, color translucido.
5 alfombras por caja. Por unidad.
• ROSACES POUR TUYAUX DE RADIATEURS
En bois massif, 5 décors disponibles : chêne / hêtre / érable / merisier / noisetier
Diamètre d’ouverture disponible : intérieur 18 / extérieur 48 mm
Dimensions : Hauteur : 15 mm. Conditionnement : Vendu à l’unité.
• ROSETTES FOR RADIATOR PIPES
Made of wood, 5 decors available : oak / beech / maple / cherry / walnut
Diameter : in 18 mm out 48 mm
Dimensions : Height : 15 mm. Packing : Individually packed.
• ROSETONES PARA TUBOS DE RADIADORES
De madera maciza, 5 acabados disponibles : roble / haya / arce / cerezo silvestre y nogal
Diametros : interior 18 mm exterior 48 mm
Dimensiones : Altura 15 mm. Embalaje : Vendido por unidad.
Rosaces
• COLORSEALANT
Les mastics acryliques COLORSEALANT sont adaptés à la réalisation de joints colorés étanches à l’eau
(cartouche de 310 gr). (Pistolet non inclus).
• SEALANTS
COLORSEALANT acrylic sealants are designed for making waterproof coloured seals
(310 gr cartridge). (Tool not included).
• COLORSEALANT
Las masillas acrílicas COLORSEALANT están destinadas para sellar e impermeabilizar las juntas
(tubo de 310 gr). (Pistola no incluida).
COLORSEALANT
• Genouillère
Equipement de protection individuel à lanières conçu spécialement pour protéger les genoux.
En polyoléfine, de dimensions 220x260x70 mm.
• Knee pad
Individual protective equipment with straps, designed specifically for protecting the knees.
Made of polyolefin. Dimensions: 220x260x70 mm.
• Rodilleras
Equipo de protección individual diseñado para proteger las rodillas.
Hechas de poliolefina con dimensiones de 220x260x70mm.
Protection pour
genoux
• Planchettes
Tablette de protection en polyéthylène.
Dimensions : 200x380x32 mm.
Vendu à l’unité.
• Boards
Polyethylene protective board.
Dimensions: 200x380x32 mm.
Sold individually.
• Tabletas
Tabletas de protección de polietileno.
Dimensiones de 200x380x32mm.
Vendida a la unidad.
Planchettes
19
ACCESSOIRES VINYLE • VINYLE ACCESSORIES • ACCESORIOS VINILO
• Plinthes (MDF) 58 mm
Une plinthe en MDF : décors à peindre. Support MDF enrobé. Réf. 123124 / 123125
Dimensions : Hauteur : 58 mm / Longueur : 2,5 ml / Epaisseur : 12 mm
Références : Métal = 123734 / champagne = 123738 / bronze = 123742
5 plinthes / carton
• Barre de seuil aluminium sur rail PVC
Profilé de jonction à destination de sols d’amplitude 4 à 7,5 mm
Décors : sahara – argent – bronze – alu mate
Dimensions : Largeur : 26 mm / Longueur : 900 mm
Dimensions : Largeur : 26 mm / Longueur : 2500 mm
• Skirting (MDF) 58 mm
MDF skirting: patterns for painting. MDF coated core board. Ref. 123124 / 123125
Dimensions: Height: 58 mm / Length: 2.5 ml / Thickness: 12 mm
References: Metal = 123734 / champagne = 123738 / bronze = 123742
5 skirting boards /pack
Plinthe (MDF)
• Aluminium T section on PVC rail
T-profile for flooring thicknesses 4 to 7.5 mm
Patterns: sahara – silver – bronze – matte aluminium
Dimensions: Width: 26 mm / Length : 900 mm
Dimensions: Width: 26 mm / Length : 2500 mm
• Rodapiés (MDF) 58 mm
Un rodapié de MDF: decoraciones para pintar. Soporte MDF forrado. Ref. 123124 / 123125
Dimensiones: Altura: 58 mm / Longitud: 2,5 mm / Espesor: 12 mm
Referencias: Metal = 123734 / champaña = 123738 / bronce = 123742
5 rodapiés / caja
• Plinthes (PVC) 70 mm
Support PVC enrobé. Plinthe en PVC : décors assortis aux revêtements de sol LVT.
Dimensions : Hauteur : 70 mm / Longueur : 2,5 ml / Epaisseur : 10 mm
20 plinthes panachées /carton
• Barra de transición aluminio sobre raíl PVC
Perfil de unión para suelos de 4 a 7,5 mm de amplitud.
Acabados: sahara – plata – bronce – aluminio mate
Dimensiones: Anchura: 26 mm / Longitud: 900 mm
Dimensiones: Anchura: 26 mm / Longitud: 2500 mm
• Barre de seuil aluminium sur rail PVC
Profilé de jonction à destination de sols d’amplitude 4 à 7,5 mm
Décors : sahara – argent – bronze – alu mate
Dimensions : Largeur : 35 mm / Longueur : 900 mm
Dimensions : Largeur : 35 mm / Longueur : 2500 mm
• Skirting (PVC) 70 mm
PVC-coated core board. PVC skirting: patterns coordinated with LVT flooring.
Dimensions: Height: 70 mm / Length: 2.5 ml / Thickness: 10 mm
20 skirting boards /pack
Plinthe (PVC)
V02 - Chêne pionnier
V03 - Chêne Eden
V04 - Beaumanoir
V05 - Indus
V06 - Chêne Alabama
V07 - Gris pur
• Aluminium reducer on PVC rail
T-profile for flooring thicknesses 4 to 7.5 mm
Patterns: sahara – silver – bronze – matte aluminium
Dimensions: Width: 35 mm / Length: 900 mm
Dimensions: Width: 35 mm / Length: 2500 mm
• Rodapiés (PVC) 70 mm
Soporte PVC forrado. Rodapié de PVC: decorados a juego con los revestimientos de suelo LVT.
Dimensiones: Altura: 70 mm / Longitud: 2,5 mm / Espesor: 10 mm
20 rodapiés surtidos/caja
V01 - Texas
V08 - Chêne Edison
V09 - Pierre
Barre de seuil alu
sur rail PVC
Barre de seuil alu
sur rail PVC
• Barra de transición aluminio sobre raíl PVC
Perfil de unión para suelos de 4 a 7,5 mm de amplitud.
Acabados: sahara – plata – bronce – aluminio mate
Dimensiones: Anchura: 35 mm / Longitud 900 mm
Dimensiones: Anchura: 35 mm / Longitud: 2500 mm
NEW
• Profilé de finition gamme « subtile »
Profilé de finition en aluminium à coller au mur
Décors : or – argent – sahara – havanna – blanc
Références : 128583 – 584 – 585 – 586 - 587
Dimensions : Hauteur : 13 mm / largeur 20 mm / longueur 2500 mm
• « Subtile » range Edge profile
Aluminium edge profile for gluing to wall
Patterns: gold – silver – sahara – havanna – white
References: 128583 – 584 – 585 – 586 - 587
Dimensions: Height: 13 mm / Width 20 mm / Length 2500 mm
Profilé de finition
• Perfil de acabado gama « subtile »
Perfil de acabado de aluminio para pegar en la pared
Acabados: oro – plata – sahara – havana – blanco
Referencias: 128583 – 584 – 585 – 586 - 587
Dimensiones: Altura: 13 mm / Anchura 20 mm / Longitud 2500 mm
V10 - Oxyde
20
21
ACCESSOIRES PARQUET • ENGINEERED FLOORING ACCESSORIES • ACCESSORIOS PARQUET
• Profilés de jonction A VISSER
Décors : Sahara / argent / havanna.
Dimensions : Largeur 38 mm, longueur 1000 mm ou 2700 mm.
Conditionnement : A l’unité, filmé, «Gencodé». Base alu et quincaillerie incluse.
A destination de sols d'amplitude 7 à 17,5 mm.
Profilé de jonction
à visser
• Profilés de finition aluminium
Décors : or – argent – sahara – havanna – blanc.
Références : 128583 – 584 – 585 – 586 - 587.
Dimensions : Hauteur : 13 mm / Longueur 900 mm / Largeur : 20 mm.
• Aluminium finishing profile
Patterns: gold – silver – sahara – havanna – white
References : 128583 – 584 – 585 – 586 - 587
Dimensions: Height: 13 mm / Length 900 mm / Width: 20 mm.
• T-section profile TO BE SCREWED
Patterns : Sahara / silver / havanna.
Dimensions : Width 38 mm, in length 1000 mm o 2700 mm.
Packaging : Individual units, film-wrapped, bar-coded. Aluminium dowel and hardware included.
Appropriate for flooring thickness from 7 to 17,5mm.
Profilé de finition
• Perfil de acabado en aluminio
Acabados: oro – plata – sahara – havana – blanco
Referencias: 128583 – 584 – 585 – 586 - 587
Dimensiones: Altura: 13 mm / Longitud 900 mm / Anchura: 20 mm.
• Perfil de unión PARA ATORNILLAR
Acabado : Sahara / plata / havanna.
Dimensiones : Ancho 38 mm, longitud 1000 mm o 2700 mm.
Embalaje : por unidad, código de barras. Base de aluminio y quincallería incluida.
Recomendado para suelos de grosor entre 7 y 17,5 mm.
• Plinthe base MDF
Support MDF enrobé d’un placage bois assorti au parquet. Dimensions : 2400 x 80 x 15 mm.
Conditionnement par 5 plinthes, soit 9,60 ml. Mise en oeuvre : à clouer, visser ou coller.
• Profilés d’adaptation A VISSER
Décors : Sahara / argent / havanna.
Dimensions : Largeur 50 mm, longueur 1000 mm ou 2700 mm.
Conditionnement : A l’unité, filmé, «Gencodé». Base alu et quincaillerie incluse.
A destination de sols d'amplitude 7 à 17,5 mm.
Profilé d’adaptation
à visser
• MDF base skirting
MDF core board with a parquet-coordinated wood veneer. Dimensions: 2400 x 80 x 15 mm.
Packing: x 5 pieces (9,60 ml). Installation: to tack, screw or glue.
• Rodapié base MDF
Soporte de MDF forrado de madera chapada a juego con el parqué.
Dimensiones: 2400 x 80 x 15 mm. Embalaje: 5 unidades/caja (9,60 ml)
Instalación: para clavar, atornillar o encolar.
• Adaptation section profiles TO BE SCREWED
Patterns : Sahara / silver / havanna.
Dimensions : Width 50 mm, in length 1000 mm or 2700 mm.
Packaging : Individual units, film-wrapped, bar-coded. Aluminium dowel and hardware included.
Appropriate for flooring thickness from 7 to 17,5 mm.
• Perfiles de transición PARA ATORNILLAR
Acabado : Sahara / plata / havanna.
Dimensiones : Ancho 50 mm, longitud 1000 mm o 2700 mm.
Embalaje : por unidad, código de barras. Base de aluminio y quincallería incluida.
Recomendado para suelos de grosor entre 7 y 17,5 mm.
Métal
Bronze
Argent
Sahara
Plinthe
P01 - Seppia
P02 - Chêne gris perle
P03 - Chêne naturel
P04 - Chêne expresso
P05 - Chêne coton
P06 - Cannelle
• Sous-couche ALSALIN (isolant thermique et phonique)
Sous-couche 100% naturelle composée de fibres de lin, est parfaite pour isoler les sols
des bruits d’impacts (talons, objets) ainsi que ceux ambiants (bruits de pas dans la pièce).
Conditionnement : rouleaux de 15 m².
Dimensions : Epaisseur : 4 mm / Longueur : 15 m / Largeur : 1 m.
• ALSALIN underlay (acoustic and thermal insulation)
100% natural underlay, made of flax fibres, ideal for impact (heels, objects)
and ambient sound insulation (footstep noise in the room).
Packaging: 15 m² rolls. Dimensions: Thickness: 4 mm / Length: 15 m / Width: 1 m.
ALSALIN
• Subcapa ALSALIN (aislamiento térmico y acústico)
Subcapa 100 % natural compuesta de fibras de lino, perfecta para aislar el suelo de los ruidos de
impacto (tacones, objetos) y de los ruidos ambientales (ruidos de pisadas en la estancia).
Embalaje: rollos de 15 m². Dimensiones: Espesor: 4 mm / Longitud: 15 m / Anchura: 1 m.
22
23

Documentos relacionados