19o Domingo Ordinario August 7, 2016 19th Sunday Ordinary Time
Transcripción
19o Domingo Ordinario August 7, 2016 19th Sunday Ordinary Time
19o Domingo Ordinario August 7, 2016 19th Sunday Ordinary Time Readings for the Week of August 7, 2016 Sunday Nineteenth Sunday in Ordinary Time Wis 18:6-9/Heb 11:1-2, 8-19 or 11:1-2, 8-12/Lk 12:32-48 or 12:35-40 Monday Saint Dominic, Priest Ez 1:2-5, 24-28c/Mt 17:22-27 Monday, August 8, 2016 8:00 A.M. + Sam Farls Tuesday, August 9, 2016 8:00 A.M. For the health of Benjamin Guerrero Wednesday, August 10, 2016 8:00 A.M. + Maria Oralia Garcia Tuesday Ez 2:8—3:4/Mt 18:1-5, 10, 12-14 Wednesday Saturday, August 13, 2016 8:00 A.M. For the birthday of Vincent Vacanti 5:00 P.M. + Johnny R. Arellano 6:30 P.M. + Daniel Fernandez Sunday, August 14, 2016 7:00 A.M. Chen Family 8:00 A.M. Carlota Lopez-Jaquin 9:30 A.M. Parishioners 11:00 A.M. + Gustavo & Asuncion Madrazo 12:30 P.M. For the birthday of Miriam Perez 6:00 P.M. + Maria Victoria Rios 7:30 P.M. Oscar & Elvira Ramirez Saint Lawrence, Deacon and Martyr 2 Cor 9:6-10/Jn 12:24-26 Thursday Thursday, August 11, 2016 8:00 A.M. + Guillermo Valdes Friday, August 12, 2016 8:00 A.M. + Nancy H. Rowland Saint Teresa Benedicta of the Cross, Martyr Saint Claire Ez 12:1-12/Mt 18:21—19:1 Friday Saint Jane Frances de Chantal, Religious Ez 16:1-15, 60, 63 or 16:59-63/Mt 19:3-12 Saturday Saints Pontian, Pope, and Hippolytus, Priest, Martyrs Ez 18:1-10, 13b, 30-32/Mt 19:13-15 Sunday Twentieth Sunday in Ordinary Time Jer 38:4-6, 8-10/Heb 12:1-4/Lk 12:49-53 7/31/2016 Thank you for your generosity! SATURDAY VIGIL/VIGILIA 5:00PM ............................ $2,164.00 6:30PM ............................... $852.00 SUNDAY / DOMINGO 7:00AM ............................... $857.00 8:00AM.............................. $848.00 9:30AM ............................ $1,919.00 11:00AM ........................... $2,746.73 12:30PM ............................. $919.00 6:00PM .......................... $1,668.00 7:30PM................................$700.00 2nd collection ......................... $2,903.00 Mail ................................... $1,287.00 Total: ......................... $16,863.73 Collection to help raise funds for the Seminary and Seminarians/Colecta ayuda al Seminario y a los Seminaristas Monday, August 7, 2016 Legion of Mary 6:00 P.M. Msgr Lacerra (B) Women’s Emmaus 7:30 P.M. Church North Cursillos 8:00 P.M. McDermott West Caballeros Catolicos 8:00 P.M. McDermott East Young Adults 8:00 P.M. McDermott Center Tuesday, August 8, 2016 Espiritualidad JP II 7:30 P.M. Agape 8:00 P.M. Men’s Emaus 7:30 P.M. Boy Scouts 7:00 P.M. Estudio del Evangelio 8:00 P.M. Msgr Lacerra (B) Aug. 6-7. You can find the envelopes located near the main entrance. La colecta anual a beneficio del Fondo del Seminario se 6 y 7 de agosto. Puede encontrar los sobres en la entrada Msgr Lacerra (C) principal. Church North McDermott Center McDermott East Thursday, August 10, 2016 Men’s Emmaus (Span) 7:30 P.M. Msgr Lacerra (B) Grupo Oracion Carismatico 7:45 P.M. McDermott East Men’s Club 8:00 PM McDermott West Friday, August 11, 2016 Msgr Lacerra (B) Saturday, August 12, 2016 Confessions 11:00 A.M. To 12:30 PM taken up in all archdiocesan parishes this weekend, recaudará en todas las parroquias este fin de semana, Wednesday, August 9, 2016 Middle Youth Group 7:30 PM McDermott West Serendipity 10:30 A.M. The annual collection for the Seminary Burse Fund will be Church Air conditioning update/Actualización de aire acondicionado Unfortunately, after 30+ years our two main air conditioning units have stopped working. We are receiving the estimates for the new air conditioning units. For the time being we will close the chapel area during the weekend masses to conserve the little air conditioning we have. Sorry for any inconvenience and thank you for your cooperation. Desafortunadamente, después de más de 30 años, nuestras dos principales unidades de aire acondicionado han dejado de funcionar. Estamos recibiendo los estimados de las nuevas unidades de aire acondicionado. Por el momento, vamos a cerrar el área de la capilla dureante las misas de fin de semanapara conservar el poco aire acondicionado que tenemos. La mentamos por la molestia y les agradecemos por su cooperación. Sunday Readings and Backgrounds/Lecturas Dominicales e Información Adicional Acerca de las Lecturas Reading I : Wisdom 18:6-9 You always protect us. • Today's first reading tells of the experience the Israelites gained from the exodus-wilderness period. • • The Israelites held faith in God’s promise to pass them over. Because the Israelites were prepared, they were saved. Reading II : Hebrews 11:1-2, 8-19 In faith we believe what we do not see. • The Letter to the Hebrews tells of Abraham and Sarah and their faith and trust in the Lord. • • Abraham left his homeland out of faith, and Sarah conceived Isaac through faith. Like the Israelites, Abraham and Sarah believed in God’s promises and listened to his commands. Gospel : Luke 12:32-48 We must be ready for God to act in our lives at any time! • • • In the Gospel of Luke, the discussion of possessions is raised again. Disciples need not worry about collecting possessions, they should be given to the poor. Jesus cites two parables, one concerning servants ready for when their master returns, and a second concerning homeowners being prepared for if a thief comes. Primera Lectura : Sabiduría 18:6-9 Tú siempre nos proteges. • La primera lectura de hoy cuenta la experiencia que ganaron los israelitas del período del éxodo. • • Los israelitas mantuvieron la fe en la promesa de Dios de pasarlos por alto. Como los israelitas estaban preparados, se salvaron. Segunda Lectura : Hebreos 11:1-2, 8-19 En fe creemos en lo que no vemos. • La Carta a los Hebreos cuenta sobre Abrahán y Sara y su fe y confianza en el Señor. • • Abrahán dejó su tierra de origen guiado por su fe y Sara concibió a Isaac por su fe. Al igual que los israelitas, Abrahán y Sara creyeron en las promesas de Dios y escucharon sus mandamientos. Evangelio : Lucas 12:32-48 Tenemos que estar listos para que Dios actúe en nuestras vidas en cualquier momento. • En el Evangelio de Lucas, sale a relucir de nuevo la conversación sobre las posesiones. • • Los discípulos no deben preocuparse en coleccionar posesiones, deben darlas a los pobres. Jesús cita dos parábolas, una acerca de la preparación de los siervos para cuando regrese su maestro, y otra acerca de la preparación que realizan unos propietarios de casa en casa de que lleguen los ladrones. Questions of the Week Theme: Do not live in fear. Live, and be ready! Breaking Open the Word Suggested text for faith sharing: Today’s Gospel Step One: Listen to the Word When you hear this reading today, what image or idea strikes you most strongly? What word or phrase catches your ear? Step Two: Look into Your Life Question for Children: Jesus tells us to always be ready to hear him. What are some ways that he speaks to us? Question for Youth: If Jesus were to knock on your door today and give you a report card on your life as His disciple, what grade would you get? Where would be your areas for improvement? Question for Adults: On a daily basis, what are some ways to keep yourself “ready for God to act?” How do you pay attention to God’s often-less-than-obvious actions? Activity of the Week Choose one of the following activities as a way to further reflect on the Sunday readings: • As a family, make a list of faithful people who inspire you by the way they live. Then choose one person from the list and work together to find out more about the person's life. • Together with your family, discuss how each member gets ready for a special occasion. Share with family members about how you would get ready for a really great party! • Have a family fire drill. Before the drill, plan the escape routes with the children and emphasize the need to act quickly. Emphasize that once out, they should never go back in the house without your permission. After the drill, talk about how important it is to be prepared in case of an emergency. Relate being prepared for a fire to being prepared to meet God at any moment. Actividad de la Semana Preguntas de la Semena Tema: No vivan con temor. ¡Vivan y estén preparados! Apuntes de la Palabra Texto sugerido para compartir la fe: El Evangelio de hoy Paso uno: Escuchar la Palabra Al escuchar esta lectura, ¿qué palabras o frases los impactó? ¿Qué parte de esta lectura tocó sus corazones? ¿Qué se quedó en sus memorias? Paso dos: Examinar su vida Pregunta para los niños: Jesús nos dice que siempre estemos listos para escucharlo. ¿Cuáles son algunas maneras en que él nos habla? Pregunta para los jóvenes: Si Jesús estuviera tocando a tu puerta hoy y te diera una boleta de calificaciones de tu vida como Su discípulo, ¿qué calificación sacarías? ¿Cuáles serían las áreas en las que debes mejorar? Pregunta para los adultos: Diariamente, ¿cuáles son algunas maneras en que se mantienen “preparados para que Dios actúe sobre ustedes”? ¿Cómo prestan atención a las acciones de Dios que a menudo no son tan obvias? Elijan una de las siguientes actividades como una forma de reflexión sobre las lecturas del domingo: • En familia, hagan una lista de gente fiel que los inspira por el estilo de vida que llevan. Luego, elijan a una persona de la lista y trabajen con ella para aprender más de la vida de esa persona. • Juntos en familia, conversen sobre cómo cada miembro se prepara para una ocasión especial. Hablen con los miembros de la familia acerca de cómo se prepararían para una gran fiesta. • Realicen una prueba de incendio con la familia. Antes de la prueba, planifiquen rutas de escape con los niños y recalquen la necesidad de actuar con rapidez. Enfaticen que una vez que estén afuera, nunca deben regresar a la casa sin su permiso. Después de la prueba, hablen de lo importante que es estar preparado en caso de emergencia. Relacionen el estar preparado para un incendio con estar preparado para reunirse con Dios en cualquier momento. Catholic Kids Read the Gospel and Color/Leer el Evangelio y Pintar Youth News/Noticias de la Juventud What is WYD? World Youth Day is an internaonal meeng of youth from all over the world who gather together in one place with their catechists, priests, bishops and the pope in order to profess faith in Jesus Christ. Who began WYD? The founder and first host of World Youth Day was St. John Paul II. He gathered youth in Rome (1984, 1985, 2000), Buenos Aires (1987), Sanago de Compostela (1989), Czestochowa (1991), Denver (1993), Manila (1995), Paris (1997) and Toronto (2002). Community, Formaon and Joy of Faith The established objecve of World Youth Days is to experience the great community of the Universal Church, listen to the Word of God, receive the sacraments of penance and the Eucharist as well as joyfully proclaiming Jesus Christ as the Lord and Savior. Important Remarks Parcipaon in WYD takes about two weeks, but one should remember that the meeng requires a period of spiritual and organizaonal preparaon. That is why, the real period of WYD begins when the decision is made to parcipate, and finishes when the mission resulng from WYD is completed. You are invited – do not feel alone! The experience of community is one of the most precious fruits of parcipang in World Youth Day! Next stop; Panama 2019! ¿Qué es la JMJ? La Jornada Mundial de la Juventud es un encuentro internacional en el que jóvenes de diferentes partes del planeta se reúnen, junto con sus catequistas, sacerdotes, obispos, en algún lugar del mundo para dar tesmonio de su fe en Jesucristo. ¿Quién inició la JMJ? El fundador y el primer promotor de la JMJ fue san Juan Pablo II, quien invitó a los jóvenes a Roma en 1984, 1985 y 2000; a Buenos Aires en 1987; a Sanago de Compostela en 1989; a Częstochowa en 1991; a Denver en 1993; a Manila en 1995; a París en 1997 y a Toronto en 2002. Comunidad, formación y alegría de fe El objevo de la JMJ es vivir, por unos días, en la comunidad de la Iglesia, escuchar la Palabra de Dios, parcipar en los sacramentos de la Confesión y de la EucarisDa, proclamar la alegría de Jesucristo, nuestro Señor y Salvador. Nota importante La parcipación en la JMJ no dura sólo dos semanas, muy por el contrario, hay que recordar que se necesita un largo periodo de preparación espiritual y organización. La parcipación en la JMJ empieza con la decisión de venir a Cracovia y termina después de cumplir la misión que surge del tema de los encuentros. ¡Bienvenido! ¡no te quedes solo! ¡La experiencia en comunidad es uno de los frutos más hermosos de la parcipación en la JMJ! ¡Siguiente parada; Panamá 2019!
Documentos relacionados
14o Domingo Ordinario July 3, 2016 14th Sunday Ordinary Time
Sunday, July 10, 2016 7:00 A.M. Maria Chen 8:00 A.M. + Alex Morera 9:30 A.M. + Parishioners 11:00 A.M. + Gustavo E Madrazo 12:30 P.M. + Bienvenida Valles 6:00 P.M. + Alfredo & Alina Gustella 7:30 P...
Más detalles