Ficha Técnica

Transcripción

Ficha Técnica
Introducción
3
Presentación del Equipo
4
Descripción de Controles
5
Utilización del Equipo
6
Descripción de Corrientes
11
Elegir Estimulación
13
Elegir TENS
20
Elegir FES
25
Tratamientos Faciales
35
Principales Contraindicaciones
37
Cuidado y Limpieza del Equipo
38
Especificaciones Técnicas
39
Medidas de Seguridad
40
Sistema de Gestión de Calidad CEC
42
Responsabilidades
43
Bibliografía
43
Contacto
44
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Introducción
Ondas Rusas Max es un electroestimulador de múltiples ondas para uso en estética, fisioterapia y rehabilitación. Apto para fortalecimiento, tonificación y recuperación muscular; drenaje y
modelación corporal. Rehabilitación neurológica, analgesia y relajación, entre otras.
Cuenta con 13 corrientes para realizar una terapia sumamente integral. De gran versatilidad,
trabaja con ondas rusas, TENS, cuadradas, australianas y FES, en sus distintas modalidades.
Actualizable:
Ondas Rusas Max ha sido diseñado para adaptarse a futuros avances en electroterapia. Su
cualidad de Actualizable permite incorporarle nuevas corrientes afines, a modo de actualizaciones.
De esta manera, no perderá vigencia. De forma periódica y oportuna, CEC pondrá a disposición de
todos los interesados las actualizaciones para este equipo.
4 canales corporales.
1 canal facial.
Posibilidad de regular todos los parámetros.
Las corrientes rusas logran un gran efecto exitomotor y producen una hipertrofia muscular
mucho más marcada que otras técnicas de estimulación en electrogimnasia.
La electroanalgesia o TENS estimula las fibras sensitivas involucradas en la transmisión del
dolor. Aporta un importante efecto analgésico y vasomotor.
Por su parte, las ondas cuadradas son una excelente alternativa para el trabajo de recuperación muscular. Al ser más suaves que las rusas, se adaptan a pacientes con alta sensibilidad.
La estimulación eléctrica funcional (FES) es una de las técnicas utilizadas en rehabilitación
neurológica. Apta para músculos denervados. Sus principales efectos son el fortalecimiento, la facilitación del control motor voluntario y la reducción de la espasticidad.
Ondas australianas: estimulación muscular intensa de amplia tolerancia por parte del paciente. Esta novedosa corriente modulada en burst es sumamente eficiente y adaptable a numerosos tratamientos.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Presentación del Equipo
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Descripción de Controles
1- Perillas de regulación de intensidad.
2 - Led indicador de emisión activa.
3 - Display digital indicador de tiempos de cada parámetro.
4 - Botones de regulación de parámetros.
5 - Led indicador de parámetro activo.
6 - Parámetros modificables.
7 - Botón Función, para desplazarse por cada parámetro.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Utilización del Equipo
ANTES DE ENCENDER EL EQUIPO:
Verifique que el cable de línea de alimentación se encuentre enchufado a un toma de corriente que posea una conexión efectiva a tierra.
No tape las rejillas de ventilación, manténgalas siempre libres para asegurar el buen funcionamiento del equipo:
Controle que las perillas de intensidad se encuentren en posición mínima:
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Utilización del Equipo
Encienda el equipo. La llave se encuentra en la parte posterior del gabinete, cerca del cable
de alimentación:
Conecte los cables de los electrodos a utilizar en las entradas ubicadas en el lateral del gabinete. La primera entrada corresponde al canal facial.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Utilización del Equipo
Fijación de los electrodos en la zona a tratar: cada cable está provisto de dos salidas: positiva (rojo) y negativa (negro), conecte en cada salida un electrodo, como se muestra a continuación:
Aplique abundante gel neutro en la parte activa (color negro) de los electrodos. También puede utilizar como medio de conducción toallitas blancas de algodón embebidas en agua corriente. El
medio de conducción elegido deberá sobresalir del electrodo 1 cm.:
Coloque los electrodos sobre la zona a tratar y fíjelos con las bandas elásticas provistas con
el equipo. Controle que el medio de conducción no se desplace.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Utilización del Equipo
Una vez el paciente está ubicado y con los electrodos conectados, configure los parámetros
regulables en base al tratamiento buscado.
El primer paso es seleccionar la corriente a utilizar.
A través del botón Función, ubíquese en el parámetro Corriente.
!
ATENCION
El parámetro Tiempo debe ser el último a estipular, ya que
al seleccionarlo, por seguridad, el equipo no permite el
cambio de corriente.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Utilización del Equipo
Con los botones de regulación de parámetros, seleccione la corriente a utilizar:
* Tenga en cuenta que, según la corriente seleccionada, será posible variar determinados parámetros.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Descripción de las Corrientes
El equipo permite seleccionar 6 tipos de corrientes. De acuerdo a la corriente elegida es posible variar ciertos parámetros de funcionamiento.
El menú de selección tiene 13 ítems:
TIEMPO
Muestra el tiempo de tratamiento y es el ítem que se selecciona automáticamente apenas se
enciende el equipo. Mientras este valor sea 0, el equipo estará desactivado y sus salidas no producirán corriente. Al aumentarse este valor, el equipo se activará y las salidas comenzarán a producir
corriente, cuyo nivel se ajusta independientemente para cada canal con la perilla correspondiente.
El tiempo se representa en minutos y el máximo que se puede seleccionar es 60. Cuando
otro ítem se encuentre seleccionado y no se produzcan modificaciones, en 30 segundos se vuelve
a seleccionar este ítem.
CORRIENTE
Permite seleccionar el tipo de corriente que producirá el equipo:
- E1 Estimulación, ondas rusas con relación pausa :ráfaga de 1:1
- E2 Estimulación, ondas rusas con relación pausa :ráfaga de 2:1
- E4 Estimulación, ondas rusas con relación pausa :ráfaga de 4:1
- Eo Estimulación, onda australiana motora.
- Es Estimulación, onda australiana sensitiva.
- Cu Ondas Cuadradas.
- Fe Ondas Fes (NMES).
- Sb Simétrico burst o por ráfagas (TENS).
- SO Simétrico modulada (TENS).
- SC Simétrico continua (TENS).
- Ab Asimétrico (TENS) burst o por ráfagas.
- AO Asimétrico (TENS) modulada.
- AC Asimétrico (TENS) continua.
CONTRACCIÓN
Es el tiempo en que la corriente de ondas rusas está presente en la salida (duración de la
contracción muscular), se expresa en segundos y varía de 0,5 a 10 segundos.
Si se ha seleccionado una corriente TENS, este ítem no afecta al funcionamiento y es ignorado en la selección de parámetros.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Descripción de las Corrientes
RAMPA SUBIDA / BAJADA
Si se ha seleccionado alguna de las corrientes de estimulación, se ajusta el tiempo de transición entre la contracción y la relajación. Se expresa en segundos y varía de 0,2 a 5 segundos.
RELAJACIÓN
Es el tiempo en que la corriente de ondas rusas no está presente en la salida (duración de
la relajación muscular), se expresa en segundos y varía de 1 a 50 segundos.
Si se ha seleccionado una corriente TENS este ítem no afecta al funcionamiento y es ignorado en la selección de parámetros.
FRECUENCIA
Es la frecuencia de repetición de las ráfagas de corriente rusa (ajustable entre 10 y 99Hz o
ciclos por segundo) o la frecuencia de repetición de los pulsos de TENS (ajustable entre 1 y 99Hz)
según sea el tipo de corriente seleccionada.
Si se ha seleccionado una corriente TENS burst o por ráfagas, este ítem no afecta al funcionamiento y es ignorado en la selección de parámetros.
ANCHO DE PULSO
Si se ha seleccionado una corriente TENS o FES, se ajusta el ancho de pulso.
Se expresa en microsegundos y varía de 40 a 640 microsegundos.
En este último caso y como el display sólo muestra dos dígitos, al valor
mostrado se le debe agregar un 0 al final, por lo que 40us se mostrará como
4 y 640us se mostrará como 64.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Elegir Estimulación
En esta modalidad, se activan los parámetros: Rampa Subida, Contracción, Relajación,
Rampa Bajada y Frecuencia.
El primer parámetro a regular es Rampa de subida.
Oprima el botón Función hasta que se encienda el led correspondiente y con los botones
+/- regule los segundos de rampa necesarios:
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Elegir Estimulación
Al oprimir una vez el botón Función, se activará el parámetro Contracción.
Con los botones +/- lo regulamos:
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Elegir Estimulación
Al igual que se ha configurado la Rampa de subida, es el turno de la Rampa de bajada.
Con el botón Función, ubíquese en Rampa de bajada. Con los botones +/- modifique los segundos:
Consejos:
Para pacientes que están comenzando, o con poco volumen muscular, comenzar con rampas entre 1,2 a 2,0 segundos.
Con pacientes avanzados ( en una segunda etapa ) o ya entrenados, rampas de 0,6 a 1,0 segundos.
A medida que avanzamos en la terapia (que pasan las sesiones), es recomendable ir bajando el tiempo de rampa ( mientras siga siendo placentero para el paciente).
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Elegir Estimulación
Una vez más, con el botón Función, ubíquese en Relajación. Con los botones + / - seleccione los segundos de duración en los que el músculo descansará:
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Elegir Estimulación
Ahora es el turno de la Frecuencia.
Presione el botón Función hasta que se active el parámetro. Con los botones +/- regule la Frecuencia:
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Elegir Estimulación
Una vez estipulados todos los parámetros, oprima una vez más el botón Función y ubíquese en Tiempo. Con los botones + / - seleccione los minutos de la sesión.
El equipo comenzará a emitir, el led luminoso indicador de emisión activa se encenderá:
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Elegir Estimulación
Comience a incrementar la intensidad de forma lenta, según los canales utilizados, hasta conseguir
la contracción muscular buscada.
Ejemplo de canal nº 1 utilizado:
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Elegir TENS
En esta modalidad, se activan dos parámetros modificables: Frecuencia (salvo la modalidad Burst,
que la frecuencia es fija) y Ancho.
A modo de ejemplo: SC (simétrico convencional).
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Elegir TENS
Con el botón Función, ubíquese en Frecuencia y con los botones + / - regule la cantidad de
ciclos por segundo:
Consejos:
Modalidad continua: se recomienda frecuencia altas (90 - 99Hz).
Modalidad modulada: frecuencias medias ( 50 - 60Hz).
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Elegir TENS
Una vez más, oprima el botón Función. Ahora nos encontramos en Ancho.
De la misma manera que ha regulado todos los parámetros, con el botón +/- configure la
duración del pulso:
Consejos:
Modalidad continua: Ancho de pulso bajo (5 - 15Hz).
Modalidad modulada: Ancho de pulso medio (50Hz).
Modalidad Burst: Ancho de pulso alto (75 - 85Hz).
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Elegir TENS
Oprima una vez más el botón Función y ubíquese en Tiempo. Con los botones +/- seleccione
los minutos de la sesión.
El equipo comenzará a emitir, el led luminoso indicador de emisión activa se encenderá:
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Elegir TENS
Comenzamos a incrementar la intensidad de forma lenta, según los canales utilizados, hasta conseguir la estimulación deseada.
Ejemplo de canal nº 1 utilizado:
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Elegir FES
Con la corriente FES, se regulan todos los parámetros:
Seleccione la corriente y configure todos los parámetros como se ha mencionado en capítulos anteriores:
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Elegir FES
Una vez estipulados todos los parámetros, puede comenzar la sesión: con el botón Función
ubíquese en el parámetro Tiempo. A través de los botones +/- aumente o disminuya el tiempo de
tratamiento. El equipo comenzará a emitir:
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Elegir FES
Comience a incrementar la intensidad de forma lenta, según los canales utilizados, hasta
conseguir la contracción muscular buscada.
Ejemplo de canal nº 1 utilizado:
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Ondas Rusas - Cuadradas - Australianas
Ondas Rusas: La electroestimulación por excelencia, las “mas fuertes“.
Ondas Australianas: estas nuevas ondas se caracterizan por generar un gran trabajo muscular, siendo las mas “funcionales”.
Ondas Cuadradas: ondas más suaves que las anteriores, pero de mayor adaptación por
parte del paciente.
En efecto, la estimulación eléctrica de los músculos puede encontrar su aplicación en un
dominio muy vasto, yendo desde la simple reeducación funcional elemental hasta la realización de
movimientos complejos con vistas de hacer al órgano por la función.
Se puede considerar el hecho de que las corrientes excitomotoras encuentran su aplicación
en tres eventualidades:
1. Mientras que la actividad voluntaria es posible como consecuencia de la integridad de
todas las vías motrices, el papel de la Electroterapia excitomotriz es:
- Trófico: al mantener el trofismo muscular en el curso de ciertos síndromes de inmovilización
o al hipertrofiar una musculatura sana con un fin funcional.
- Circulatorio: pues la contracción muscular aumenta considerablemente el número de vasos activos en el músculo, desarrollando así la potenciabilidad nutritiva y de desintoxicación. Esta
noción reviste valor particular en los sujetos inmovilizados o en quienes la gimnasia necesaria se
hace imposible (en ciertos cardíacos, por ejemplo).
- Reflejo: la estimulación eléctrica de los miotomos puede tener efectos reflejos sobre los
órganos o vísceras situados más profundamente.
2. Mientras el comando voluntario sea imposible, pero la segunda neurona motora esté intacta,
como en los casos de las secuelas de hemiplejia, la contracción muscular eléctricamente provocada:
- Mantiene el trofismo muscular esperando una eventual recuperación.
- Lucha contra las contracturas de origen central.
- Ayuda a restablecer la memoria de origen central.
3. Si la lesión reside únicamente en la vía motriz periférica, la estimulación eléctrica va a sustituir su
efecto por aquel del nervio lesionado, esperando la regeneración.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Ondas Rusas - Cuadradas - Australianas
INDICACIONES:
En las atrofias musculares, derivadas de una prolongada inactividad (yeso), larga permanencia en cama, post-operaciones, potenciación muscular, relajación muscular, elongación muscular,
aumento de tonicidad, acción de bombeo muscular, descongestionando y mejorando el retorno.
Recordando que este tipo de corrientes se utiliza para músculos correctamente inervados.
COLOCACIÓN DE ELECTRODOS:
Para una correcta colocación de los electrodos, recuerde utilizar un medio conductor (gel
neutro o toallitas de algodón embebidas en agua).
Cada par de electrodo debe colocarse en la misma dirección de las fibras musculares (técnica bipolar, en dirección al recorrido del músculo), sobre el origen e inserción, pero lo más cerca
posible del vientre muscular.
CUIDADO DE LOS ELECTRODOS
Para asegurar la máxima eficiencia de los electrodos recomendamos
utilizar gel neutro,también puede usar entre electrodo y paciente, un
paño de algodón humedecido en agua corriente, agua con sal o solución
fisiológica (no utilice agua destilada ya que es una pobre conductora de
la electricidad).
Las cremas o geles de base oleosa pueden afectar la conducción de los
electrodos y disminuir significativamente su vida útil.
RECOMENDACIONES
Previamente a la colocación de electrodos se aconseja higienizar la zona a tratar.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Ondas Rusas - Cuadradas - Australianas
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
TENS
El TENS es una corriente de baja frecuencia, alterna de ondas bífasicas asimétricas, caracterizada por una duración e intervalo de fase ajustables.
La forma de onda más común es una onda cuadrada, equilibrada, asimétrica y bifásica. El
área debajo de la onda positiva es igual al área debajo de la onda negativa, por lo tanto no se producen efectos polares netos, evitando la acumulación a largo plazo de concentraciones de iones
positivos-negativos debajo de cada electrodo, o dentro del tejido. Por consiguiente, no hay reacciones dermatológicas adversas debido a concentraciones polares.
MECANISMO DE ACCIÓN :
Existen varias teorías que explican la reducción del dolor. No cabría una enumeración de todas, pero se presentarán dos de ellas, que explicarán el mecanismo básico de reducción del dolor:
- Teoría de la puerta (Melzack y Wall).
- Teoría de la liberación de las endorfinas.
VENTAJAS EN EL USO DE TENS
- Notable disminución de uso de medicamentos.
- Tratamientos largos.
- Disponibilidad inmediata y continua (por ej. de noche).
- Prácticamente sin efectos colaterales.
- Cambios no irreversibles comparados con cirugía del dolor.
- Efecto positivo sobre el paciente, debido al efecto visual y sensorial.
- Es posible utilizarlo solo o como apoyo de complementación con otras terapias, sin ningún tipo de
contraindicaciones.
- Inexistencia de cualquier tipo de acostumbramiento nocivo.
- Dosificación no crítica.
- Reducción de costos con respecto a otras medidas terapéuticas.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
TENS
COLOCACIÓN DE ELECTRODOS
La colocación adecuada de los electrodos es fundamental para el éxito del tratamiento. No
existe una receta o colocación única, debe tenerse en cuenta el mecanismo de acción, la neuroanatomía y la patología.
Recordar lo fundamental de colocar un medio conductor entre el electrodo y la piel (gel neutro o toallitas de algodón embebidas en agua).
A continuación se describen brevemente las distintas formas de aplicación de los electrodos.
Destacamos que, en cualquier caso, será la experiencia personal de cada fisioterapeuta la que determine la mejor forma de aplicar los electrodos:
- En el punto del dolor.
Si el dolor está bien localizado y no existen lesiones cutáneas, se aplica directamente el electrodo
activo, el cátodo (-) al punto del dolor y el ánodo (+) a un punto inmediatamente próximo:
- A ambos lados del punto del dolor.
Es la disposición más corriente en el caso de dolores localizados pero con difícil adaptación
de los electrodos, por ejemplo en una epicondilitis, o cuando hay edema o erosiones locales.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
TENS
- Sobre el nervio proximal al punto del dolor.
Tiene que ser sobre el nervio que inerva la zona de dolor y siempre que en su trayecto proximal
tenga zonas fácilmente accesibles. Los electrodos se colocan longitudinalmente sobre el trayecto
del nervio, el activo proximal:
- En el dermatoma.
Tiene que ser el dermatoma o la zona sensitiva cutánea de la misma metámera que el origen del dolor:
DURACIÓN DEL TRATAMIENTO:
La duración total del tratamiento depende de si se trata de un dolor crónico o agudo. En este
último caso, los síntomas reducen después de unas pocas sesiones. En dolores de tipo crónico,
es necesario aplicar TENS durante varias semanas, diariamente o dos / tres veces semanales,
llegando a veces a años de tratamiento. Es posible y recomendable efectuar sesiones iniciales con
equipos de tipo profesional como el que nos ocupa, para continuar luego con terapias de apoyo con
equipos portátiles de uso personal.
Establecer el tiempo de funcionamiento es de suma importancia para un efectivo tratamiento, sesiones de 30 minutos diarias (no menos de 6) es la duración óptima.
Para lograr una mayor eficacia, se puede combinar la terapia del TENS con otros agentes
físicos (a excepción de equipos de onda corta).
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
FES
Esta corriente se utiliza para entrenar y/o reemplazar una actividad funcional alterada o perdida (reeducación de funciones).
Principales aplicaciones
Básicamente la búsqueda de funcionalidad y la autodependencia.
- Lograr la bipedestación.
- Estimular la marcha.
- Recuperar la prensión palmar.
Principales indicaciones
- Pacientes hemipléjicos (con afección de hombro, mano, dorsiflexion pie, etc.).
- Pacientes con alteración en marcha y bipedestación.
- Facilitación neuromuscular.
- Hipotrofia por desuso.
- Incapacidad de contracción consciente de ciertos músculos.
COLOCACIÓN DE ELECTRODOS:
En esta modalidad, los electrodos se colocan de acuerdo al músculo o función a recuperar.
Recordemos que los electrodos de un mismo canal, deben colocarse sobre un mismo músculo o
recorrido nervioso, lo más cercanos entre sí.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Tratamientos Faciales
Con el electrodo facial bipolar proporcionado con el equipo, es posible realizar tratamientos
a nivel facial.
Es importante conocer los grupos musculares a trabajar y tener presente el fin que se persigue para lograr una adecuada estimulación sin molestia alguna.
Se debe utilizar un medio de conducción entre el electrodo y la piel (gel neutro) para mejorar
y facilitar la conducción:
La intensidad del canal facial se controla con el canal número 1. La única salvedad es que la
conexión del cable de estimulación es independiente:
Se debe colocar el dedo medio en el «puente» del electrodo. Los dedos vecinos servirán
para asegurar el contacto. Siempre debe existir un completo contacto de ambos polos con el paciente, ya que al ser un electrodo bipolar es necesario que ambos polos cierren el campo. De esta
forma se evita sensacion desagradable para el paciente.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Generalidades y Consejos
- Si se desea interrumpir el tratamiento en cualquier momento, o se ha fijado un tiempo demasiado
alto, es posible bajar el tiempo con el botón inferior, o en su defecto, apagar el equipo con la llave
de encendido.
- En el caso de que la contracción muscular no se perciba con claridad, puede realizar lo siguiente:
SIN LEVANTAR EL ELECTRODO, deslice el mismo hasta conseguir una mejor contracción; esto
se llama «encontrar el punto motor».
- SIEMPRE utilizar como medio de conducción entre electrodo y piel gel neutro o alguna toallita de
algodón embebida en agua. Siempre sobre la piel limpia.
En caso de dudas y/o sugerencias, consulte con nuestro departamento de fisioterapia:
[email protected]
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Principales Contraindicaciones
Pacientes con marcapasos.
Hipersensibilidad a corrientes eléctricas.
Pacientes con déficit mental (relativa).
Embarazo.
Insuficiencia cardíaca severa.
Cardiopatias.
Parkinson.
Cáncer y tumores.
Alteraciones de la coagulación.
Pacientes epilépticos.
Prótesis metálicas.
Hemorragias activas.
Fracturas recientes.
Sobre seno carotídeo.
En área cardíaca.
Espasticidad grave.
Implante electrónico.
EFECTOS COLATERALES
Los más comunes son la irritación cutánea y la sensación de corriente.
Esto puede ocurrir cuando se utiliza un medio de conducción de forma inapropiada, es decir
cuando la superficie activa del electrodo (parte negra) no se adapta correctamente a la piel (no hace
buen contacto).Toda la superficie activa del electrodo debe estar en contacto con la piel.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Cuidado y Limpieza del Equipo
CEC Electrónica recomienda la limpieza del equipo de la siguiente forma:
1- Limpiar la carcasa del equipo con un paño humedecido en agua, evitando así el depósito
de polvo y/u otros agentes atmosféricos.
2- Tener en cuenta que este equipo NO es apto para el uso en presencia de atmósferas explosivas o mezcla inflamable de anestésicos con aire o con oxígeno u óxido de nitrógeno.
3- No utilizar productos de limpieza corrosivos ni oleosos, tales como aguarrás, thinner o símil.
4 - Tener en cuenta que los electrodos son consumibles y tienen una vida útil determinada.
Para su óptimo aprovechamiento se recomienda:
-Una vez terminada la sesión y antes de comenzar otra, limpiarlos con agua corriente para
eliminar cualquier resto de gel usado durante el trabajo.
- Cuando no vaya a usarlos, guárdelos limpios y secos.
- Para mejorar la conducción siempre utilice gel neutro.
- Alternativamente al punto anterior, puede usar toallitas blancas de algodón embebidas en
agua corriente.
- Tenga en cuenta que la excesiva grasitud de la piel, algunas cremas o fangos de belleza,
etc. pueden disminuir la conducción eléctrica, por lo que la zona de la piel donde se apliquen los
electrodos debe estar limpia.
VIDA ÚTIL DE LOS ELECTRODOS
Los electrodos son consumibles, ya que el proceso que envuelve la electroterapia es básicamente electroquímico, donde una corriente eléctrica (la que suministra el equipo) genera por intermedio de los electrodos una corriente de iones dentro del cuerpo humano. Durante las sucesivas
sesiones y a lo largo del tiempo se irá formando una película sobre la superficie de los electrodos
que hará que estos dejen de conducir electricidad, y deberán ser reemplazados por nuevos.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Especificaciones Técnicas
7HPSHUDWXUDGHIXQFLRQDPLHQWR'Hž&Dž&
+XPHGDGGHIXQFLRQDPLHQWRD+5VLQFRQGHQVDFLyQ
Canales
Temporización (minutos)
Máxima corriente de salida
(mA sobre 1 kohm)
5 (4 corporales y 1 facial).
0 a 60
100
Resolución de corriente (mA)
Control Continuo.
Tiempo de contracción (seg.)
0,5 a 20
Tiempo de relajación (seg.)
1 a 50
Tiempo de rampa (seg.)
0,2 a 5
Frecuencia de tratamiento (Hz)
1 a 99
Modos TENS
Ancho de pulso (us)
Continuo o convencional,
Modulado y Burst o por ráfagas.
40 a 700
Alimentación
220V - 50Hz (120V - 60Hz)
Consumo (watts)
40
Clase de seguridad
(según IEC60601)
I tipo BF
Peso (kg)
,.J
Gabinete
PLUS
Medidas
Condiciones de
transporte y almacenaje
Temperatura: entre ºC y ºC. Humedad: entre a 0% +5VLQFRQGHQVDFLyQ
3UHVLyQDWPRVIpULFDK3DKDVWDK3D
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Medidas de seguridad
ATENCION
$QWHVGHWUDWDUDXQSDFLHQWHOHDDWHQWDPHQWHODVLQVWUXFFLRQHVGHHVWHPDQXDO&RPSUHQGDODV
OLPLWDFLRQHV\ULHVJRVYLQFXODGRVDOXVRGHFXDOTXLHUHTXLSRGHHOHFWURPHGLFLQD
3URFHGLPLHQWRVGHXVRGLVWLQWRVDORVHVSHFLILFDGRVHQHVWHPDQXDOSXHGHQRFDVLRQDUULHVJRGH
OHVLyQSDUDHOSDFLHQWH\RHOWHUDSHXWD
0DQWHQJDHVWHHTXLSRIXHUDGHODOFDQFHGHORVQLxRV
(OSDFLHQWHGHEHHVWDUVLHPSUHDODYLVWDGHOSURIHVLRQDO
(OWUDWDPLHQWRGHSDFLHQWHVFRQGLVSRVLWLYRVHOHFWUyQLFRVLPSODQWDGRVSRUHMHPSORPDUFDSDVRV
HVWDFRQWUDLQGLFDGR
1RVHGHEHWUDWDUODSDUWHDQWHULRUGHOFXHOORSRUHOSHOLJURGHHVWLPXODUHOVHQRFDURWtGHR
SURYRFDUXQDFULVLVGHKLSRWHQVLyQSRUODSUHVHQFLDGHODJOiQGXODWLURLGHV\SRUHOUHFRUULGRGHO
SDTXHWHYDVFXORQHUYLRVR7DPSRFRVHGHEHUHDOL]DUWHUDSLDWUDQVFUDQHDORWUDQVWRUiFLFD
0XFKD SUHFDXFLyQFRQORVSURFHVRVWURPERIOHEtWLFRVSXHVXQDVYHFHVSRUHIHFWRVGHFRQWUDFFLyQ
PXVFXODUFHUFDQDDOIRFR\RWUDVSRUSURYRFDUPRWULFLGDGYDVFXODUUHIOHMDSRGHPRVLQGXFLUDOD
OLEHUDFLyQGHPLFURWURPERV
$VHJ~UHVHGHTXHHOHTXLSRHVWpFRQHFWDGRDWLHUUDDWUDYpVGHXQHQFKXIHGHVXPLQLVWURGH
HQHUJtDFRn toma de tierra que cumpla con los códigos eléctricos nacionales y locales aplicables. /DFRQH[LyQVLPXOWiQHDDOSDFLHQWHGHHVWHHTXLSR\GHXQHTXLSRGHUDGLRIUHFXHQFLDSXHGH
UHVXOWDUHQTXHPDGXUDVHQHOOXJDUGRQGHVHPDQLSXOHQORVDFFHVRULRV\HQSRVLEOHVLQHVWDELOLGDGHV
HQODIRUPDGHRQGDGHVDOLGD\HQORVLQGLFDGRUHVGHIXQFLRQDPLHQWR
7HQHUHQFXHQWDTXHHVWHHTXLSR12HVDSWRSDUDHOXVRHQSUHVHQFLDGHDWPyVIHUDVH[SORVLYDV
RPH]FODLQIODPDEOHGHDQHVWpVLFRVFRQDLUHRFRQR[tJHQRXy[LGRGHQLWUyJHQR
/DRSHUDFLyQGHOHTXLSRHQFHUFDQtDVPHQRUHVDPHWURDXQDSDUDWRGHWHUDSLDSRURQGDV
FRUWDVRPLFURRQGDVSXHGHWUDHUDSDUHMDGRLQHVWDELOLGDGHQODIRUPDGHRQGDGHVDOLGD\HQORV
LQGLFDGRUHVGHIXQFLRQDPLHQWR
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Medidas de seguridad
ATENCION
(OHTXLSRQRSUHVHQWDQLQJXQDSDUWHUHSDUDEOHSRUHOXVXDULR1RORDEUDQLORPRGLILTXH\DTXH
HQVXLQWHULRUH[LVWHQWHQVLRQHVHOHYDGDV\SDUWHVPHFiQLFDVHQPRYLPLHQWRTXHSXHGHQ
FRPSURPHWHUODLQWHJULGDGGHOXVXDULR&XDOTXLHUGHVSHUIHFWRRIDOODFRQVXOWHFRQHOUHSUHVHQWDQWH
DXWRUL]DGR
8WLOLFHVRODPHQWHORVDFFHVRULRVSURSRUFLRQDGRVSRUHOIDEULFDQWH0DQHMH ORV PLVPRV FRQ
FXLGDGRXQXVRLQDGHFXDGRSXHGHDIHFWDUQHJDWLYDPHQWHVXVFDUDFWHULVWLFDV
1RGHEHLQJUHVDUHQHOHTXLSRQLQJ~QPDWHULDOROtTXLGRH[WHUQRFRPRDJXDLQIODPDEOHVREMHWRV
PHWiOLFRVHWF\DTXHSRGUtDGDxDUVH\SURGXFLUGHVFDUJDHOpFWULFDIXHJRROHVLRQHVDOSDFLHQWH
\RDOWHUDSHXWD
$ODKRUDGHFDPELDUORVIXVLEOHVKiJDORSRULJXDOHVDORVRULJLQDOHVHQFXDQWRDWLSR\FODVH
(VWRSDUDPDQWHQHUODSURWHFFLyQFRQWUDHOULHVJRGHIXHJR
(VWHHTXLSRVLQRVHLQVWDODRQRVHXVDGHDFXHUGRFRQODVLQVWUXFFLRQHVSXHGHSURGXFLU
LQWHUIHUHQFLDVSHUMXGLFLDOHVSDUDRWURVHTXLSRVFHUFDQRV1RREVWDQWHQRKD\JDUDQWtDGHTXHQR
RFXUUDQLQWHUIHUHQFLDVHQXQDLQVWDODFLyQSDUWLFXODU/DLQWHUIHUHQFLDSDUWLFXODUSDUDRWURVDSDUDWRV
VHSXHGHGHWHUPLQDUHQFHQGLHQGR\DSDJDQGRHVWHHTXLSR3DUDFRUUHJLUODLQWHUIHUHQFLDHO
XVXDULRGLVSRQHGHODVVLJXLHQWHVDOWHUQDWLYDVUHXELTXHHODSDUDWRUHFHSWRUDXPHQWHOD
VHSDUDFLyQHQWUHORVHTXLSRVFRQHFWHHOHTXLSRHQXQHQFKXIHGLIHUHQWHGHOTXHHVWiQFRQHFWDGRV
ORVRWURVHTXLSRV\RFRQVXOWHFRQHO'HSDUWDPHQWR7pFQLFRGHOD)iEULFD
'XUDQWHVXXVRQRFRORFDUHOHTXLSRHQYHFLQGDGHVDRWURHTXLSRJHQHUDGRUGHFDORU
6HUHFRPLHQGDUHYLVDUSHULyGLFDPHQWHODLQWHJULGDGGHODVDLVODFLRQHVGHORVFDEOHVGHFRQH[LyQ
GHOtQHDGHORVHOHFWURGRV\GHOJDELQHWH
Los electrodos proporcionados junto con el aparato garantizan que a máxima intensidad de salida
no se supere el límite de densidad de corriente impuesto por las normas internacionales (IEC
60601-GHP$UPVFP(OXVRGHRWURVHOHFWURGRVTXHQRVHDQORVSURYLVWRV
SXHGHUHVXOWDUHQTXHVHVXSHUHGLFKROtPLWHSRUORFXDOHOWHUDSHXWDGHEHUiSUHVWDUHVSHFLDODWHQF
LyQDOSDFLHQWH
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Sistema de Gestión de Calidad CEC
$xRV GH WUDEDMR HIHFWLYR \ RUJDQL]DGR VH WUDGXFHQ HQ HO UHFRQRFLPLHQWR \ HO UHVSDOGR
REWHQLGRVDWUDYpVGHODV1RUPDV
1XHVWUR6LVWHPDGH*HVWLyQGH&DOLGDGVHHQFXHQWUDFHUWLILFDGREDMRORVHVWiQGDUHVGHOD$10$7
$GPLQLVWUDFLyQ1DFLRQDOGH0HGLFDPHQWRV$OLPHQWRV\7HFQRORJtD0pGLFD%XHQDV3UiFWLFDV
GH )DEULFDFLyQ %3) ,QVFULSFLyQ GH (PSUHVD )DEULFDQWH GH 3URGXFWRV 0pGLFRV (PSUHVD
+DELOLWDGDSDUDOD)DEULFDFLyQGH3URGXFWRV0pGLFRV
3DUDJDUDQWL]DUFRQILDELOLGDG\VHJXULGDGHOpFWULFDWRGRVQXHVWURVHTXLSRVFXPSOHQDGHPiVFRQ
ODQRUPD,(&\VXVSDUWLFXODUHV
&XPSOLUFRQHVWRVULJXURVRVSDUiPHWURVGHFDOLGDGQRVSHUPLWHJDUDQWL]DUHILFDFLDWHUDSpXWLFD\
VHJXULGDGWDQWRSDUD8GFRPRSDUDHOHTXLSR
%XHQDV3UiFWLFDVGH)DEULFDFLyQ
(QWLGDG&HUWLILFDGRUD$10$7
&HUWLILFDGR1~PHUR
,QVFULSFLyQGH(PSUHVD)DEULFDQWHGH3URGXFWRV0pGLFRV
'LVSRVLFLyQ$10$7/HJDMR
(PSUHVDKDELOLWDGDSDUDIDEULFDFLyQGHSURGXFWRVPpGLFRV$10$7'LVSRVLFLyQQž
6HJXULGDG(OpFWULFD\&DUDFWHUtVWLFDV7pFQLFDV
1RUPDV,(&,QWHUQDWLRQDO(OHFWULFDO&RPPLWp1UR\SDUWLFXODUHVSDUDFDGD
SURGXFWR
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Responsabilidades
'XUDQWHORVFLQFRDxRVSRVWHULRUHVDODIHFKDGHIDEULFDFLyQGHHVWHSURGXFWR\SDUD
UHVSDOGDUVXIXQFLRQDOLGDGHVHQFLDO&(&(OHFWUyQLFDDVHJXUDGRFXPHQWDFLyQSHUWLQHQWH
LQIRUPDFLyQGHWUD]DELOLGDG\UHSXHVWRV8QDYH]FRQFOXLGRHVWHSHULRGR&(&(OHFWUyQLFDQRVH
UHVSRQVDELOL]DSRUODVFRQVHFXHQFLDVGHGHIHFWRVHYHQWXDOHVTXHHVWHSURGXFWRSXGLHUD
SUHVHQWDU1RREVWDQWH&(&(OHFWUyQLFDFRQWLQXDUiEULQGDQGRDVLVWHQFLDWpFQLFD\SURYLVLyQGH
UHSXHVWRVDWUDYpVGHVXVVHUYLFHVRILFLDOHVVLHPSUHTXHVHDIDFWLEOHHYDOXDQGRODDQWLJHGDG
GHOHTXLSR
(QQLQJ~QFDVR&(&(OHFWUyQLFD\VXV'LVWULEXLGRUHVVHUiQUHVSRQVDEOHVSRUHYHQWXDOHVGDxRV
RFDVLRQDGRVGHIRUPDGLUHFWDLQGLUHFWDDFFLGHQWDORFRQVHFXHQFLDOTXHVHSURGXMHUHQSRUXQ
XVRLQDGHFXDGR\RQHJOLJHQWHGHHVWHHTXLSR\VXVDFFHVRULRVLQFOX\HQGRIDOODVGHOPLVPR
&(&(OHFWUyQLFDGHFOLQDWRGDUHVSRQVDELOLGDGSRUHYHQWXDOHVGDxRVSURGXFLGRVDSDFLHQWHV
DWULEXLEOHVDQRUHVSHWDUODVQRUPDVGHVHJXULGDG\HVWHULOL]DFLyQ
BIBLIOGRAFÍA
A. Zauner Gutman: Fisioterapia Actual.
A. Taboada - A. Mata: El Hospital.
Farreras - Rotman: Medicina Interna.
H. Bordier: Recus d’Electrotherapie.
A. Zauner Gutman: Nuevos Avances en Fisioterapia.
F. .Schmid: Aplicación de corrientes estimulantes.
Joseph Khan: Principios y práctica de electroterapia.
Kottke - Lehmann: Medicina física y rehabilitación.
Romano I.D. Capponi: Manual de fisioterapia.
Jose M.Rodriguez Martín: Electroterapia en fisioterapia.
Juan Plaja: Analgesia por medios físicos.
Martinez Morillo: Manual de medicina física.
Dr. Juan Plaja: Guía práctica de electroterapia.
Sergio Lianza: Estimulação elétrica funcional - FES e reabilitação.
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Contacto
Oficinas
Comerciales y Fábrica
Ciudad de Córdoba
Showroom Cerro de
Las Rosas
Ciudad de Córdoba
Oficinas Comerciales
Ciudad de Buenos Aires
Oficinas Comerciales
Santiago de Chile
Oficinas Comerciales y
Fábrica- Brasil
Bv. Los Húngaros 5027 - Barrio Los Boulevares/ CP.
X5022ESC
Tel./Fax. +54- 3543-440011 /422492 /422719 /420986
E-mail: [email protected]
Departamento de Consultas Médicas y Estéticas:
[email protected]
[email protected]
Skype: ceccasamatriz
Felipe de Albornoz 2240, casi esquina Rafael Núñez
Tel./Fax. +54 - 0351 - 4819893
E-mail: [email protected]
Skype: cecelectronicacerro
Viamonte 2235 / CP. C1056ABI
Tel./Fax: 011- 49520163 / 0580.
E-mail: [email protected]
Skype: cecbuenosaires
Los Olmos 3189 - Comuna Macul.
Tel./Fax: +56 - 2 - 2714156 /
9271. E-mail: [email protected]
Skype: cecelectronicachile
www.chilecec.cl
Rua Maria Umbelina da Silva 580,
Agua Verde - Jaraguá do Sul
CEP: 89.252-490.
Tel./Fax: (55) 47 - 3374 2001 / (55) 47 - 3370 0520
E-mail: [email protected]
Skype: consultas.cecbra
www.cecbra.com.br
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a
Visítenos
Facebook:
Youtube
www.cec.com.ar
D.T.: Ing. Hugo Cristina
PM: ANMAT-1088-4
La información contenida en este manual ha sido corregida en el momento de la impresión,
no obstante, CEC Electrónica S.R.L se reserva el derecho de hacer modificaciones sin previo aviso y sin la obligación de poner al día las unidades existentes.
CEC Electrónica S.R.L. declina toda responsabilidad por eventuales daños producidos a
pacientes, atribuibles a no respetar las normas de seguridad y esterilización.
&(&(OHFWUyQLFD65/JDUDQWL]DHVWHSURGXFWRFRQWUDWRGRGHIHFWRGHPDWHULDOHV\RGHPDQRGHREUD
SRUHOSHULRGRGHDxRV3DUDKDFHUHIHFWLYDOD*DUDQWtDGLUtMDVHDOD2ILFLQD&RPHUFLDO'LVWULEXLGRU
DXWRUL]DGRGRQGHXVWHGFRPSUyHVWHHTXLSRTXLHQVHUiHO~QLFRUHVSRQVDEOHGHJHVWLRQDUHOWUiPLWHGH
*DUDQWtD3DUDPiVLQIRUPDFLyQSyQJDVHHQFRQWDFWRFRQQRVRWURVZZZFHFFRPDU
Indice
E le c tro m e d ic in a
y
E le c tro e s té tic a

Documentos relacionados