Marqueur permanent à peinture liquide développé pour
Transcripción
Marqueur permanent à peinture liquide développé pour
Marquage sur surfaces graisseuses et huileuses. Marqueur permanent à peinture liquide développé pour des performances de marquage sans égales sur surfaces graisseuses et huileuses. Sa formule sans xylène permet d’obtenir un marquage épais et brillant, et en fait le marqueur industriel le plus sûr et le plus polyvalent au monde. Surfaces: • Métaux exotiques • Acier et fer • Tuyaux/tubes • Plaques • Céramique • Industrie forestière • Métaux non ferreux • Textile • Pneus/caoutchouc Résistant aux UV, à l’eau et aux intempéries. Formule sans xylène, minimise les risques sanitaires Utilisé dans les secteurs suivants : • Assemblage automobile • Usines de moteurs • Usines de fabrication de métal • Industrie du soudage • Aciéries et négoce d’acier • Usines d’aluminium • Chantiers navals • Ateliers d’usinage et estampages • Industrie plastique • Fabrication industrielle • Construction Faible teneur en chlorures et halogènes Attention : Nocif ou fatal en cas d’ingestion. Inflammable. Utiliser dans une zone bien ventilée. NE PAS LAISSER À LA PORTÉE DES ENFANTS DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE INDUSTRIEL ■ 96960 ■ 96961 ■ 96962 ■ 96963 ■ 96964 ■ 96965 ■ 96966 ■ 96967 ■ 96970 ■ 96971 G 96972 ■ ■ 96973 ■ 96974 ■ 96975 www.markal.com Peinture à haut rendement – séchage rapide 12 48 (4x12) LP97R00170 3mm Plage de marquage : -46 à +66 °C PRO-LINE® HP Hochleistungslackmarker PRO-LINE® HP Pennarello a vernice liquida Dauerhafter Lackmarker, entwickelt für eine unübertroffene Markierungsleistung auf fettigen und öligen Oberflächen. Die xylolfreie Rezeptur ermöglicht deutliche Markierungen und stellt die weltweit sicherste und vielseitigste industrielle Markierungsmöglichkeit dar. Pennarello permanente a vernice liquida sviluppato per ineguagliabili prestazioni su superfici unte e oleose. La formulazione priva di xilene garantisce marcature chiare e brillanti ed è il pennarello per uso industriale più versatile e sicuro in commercio. Oberflächen: • Exotische Metalle • Stahl und Eisen • Rohre/Röhren • Bleche • Keramik • Bauholz • Buntmetalle • Textilien • Reifen/Gummi Superfici: • Metalli esotici • Acciaio e ferro • Tubi/condotti • Piastre • Ceramica • Laminato • Metalli non ferrosi • Tessili • Pneumatici/gomma In folgenden Industriezweigen eingesetzt: • Fahrzeugmontage • Motorenhersteller • Metallverarbeitende Werke • Schweißtechnik • Stahlwerk und Stahlhandel • Aluminiumhütten • Schiffswerften • Metallbearbeitung und Stanzwerke • Kunststoffindustrie • Industrielle Fertigungsbetriebe • Baugewerbe Utilizzato nei seguenti settori: • Assemblaggio nell’automobile • Fabbricazione di motori • Impianti per la lavorazione dei metalli • Industria della saldatura • Acciaierie e Commercio di acciaio • Fabbriche di alluminio • Cantieri navali • Officine di carpenteria metallica e lavori di stampaggio • Industria della plastica • Produzione industriale • Costruzione Achtung: Schädlich oder tödlich, wenn verschluckt. Brennbar. In gut belüfteten Räumen anwenden. VON KINDERN FERNHALTEN. NUR FÜR DEN INDUSTRIELLEN EINSATZ. Attenzione: Può essere dannoso o letale se ingerito. Infiammabile. Usare solo in zone ben ventilate. TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI. SOLO PER USO INDUSTRIALE. Markiert auf fettigen und öligen Oberflächen. PRO-LINE® HP Marcador de pintura líquida de alto rendimiento Marcador de pintura líquida permanente desarrollado para dar un rendimiento de marcado sin igual en superficies grasosas y aceitosas. La fórmula sin xileno produce marcas con intensos color y brillo, y es el marcador industrial más seguro y versátil del mundo. Superficies: • Metales exóticos • Hierro y acero • Tubos y conductos • Placas • Cerámica • Madera • Metales no ferrosos • Textiles • Neumáticos y caucho Utilizado en los sectores siguientes: • Montaje de automoción • Fábricas de motores • Plantas de fabricación de metales • Industria de la soldadura • Almacenes y fábricas de acero • Fábricas de aluminio • Astilleros • Talleres de maquinaria y trabajos de estampado • Industria del plástico • Fabricación industrial • Construcción Precaución: Nocivo por ingestión. Puede provocar incluso la muerte. Inflamable. Úsese únicamente en lugares bien ventilados. MANTÉNGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. SOLO PARA USO INDUSTRIAL. Marca en superficies grasosas y aceitosas. Marca su superfici unte e oleose. Hochleistungsfarbe – schnell trocknend Pintura de alto rendimiento; secado rápido Vernice ad alte prestazioni – asciuga rapidamente Resistente a la intemperie, el agua y los rayos ultravioleta Witterungs-, wasserund UV-beständig Resistente ad agenti atmosferici, acqua e raggi UV Fórmula sin xileno, reduce los riesgos de la salud Xyololfreie Mischung, minimiert Gesundheitsrisiken Bajo contenido en cloruros y halógenos Formulazione priva di xilene per ridurre al minimo i rischi alla salute Rango de marcado: de -46 °C a 66 °C Chlorid- und halogenarm Basso tasso di cloruri e alogeni Temperaturbereich: -46°C bis 66°C Temperature d’uso: da -46 °C a 66 °C ■ 96960 ■ 96961 ■ 96962 ■ 96963 ■ 96964 ■ 96965 ■ 96966 ■ 96967 ■ 96970 ■ 96971 G 96972 ■ ■ 96973 ■ 96974 ■ 96975 12 48 (4x12) 3mm Marks through greasy and oily surfaces. Permanent liquid paint marker developed for unsurpassed marking performance on greasy and oily surfaces. The xylene-free formula provides bold, bright marks and is the safest and most versatile industrial marker in the world. Surfaces: • Exotic metals • Steel and iron • Pipes/tubes • Plates • Ceramics • Non-ferrous metals • Textiles • Tire/Rubber Weather, water, and UV resistant Used in following industries: • Automotive assembly • Engine plants • Metal fabrication plants • Welding Industry • Steel mills and warehouses • Aluminum plants • Shipyards • Machine shops and stamping works • Plastic Industry • Industrial manufacturing • Construction Caution: Harmful or fatal if swallowed. Flammable. Use in wellventilated area. KEEP AWAY FROM CHILDREN. FOR INDUSTRIAL USE ONLY. ■ 96960 ■ 96961 ■ 96962 ■ 96963 ■ 96964 ■ 96965 ■ 96966 High performance paint – fast drying Xylene free formula, minimises health risks Low chlorides low halogens Effective temperature range: -46°C to 66°C ■ 96967 ■ 96970 ■ 96971 G 96972 ■ ■ 96973 ■ 96974 ■ 96975 www.markal.com 12 48 (4x12) LP97R00170 3mm LA-CO Industries Inc. LA-CO Industries Europe SAS 1201 Pratt Blvd. Elk Grove Village Illinois 60007 USA www.markal.com Allée Des Combes PI de la Plaine de l’Ain F-01150 Blyes www.intrama.com