Versión PDF
Transcripción
Versión PDF
i-cut Layout Manual del Usuario i-cut Layout Contents 1. Prefacio.............................................................................................................................................................................................6 1.1 Bienvenido a i-cut Layout..............................................................................................................................................6 1.2 ¿A quién se dirige esta guía?...................................................................................................................................... 6 1.3 Aviso legal............................................................................................................................................................................ 6 2. Como empezar con i-cut Layout......................................................................................................................................... 9 2.1 Iniciar i-cut Layout............................................................................................................................................................ 9 2.2 Crear su primer trazado encajado..............................................................................................................................9 2.3 Conceptos e ideas en i-cut Layout.........................................................................................................................14 2.3.1 Gráficos y Trazados.......................................................................................................................................... 15 2.3.2 Modos de Vista...................................................................................................................................................16 2.3.3 Flujo de trabajo típico...................................................................................................................................... 16 2.3.4 Elementos de la ventana del documento.................................................................................................16 2.3.5 Introducir información.......................................................................................................................................18 2.3.6 Archivos externos...............................................................................................................................................19 2.3.7 Shuttle..................................................................................................................................................................... 20 3. Creación de un trazado SmartNest.................................................................................................................................. 21 3.1 Parámetros de Documento.........................................................................................................................................21 3.1.1 Predeterminados de Hoja............................................................................................................................... 22 3.2 Cómo añadir Gráficos...................................................................................................................................................23 3.2.1 Relleno Máximo.................................................................................................................................................. 25 3.2.2 Diálogo de escala.............................................................................................................................................. 25 3.3 Crear Trazados................................................................................................................................................................. 26 3.3.1 Buscar Trazados................................................................................................................................................. 27 3.3.2 Administrar Trazados........................................................................................................................................ 31 3.4 Exportar Archivos de Producción............................................................................................................................ 32 4. Hojas de Corte Externo..........................................................................................................................................................35 4.1 Crear Hojas de Corte Externo................................................................................................................................... 35 4.2 Usar Hojas de Corte Externo.....................................................................................................................................36 4.3 Administrar Hojas de Corte Externo....................................................................................................................... 37 4.4 Preferencias de Corte Externo.................................................................................................................................. 38 5. Trabajar con gráficos...............................................................................................................................................................39 5.1 Parámetros de Gráfico..................................................................................................................................................39 5.1.1 General................................................................................................................................................................... 39 5.1.2 Atrás.........................................................................................................................................................................40 5.1.3 TrimBox y Márgenes......................................................................................................................................... 41 5.1.4 Tintas....................................................................................................................................................................... 42 5.2 Trabajar en Vista Gráfico............................................................................................................................................. 43 ii Contents 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7 5.8 5.2.1 Definir el Trazo de Corte................................................................................................................................. 43 5.2.2 Crear Sangrado...................................................................................................................................................48 5.2.3 Cojín de Blanco.................................................................................................................................................. 48 Trabajar con Contenedores.........................................................................................................................................49 Ajustar Gráficos superpuestos.................................................................................................................................. 50 5.4.1 Utilizar Ajustar máscaras.................................................................................................................................50 5.4.2 Restablecer máscaras...................................................................................................................................... 51 5.4.3 Comprobar el estado de las máscaras..................................................................................................... 51 Fraccionar Gráficos........................................................................................................................................................ 52 5.5.1 Crear Cuadrícula de Fraccionado................................................................................................................53 5.5.2 Definir el Fraccionado...................................................................................................................................... 54 5.5.3 Trabajar con una Plantilla de Fraccionado.............................................................................................. 59 Fraccionado en formato de rompecabezas......................................................................................................... 59 5.6.1 Fraccionado en formato de rompecabezas............................................................................................ 60 Añadir Caja........................................................................................................................................................................ 60 Exportar Gráfico.............................................................................................................................................................. 62 6. Trabajar con archivos Gráficos...........................................................................................................................................63 6.1 Acerca de cómo importar un gráfico......................................................................................................................63 6.2 Reemplazar un gráfico..................................................................................................................................................63 6.3 Importación de un archivo PostScript....................................................................................................................64 6.3.1 Páginas................................................................................................................................................................... 64 6.3.2 Administración de Color..................................................................................................................................65 6.3.3 Tintas....................................................................................................................................................................... 68 6.3.4 Sobreimpresión....................................................................................................................................................69 6.3.5 Imágenes................................................................................................................................................................71 6.3.6 Tamaño de Página............................................................................................................................................. 74 6.3.7 Otro.......................................................................................................................................................................... 75 6.3.8 Salida.......................................................................................................................................................................77 6.4 Importación de un archivo PDF................................................................................................................................78 6.4.1 Importación de archivos PDF con varias páginas................................................................................ 79 6.5 Importación de un archivo EPS................................................................................................................................ 79 6.6 Importación de un archivo Illustrator...................................................................................................................... 79 6.7 Importación de un archivo EPF................................................................................................................................ 79 6.7.1 Imágenes................................................................................................................................................................80 6.7.2 Otro.......................................................................................................................................................................... 81 6.7.3 EPF...........................................................................................................................................................................83 6.8 Importación de un archivo de imagen................................................................................................................... 84 6.9 Importar Puntos de Unión desde i-cut Preflight................................................................................................ 85 6.10 Importar un XML desde i-cut Automate............................................................................................................. 85 7. Edición Manual de la Hoja....................................................................................................................................................86 7.1 Colocar un Gráfico......................................................................................................................................................... 86 7.2 Reemplazar un Gráfico................................................................................................................................................. 87 iii i-cut Layout 7.3 Ordenar objetos...............................................................................................................................................................88 7.3.1 Utilizar Capas.......................................................................................................................................................88 7.3.2 Utilizar Delante/Detrás......................................................................................................................................92 7.3.3 Utilizar la ventana Transformar..................................................................................................................... 93 7.3.4 Utilizar la ventana Alinear............................................................................................................................... 94 7.4 Impresión de doble cara..............................................................................................................................................95 7.4.1 Gráficos a Doble Cara..................................................................................................................................... 95 7.4.2 Hojas de dos caras........................................................................................................................................... 96 7.5 Administración de las tintas....................................................................................................................................... 97 7.5.1 Trabajar con tintas............................................................................................................................................. 97 8. Trabajar con SmartMarks...................................................................................................................................................... 99 8.1 Qué son las SmartMarks?...........................................................................................................................................99 8.2 Utilizar SmartMarks........................................................................................................................................................ 99 8.2.1 Añadir una SmartMark...................................................................................................................................100 8.2.2 Borrar una SmartMark................................................................................................................................... 101 8.2.3 Editar una SmartMark....................................................................................................................................101 8.2.4 Crear y guardar un grupo............................................................................................................................ 101 8.2.5 Utilizar un grupo...............................................................................................................................................102 8.2.6 Reemplazar y editar un grupo....................................................................................................................102 8.2.7 SmartMarks en Vista Gráfico...................................................................................................................... 102 8.2.8 Parámetro Tintas en SmartMarks............................................................................................................. 103 8.2.9 Definir la ubicación de una SmartMark.................................................................................................. 107 8.3 SmartMarks incluidas................................................................................................................................................. 108 8.3.1 Marcas de i-cut................................................................................................................................................ 108 8.3.2 Divisor de Merma............................................................................................................................................ 111 8.3.3 Marca ARS......................................................................................................................................................... 111 8.3.4 Marca de Ojal....................................................................................................................................................112 8.3.5 Texto sobre Trazo de Corte.........................................................................................................................114 8.3.6 Marca Fotoba.................................................................................................................................................... 116 8.3.7 Marca Imagen................................................................................................................................................... 117 8.3.8 Rectángulo..........................................................................................................................................................121 8.3.9 Código de barras.............................................................................................................................................122 8.3.10 Marca de Texto.............................................................................................................................................. 126 9. Menús y barras de herramientas.................................................................................................................................... 128 9.1 Menús................................................................................................................................................................................128 9.1.1 Menú Archivo.....................................................................................................................................................128 9.1.2 Menú Editar........................................................................................................................................................137 9.1.3 Menú Vista..........................................................................................................................................................146 9.1.4 Menú Ordenar................................................................................................................................................... 164 9.1.5 Menú Preparación........................................................................................................................................... 164 9.1.6 Menú Tintas....................................................................................................................................................... 165 9.1.7 Menú Herramientas.........................................................................................................................................167 iv Contents 9.1.8 Menú Producción.............................................................................................................................................168 9.1.9 Menú Ventana................................................................................................................................................... 203 9.1.10 Menú Ayuda.................................................................................................................................................... 220 9.2 Barras de herramientas..............................................................................................................................................221 9.2.1 Barra de estado............................................................................................................................................... 221 9.2.2 Herramientas......................................................................................................................................................222 9.2.3 Selector de vista.............................................................................................................................................. 234 v 1 i-cut Layout 1. Prefacio 1.1 Bienvenido a i-cut Layout i-cut Layout es una aplicación de encajado que hace coincidir eficientemente los diseños gráficos con el sustrato disponible. i-cut Layout encaja los trabajos según su tamaño, su forma y cantidades pedidas, y coloca los diseños con el mayor ajuste posible respecto al sustrato, a fin de minimizar la merma y así reducir los costes de producción. i-cut Layout también reduce los tiempos de preparación de manera notoria, para las tareas de fraccionado que requieren mucho trabajo por parte del operador; en especial, para presentaciones de formato especialmente grande y sustratos que requieren fresado. Automatiza completamente la impresión digital y el proceso de acabado mediante la lectura de códigos de barra impresos con la cámara situada en el dispositivo de acabado. 1.2 ¿A quién se dirige esta guía? Este manual de usuario está dirigido al personal con buenos conocimientos previos de la utilización del sistema operativo Windows y que empiezan a usar i-cut Layout. En él se encuentra toda la información necesaria para sentirse cómodo al trabajar con la aplicación. Está diseñado para ser igual de útil para los principiantes que para los operadores con experiencia (para quienes el capítulo 'Una función después de otra' será muy informativo), que pueden necesitar algo de ayuda de vez en cuando. Este manual es una versión en papel de la Ayuda On-line que se encuentra en la aplicación. 1.3 Aviso legal © Copyright 2012 Esko Software BVBA, Gante, Bélgica Todos los derechos reservados. El material, información e instrucciones de uso contenidas aquí son propiedad de Esko Software BVBA. El material, la información y las instrucciones se proporcionan TAL CUAL, sin garantía de ningún tipo. La presente documentación no concede ni amplía ninguna garantía. Además, Esko Software BVBA no garantiza ni hace ninguna representación con respecto al uso, o a los resultados del uso del software o de la información contenida en este documento. Esko Software BVBA no será responsable de ningún perjuicio directo ni indirecto, consecuente ni accidental que pueda surgir por el uso o por la incapacidad de utilización del software ni de la información aquí contenidos. La información contenida en la presente documentación está sujeta a cambio sin previo aviso. Es posible que se publiquen ediciones revisadas cada cierto tiempo, para reflejar dichos cambios y/ o adiciones. No se autoriza la reproducción parcial ni completa de este documento, ni su almacenado en ningún sistema de acceso a bases de datos o de almacenado, ni su publicación por ningún procedimiento 6 i-cut Layout electrónico, mecánico, impreso, fotocopiado, microfilmado, ni en otros posibles sistemas, sin la autorización previa por escrito de Esko Software BVBA. Esta documentación sustituye a cualquier versión anterior. ® PANTONE , PantoneLIVE y otras marcas comerciales Pantone, son propiedad de Pantone LLC. Las demás marcas comerciales o marcas comerciales registradas, pertenecen a sus respectivos propietarios. Pantone es una filial en propiedad completa de X-Rite, Incorporated. © Pantone LLC, 2012. Todos los derechos reservados. Este software se basa, en parte, en el trabajo de Independent JPEG Group. Partes de este software están protegidas por el copyright © 1996-2002 The FreeType Project (www.freetype.org). Todos los derechos reservados. Partes de este software están protegidas por el copyright 2006 Feeling Software, copyright 2005-2006 Autodesk Media Entertainment. Partes de este software están protegidas por el copyright ©1998-2003 Daniel Veillard. Todos los derechos reservados. Partes de este software están protegidas por el copyright ©1999-2006 The Botan Project. Todos los derechos reservados. Parte del software incrustado en este producto es propiedad de gSOAP. Las partes creadas por gSOAP están protegidas por el Copyright ©2001-2004 Robert A. van Engelen, Genivia inc. Todos los derechos reservados. Partes de este software están protegidas por el copyright ©1998-2008 The OpenSSL Project y ©1995-1998 Eric Young ([email protected]). Todos los derechos reservados. Este producto incluye software desarrollado por Apache Software Foundation (http:// www.apache.org/). Adobe, el logotipo de Adobe, Acrobat, el logotipo de Acrobat, Adobe Creative Suite, Illustrator, InDesign, PDF, Photoshop, PostScript, XMP y el logotipo Powered by XMP, son marcas registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos de América y/o en otros países. Microsoft y el logotipo de Microsoft son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. y otros países. SolidWorks es una marca comercial registrada de SolidWorks Corporation. Partes de este software son propiedad de Spatial Corp. 1986 2003. Todos los derechos reservados. JDF y el logotipo JDF son marcas comerciales registradas de la CIP4 Organisation. Copyright 2001 The International Cooperation for the Integration of Processes in Prepress, Press and Postpress (CIP4). Todos los derechos reservados. El software Esko contiene el Algoritmo RSA Data Security, Inc. MD5 Message-Digest. Java y todas las marcas y logotipos de Java son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems en EE. UU. y otros países. Algunas partes de este software utilizan la tecnología BestTM Color Technology (EFI). EFI y Bestcolor son marcas comerciales registradas por Electronics For Imaging GmbH en la U.S. Patent and Trademark Office. Incluye la biblioteca PowerNest de cuyo copyright y licencia es propietario Alma, 2005 – 2007. El resto de nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. Toda la correspondencia relacionada con esta publicación se debe enviar a la siguiente dirección: 7 1 1 i-cut Layout Esko Software BVBA Kortrijksesteenweg 1095 B – 9051 Gante [email protected] 8 i-cut Layout 2. Como empezar con i-cut Layout 2.1 Iniciar i-cut Layout Para iniciar i-cut Layout, abra sesión en su sistema, si es necesario, y después efectúe lo siguiente: 1. 2. 3. 4. Pulse Inicio > Programas > Esko Seleccione la versión de i-cut Layout que ha instalado. Aparecerá la pantalla de inicio. La ventana del documento de hoja sustituirá a la pantalla de inicio. También puede efectuar una doble pulsación sobre el icono del escritorio. 2.2 Crear su primer trazado encajado Para introducirle en algunas de las posibilidades de i-cut Layout, siga estos sencillos pasos para crear su primer trazado encajado. Nota: Para cambiar las unidades actuales, pulse Editar > Preferencias > Predeterminados. 1. En i-cut Layout, pulse Archivo > Nuevo (Ctrl+N). Aparece la caja de diálogo Parámetros del Documento. 9 2 2 i-cut Layout 2. Defina un sustrato para el nuevo trazado, eligiendo una nueva entrada en la caja de lista desplegable Sustrato o introduciendo un nombre para esta. 3. Defina el tamaño de la hoja y de los márgenes, introduciéndolos manualmente, o utilizando un Predeterminado de Hoja. Para este ejemplo, siga los pasos de abajo. a) b) c) d) Elija Personalizado desde la caja de lista desplegable Predeterminado de Hoja. Introduzca una Altura de Hoja de 1.000 mm. (40 pulg.). Introduzca una Anchura de Hoja de 2.000 mm. (80 pulg.). Introduzca un Margen Superior de 15 mm. (0,6 pulg.). 4. Pulse Aceptar 5. i-cut Layout puede colocar automáticamente marcas de registro i-cut. La manera más fácil es definir un grupo de SmartMarks. Para añadir marcas de i-cut, haga lo siguiente: a) Pulse Producción > SmartMarks o pulse SmartMarks en la barra de estado. Si ha seleccionado antes un grupo de SmartMarks, se aplicará y abrirá este grupo. De lo contrario, se abrirá un nuevo grupo "Sin título" de SmartMarks 10 i-cut Layout b) Pulsar el botón Añadir SmartMark, y seleccionar Marcas i-cut c) Establezca las opciones deseadas. d) El sistema i-cut puede recuperar automáticamente el archivo correcto, si contiene un código de barras. Seleccione la ficha Código de Barras, marque Añadir código de barras, y establezca las opciones deseadas. Asegurarse de utilizar "Izquierda" como posición del código de barras. e) Pulse Aplicar para añadir las marcas i-cut y el código de barras al grupo de SmartMarks. f) En el menú emergente del diálogo SmartMarks (pulsando el triángulo en la esquina superior derecha), seleccione Guardar Grupo g) Introduzca un nombre para el grupo (por ejemplo, "Marcas i-cut") y pulse Guardar. 11 2 2 i-cut Layout Puede ver en la barra inferior, que el grupo recién creado de SmartMarks está activo, por lo tanto será utilizado en cualquier nuevo trazado. 6. Cargue los diseños en la ficha Gráficos del diálogo SmartNest, a la derecha, que carga los diseños, le permite especificar la cantidad deseada, y busca la utilización óptima de la hoja. a) Pulsar Añadir (el primer botón en la barra de herramientas de la caja de diálogo Gráficos). b) Navegue hasta Escritorio > Archivos de Muestra i-cut Layout, seleccione los seis archivos PDF, y pulse Abrir. 7. Seleccionar la ficha Trazado del diálogo SmartNest, introducir una anchura de 2 mm para el Medianil, y pulsar ¡Encontrar Trazados Ahora! para que i-cut Layout encuentre la óptima utilización de hoja. En la ficha Trazado, puede ver que i-cut ha generado 2 Trazados. El primero contiene 4 imágenes de coches, el segundo contiene los dos restantes. A continuación, se muestra un encajado completo. 12 i-cut Layout 8. Cuando el encajado se ha completado, exportarlo pulsando Archivo > Exportar, o pulsando el botón Exportar Archivos de Producción en la ficha Trazados del diálogo SmartNest. i-cut Layout puede exportar el encajado como un archivo PDF para impresión y un archivo para corte, que puede ser un archivo nativo i-cut, un archivo HPGL, o un archivo PDF. 13 2 2 i-cut Layout 2.3 Conceptos e ideas en i-cut Layout • • • • • 14 Gráficos y Trazados Modos de Visualización Flujo de trabajo típico Elementos de la ventana del documento Introducir información i-cut Layout • Archivos externos 2.3.1 Gráficos y Trazados Los objetos primarios que crea en i-cut Layout son Gráficos y Trazados. Un Gráfico es el objeto que desea repetir sobre una hoja o un Trazado. En un Trazado puede tener varias copias del mismo Gráfico o de Gráficos diferentes. Posiblemente ya estén familiarizados con este concepto. Algunas veces, los términos original unitario (el objeto sin repetirlo) o estación, y hoja se utilizan para indicar Gráficos y Trazados. En ArtiosCAD, un archivo de diseño es el equivalente de un Gráfico, y un archivo de fabricación es el equivalente de un Trazado. • ¿Qué es un Gráfico? • ¿Qué es un trazado? ¿Qué es un Gráfico? Un Gráfico puede contener archivo gráfico, un trazo de corte, una máscara y marcas gráficas. No requiere tener un trazo de corte, una máscara y marcas gráficas en su Gráfico. Todos los Gráficos deben contener un gráfico, pero i-cut Layout tiene el concepto 'Contenedores' que son gráficos vacíos (vea más adelante). El concepto de Contenedores, está diseñado para permitir montar trazados antes de que estén disponibles los gráficos finales (para valoración de costos). En un flujo de trabajo normal, los Contenedores serán sustituidos por los gráficos reales antes de confeccionar las hojas / trazados. Los gráficos utilizados en un Gráfico pueden ser un archivo PDF (Normalizado), un archivo de imagen o un archivo Esko GRS. Los Trazos de Corte en i-cut Layout son creados generalmente extrayendo los contornos en alguna tinta. Todos los elementos que se incluyen en un Gráfico serán repetidos sobre su trazado. A pesar de que los Gráficos se pueden crear y manipular desde Vista Trazado, se editan los Gráficos en la Vista Gráfico. La definición de un Gráfico está incrustada dentro del archivo de trazado. Los objetos Gráfico están formados por: • una referencia a los gráficos. En el caso de un Contenedor, será un rectángulo con un color de simulación, solo para visualizarlo. • un trazo de corte. Esta es la forma con la que se cortarán los Gráficos reales. • una máscara de sangrado. Es una máscara aproximada que recorta todos los gráficos irrelevantes. Generalmente, la máscara de sangrado se crea extendiendo a cierta distancia la forma de troquel. ¿Qué es un Trazado? Un Trazado contiene el tamaño de la hoja y cierta cantidad de Gráficos. Los Gráficos que contiene un Trazado pueden ser varios ejemplares del mismo Gráfico, ejemplares individuales de diferentes Gráficos, o algunas combinaciones intermedias (Trazado combinado). Puesto que los Trazados puede ser de cara/dorso, i-cut Layout puede crear el dorso de un Trazado de Plancha, partiendo de la cara, para una impresión a doble cara. Cuando i-cut Layout crea el dorso del Trazado, la posición del Gráfico se invierte en espejo, para obtener una alineación perfecta entre la cara y el dorso. El dorso de los Gráficos se inserta automáticamente, para crear la impresión en el dorso. i-cut Layout 15 2 2 i-cut Layout conserva un enlace entre la cara y el dorso de un Trazado: al mover los Gráficos en la cara, se desplazarán los Gráficos correspondientes en el dorso. 2.3.2 Modos de Vista i-cut Layout tiene dos modos de vista: • Vista Plancha muestra el Trazado y todos los Gráficos que se han colocado. En esta vista, puede conmutar entre la cara y el dorso de un trazado. • Vista Gráfico se centra en el Gráfico individual. Conmutar entre estas vistas puede hacerse en una misma sesión. Vista Hoja En Vista Hoja, puede montar el trazado, colocando determinado número de copias de uno o de varios Gráficos. Vista Gráfico En Vista Gráfico se trabaja básicamente en una cara de un Gráfico. Como se ha comentado anteriormente, un Gráfico puede contener gráficos, un trazo de corte, una máscara y marcas de estación. Vista Gráfico ofrece toda la funcionalidad para crear y manipular estos objetos: • • • • • importar gráficos crear un trazo de corte alinear gráficos y trazo de corte crear una máscara (basada en el trazo de corte) ... 2.3.3 Flujo de trabajo típico i-cut Layout soporta el flujo de trabajo SmartNest. El proceso de creación de una hoja sigue generalmente una progresión lógica. Primero, se define el tamaño de la hoja y los márgenes. Seguidamente, añada los Gráficos que desea incluir en la hoja. Puede utilizar la ficha Gráficos de la caja de diálogo SmartNest, o Vista Gráfico para crear Gráficos que contienen gráficos, troqueles, máscaras, y marcas Gráfico. Finalmente, añada Gráficos a la hoja para crear un archivo listo para impresión. 2.3.4 Elementos de la ventana del documento Todas las vistas diferentes contienen una área de vista y varias barras de herramientas (vea barras de herramientas). 16 i-cut Layout 1. El área de vista es la zona donde se realiza el trabajo. Puede considerarse como una hoja de impresión vacía, sobre la que se está creando el Trazado. El área blanca es la hoja. El tamaño y posición de ambas se definen cuando se crea un nuevo trazado. 2. 'Archivo y Editar' ofrecen las funciones estándar de guardar y editar. 3. Selector de vista 4. Lado indica la cara de la hoja en la que está trabajando; cara o dorso, y permite conmutador entre cara y dorso, y viceversa. 5. Selector de Previsualización indica la previsualización seleccionada. Ver Vista preliminar 6. Zoom: indica el factor de Zoom. 7. La ficha Gráficos permite añadir Gráficos, y ajustar los parámetros individualmente para los Gráficos. Sugerencia: Efectúe un doble clic sobre un Gráfico para abrirlo en Vista Gráfico 8. La ficha Trazado permite buscar trazados SmartNest. Ver Buscar Trazados 17 2 2 i-cut Layout 9. La Barra de Herramientas contiene las herramientas interactivas. Algunas herramientas solo están disponibles en 1 vista (Vista Gráfico o Vista Hoja). Ver Herramientas 10.Los indicadores SmartMarks y Máscaras Rápidas muestran el grupo de SmartMarks seleccionado actualmente y el estado de Máscaras Rápidas. 11.Orientación actual / Unidad Actual: la orientación y la unidad se pueden cambiar en la ficha Opciones Predeterminadas de la caja de diálogo Preferencias. La orientación, las unidades y el nombre de servidor, componen la Barra de estado. Nota: La barra del menú contiene los comandos disponibles en el módulo actual. Puede ocurrir que no estén disponibles todos los comandos en todos los menús. Su disponibilidad depende de las opciones adquiridas y de la herramienta activa. Nota: Todas las barras de herramientas se pueden abrir mediante el menú Ventana > Barras de Herramientas. Sugerencia: El Administrador del Área de Trabajo del Trazado permite crear algunas áreas de trabajo predefinidas de las cajas del diálogo en la interfaz de usuario y conmutar desde una a otra en una sola pulsación. Sugerencia: Todas las barras de herramientas del menú Ventana, pueden utilizarse como herramientas ancladas o como cajas de diálogo corrientes. 2.3.5 Introducir información Muchas de las cajas de diálogo están a la espera para introducir información. Generalmente se efectúa introduciendo la información mediante el teclado. Para editar un valor en una caja de diálogo, pulse el campo e introduzca un valor nuevo. Pulsando una vez sobre un campo selecciona todo el contenido del campo. Pulsando dos veces sobre un campo, insertará el cursor en el valor existente en el campo y le permitirá editarlo. Existen otros dos procedimientos para trabajar con las cajas del diálogo, que probablemente no han visto antes: • Arrastre de números • Utilizar campos de edición inteligentes Arrastre de números i-cut Layout permite arrastrar un número entre dos cajas de diálogo. Algunas veces, es posible que desee utilizar un valor de una caja de diálogo, también en otra caja. Por ejemplo, puede desear tomar algunas mediciones desde el interior del documento y utilizar dicho valor medido como una entrada en la caja de diálogo Transformar. 18 i-cut Layout Para arrastrar un número desde una caja de diálogo a otra: 1. Pulse y arrastre el número que desea utilizar. El cursor se convierte en el icono de la mano que señala con el dedo. 2. Arrastrar el número al campo de edición de otra caja de diálogo y soltar el botón del ratón. El valor se copia desde la primera caja de diálogo al segundo. Utilizar campos de edición inteligentes Muchas de las cajas de diálogo en i-cut Layout contienen campos de edición inteligentes. Puede reconocer campos de edición inteligentes por su presentación: siempre contienen las unidades actuales de etiqueta después del valor en el campo. Los campos de edición inteligentes tienen dos propiedades importantes. Primera, puede modificar las unidades actuales utilizadas para presentar el valor del campo en cualquier momento. Segunda, puede utilizar el campo de edición inteligente para calcular un nuevo valor para el campo. Para cambiar las unidades actuales utilizadas para mostrar el valor del campo: 1. Pulse el campo para seleccionar su contenido. Se selecciona todo el contenido del campo. 2. Introducir las unidades que se desean utilizar. Introduzca "in" para pulgadas y "mm" para milímetros. 3. Pulse la tecla [Entrar]. El valor del campo ahora se muestra en las unidades que ha introducido. El campo continuará utilizando la unidad de medición que se ha elegido, hasta que la cambie de nuevo. Observe que los demás campos de la misma caja de diálogo se mostrarán en las anteriores unidades, hasta que los modifique. Para modificar las unidades por defecto utilizadas en la aplicación, consulte la ficha Por defecto en la caja de diálogo Preferencias. Para utilizar el campo de edición inteligente y calcular un valor nuevo: 1. Pulse dos veces sobre el campo, para insertar el cursor detrás de la unidad de medición. Si el cursor no se encuentra en el lugar adecuado, utilice las teclas de las flechas para desplazarlo detrás de la unidad de medición. 2. Introducir el cálculo que desea realizar. Por ejemplo, si el campo contiene actualmente "10 mm" introduzca "+5" para añadir 5 mm a este valor. 3. Pulse la tecla [Entrar]. El nuevo valor para el campo es calculado y mostrado. En el ejemplo de arriba, el nuevo valor será "15 mm" (10 mm + 5 mm). También pueden utilizarse estas dos características conjuntamente. Por ejemplo, si el campo de edición inteligente contiene "10 mm", puede añadir 2 pulgadas a este valor, introduciendo "+2 in". El nuevo valor será "60,8 mm", 10 mm + 50,8 pulg. (2 pulg. en mm). 2.3.6 Archivos externos i-cut Layout utiliza archivos como referencias externas. Los archivos externos se enlazan a los archivos actuales que se encuentran en el disco. Esto significa que los datos en alta resolución 19 2 2 i-cut Layout contenidos en muchos archivos gráficos, no se incluyen nunca en sus archivos de hoja o archivos Gráficos. Ejemplos de archivos externos son los gráficos utilizados en Gráficos. La utilización de archivos externos presenta dos ventajas. Primero, debido a que los datos reales del archivo externo no se incluyen en el documento, los archivos nativos i-cut Layout son muy pequeños. Segundo, debido a que i-cut Layout se refiere a los archivos externos en el disco, los Gráficos y las hojas que utilizan estos archivos, siempre están actualizadas. Los cambios realizados a los archivos externos se actualizan automáticamente. Precaución: Observe que mientras todos los gráficos utilizados en los Gráficos son referencias externas, las propias definiciones de Gráfico (los enlaces a gráficos, trazo de corte, máscara, número de estación, capa de solapado, etc…) se guardan dentro del archivo de hoja. Sugerencia: Cuando se cambian tintas en archivos externos, deben abrirse y guardarse los archivos PLA. 2.3.7 Shuttle Shuttle permite conectar a un servidor EskoArtwork: Automation Engine 10, Nexus u Odystar. Permite enviar el trabajo actual a una cola de flujo de trabajo, y supervisar los trabajos funcionando en el servidor. Se puede encontrar toda la funcionalidad de Shuttle • En la barra de herramientas Shuttle: Ventana > Barras de Herramientas > Shuttle. La barra de herramientas contiene el botón Enviar y el botón de la ventana Shuttle. • En la ventana Shuttle: Windows > Shuttle La explicación completa sobre Shuttle puede encontrarse en la documentación de Shuttle, disponible en el DVD de Documentación EskoArtwork. 20 i-cut Layout 3. Creación de un trazado SmartNest Con la herramienta SmartNest de i-cut Layout, puede crear trazados intuitivos que utilizarán óptimamente la hoja disponible. i-cut Layout puede generar trazados para encontrar el mejor para su propósito. 3.1 Parámetros de Documento Cuando cree un nuevo trazado, debe proporcionar a i-cut Layout la información importante, como por ejemplo, el tamaño de la hoja y la posición de los márgenes sobre la hoja. Puede hacerlo en Parámetros de Documento. Para crear un nuevo archivo de trazado: 1. Pulse Archivo > Nuevo y aparecerá la caja de diálogo Parámetros de Documento: Nota: Las opciones de Seleccionar Trabajo solo están disponibles si está conectado a un servidor Automation Engine. Vea Ficha Servidor y Recursos en Preferencias. 2. El Nombre de Documento que introduzca aquí servirá como el nombre para la búsqueda de trazados. 21 3 3 i-cut Layout Sugerencia: Se aconseja no introducir nombres con más de 7 caracteres. Eso garantiza que, en caso de que haya archivos con múltiples páginas, se generen códigos de barras únicos. 3. Defina las dimensiones y el sustrato de su hoja: • Defina la hoja manualmente, introduciendo las dimensiones, e introduciendo manualmente el nombre del sustrato, o seleccionando un sustrato desde la lista desplegable (que contiene todos los sustratos conocidos). Puede gestionar la lista de sustratos en la ficha Sustrato de Predeterminados de Hoja. Ver Predeterminados de Hoja • Seleccione una hoja desde el desplegable Predeterminados de Hoja, y las dimensiones vertical y horizontal, el sustrato será introducido automáticamente. Ver Predeterminados de Hoja. También puede seleccionar Hojas de Corte Externo: vea Hojas de Corte Externo. 4. Introduzca un margen adecuado a fin de contar con espacio blanco suficiente para colocar las marcas de i-cut y los códigos de barras. 5. Retira: Define como se retira: mediante Girar o Voltear. Es útil para la impresión a doble cara: vea Impresión de doble cara 6. Pulse "Aceptar" para crear el nuevo trazado. Pulsando 'Cancelar' se cerrará la caja de diálogo Parámetros de Documento, sin crear una nueva hoja. Su nueva hoja se muestra en la ventana del documento. El área blanca es la hoja, la línea azul muestra la hoja y su posición sobre la hoja. Nota: Puede modificar estos parámetros para un documento abierto, seleccionando Archivo > Parámetros de Documento. Se abrirá el mismo diálogo, permitiendo modificar cualquier parámetro. 3.1.1 Predeterminados de Hoja Predeterminados de Hoja permite definir una serie de tamaños de hoja y sustratos preestablecidos. La lista de hojas estará disponible en la caja del diálogo Parámetros de Documento. También puede administrar las Hojas de Corte Externo: vea administrar las Hojas de Corte Externo. 22 i-cut Layout En la ficha Sustratos, se muestran todos los Sustratos conocidos. El Tamaño de Punto de Unión será utilizado al importar un gráfico desde i-cut Preflight, que contiene Puntos de Unión. Ver Importar Puntos de Unión desde i-cut Preflight Puede • Añadir sustratos, usando el botón Nuevo o introduciendo un nuevo nombre de Sustrato directamente en Predeterminados de Hoja o en Parámetros de Documento • Modificar el Tamaño de Punto de Unión para un sustrato. • Eliminar un Sustrato de la lista. Observe que los Predeterminados de Hoja y los Cortes Externos que usan este Sustrato, también se eliminarán. Se mostrará un mensaje de aviso. 3.2 Cómo añadir Gráficos Se pueden añadir y administrar Gráficos en la ficha Gráficos del diálogo SmartNest. 23 3 3 i-cut Layout 1. Utilice el botón Añadir Gráfico para seleccionar uno o varios archivos a añadir como Gráficos en la Lista Gráficos. Vea también Trabajar con archivos Gráficos 2. Utilice Añadir Contenedor para añadir un Contenedor. Vea también Trabajar con Contenedores 3. Utilice Añadir Caja para crear una caja y añadirla como un Contenedor. Vea también Añadir Caja 4. La Lista Gráficos muestra todos los Gráficos, incluyendo una previsualización y alguna información clave. En la lista Gráficos puede: • Efectuar una doble pulsación sobre un Gráfico para abrirlo en Vista Gráfico. Vea también Trabajar con gráficos • Modificar los parámetros clave directamente en la lista Gráficos, como la cantidad pedida, la escala, el Trazo de Corte, el Sangrado, ... • Seleccione uno o más Gráficos, para más acciones (vea abajo). Si ha seleccionado varios Gráficos, puede cambiar los parámetros o aplicar las acciones simultáneamente sobre todos los Gráficos seleccionados 24 i-cut Layout • Pulse y arrastre los Gráficos para modificar el orden en la lista. 5. El botón Información abre el diálogo Parámetros de Gráfico para el Gráfico seleccionado. Si ha seleccionado varios Gráficos, el diálogo Parámetros de Gráfico se reducirá, mostrando solo los parámetros que pueden modificarse para todos los Gráficos seleccionados. Ver Parámetros de Gráfico 6. Utilice el botón Borrar para borrar de la lista todos los Gráficos seleccionados. Solo se pueden eliminar los Gráficos que no están en un trazado. 7. Pulse Más Acciones para utilizar una de las funciones de Gráfico sobre todos los Gráficos seleccionados. Vea también Trabajar con gráficos 3.2.1 Relleno Máximo En lugar de un número fijo, la cantidad de pedido puede definirse a "Relleno Máximo". • En la ficha Gráficos, pulse el número Pedido, y active Relleno Máximo • Abra la pestaña General de los Parámetros de Gráfico, y active Relleno Máximo Si se selecciona esta opción, i-cut Layout colocará todas las copias posibles en la hoja. Los gráficos con una cantidad fija, se colocarán primero. Seguidamente se colocarán los gráficos con "Relleno Máximo" hasta que la hoja se rellene completamente. Si más de un gráfico tiene activado "Relleno Máximo", la hoja se llenará con ambos gráficos proporcionalmente. Nota: Tan pronto como un Gráfico tenga activado Relleno Máximo, ya no puede utilizarse el tipo de encajado "Merma Mínima". Ver Buscar Trazados 3.2.2 Diálogo de escala Si se pulsa la etiqueta "escala" en la Lista Gráficos, se abrirá el diálogo Escala. 25 3 3 i-cut Layout El diálogo Escala permite introducir el tamaño deseado resultante, o el factor de escala deseado de los gráficos. Cambiar el tamaño deseado resultante, también cambiará el factor de escala y viceversa. Si el candado detrás de los campos de entrada está activado, la escala se mantendrá proporcional. Introduciendo un tamaño vertical cambiará el tamaño horizontal y viceversa. se desactiva el candado, se pueden definir diferentes factores de escala vertical y horizontal. Pulsando Reiniciar volverán los parámetros a escala 100% , y el candado se activará. También se puede introducir un factor de escala en los parámetros de Estación. Ver General en la página 39 3.3 Crear Trazados En la ficha Trazados de la ventana SmartNest, puede crear todos los trazados que necesite. La ficha Trazados consiste en 3 partes: 1. Gráficos Ordenados, que es similar a la ficha Gráficos (vea Cómo añadir Gráficos). Para cada Gráfico, puede ver la cantidad colocada en el trazado seleccionado actualmente, y la cantidad total restante / pedida. 2. La sección Encontrar Trazados Encajados, contiene todos los parámetros para buscar los Trazados óptimos. Ver Buscar Trazados 26 i-cut Layout 3. La sección Trazados, muestra todos los trazados creados hasta el momento. Ver Administrar Trazados En la ficha Trazados, puede usar los triángulos delante de la sección Gráficos Ordenados y Encontrar Trazados Encajados, para colapsar estas secciones. Nota: Antes de buscar Trazados, puede añadir marcas, editar los gráficos, o su Trazo de Corte, definir un grupo de SmartMarks, etc. Vea • Trabajar con gráficos • Utilizar un grupo • Marcas de i-cut 3.3.1 Buscar Trazados i-cut Layout puede encontrar los trazados óptimos para los Gráficos pedidos y sus cantidades, basándose en 3 tipos de encajado: 27 3 3 i-cut Layout Merma Mínima Merma Mínima intenta reducir las mermas de material al mínimo. Tiempo de Búsqueda indica la precisión con que i-cut Layout buscará el mejor resultado. Cuanto más rápida sea la búsqueda, mayores serán las posibilidades de que el resultado sea menos preciso. Respetar el Orden de Gráficos colocará los Gráficos en el orden que aparecen en la lista de Gráficos. Puede definir el Punto de Inicio de Relleno, la dirección de Relleno Primario, la anchura de Medianil y la Rotación permitida. Activando la opción, puede centrar los gráficos encajados sobre la hoja, sea horizontal o verticalmente, o en ambas direcciones Nota: Merma Mínima no está disponible si alguno de los gráficos tiene "Relleno Máximo" activado. Ver Relleno Máximo Trazados Mínimos Trazados Mínimos reduce al mínimo la cantidad de diferentes trazados. Este procedimiento puede reducir el tiempo de configuración, especialmente cuando se trata de grandes cantidades. En la lista Trazados, puede ver que cuando utiliza Trazados Mínimos en lugar de Merma Mínima, la lista de Trazados diferente será más corta, mientras que el número de repeticiones para los trazados será mayor. 28 i-cut Layout Tiempo de Búsqueda indica la precisión con que i-cut Layout buscará el mejor resultado. Cuanto más rápida sea la búsqueda, mayores serán las posibilidades de que el resultado sea menos preciso. Puede definir el Punto de Inicio de Relleno, la dirección de Relleno Primario, la anchura de Medianil y la Rotación permitida. Activando la opción, puede centrar los gráficos encajados sobre la hoja, sea horizontal o verticalmente, o en ambas direcciones Cortes de Guillotina Cortes de Guillotina preparará los trazados para cortarlos en una mesa de Guillotina, reduciendo el número de cortes, y verificando que todos los cortes sean posibles sobre una mesa de guillotina. Abajo a la izquierda hay un ejemplo de un trazado (creado utilizando Merma Mínima) que no se puede cortar en una mesa de guillotina. Cuando se utiliza Cortes de Guillotina, el resultado será el trazado que se muestra a la derecha. El resto de Gráficos se colocarán en otro trazado. 29 3 3 i-cut Layout Respetar el Orden de Gráficos colocará los Gráficos en el orden que aparecen en la lista de Gráficos. Puede definir la dirección del Primer corte y la anchura de Medianil. Si el candado después del campo Medianil está desactivado, se puede definir una anchura diferente para los medianiles verticales y horizontales. Permitir Excedente puede ayudar a equilibrar mejor las cantidades y reducir el número de trazados diferentes. Rotación puede definirse a Sin Rotación o Permitir 90 grados ¡Encontrar Trazados Ahora! Una vez que haya introducido todos los valores y ajustado las opciones de encajado, puede pulsar ¡Encontrar Trazados Ahora!. Durante la búsqueda el diálogo muestra el indicador de progreso, el porcentaje de merma actual y el área. La Merma es la superficie en el exterior del trazo de corte, en % de la superficie total, y el área es la superficie de la caja de contención de todos los trazos de corte. 30 i-cut Layout Nota: Durante la Búsqueda, puede pulsar el botón Aceptar este Trazado para aceptar la solución hallada actualmente y pasar al trazado siguiente, o puede pulsar el botón Parar para cesar completamente la búsqueda. Sin embargo, puede resultar más fácil y mucho más predecible dejar que termine la búsqueda, y eliminar o modificar los trazados que desea. Ver Administrar Trazados i-cut Layout generará todos los trazados necesarios para colocar todos los Gráficos las veces requeridas (restantes), según los parámetros que ha introducido. Todos los trazados tendrán un nombre basado en el Nombre del Trazado, con un número secuencial adjunto. Los Trazados resultantes serán añadidos a la lista de trazados. Ver Administrar Trazados Nota: Si el trazado ya contiene Gráficos (colocados manualmente o de una búsqueda anterior), puede seleccionarlos en verde para "adherirlos" a su posición, y que no sean cambiados por ninguna búsqueda. 3.3.2 Administrar Trazados La lista Trazados en la ficha Trazado de la ventana SmartNest, muestra una lista de todos los trazados encontrados y generados. Junto al nombre del trazado, i-cut Layout mostrará las veces que es necesario el Trazado. El botón Corte Externo (un icono Reciclado verde) se muestra si se puede crear una hoja de Corte Externo desde el resto del material en aquel trazado especifico. Ver Hojas de Corte Externo En esta lista, puede: • Seleccionar un Trazado. El trazado seleccionado se mostrará en el área de trabajo, y el número de Gráficos aplicado en el Trazado seleccionado actualmente se muestra en la sección Pedidos. Ahora puede modificar el trazado seleccionado • Seleccione un trazado en la lista, y bórrelo pulsando el botón de cruz. • Abra el menú desplegable pulsando el botón del triángulo, y seleccione Borrar Todos para borrar todos los trazados • Pulse el botón Corte Externo para crear una hoja de Corte Externo para el resto del material en aquel trazado. Ver Hojas de Corte Externo 31 3 3 i-cut Layout Nota: Si ha creado un trazado manualmente, puede añadirlo a la lista de trazados pulsando el botón Añadir Trazado. Cuando todos los Gráficos han sido asignados y se han creado sus trazados, puede añadir marcas i-cut (vea Marcas de i-cut en la página 108) y/o códigos de barras al Trazado seleccionado, y exportar todos los trazados a PDF y archivos .cut, pulsando Archivo > Exportar ... o pulsando el botón Exportar Archivos de Producción. Ver Exportar Archivos de Producción También puede guardar todo el trabajo, incluyendo todos los Trazados, como un archivo PDFPLA, para su posterior edición o archivado. 3.4 Exportar Archivos de Producción Exportar Archivos de Producción permite guardar todos los archivos necesarios para producir los trazados actuales: • Un archivo PDF que se envía a la impresora de pruebas o una prensa digital • un archivo de corte que se envía a la mesa de corte. El diálogo Exportar Archivos de Producción contiene partes diferentes: 32 i-cut Layout • El tipo exportar Tintas • Exportar Archivo PDF: para crear los archivos PDF que contienen todos los gráficos para los trazados • Exportar Archivo de Corte: para crear el archivo (archivo i-cut, HPGL, PDF, MFG, ACM o JDF) que contiene toda la información de corte Opciones de exportación • Si Exportar Todos los Trazados Aceptados está seleccionado, saldrán todos los trazados, en lugar de solo el trazado seleccionado. Tintas Tintas muestra todas las tintas utilizadas en los trazados. La primera columna lista el nombre de todas las tintas La segunda columna muestra como están asignadas las tintas: • : estas tintas deben imprimirse, por lo tanto serán incluidas en el archivo PDF • : estas tintas contienen información de corte, por ello serán incluidas en el archivo de corte • : estas tintas serán excluidas de la exportación. Puede modificar la asignación de una tinta, pulsando el icono. Nota: Si solo desea generar el archivo i-Cut, puede conmutar todas las tintas de impresión a "excluir". Si solo desea generar el archivo PDF, puede conmutar las tintas de corte a "excluir". La tercera columna está disponible solo para las tintas asignadas al archivo de Corte. Lo que se puede definir depende del tipo de archivo de corte seleccionado (vea abajo). Si el tipo de Archivo de Corte definido es archivo i-Cut o archivo PDF, puede introducir (o cambiar) el nombre de la capa donde se colocará la tinta. Si el tipo de archivo de corte está definido como HPGL, puede definir el tipo de líneas HPGL para utilizarlo. Si el tipo de Archivo de Corte está definido como .MFG, puede seleccionar los tipos de línea ArtiosCAD. Si se ha importado un archivo ArtiosCAD para la forma de corte, se colocará el archivo ARD completo en la archivo MFG. Si el tipo de Archivo de Corte está definido como ACM, puede seleccionar tipos de línea ArtiosCAD, o los tipos de líneas nativos (P1, P2, P3, ...). Al seleccionar tipos de línea ArtiosCAD, la conversión desde MFG a ACM incluirá algunas optimizaciones y manipulaciones. Al usar P1, P2, ..., las líneas de corte se vuelcan directamente al archivo ACM. Exportar Archivo PDF • Defina el Nombre de Archivo • Defina la carpeta donde debe guardarse el archivo, sea introduciendo la ruta, o pulsando el botón Seleccionar Carpeta y navegando hasta ella. • Pulsar el botón Parámetros de Exportación para establecer opciones PDF adicionales 33 3 3 i-cut Layout Nota: En Parámetros, puede elegir la salida como PDF multipágina. Esto resultará en un archivo PDF que contiene una página para cada trazado necesario, en lugar de un PDF para cada trazado. Esta opción solo está disponible si todos los trazados tienen las mismas dimensiones. Exportar Archivo de Corte • Seleccione el Tipo de Archivo: archivo i-Cut, archivo HPGL, archivo PDF, archivo MFG, o archivo ACM. • Defina el Nombre de Archivo • Defina la carpeta donde debe guardarse el archivo, sea introduciendo la ruta, o pulsando el botón Seleccionar Carpeta y navegando hasta ella. • Pulsar el botón Parámetros para definir opciones adicionales. Ver Parámetros de Archivo de Corte. Estos parámetros no están disponibles al exportar archivos MFG o ACM. Dependiendo del tipo de archivo de corte seleccionado, puede añadir información en la tercera columna de la lista de tintas: • Si el tipo de Archivo de Corte definido es archivo i-Cut o archivo PDF, puede introducir (o cambiar) el nombre de la capa donde se colocará la tinta. • Si el tipo de archivo de corte está definido como HPGL, puede definir el tipo de líneas HPGL para utilizarlo. • MFG es el tipo de archivo ArtiosCAD nativo. Si el tipo de Archivo de Corte está definido como .MFG, puede seleccionar los tipos de línea ArtiosCAD. Si se ha importado un archivo ArtiosCAD para la forma de corte, se colocará el archivo ARD completo en la archivo MFG. • ACM es el lenguaje nativo de la mesa Kongsberg. Si el tipo de Archivo de Corte está definido como ACM, puede seleccionar tipos de línea ArtiosCAD, o los tipos de líneas nativos (P1, P2, P3, ...). Al seleccionar tipos de línea ArtiosCAD, la conversión desde MFG a ACM incluirá algunas optimizaciones y manipulaciones. Al usar P1, P2, ..., las líneas de corte se copian directamente al archivo ACM. Predeterminados Los Predeterminados pueden utilizarse si desea guardar y reutilizar los parámetros que ha creado. Para guardar un Predeterminado: 1. Introduzca los parámetros (carpeta, tipo de archivo, parámetros) que desea guardar. 2. Pulse el botón Acciones y seleccione Guardar Predeterminado 3. Introduzca un nombre para el Predeterminado y pulse Guardar en el diálogo Predeterminados, que puede abrir pulsando Acciones > Administrar Predeterminados, puede cargar un predeterminado, o borrar uno existente. Informe • Exportar informe XML generará un archivo XML que describe los gráficos que se colocan en cada trazado. • Exportar miniatura JPEG generará una imagen RGB JPEG de cada trazado. Puede definir la resolución para el archivo JPEG. 34 i-cut Layout 4. Hojas de Corte Externo Las hojas de corte externo permiten almacenar y (volver a) usar los restos de las hojas. Las áreas vacías se cortan (de manera rectangular) y se guardan. Sobre las mismas se imprime el nombre de las hojas de corte externo, de manera que si la hoja de corte externo se utiliza en otro trazado sea fácil encontrar la hoja de corte externo específica entre las almacenadas. 1. Para crear un trazado SmartNest, consulte Crear un trazado SmartNest. 2. Crear Hojas de Corte Externo desde las áreas vacías, Vea Crear Hojas de Corte Externo. 3. Para volver a utilizar Hojas de Corte Externo al seleccionar hojas (en la caja de diálogo Configurar o SmartNest), Vea Utilizar Hojas de Corte Externo. Puede administrar la lista de hojas, por ejemplo, para eliminar hojas pérdidas, o para añadir manualmente Hojas de Corte Externo. En Preferencias, existen algunos parámetros específicos para las Hojas de Corte Externo. 4.1 Crear Hojas de Corte Externo Después de la generación de trazados, los trazados que contienen una área sin usar lo suficiente grande para crear Hojas de Corte Externo, mostrarán el botón Hojas de Corte Externo Administrar Trazados . Ver Crear Hojas de Corte Externo se aplica pulsando el icono reciclar en la ficha Trazados. Cuando el diálogo Crear Áreas de Corte Externo está abierto, supervisa la caja de contención de todos los Gráficos y busca áreas libres alrededor de esta caja, que puedan almacenarse como Hojas de Corte Externo. Si hay varias áreas libres (ver el ejemplo de abajo), se puede elegir cómo debe dividirse el área de desperdicio en varias hojas de corte externo (rectangulares). 35 4 4 i-cut Layout 1. Si es necesario, seleccione cómo debe dividirse el área vacía. 2. Defina las Áreas de Corte Externos que se guardarán como Hojas de Corte Externo, e introduzca un nombre. El nombre de la hoja de corte externo se imprimirá en el área libre y se generarán líneas de corte en los bordes del área de corte externo, teniendo en cuenta los márgenes. 3. Defina el sustrato. 4. Pulse Crear Áreas de Corte Externo. Se generarán líneas de corte adicionales y se añadirá una Hoja de Corte Externo a la base de datos de Hojas de Corte Externo. Si se deshacen o eliminan manualmente las líneas de corte externo, la hoja de corte externo se borrará de la base de datos. 4.2 Usar Hojas de Corte Externo Las Hojas de Corte Externo pueden seleccionarse desde el desplegable Hojas, al crear una hoja nueva o cambiar los parámetros del Documento. Ver Parámetros de Documento. 36 i-cut Layout Basta con seleccionar una hoja de corte externo por el nombre, o seleccionar Encontrar Corte Externo para abrir el Buscador de Hojas de Corte Externo. Este buscador permite buscar Planchas de Corte Externo basándose en el Sustrato y la Anchura o Altura Mínima o Máxima. 4.3 Administrar Hojas de Corte Externo En la caja de diálogo Predeterminados de Hoja una ficha Cortes Externos permite administrar las hojas de corte externo. Pulsando el botón Nuevo, se puede crear una nueva hoja de Corte Externo, introduciendo su nombre, el material, la altura y la anchura. 37 4 4 i-cut Layout 4.4 Preferencias de Corte Externo En Preferencias, se puede definir la Anchura o Altura Mínima de una Hoja de Corte Externo, el Margen de Seguridad, así como la Fuente, el Grosor y el Tamaño del nombre de la Hoja de Corte Externo que se va a imprimir en la misma. 38 i-cut Layout 5. Trabajar con gráficos Ordenar los Gráficos sobre la hoja es el propósito principal de i-cut Layout. Esta sección les proporcionará las bases para trabajar con archivos Gráfico. Aprenderá todos los parámetros y funciones que pueden utilizarse para Gráfico único. Nota: Para algunas de estas funciones , el Gráfico debe seleccionarse en Vista Gráfico. Para abrir un Gráfico en Vista Gráfico, basta con efectuar una doble pulsación sobre él en la lista Gráficos de la ficha Gráficos en la ventana SmartNest. 5.1 Parámetros de Gráfico Los Parámetros de Gráfico pueden abrirse seleccionando uno o varios Gráficos en la lista Gráficos, y pulsando el botón Información . El diálogo Parámetros de Gráfico contiene 4 fichas: • • • • General Atrás TrimBox y Márgenes Tintas Usando el botón Siguiente y Anterior, puede pasar al Gráfico siguiente o anterior en la lista Gráficos. Pulsando Aceptar se aceptan todos los cambios. Pulsando Cancelar se cerrará el diálogo sin aplicar ningún cambio. 5.1.1 General 39 5 5 i-cut Layout La ficha General de Parámetros de Gráfico contiene: • El Tipo: un archivo o un Gráfico Vacío (vea Trabajar con Contenedores • El Nombre del archivo, y un botón Navegar para seleccionar (otro) archivo. • El número Pedido. La cantidad puede definirse como un número fijo, o como "Relleno Máximo". Ver Relleno Máximo • La cantidad ya colocada, y la ruta al archivo en el disco • Escala o Tamaño Vertical y Horizontal. Se puede introducir el tamaño o el factor de escala resultante deseados para gráficos. Cambiar el tamaño deseado resultante, también cambiará el factor de escala y viceversa. Si el candado detrás de los campos de entrada está activado, la escala se mantendrá proporcional. Introduciendo un tamaño vertical cambiará el tamaño horizontal y viceversa. se desactiva el candado, se pueden definir diferentes factores de escala vertical y horizontal. • El Trazo de Corte. Puede establecerlo a la TrimBox, a cualquiera de las tintas (que pueden utilizarse si el archivo contiene una tinta específica de troquel), o a "No definido". Si un Trazo de Corte se ha creado o seleccionado en Vista Gráfico (vea Definir el Trazo de Corte) el Trazo de Corte será "Manual". • Las Dimensiones del Gráfico • El Sangrado 5.1.2 Atrás 40 i-cut Layout La ficha Atrás permite definir el dorso para el Gráfico. Tan pronto como un Gráfico tiene definido un dorso, también se pueden generar los trazados para el dorso. • • • • Utilizar el mismo gráfico en el dorso permite definir el mismo gráfico para la cara y el dorso. Voltear Horizontalmente reflejará el gráfico sobre el dorso El Tipo: un archivo o un Contenedor (vea Trabajar con Contenedores El Nombre del archivo, y un botón Navegar para seleccionar (otro) archivo. 5.1.3 TrimBox y Márgenes 41 5 5 i-cut Layout La ficha TrimBox y Márgenes muestra las dimensiones de la TrimBox, y los márgenes para las otras cajas de página definidas en el archivo gráfico. 5.1.4 Tintas 42 i-cut Layout La ficha Tintas muestra todas las tintas utilizadas en el archivo gráfico, incluyendo una previsualización del color, el nombre de la tinta, la lineatura y el ángulo. 5.2 Trabajar en Vista Gráfico Vista Gráfico es una vista dedicada para editar un Gráfico que desee utilizar en su hoja. Puede pasar fácilmente entre la Vista Hoja y la Vista Gráfico, pulsando los iconos de vista en el Selector de Vista. También puede abrir un Gráfico en Vista Gráfico, efectuando una doble pulsación sobre él en la lista Gráficos, de la ficha Gráficos de la ventana SmartNest. 5.2.1 Definir el Trazo de Corte En Vista Gráfico, en i-cut Layout, puede crear o seleccionar un Trazo de Corte para utilizarlo en el Gráfico. • Seleccionar Trazo de Corte permite seleccionar un trazo de corte que ya existe en el archivo. Ver Seleccionar Trazo de Corte • Crear Trazo de Corte permite crear un nuevo trazo de corte. Ver Crear Trazo de Corte • Optimizar Trazo de Corte le permite optimizar un trazo de corte existente. Ver Optimizar Trazo de Corte Seleccionar Trazo de Corte Utilice Preparación > Seleccionar Trazo de Corte para seleccionar un archivo utilizando varios métodos diferentes. Tamaño personalizado Puede crear un Trazo de Corte rectangular, utilizando la opción Tamaño Personalizado. Basta con especificar la altura y la anchura requeridas del Trazo de Corte. Casilla de Límite Puede adaptar el trazo de corte al tamaño de corte de un gráfico importado. Las aplicaciones Esko, como PackEdge, denominan Bordes al tamaño de corte. Las aplicaciones de Autoedición 43 5 5 i-cut Layout denominan frecuentemente Tamaño de página o Tamaño del documento, al tamaño de corte. Si el gráfico tiene el tamaño de corte correcto para utilizarlo en el troquel, la caja de diálogo Seleccionar Trazo de Corte puede crear el trazo de corte del Gráfico partiendo de la TrimBox del gráfico. Objetos que utilizan tinta Puede usar 'Objetos que utilizan tinta' para utilizar los contornos que usan una tinta determinada del gráfico. Estas opciones copiarán los contornos de trazos del gráfico al Gráfico. Detectar marcas de corte Esta función busca marcas de corte dentro de los gráficos. La posición de estas marcas (dos en cada esquina) determinará la forma rectangular del troquel. 44 i-cut Layout Crear Trazo de Corte Puede crear un nuevo Trazo de Corte de dos maneras: • Usar Contorno de todos los objetos, para los gráficos de línea • Utilizando Localizar Bordes, para gráficos basados en píxel. i-cut Layout seleccionará automáticamente la opción correcta, basándose en el tipo de archivo del Gráfico. Contorno de todos los Objetos El nuevo trazo de corte se creará alrededor de la unión de todos los objetos de ese archivo determinado. Seleccionando Acoplar Objetos, el archivo se acoplará antes de la creación del trazo de corte. Esto garantizará que las áreas blancas se excluyan del trazo de corte. Localizar Bordes El nuevo trazo de corte se creará basándose en el color de fondo seleccionado 45 5 5 i-cut Layout 1. Pulse la herramienta densitómetro 2. Pulse la imagen sobre el color de fondo. El color se mostrará en el cuadrado Fondo, y se muestra su densidad (en porcentaje) 3. Defina la tolerancia (en porcentaje) y la resolución (en ppp) Opciones de Trazo de Corte Seleccionando Eliminar Orificios, el trazo de corte solo contendrá los bordes externos. Los contornos en el interior de estos límites exteriores se ignorarán. Seleccione un valor mayor en Suavizar para eliminar puntos y suavizar el contorno. Dependiendo la desviación, perderá cierto grado de detalle, pero eso facilitará y acelerará el proceso de cortado. Defina el valor para Eliminar Contornos pequeños. Los objetos más pequeños que el valor introducido, serán eliminados del trazo de corte. Seleccione un valor de Desplazamiento para que se extienda o encoja el Trazo de Corte en la distancia de Desplazamiento especificada. También puede definir la forma de las esquinas. Seleccione Previsualización para obtener información inmediata en pantalla de los parámetros actuales del troquel. Pulsando Aceptar se aceptará el trazo de corte. Cancelar cerrará el diálogo sin aplicar ningún cambio. Optimizar Trazo de Corte Preparación > Optimizar Trazo de Corte permite ajustar el trazo de corte del Gráfico. Seleccionar Suavizar para eliminar puntos y suavizar el contorno. Dependiendo la desviación, perderá cierto grado de detalle, pero eso facilitará y acelerará el proceso de cortado. 46 i-cut Layout Sugerencia: Pulsar la Herramienta Limpiar Contorno y seleccionar la herramienta Mover Puntos desde la paleta. Si la ruta está seleccionada, y hace clic en 'Optimizar', verá inmediatamente que se elimina determinada cantidad de puntos. Seleccione un valor de Desplazamiento para que se extienda o encoja el Trazo de Corte en la distancia de Desplazamiento especificada. También puede definir la forma de las esquinas. Seleccione Compensación de Fresado para compensar el grosor del cabezal de fresado. Especificar el diámetro del cabezal de fresa e indicar su posición respecto al trazo de corte. Sugerencia: Pulsar la Herramienta Limpiar Contorno y seleccionar la herramienta Modificar el Punto de Inicio y Dirección desde la paleta. Modificar la dirección podría resultar interesante en ciertos tipos de papel y cartón. Para mejorar la calidad del corte, podría decidirse cortar los contornos exteriores en dirección opuesta a los contornos internos. Importar un diseño CAD Puede crear un Trazo de Corte basándose en un archivo, utilizando Preparación > importar diseño CAD 47 5 5 i-cut Layout Solo puede tener simultáneamente un diseño CAD en un Gráfico. Si desea reemplazar un diseño CAD por otro diferente, pulse Preparación > Importar Diseño CAD... El diseño CAD nuevo reemplazará al ya existente. Si se importa un diseño CAD nuevo y el existente contiene una máscara de sangrado, ésta sólo se actualizará cuando se cambie a la Vista Plancha. 5.2.2 Crear Sangrado Si el gráfico no contiene información (color) en el exterior del trazo de corte, puede utilizar Preparación > Crear Sangrado para crear un sangrado. Si se trata de gráficos línea, éstos se ampliarán; si se trata de gráficos Tono Contínuo, los píxeles de Tono Continuo se clonarán. Distancia del sangrado: define la cantidad de sangrado que debe generarse. La Distancia de Sangrado indica la distancia en el exterior del trazo del troquel. Clonar desde: En circunstancias normales, los píxeles que se encuentran justo en el interior del trazo de corte, se clonan para rellenar el área de sangrado. Sin embargo, si se producen pequeños errores de registro de los gráficos dentro del trazo de corte y en la misma, los píxeles que se encuentran justo en el interior del trazo de corte podrían quedarse en blanco. Para evitar que se clone un píxel blanco, se puede utilizar la distancia Clonar desde para introducirse levemente en el interior del trazo de corte y empezar la clonación desde ese punto. Forzar Clonación forzará esta manera de crear sangrado, incluso si hay información de píxel disponible dentro/fuera del trazo de corte. Puede usarse por ejemplo, si la imagen se recorta sobre un fondo diferente (erróneo). 5.2.3 Cojín de Blanco Para crear un fondo blanco cuando se imprime sobre material transparente o metalizado. El área Cojín de Blanco tiene la misma forma, pero una dimensión algo menor que el objeto debajo del que se imprime. 1. Asegúrese que la tinta del cojín de blanco está disponible en la lista de tintas (en la vista Plancha). Defina la tinta de cojín de blanco en el diálogo Tinta, antes de abrir el diálogo Cojín de Blanco. 2. Seleccione Preparación > Cojín de Blanco 48 i-cut Layout 3. 4. 5. 6. 7. Definir la Dirección: ¿Desea que el Cojín de Blanco sea más pequeño o que sea mayor que el objeto original? Define la distancia entre el borde de la capa de Cojín de Blanco y el límite del objeto debajo del cual se aplica Cojín de Blanco. Seleccione la tinta para el área de Cojín de Blanco. Defina el tipo de esquina y el límite de ángulo. Pulse Crear. Sugerencia: Si no se seleccionan objetos, el cojín de blanco se generará bajo todos los objetos. Pero se puede seleccionar (en verde) los objetos bajo los que es necesario crear una área de cojín de blanco. Los objetos seleccionados en azul serán ignorados por la herramienta Cojín de Blanco. 5.3 Trabajar con Contenedores Trabajar con Contenedores le permite crear trazados incluso cuando los Gráficos aun no están disponibles. Solamente es necesario conocer el tamaño. Para crear un Contenedor: 1. En la ficha Gráficos de la ventana SmartNest, pulsar el botón Añadir Contenedor 49 5 5 i-cut Layout 2. Si desea basar el Contenedor en un archivo, puede activar Basado en Archivo, y Navegar hasta el archivo utilizando el botón Seleccionar Archivo. En el caso de un archivo CAD, se usará la TrimBox, y la información CAD será utilizada como Trazo de Corte. Para otros archivos, solo se toma el tamaño de TrimBox del archivo Base. 3. Introduzca un Nombre para el Gráfico 4. Si no se usa un archivo base, introduzca la Altura y con. 5. Puede pulsar el cuadrado Color para modificar el color de representación para el Contenedor. 6. Pulse Aceptar Cuando se ha generado un trazado, los Contenedores pueden ser sustituidos por los Gráficos reales, utilizando Gráfico > Reemplazar por archivo Gráfico. Al hacerlo, se realizará una verificación basándose en el tamaño (del Contenedor frente al archivo Gráfico elegido). Otro procedimiento para reemplazar Contenedores es utilizando los Parámetros de Gráfico: basta con navegar hasta los Gráficos reales. Ver Parámetros de Gráfico 5.4 Ajustar Gráficos superpuestos En producción, sus trazados de hoja pueden incluir Gráficos que están parcialmente superpuestos entre sí. Por ejemplo, si sus Gráficos incluyen un sangrado y se colocan en el trazado de manera que comparten un corte común, los sangrados se superpondrán entre los Gráficos. La herramienta Ajustar Máscaras se utiliza para ajustar los Gráficos que se superponen. 5.4.1 Utilizar Ajustar máscaras Pulsando Ajustar Máscaras, las máscaras siempre se dividirán a medio camino entre los Gráficos, incluso aunque después se vayan a modificar. Las máscaras no se actualizan en tiempo real, pero se actualizarán justo antes de guardar el archivo. El estado de las máscaras se indicará en la Barra de Estado. Si las máscaras no están actualizadas, se mostrará un Aviso. 50 i-cut Layout 5.4.2 Restablecer máscaras Cuando utiliza la herramienta Ajustar Máscaras, se aplicarán nuevas máscaras a los Gráficos de la hoja. Puede eliminar estas máscaras seleccionando "Restablecer Máscaras" desde el menú Herramientas. Al eliminar máscaras de los Gráficos en la hoja, los Gráficos retornan a usar sus máscaras originales, tal como han sido creadas en Vista Gráfico. El comando Restablecer Máscaras, se desactiva si no se ha modificado ninguna máscara en la hoja actual. 5.4.3 Comprobar el estado de las máscaras ¿Cómo se sabe si las máscaras se han actualizado? i-cut Layout mostrará la información de las máscaras en la barra de Estado. Si las máscaras no están actualizadas, se mostrará un aviso. Después de ajustar, el estado Máscaras Rápido mostrará: En realidad, puede acabar en una de estas situaciones: 1. Máscaras: actualizadasEsta situación se produce cuando las máscaras se generan mediante "Ajustar rápido". Si no se han añadido o movido Gráficos, este estado no cambiará. 2. Máscaras: ¡ajustarlas!Si se han añadido o movido Gráficos, es posible que las máscaras no estén actualizadas. 51 5 5 i-cut Layout Para actualizar las máscaras, ir a la caja de diálogo Ajustar Máscaras y pulsar el icono o el texto subrayado en la barra de estado o seleccionar 'Ajustar Máscaras' en el menú Herramientas. Observaciones: • Las máscaras deben ajustarse por ambos lados de la hoja. ¡Solo se muestra el estado de la máscara en la cara actual de la hoja! • Cuando las máscaras no están actualizadas y un usuario desea guardar su trabajar, se muestra un Aviso. 5.5 Fraccionar Gráficos Para fraccionar un Gráfico, realice los pasos que se detallan abajo. 1. Abra los gráficos que desea fraccionar, como un Gráfico en i-cut Layout. 2. En Vista Gráfico, elija Herramientas > Fraccionar... 3. En el diálogo Crear Cuadrícula de Fraccionado, defina la cuadrícula básica inicial. Ver Crear Cuadrícula de Fraccionado 4. Con el diálogo Fraccionado abierto, puede ver una previsualización del fraccionado. Puede aplicar cambios generales para todas las fracciones, o puede modificar individualmente filas, columnas o fracciones. Ver Definir el Fraccionado 52 i-cut Layout 5. Pulse Crear fracciones. Se crearán fracciones y aparecerán en la lista Gráficos. La vista actual pasará a ser la vista Hoja. 5.5.1 Crear Cuadrícula de Fraccionado El primer paso para fraccionar un gráfico, es crear una Cuadrícula de Fraccionado básica. La cuadrícula de fraccionado básica divide el Tamaño de Cuadrícula total, en varias fracciones del mismo tamaño. Estos son sólo loa parámetros iniciales, y se pueden cambiar después manualmente. • Se puede seleccionar una Plantilla de Fraccionado guardada anteriormente. Si se ha seleccionado una Plantilla de Fraccionado, el tamaño de cuadrícula es fijo, y la parte inferior del diálogo mostrará una previsualización de la Plantilla de Fraccionado. Ver Trabajar con una Plantilla de Fraccionado. en la página 59 • Si desea mantener el Tamaño de Cuadrícula total al tamaño de su gráfico, puede activar la opción Copiar de Gráficos. En cuyo caso, el Tamaño de Cuadrícula se fija al tamaño del Gráfico. Cambiar el número de fracciones (vertical u horizontal) cambiará el tamaño de la fracción y viceversa. • Si Copiar de Gráficos está desactivado, puede cambiar libremente el Tamaño de Cuadrícula total. Cambiar el Tamaño de Cuadrícula modificará automáticamente el Tamaño de Fracción, mientras que cambiar el Tamaño de Fracción o el número de fracciones, actualizará automáticamente el Tamaño de Cuadrícula. • Si se activa Ajustar Gráficos a Cuadrícula, se ajustará la escala del Gráfico para igualar el Tamaño de Cuadrícula, vertical y horizontalmente. Este procedimiento puede resultar en una escala no proporcional. Si la opción está activada, se muestra un icono de información. Al mover el ratón por encima de este icono, se mostrará la escala resultante. 53 5 5 i-cut Layout Pulsando Aceptar, se abrirá el diálogo Fraccionado y se puede ver una previsualización del fraccionado. Ver Definir el Fraccionado en la página 54 5.5.2 Definir el Fraccionado El diálogo Fraccionado permite cambiar el fraccionado y sus parámetros, mostrando una previsualización de las fracciones, sobre una previsualización agrisada del gráfico. • La parte General contiene los parámetros generales, que cambian todas las fracciones. Ver General en la página 55 • La parte Personalizar Fraccionado permite cambiar una o varias fracciones, o líneas de fracciones. Ver Personalizar Fraccionado en la página 56 • La parte Informe permite generar un informe del fraccionado. Ver Informe de Fraccionado en la página 58 • Se puede definir el Conjunto de Marcas de Fraccionado a utilizar para las fracciones creadas nuevas. • Guardar Parámetros de Fracción... permite guardar el fraccionado actual como Plantilla de Fraccionado. Ver Trabajar con una Plantilla de Fraccionado. en la página 59 54 i-cut Layout • Crear Fracciones creará finalmente las fracciones y retornará a la vista de trazado. Las fracciones creadas aparecerán como gráficos en la lista de gráficos, y heredarán el parámetro cantidad del gráfico original. El gráfico original se desactivará para el encajado. General • Se muestra el Tamaño de Cuadrícula • Pulsando sobreRestablecer Cuadrícula puede y volver a empezar la creación de la Cuadrícula de Fraccionado. Ver Crear Cuadrícula de Fraccionado. Todos los cambios realizados en las fracciones se perderán. • Incluir Superposiciones permite activar o desactivar las superposiciones. Las superposiciones se definen usando Definir Superposiciones y / o definiendo las superposiciones manualmente en las fracciones seleccionadas. • Usando Definir Superposiciones puede generar Superposiciones Automáticas. Ver Definir Superposiciones. Superposiciones Automáticas sólo se puede aplicar sobre una cuadrícula de fraccionado regular: cambiar el tamaño de fracciones específicas (en lugar de cambiar toda la fila o columna completa), combinar y dividir fracciones, hará imposible Superposiciones Automáticas. Nota: Utilizar Superposiciones Automáticas modificará todas las superposiciones creadas o modificadas anteriormente. • Opacidad define la opacidad al previsualizar el Fraccionado sobre de los gráficos, y por ello la intensidad de agrisado en que se muestra el original. • Se puede definir la dimensión de Sangrado de Fraccionado a utilizar para las fracciones. Definir Superposiciones Definir Superposiciones permite generar automáticamente superposiciones sobre todas las fracciones. Definir Superposiciones solo puede usarse sobre cuadrículas de fraccionado regulares: si las dimensiones de las fracciones individuales se cambian, o si las fracciones se combinan o dividen, Definir Superposiciones no estará disponible. Nota: Usar Definir Superposiciones repondrá todas las superposiciones. Todas las superposiciones añadidas o cambiadas anteriormente se perderán. 55 5 5 i-cut Layout La opción Superposición añade un área que contiene información sobre las fracciones circundantes. Si Superponer en ambos lados está activado, se aplicará la misma distancia de sobreposición en ambas direcciones. En este caso, no se aplicará Área de Pegado. La opción Área de encolado añade una área que se dejará sin impresión y que es donde, luego, se colocará la cola. Especifique la Posición de la Primera Fracción y el Orden en que las fracciones deben numerarse. La imagen de la derecha ofrece una representación visual del orden de las fracciones. Las flechas indican como se superpondrán los Gráficos. En el ejemplo, los Gráficos 2 y 5 se superponen al Gráfico 1. Nota: La primera fracción se ubicará, por lo general, en la parte inferior. Tendrá más superposición, dado que las fracciones circundantes se situarán por encima de esta fracción. Personalizar Fraccionado La sección Personalizar Fraccionado permite seleccionar y cambiar manualmente las fracciones seleccionadas. El contenido del diálogo depende de la selección actual. 56 i-cut Layout Seleccionar • Al moverse por encima de las fracciones, las líneas azules muestran los objetos "seleccionables". La selección real se muestra en magenta. • Puede seleccionar fracciones pulsando dentro de la fracción. Las Columnas o Filas se seleccionan pulsando fuera de la fila o columna. Pulsando sobre un línea de fracciones, puede seleccionar la línea (completa) vertical u horizontal. • Se pueden seleccionar varias fracciones pulsando y arrastrando sobre ellas. • Para seleccionar un lado de fracción, mantenga pulsada la tecla Alt. • Para añadir fracciones, filas o columnas a la selección, mantenga pulsada la tecla Ctrl. • Usar Ctrl+A para seleccionar todos los bordes verticales, o Ctrl+Alt+A para seleccionar todos los bordes horizontales Cambiar manualmente las fracciones Se pueden cambiar manualmente fracciones, seleccionando el borde(s) de fracción, y pulsando y arrastrando los bordes de fracción seleccionados. Una flecha roja mostrará el movimiento. Si se selecciona una sola fracción: • Se puede cambiar el tamaño de la fracción, introduciendo el tamaño deseado. Cambiando la altura o la anchura de una fracción, influenciará la fracción adyacente derecha o inferior: extendiendo la anchura (o la altura) de una fracción, tomará espacio de la fracción adyacente derecha (o inferior). Cambiando la altura/anchura de la fracción más a la derecha o más inferior, cambiarán las dimensiones de la fracción adyacente izquierda/superior. • Puede modificar la Distancia de Superposición en una dirección específica. Los lados de fracción del exterior del Tamaño de Cuadrícula total, no pueden tener una superposición. • Usando el botón, puede Dividir la fracción seleccionada. Se abrirá un diálogo, que permite definir en cuantas filas y columnas debe dividirse la fracción. Si se seleccionan varias fracciones: 57 5 5 i-cut Layout 1. Si las fracciones seleccionadas tienen el mismo tamaño vertical u horizontalmente, puede modificar de una sola vez, el tamaño vertical u horizontal de las fracciones seleccionadas. Los cambios de tamaño se aplicarán abajo (vertical) o a la derecha (horizontal) de las fracciones seleccionadas. 2. Si las fracciones seleccionadas forman un rectángulo, puede usar el botón Combinar Fracciones para combinar las fracciones seleccionadas en una fracción única. Si se ha seleccionado una línea (lado de fracción, lado de fila o lado de columna): • Puede modificar la posición de la línea introduciendo una distancia. La distancia se mide desde arriba (para líneas horizontales) o desde la izquierda (para líneas verticales) de la Cuadrícula. • Insertar Espacio permite crear una zona vacía sobre el borde de la fracción, fila o columna. Se abrirá un diálogo donde se puede introducir la anchura de Espacio y la posición: a la izquierda, centro o derecha para bordes verticales, o arriba, centro o abajo para bordes horizontales. Nota: Puede usarse un espacio, por ejemplo, al extender una imagen a ventanas adyacentes en la pared de una oficina: el "espacio" se utiliza para los marcos o montantes de la ventana. Informe de Fraccionado Si está activada la opción Crear Informe, se generará un informe al pulsar el botón Crear Fracciones. Se puede definir el Tamaño del Papel (A4 o carta), el nombre para el Informe, y la Carpeta donde debe guardarse el informe. Nota: Si se deja vacío el campo nombre, el nombre del informe será <filename>_report.pdf El informe será un archivo PDF que contiene • el nombre de los gráficos . • una previsualización de todos los gráficos con el orden de fracción, bordes de fracción y las dimensiones totales. 58 i-cut Layout • una previsualización de cada fracción, mostrando los gráficos de la fracción, las dimensiones y las áreas de superposición . 5.5.3 Trabajar con una Plantilla de Fraccionado. Cuando se ha creado y personalizado una plantilla de fraccionado, incluyendo superposición y espacios, se puede guardar la cuadrícula como una plantilla de fraccionado, pulsando el botón Guardar Parámetros de Fracción.... Las plantillas de Fraccionado se guardan en una carpeta central, bg_data_custom_v010\dat \tiling. Al crear una nueva cuadrícula de fraccionado, se puede seleccionar una Plantilla de Fraccionado existente desde la lista desplegable. Después de seleccionar una Plantilla de Fraccionado, se muestra el tamaño de la cuadrícula, pero no se puede modificar. En la parte inferior del diálogo se muestra una previsualización de la Plantilla de Fraccionado. Si se activa Ajustar Gráficos a Cuadrícula, se ajustará la escala del Gráfico para igualar el Tamaño de Cuadrícula, vertical y horizontalmente. Este procedimiento puede resultar en una escala no proporcional. Si la opción está activada, se muestra un icono de información. Al mover el ratón por encima de este icono, se mostrará la escala resultante. 5.6 Fraccionado en formato de rompecabezas Para crear un trazado con fraccionado en formato de rompecabezas, siga los pasos que se detallan a continuación. 1. Abra los gráficos que desea fraccionar, como un Gráfico en i-cut Layout. 2. En Parámetros de Trazado, añada Gráficos con un troquel que indique las líneas de corte típicas de los rompecabezas. 59 5 5 i-cut Layout 3. En Vista Gráfico, elija Preparación > Seleccionar Trazo de Corte... y seleccione el trazo de corte adecuado en la lista. El trazo de corte específico de rompecabezas se hará visible, y el campo Trazo de Corte en la ficha Gráficos indicará 'Manual' para indicar que el Trazo de Corte ha sido cambiado. 4. En Vista Gráfico, seleccione el troquel y elija Herramientas > Fraccionado para Rompecabezas... 5. Introduzca un valor Sangrado para Fracción y, si es necesario, un Diámetro de Fresa. 6. Pulse Crear fracciones. Se actualizarán las máscaras de sangrado y las fracciones individuales aparecerán en la ficha SmartNest. Notará que el archivo PDF original no está seleccionado (número de orden cero) y, por lo tanto, ya no se tendrá en cuenta al crear el trazado final. 7. Continúe buscando el trazado(s) normalmente. Ver Crear Trazados 5.6.1 Fraccionado en formato de rompecabezas... El fraccionado con formato de rompecabezas funciona de manera muy similar al fraccionado común, excepto por el hecho de que las fracciones no son rectangulares, sino que los bordes de las fracciones están definidos por los diferentes contornos rojos seleccionados. Se aplicará compensación por ambos lados de los bordes de las fracciones. Nota: La opción Crear fracciones sólo está disponible cuando se han seleccionado uno o más contornos cerrados en rojo. Sugerencia: Se recomienda que las formas de los rompecabezas estén disponibles como contornos en un color directo específico y extraerlas como trazo de corte. 5.7 Añadir Caja i-cut Layout contiene la funcionalidad para crear una caja, basándose en estándares ArtiosCAD. Puede resultar útil, por ejemplo, para crear una caja donde embalar sus productos (impresos y recortados) para enviarlos. 60 i-cut Layout Nota: La funcionalidad Añadir Caja solo está disponible si el plugin CADX está instalado en su sistema. 1. Abra un nuevo documento. Ver Parámetros de Documento 2. Pulsar el botón Añadir Caja 3. en el Catalogo de Estándares, seleccione el tipo de caja que desea crear, y pulse Aceptar. 4. Seleccione las unidades a utilizar: Pulgadas o Métrico (centímetro) 5. Introduzca las dimensiones de la caja. Utilizando siguiente y Anterior, puede establecer varios otros parámetros y opciones. Pulse Aceptar para continuar 61 5 5 i-cut Layout 6. Especifique el nombre y ubicación del archivo, donde crear el archivo ARD, y pulse Aceptar. La caja recién creada aparecerá como un Contenedor en la lista Gráficos, utilizando la información CAD como trazo de corte. Ahora puede tratarlo como un Contenedor normal: añadir un gráfico (utilizando Reemplazar por Archivo Gráfico) y crear un trazado, para imprimir y cortar la caja. Vea también Trabajar con Contenedores y Crear Trazados 5.8 Exportar Gráfico Exportar Gráfico permite exportar un Gráfico, incluyendo todos los cambios que haya hecho, como crear un Perfil de Corte, añadir sangrado, .... Solo es posible Exportar a PDF. Están disponibles todas las opciones de exportación normales de PDF. 62 i-cut Layout 6. Trabajar con archivos Gráficos i-cut Layout utiliza los gráficos siguiendo el mismo procedimiento que una máquina de repetición: los gráficos importados se asumen que son una película digital, lista para repetirla. i-cut Layout puede realizar muchas cosas que una máquina típica de repetición no puede conseguir. Sin embargo, al igual que una máquina de repetición, i-cut Layout considera que los archivos gráficos ya están completamente preparados para ser expuestos. 6.1 Acerca de cómo importar un gráfico Cuando se importa un gráfico en Vista Gráfico, puede colocar y girar el gráfico, al igual que puede hacerse con una película. Los gráficos siempre se importan como referencias externas. Estas referencias externas proporcionan la imagen de alta resolución del gráfico y contienen tanto la información del tamaño como la de las tintas. i-cut Layout utiliza estas características para construir objetos Gráfico. Ventanas de opciones para la importación de archivos gráficos Algunos formatos de archivo tienen características especiales a las que puede accederse por medio de su ventana de Opciones. La ventana de Opciones para cada tipo de archivo gráfico importado, se considera en las secciones siguientes. Se importa un gráfico a un Gráfico, seleccionando el tipo de archivo adecuado, seleccionando el archivo, y estableciendo las opciones en la ventana Opciones, si es necesario. Las opciones por defecto para cada tipo de archivo han sido elegidas cuidadosamente, para poder modificar estas opciones sólo cuando sea realmente necesario. Todas las ventanas de opciones para los tipos de archivos tienen dos prácticos botones: el botón Reponer y el botón Parámetros Personalizados. • Reponer - El botón Reponer restablece todas las opciones que puedan haberse modificado en la ventana Opciones, a sus valores por defecto. • Parámetros Personalizados - El botón Parámetros Personalizados permite guardar los parámetros actuales para que puedan ser utilizados posteriormente. También puede guardar los parámetros como valor por defecto propio. Esta característica es muy útil para aquellos tipos de archivos que tienen muchas opciones, que se modifican cada vez que se importa un gráfico de un tipo de archivo determinado. 6.2 Reemplazar un gráfico Existen dos procedimientos para reemplazar un gráfico: 1. Puede utilizar 'Reemplazar por Archivo Gráfico' en Vista Gráfico, para descartar un gráfico existente y colocar uno diferente en el Gráfico. 2. Puede utilizar la caja de diálogo Propiedades de Gráfico para reemplazar los gráficos. 63 6 6 i-cut Layout 'Reemplazar por Archivo Gráfico' borrará el gráfico actual y colocará un nuevo gráfico en el Gráfico. El nuevo gráfico se coloca basándose en la información del gráfico actual en el Gráfico, lo que implica que el nuevo gráfico tendrá la misma posición y rotación que el gráfico que se reemplaza. El centro del gráfico se alinea con el centro del troquel actual. Si esta posición no es la correcta, puede desplazar o girar el gráfico con las herramientas de Transformar y Alinear. Sugerencia: Esta posibilidad es útil para aquellos cambios donde es necesario un nuevo gráfico, pero el resto de las partes del Gráfico deben permanecer sin variaciones. 6.3 Importación de un archivo PostScript Puede importar archivos PostScript y utilizarlos como un gráfico en su Gráfico. Los archivos PostScript se convierten a archivos PDF. También pueden importarse los archivos PostScript Compuesto y PostScript separado. La ventana Opciones para importar PostScript y PDF contiene las mismas características. Las Opciones para Illustrator y EPS contienen algunas, pero no todas las mismas características que la ventana de Opciones PostScript. Todas las características de la ventana de Opciones PostScript se describirán aquí. Las características que se utilizan en los archivos PDF, Illustrator y EPS se refieren a esta sección. Pulsando 'Configuración...' en la caja de diálogo Reemplazar Gráfico, se abre la ventana Opciones PostScript. La ventana Opciones contiene fichas para ajustar con precisión la importación de archivos PostScript. 6.3.1 Páginas Algunas de las opciones de la ficha Páginas, las utilizan las aplicaciones Esko Software Suite, además de i-cut Layout. Algunas de las opciones están desactivadas, como se muestra abajo: 64 i-cut Layout Seleccione Todas las Páginas o especificar un Rango de páginas. Dividir un archivo multipáginaDivide el archivo original con varias páginas de PostScript en partes más pequeñas. Se define la cantidad de páginas que desea abrir (de las páginas o rango especificados). Debe tenerse en cuenta que: • Cada parte se guarda como un archivo GRS/PDF normalizado independiente. Se guarda localmente o se guarda en el Directorio de Salida . • Cada parte se guarda con el nombre del archivo PostScript importado seguido por _001, _002, _0001_001... o bien recibe el Nombre de Salida. Dividir un archivo multipáginaMarque la casilla para dividir el archivo original con varias páginas de PostScript en partes más pequeñas. Se define la cantidad de páginas que desea abrir (de las páginas o rango especificados). Debe tenerse en cuenta que: • Cada parte se guarda como un archivo PDF Normalizado independiente. Se guarda localmente o se guarda en el Directorio de Salida. • Cada parte se guarda con el nombre del archivo importado PostScript seguido por _001, _002, _0001_001... o bien recibe el Nombre de Salida. Combinar mosaico de CT a un solo CTAlgunos archivos de ArtPro contienen CT en mosaico, se trata de CT que están divididos en un número de CT pequeños (fracciones). Algunos trabajos son de un tamaño tan grande que existen miles de estos pequeños CTs. Seleccione este conmutador para combinar las fracciones en un solo CT y mejorar la editabilidad del archivo nativo Esko, optimizando más el procesado siguiente. Esta opción está seleccionada por defecto, no importa si se importa un archivo sin ningún CT fraccionado. Nota: Cuando aparecen errores al importar un archivo PostScript (por ejemplo, no se encuentra alguna Fuente), Combinar mosaico de CTs a un CT no se ejecutará. Combinar archivo PostScript separado a compuestoCombina archivos PostScript separados de una única página y de varias páginas en un archivo compuesto. Optimizar archivo PostScript combinado Esta opción optimiza el archivo PostScript combinado. Es útil cuando es necesario editar el archivo PostScript importado. Esta opción queda disponible cuando activa "Combinar Archivo PostScript Separado a Página Compuesta". Nota: Cuando aparecen errores al importar un archivo PostScript (por ejemplo, no se encuentra alguna Fuente), Optimizar Archivo PostScript combinado no se ejecutará. ContraseñaPuede introducir una contraseña en los archivos PDF protegidos. 6.3.2 Administración de Color 65 6 6 i-cut Layout Espacio de Color Destino Aquí se define el espacio de color que tendrá el documento abierto / importado. Espacio de Color • CMYK • Escala de Grises Perfil de destinoSeleccione un perfil de color en la lista desplegable. Actualmente sólo se soportan perfiles CMYK y Escala de Grises, puede elegirse entre perfil estándar ICC y perfil Kaleidoscope Esko. El conmutador "Utilizar Intento de Salida PDF si lo hay": en algunos archivos PDF, está definido el Intento de Salida a PDF (por ejemplo, PDF/X-3). Si desea utilizar el Espacio de Color definido en el Intento de Salida, utilice este conmutador. Si se ha seleccionado el conmutador para un archivo sin Intento de Salida a PDF, será utilizado el Perfil de Destino elegido. Intento de Rendición • Relativo (Sin fondo): Utilice esta opción si no desea ninguna simulación de fondo. Cualquier color que no se incluya en la gama de colores que el dispositivo de salida puede reproducir, se ajustará al color más similar que pueda reproducirse; el resto de colores no cambiarán. El punto blanco de origen se reproducirá como el punto blanco del proceso de destino. Este procedimiento de reproducción tiene en cuenta la capacidad del ojo humano para adaptarse al blanco circundante. • Absoluto (Fondo): Cualquier color no incluido en el rango de colores que el dispositivo de salida puede reproducir, se ajustará al color más cercano que puede reproducirse, el resto de colores no cambiarán. El punto blanco se conserva. • Perceptual: Este resultará en una simulación sin fondo (el blanco del espacio de color de referencia se mapea al blanco del espacio de color de destino). En otras palabras, si algunos 66 i-cut Layout colores de una imagen no están incluidos en la gama de colores que el dispositivo de salida puede reproducir, el intento de imagen provocará que todos los colores en la imagen se ajusten para que los colores en la imagen estén comprendidos en la gama que puede reproducirse, de manera que las relaciones entre los colores se conserven tanto como sea posible. Utilice esta opción si no le resulta imprescindible obtener una coincidencia exacta de color, pero si desea que las imágenes por lo menos se vean correctamente en la impresora de pruebas. Se obtendrá un resultado visualmente agradable. Si la gama de origen es más amplia que la de la impresora de pruebas, toda la gama se reducirá para caber dentro de la gama de la impresora de pruebas. • Saturación: Utilice esta opción si se presta especial atención a los colores saturados. Conserva la saturación de los colores en la imagen, con posible sacrificio de tonalidad y luminosidad. Definir perfil de documentoUn perfil de documento es el espacio de color de las tintas de proceso utilizadas en el documento. • Siempre: puede "identificar" un archivo PDF Normalizado con su Perfil de Documento. Esto significa que el archivo "conoce" su perfil de documento, lo que puede facilitar mayor precisión en una posterior conversión de color con un flujo de trabajo. • Nunca: El Perfil de Documento no está activado. Colores Directos Tintas PANTONE • Conservar Todas: No se convertirá ninguna tinta PANTONE a tintas de proceso. • Convertir Todas: todas las tintas PANTONE serán convertidas a tintas de proceso. • Conservar Lista: Todas las tintas PANTONE serán convertidas excepto las incluidas en la lista de la ficha Tintas. Método • Utilice Perfil de Destino: Las tintas PANTONE y de Diseñador serán convertidas utilizando el Perfil de Destino seleccionado. Esta opción genera la mayor precisión en la reproducción de color. • PANTONE Solids a Process (Euroscale). Las tintas PANTONE serán convertidas a tintas de proceso, según la tabla de conversión fijada que proporciona PANTONE. El resultado es independiente del Perfil de Destino seleccionado. Éste asume las condiciones de impresión Euroscale. • PANTONE Solids a Process (SWOP). Las tintas PANTONE serán convertidas a tintas de proceso, según la tabla de conversión fijada que proporciona PANTONE. El resultado es independiente del Perfil de Destino seleccionado. Este asume las condiciones de impresión American SWOP. Tintas de Diseñador • Conservar Todo: Ninguna tinta de Diseñador será convertida a tintas de proceso. • Convertir Todas: Todas las tintas de Diseñador serán convertidas a tintas de proceso. • Conservar Lista: Todas las tintas de Diseñador serán convertidas excepto las incluidas en la lista de la ficha Tintas. RGB RGB siempre se convertirá a tintas de proceso durante la importación. Método RGBSeleccione uno de la lista desplegable. 67 6 6 i-cut Layout • Perfil de origen a destino: el usuario debe especificar el Perfil de Origen (RGB) y el Perfil de Destino (CMYK o Escala de Grises). • Con Perfil de Enlace: el usuario especifica un Perfil de Enlace de Dispositivo Kaleidoscope. este Perfil de Enlace determina implícitamente el Perfil de Origen y el de Destino. Perfil de origen/Perfil de enlaceSeleccione uno de la lista desplegable. Objetos con identificadores de perfil RGBLos objetos RGB en un archivo PostScript o PDF pueden identificarse con un perfil de color. • Convertir utilizando los identificadores de Perfil RGB: El usuario puede elegir utilizar dicho Perfil de Color como un Perfil de Origen (con prioridad sobre el Perfil de Origen / Enlace seleccionado arriba). Sugerencia: En flujos de trabajo estrictamente controlados, los identificadores incrustados son probablemente exactos, por lo tanto esta opción puede ser la preferible. • Ignorar Identificadores: El Perfil de Color incrustado será ignorado, el Perfil de Origen / Enlace definido arriba, será el utilizado durante la conversión de los objetos RGB. CMYK y Grises Los objetos CMYK en un archivo PostScript o PDF pueden identificarse con un Perfil de Color. Los porcentajes de color de un objeto no identificado, se conservarán siempre. Para los objetos identificados, los usuarios pueden elegir: • Ignorar identificadores, conservar porcentajes: el identificador de Perfil de Color será ignorado, los porcentajes serán los del color del objeto. • Convertir, preservar Apariencia: se tendrá en cuenta el perfil de color del objeto; esto significa que cambiarán sus valores de color. Los objetos Gris en un archivo PostScript o PDF pueden identificarse con un Perfil de Color. Los porcentajes de color de un objeto no identificado, se conservarán siempre. Para los objetos identificados, los usuarios pueden elegir: • Ignorar identificadores, conservar porcentajes: el identificador de Perfil de Color será ignorado, los porcentajes serán los del color del objeto. • Convertir, preservar Apariencia: se tendrá en cuenta el perfil de color del objeto; esto significa que cambiarán sus valores de color. 6.3.3 Tintas La ficha Tintas / Separaciones depende del tipo de salida que se ha seleccionado en la ficha Administración de Color. Si selecciona CMYK Compuesto o Compuesto, será visible la ficha Tintas, si selecciona separado, será visible la ficha Separaciones. 68 i-cut Layout Utilizar las lineaturas, ángulos y compensación de la ganancia del punto del archivo PostScript, si los haySi el archivo PostScript contiene lineaturas, ángulos y compensación de la ganancia del punto, se utilizarán cuando se seleccione este conmutador y se ignorarán los demás parámetros de esta ficha. Aplicar tabla de intercambio de tramasSeleccione una tabla de intercambio de tramas de la lista desplegable. Tintas (haga doble clic en el campo para editarlas) Carga automática de ajustes de tinta de los parámetros de trabajoSi se han definido los parámetros del trabajo, puede utilizar este conmutador para asegurarse de que estas tintas se utilizan. Si no pulsa este botón, puede editar los parámetros de tinta. Los valores por defecto en la parte inferior, se utilizan para los atributos de tinta que no están definidos en los ajustes de tinta para Parámetros de Trabajo. Valores por defecto utilizados cuando alguna lineatura, ángulo o trama no se ha especificadoIntroduzca los valores por defecto para lineatura, ángulo y trama; el sistema utilizará estos valores cuando no se especifiquen en otro lugar (por ejemplo, en el archivo PostScript o en los parámetros de trabajo). 6.3.4 Sobreimpresión 69 6 6 i-cut Layout Comportamiento estricto de sobreimpresión: CertIn (el módulo de entrada Esko) respetará el parámetro de sobreimpresión al 100%, según las normas mencionadas en "PostScript Language Reference" (en el caso de importar PostScript/EPS/AI) y en "PDF Reference Manual" (en el caso de PDF). Esta opción *debe* definirse cuando el usuario desea procesar archivos de test, como la Altona test suite u otras test suites que verifican el comportamiento correcto de la sobreimpresión. Este conmutador controla como se tratan las tintas con porcentaje cero, cuando se leen archivos compuestos. Cuando el 'Comportamiento estricto de sobreimpresión' está activado, se respetan todos los porcentajes de tinta cero de un color; esto tiene la correspondiente influencia en el comportamiento de la sobreimpresión. Cuando se activa 'Nunca comportamiento estricto de sobreimpresión', se eliminan todos los porcentajes de tinta cero. • Nunca comportamiento estricto de Sobreimpresión: son eliminado todos los porcentaje de tintas cero • Siempre comportamiento estricto de Sobreimpresión: CertIn respetará el parámetro de sobreimpresión 100%, según las normas mencionadas en "PostScript Language Reference" (en el caso de importar PostScript / EPS /AI) y del "PDF Reference Manual" (en el caso de PDF). • Solo comportamiento estricto de Sobreimpresión para PDF: CertIn respetará el parámetro de sobreimpresión 100%, según las reglas mencionadas en el "Manual de referencia PDF" (en el caso de PDF). El valor por defecto de sobreimpresión es sobreimpresión donde no ceroEvita que los objetos sobreimpresos con valores CMYK cero calen en los objetos CMYK situados por debajo. Sobreimpresión PostScriptPara definir el modo de sobreimpresión que la conversión necesita aplicar cuando se importa el archivo. • Convertir a Opaco: ignora cualquier sobreimpresión del trabajo. • Convertir a Oscurecer (Esko): convierte toda la sobreimpresión presente en el trabajo PostScript a Oscurecer. • Conservar Sobreimpresión PostScript: toda la sobreimpresión presente en el trabajo se importa correctamente. (Éste es el parámetro por defecto.) Nota: El parámetro preferido es "Conservar la sobreimpresión PostScript". Esto resultará en una conversión más rápida cuando salga el trabajo a PostScript/EPS/PDF. 70 i-cut Layout Negro puro Para seleccionar el modo de sobreimpresión solo en los objetos que contengan un nivel de color negro correspondiente al 100%. Modos de Sobreimpresión Negro Puro posibles en la lista desplegable: • Como Otros Colores: Como está definido en el trabajo. • Forzar Opaco (enmascarar): fuerza Opaco para objetos con un nivel de negro correspondiente al 100% y cala en todas las tintas subyacentes. • Forzar Sobreimpresión PostScript: fuerza la sobreimpresión PostScript para los objetos con un nivel de negro correspondiente al 100%. • Forzar Oscurecer (Esko): fuerza Oscurecer para TODOS los objetos con un nivel de color negro correspondiente al 100%. El color negro se imprime sobrepuesto a los demás colores, en lugar de borrar el color subyacente. Precaución: Hay dos problemas: • Algunas veces puede ocurrir una saturación de tinta. 100% de texto negro sobre un fondo en 100% rojo (es decir, 100% magenta y 100% amarillo), resulta en tres tintas que se imprimen en 100%. • El negro se trata mejor como calado para flexografía, puesto que resulta mejor añadir una pequeña región de Solapado, en lugar de generar una sobreimpresión total de la región en negro. Negro enriquecido Seleccione el modo de color para los objetos que contienen un nivel de color negro correspondiente al 100% y, como mínimo, otra tinta más. • Como Otros Colores: Como está definido en el trabajo. • Forzar Opaco (enmascarar): Define el modo sobreimpresión para todos los objetos que contienen 100% negro y como mínimo otra tinta más. • Forzar Sobreimpresión PostScript: conserva la sobreimpresión PostScript para objetos con un nivel de color negro correspondiente al 100% y por lo menos otra tinta adicional (los objetos en sobreimpresión se conservan en sobreimpresión y los objetos opacos se conservan opacos). • Forzar Oscurecer (Esko): fuerza Oscurecer para todos los objetos que contienen un nivel de color negro correspondiente al 100% y como mínimo otra tinta más. BlancoModos de color blanco que se pueden seleccionar en la lista desplegable. • Opaco: Fuerza todos los objetos en blanco a Opaco. • Conservar Sobreimpresión PostScript: Conserva la sobreimpresión PostScript para los objetos en Blanco (los objetos en sobreimpresión se conservan en sobreimpresión, los objetos opacos se conservan opacos) 6.3.5 Imágenes 71 6 6 i-cut Layout Incrustar todas las imágenes Todas las imágenes se convierten en imágenes internas. Enlazar imágenes externas (OPI, DCS, Helios...) Fuerza al sistema a buscar las imágenes de referencia. Mostrar error si no se encuentra Active esta opción si NO desea que el sistema continúe importando/normalizando el archivo PostScript cuando no encuentra una imagen. Cuando esta opción no está activada, el archivo (E)PS importado aparecerá en la pantalla pero sin las imágenes que faltan. Búsqueda de archivos preconvertidos Esta opción fuerza al sistema a buscar los GRx, CT o LP equivalentes al archivo original EPS. Si este equivalente no se encuentra, utilizará el EPS en su lugar. Optimizar trabajo de línea DCS Sin la optimización del trabajo de línea DCS, el resultado después de la conversión de archivos DCS de línea puede ser difícil de editar. Sin embargo, será correcto en la previsualización extendida o procesado en el RIP. 'Optimizar Línea DCS' efectuará una operación adicional para combinar los elementos en cada hoja DCS, y obtener un resultado compuesto y más editable. Imágenes Las opciones disponibles son las siguientes. • Utilizar la más reciente: fuerza al sistema a utilizar las imágenes existentes de una conversión anterior del mismo trabajo. • Reconvertir: fuerza al sistema a regenerar las imágenes al vuelo. Utilizar máscaras Las opciones disponibles son las siguientes. • Máscara PS: Fuerza al sistema a utilizar la máscara PostScript presente en el archivo PostScript. Se ignora la máscara de la imagen externa. Si no hay ninguna máscara PostScript en el archivo PostScript, no se tomará ninguna máscara. 72 i-cut Layout • Máscara Externa: si la hay, en caso contrario, Máscara PS: Fuerza al sistema a utilizar la máscara presente en la imagen externa. La máscara PostScript se ignora. Si la imagen externa no tiene ninguna máscara, pero existe una máscara PostScript disponible en el archivo PostScript, esta máscara PostScript será la utilizada. • Máscara Externa: si la hay, en caso contrario, ninguna máscara: Fuerza al sistema a utilizar la máscara presente en la imagen externa. La máscara PostScript se ignora. Si la imagen externa no tiene máscara, no se utilizará ninguna máscara. • Sin Máscaras: se ignoran la máscara PostScript y la máscara de la imagen externa. • Máscaras Externas y PS Unidas: Fuerza al sistema a unir la máscara PostScript disponible en el archivo PostScript y la máscara disponible en la imagen externa. Directorios de búsqueda Para especificar una lista de directorios donde buscar las imágenes referidas. Utilice los botones Añadir y Suprimir para optimizar la lista Buscar Directorios. Al pulsar se abre el selector de directorio. Puede navegar hasta el directorio correcto y pulsar "Aceptar" para añadir el directorio a la lista Buscar Directorios. Conversión de Ruta Para definir un enlace comprensible para rutas entre diferentes plataformas. Se abre el diálogo Conversión de Ruta, tiene tres columnas: • Desde Plataforma: Utilice la lista desplegable para seleccionar una plataforma, desde la que deben tomarse los archivos: NT, Macintosh, Unix o VMS • Desde ruta: Especifique la sintaxis de la ruta(s) de la plataforma desde donde se tomarán los archivos, por ejemplo, Mywork:PostScript:job1 • A la ruta: defina la sintaxis de las rutas para que la plataforma de destino lo comprenda, por ejemplo, Mywork/PostScript/job1 Si se pasara desde Macintosh a NT, la conversión de ruta podría tener este aspecto: Puede hacerse los mismo para los archivos: Conversión de Archivos. 73 6 6 i-cut Layout 6.3.6 Tamaño de Página Tamaño de páginaEl valor por defecto para el tamaño de página es Tamaño de página PS. El tamaño de la página PostScript es el tamaño de página encontrado en el archivo PostScript seleccionado para importación. La lista desplegable presenta todas las opciones posibles (Personalizado, A5,...). Páginas extendidas Para determinar cómo abrir el archivo PostScript, que tiene formato de doble página de lector. • Página Única: Fuerza la doble página de lector en el archivo PostScript, a salir como página única. • Página Doble: Fuerza el archivo PostScript al formato de doble página de lector. Si el archivo PostScript no contiene información de página extendida, las páginas individuales se tomarán como páginas dobles. DesplazamientoEl desplazamiento original es inferior izquierda. Si se especifica una distancia vertical/horizontal positiva, el archivo PostScript se mueve hacia arriba/derecha con relación al borde inferior/derecho. Si se especifica una distancia vertical/horizontal negativa, el archivo PostScript se mueve hacia abajo/izquierda con relación al borde inferior/izquierdo. Escala Vertical 74 i-cut Layout Para introducir el porcentaje de escala vertical. 100% es el tamaño original del archivo PostScript. Escala Horizontal Para introducir el porcentaje horizontal de la escala. 100% es el tamaño original del archivo PostScript. Rotar Fuerza el sistema a rotar el archivo PostScript con el ángulo especificado. El origen para la rotación es inferior izquierda. Ángulos posibles en la lista desplegable: • • • • 0: En caso contrario, no se aplica ninguna rotación. 90: Fuerza a rotar 90 grados en sentido antihorario 180: Fuerza a rotar 180 grados. 270: Fuerza a rotar 270 grados en sentido antihorario. 6.3.7 Otro Sustituir fuentes no encontradas. Fuentes Roman por: seleccione en el sistema una fuente de sustitución por defecto para las fuentes que falten en este trabajo. Fuentes japonesas por: seleccione en el sistema una fuente de sustitución por defecto para las fuentes que falten en este trabajo. Imágenes. Importe imágenes de 1 bit como: 75 6 6 i-cut Layout • Incrustar: Las imágenes se convierten en bitmaps internos en blanco y negro. • Archivo Vinculado: Las imágenes se importan como archivos LP de referencia externa. • Contornos: Las imágenes se convierten a contornos durante la importación del archivo (E) PS. Previsualización CT: seleccione Sí para crear una previsualización para los archivos CT generados al vuelo. Previsualización del archivo de salida: esta opción se activa si se ha habilitado "Dividir un archivo multipágina". Seleccione el tipo de pantalla de la lista desplegable: Nada, Miniatura, Imagen. Varios Resolución del dispositivo: (xxx ppp) la resolución del dispositivo es la resolución utilizada internamente por CertIn durante la normalización. Normalmente, la salida producida no depende de esta resolución interna, pero en casos poco comunes, como cuando se convierten tiras de control de RIP o en pruebas específicas de dispositivo, es importante que este valor tenga la misma resolución que la del dispositivo RIP final que será utilizado para imprimir en la salida. Límite de memoria virtual: el valor por defecto para la memoria virtual es 50 MB. El límite está definido a 1 gigabyte. Convertir texto en contornos transformará en contornos todo el texto. Nota: La conversión puede aumentar el tamaño del archivo. Opciones Alternativas Ignorar imágenes: marque esta casilla para abrir el archivo EPF sin vincularlo a imágenes externas ni convertir imágenes incrustadas. Conservar solapado Quark: fuerza al sistema a conservar los trazos solapados generados por QuarkXpress. Desactivar optimizaciones: cuando esta opción no está activada, se ejecuta (si es posible) el reconocimiento de degradados y la optimización de imágenes PhotoShop Multitone. Algunas veces, después de actualizar las aplicaciones de autoedición, Esko ya no puede ejecutar la optimización y la conversión del archivo (E)PS puede fracasar. Activando esta opción a ON permitirá la importación del archivo (E)PS. Mostrar comentarios PSSe mostrarán en pantalla todos los comentarios presentes en el archivo (E) PS. Desactivar OPI: esta opción es útil cuando se importan archivos (E)PS de QuarkXpress que contienen archivos Tiff de alta resolución para los que la opción "Incluir tiff, omitir..." o "Incluir todo" estaba activada. En este caso, cuando se importa este tipo de archivo y si está activada Vincular Imágenes Externas (página 5), probablemente fracasará la identificación de los archivos TIFF. Esto se debe a que cuando se generó el archivo (E) PS, también se insertaron comandos OPI para los archivos TIFF. Por lo tanto, el sistema intentará el vínculo de las imágenes para los archivos Tiff. Para evitarlo, activar Desactivar OPI. Mostrar búsqueda de imágenes externas: muestra la ruta(s) en que el sistema ha encontrado y enlazado imágenes externas. Optimizar Rellenos de Motivo Illustrator a Rellenos de Motivo PostScript: Illustrator graba los Rellenos de Motivo de manera diferente a PostScript, el comportamiento por defecto es que 76 i-cut Layout los Rellenos de Motivo de Illustrator se optimizarán. Normalmente este procedimiento acelera el procesado posterior (menos complejidad de líneas en el archivo) pero algunas veces, la propia optimización puede precisar bastante tiempo. Utilizar las normas PostScript para la conversión de color: marque esta casilla para garantizar que la administración de color se realice mediante las normas PostScript en lugar de BGCMS. La mayoría de opciones en la ficha Administración de Color estarán agrisadas. Reconocer ArtScreen (ángulo lpp): marque esta casilla y la aplicación intentará reconocer las tramas que se han creado en las aplicaciones ArtPro y cambiarlas a tramas Esko-Graphics. Si se importa un archivo (E)PS o PDF con un ArtScreen desconocido, se generará un error. Para obtener más información, consulte el manual del usuario de ScreenFilter. 6.3.8 Salida La ficha Salida se utiliza para especificar el nombre y los directorios de los archivos PostScript convertidos. Las opciones disponibles en la ficha Salida son: Nombre de salida Especifica un nombre de salida para los archivos creados durante la conversión. Si no se especifica ningún nombre, se utilizará el nombre original del archivo PostScript. Directorio de salida Especifica el directorio donde deben guardarse los archivos convertidos. Si no se ha especificado ningún directorio, los archivos convertidos se guardan en el directorio actual. Nota: Si se especifica un Directorio de Imágenes, las imágenes CT generadas se guardarán en el directorio de imágenes y no se guardarán en el Directorio de salida especificado aquí. Ruta de creación de imágenes Si durante la normalización, crea datos de imagen adicionales, aquí puede indicar dónde deben grabarse estas imágenes. Si no se ha especificado un directorio de salida, las imágenes CT generadas durante la conversión se guardarán en el directorio de trabajo actual. Ajustar MediaBox (márgenes) Marque esta casilla para ajustar automáticamente los márgenes a la caja de contención de todos los objetos en el archivo. 77 6 6 i-cut Layout Mostrar informe Esta opción presenta información útil durante la importación de los archivos PostScript. Se muestra información sobre errores, imágenes enlazadas, directorios de búsqueda... Conservar capas Conserva la información de las capas Illustrator. Sólo funcionará para archivos de Illustrator 8. No funcionará para archivos nativos de Illustrator 9 (o posterior). Cuando se normalizan archivos PDF 1.5 (o posterior), la opción 'Conservar Capa' también conserva las capas PDF. Límite máximo de longitud del nombre de archivo de 31 caracteres Marque esta casilla para asegurarse de que los archivos importados pueden verse/leerse desde/por todos los sistemas operativos Apple (CT que se guardan en una unidad Windows compartida, pero que pueden, por ejemplo, editarse en un MAC). 6.4 Importación de un archivo PDF Los archivos PDF se pueden colocar sin normalización, o importados a PDF Normalizado, dependiendo de la opción Colocar archivos PDF sin Normalización en Editar > Preferencias > Archivos. El uso predefinido en i-cut Layout es sin normalización. La ventana Opciones para la importación de un archivo PDF contiene las mismas posibilidades que para PostScript. Hay dos diferencias entre la importación de PostScript y de PDF: • En la ficha Páginas, está accesible un campo Contraseña. Si el archivo PDF está protegido por contraseña, se debe introducir la contraseña para que Esko Plato pueda convertir el archivo PDF. • Fusionar transparencias y capas PDF. Marque la casilla para importar archivos PDF como en Scope 3 (y anteriores). Todas las transparencias y las capas se fusionarán. De lo contrario, se creará un archivo PDF normalizado que contendrá todas las características típicas PDF (como las transparencias y capas). 78 i-cut Layout Vea Importación de un archivo PostScript, para la descripción completa de las opciones de importación. 6.4.1 Importación de archivos PDF con varias páginas Al importar archivos con varias páginas (sin normalización), ya puede especificar que aparezcan los gráficos en el dorso de las páginas, cada dos páginas. En el ejemplo que se ofrece a continuación se crearán 5 Gráficos cargando las páginas 1, 3, 5, 7 y 9; las páginas 2, 4, 6, 8 y 10 se utilizarán como los gráficos del dorso para estos Gráficos. 6.5 Importación de un archivo EPS Las opciones para la importación de un archivo EPS contienen algunas, pero no todas las posibilidades de la ventana de Opciones PostScript. Concretamente, las fichas de Páginas y Tamaño de página no aparecen. Vea Importación de un archivo PostScript, para la descripción completa de las opciones de importación. 6.6 Importación de un archivo Illustrator Las opciones para la importación de un archivo Illustrator contienen algunas, pero no todas las posibilidades de la ventana de Opciones PostScript. Concretamente, las fichas de Páginas y Tamaño de página no aparecen. Vea Importación de un archivo PostScript, para la descripción completa de las opciones de importación. 6.7 Importación de un archivo EPF El Archivo Esko Prep o EPF está diseñado para mejorar la conexión entre el diseñador (Adobe Illustrator) y el departamento de preimpresión. 79 6 6 i-cut Layout La caja de diálogo Importar tiene cuatro fichas: • Imágenes • Otro • EPF 6.7.1 Imágenes Incrustar todas las imágenes: seleccione este conmutador si desea incrustar imágenes de 8 bits y nativas. Enlazar imágenes externas (OPI, DCS, Helios...) Fuerza al sistema a buscar las imágenes de referencia. Mostrar error si no se encuentra: active esta opción si NO desea que el sistema continúe abriendo el archivo PostScript cuando no encuentra una imagen. Cuando esta opción no está activada, el archivo (E)PS importado aparecerá en la pantalla pero sin las imágenes que faltan. Búsqueda de Archivos Preconvertidos: esta opción fuerza el sistema a buscar los GRx, CT o LP equivalentes para el archivo original EPS. Si este equivalente no se encuentra, utilizará el EPS en su lugar. Conmutador Optimizar trabajo de línea DCS. Sin la optimización del trabajo de línea DCS, el resultado después de la conversión de archivos DCS de línea puede ser difícil de editar. Sin embargo, será correcto en la previsualización extendida o procesado en el RIP. 'Optimizar Línea DCS' efectuará una operación adicional para combinar los elementos en cada hoja DCS, y obtener un resultado compuesto y más editable. Imágenes Las opciones disponibles son las siguientes. 80 i-cut Layout • Utilizar la más reciente: fuerza al sistema a utilizar las imágenes existentes de una conversión anterior del mismo trabajo. • Reconvertir: fuerza al sistema a regenerar las imágenes al vuelo. Utilizar máscaras Los rangos disponibles en la lista desplegable son: • Máscara PS: Fuerza al sistema a utilizar la máscara PostScript presente en el archivo PostScript. Se ignora la máscara de la imagen externa. Si no hay ninguna máscara PostScript en el archivo PostScript, no se tomará ninguna máscara. • Máscara Externa: si la hay, en caso contrario, Máscara PS: Fuerza al sistema a utilizar la máscara presente en la imagen externa. La máscara PostScript se ignora. Si la imagen externa no tiene ninguna máscara, pero existe una máscara PostScript disponible en el archivo PostScript, esta máscara PostScript será la utilizada. • Máscara Externa: si la hay, en caso contrario, ninguna máscara: Fuerza al sistema a utilizar la máscara presente en la imagen externa. La máscara PostScript se ignora. Si la imagen externa no tiene máscara, no se utilizará ninguna máscara. • Sin Máscaras: se ignoran la máscara PostScript y la máscara de la imagen externa. • Máscaras Externas y PS Unidas: Fuerza al sistema a unir la máscara PostScript disponible en el archivo PostScript y la máscara disponible en la imagen externa. Directorios de búsqueda Para especificar una lista de directorios donde buscar las imágenes de referencia. Utilice los botones Añadir y Suprimir para optimizar la lista Buscar Directorios. Pulsando el botón "Añadir" se abre el selector de directorio. Puede navegar hasta el directorio correcto y pulsar "Aceptar" para añadir el directorio a la lista Buscar Directorios. Conversión de Ruta Para definir un enlace comprensible para rutas entre diferentes plataformas. Se abre el diálogo Conversión de Ruta, tiene tres columnas: • Desde Plataforma: Utilice la lista desplegable para seleccionar una plataforma, desde la que deben tomarse los archivos: NT, Macintosh, Unix o VMS • Desde ruta: Especifique la sintaxis de la ruta(s) de la plataforma desde donde se tomarán los archivos, por ejemplo, Mywork:PostScript:job1 • A la ruta: defina la sintaxis de las rutas para que la plataforma de destino lo comprenda, por ejemplo, Mywork/PostScript/job1 Ruta de creación de imágenes Si durante la normalización, crea datos de imagen adicionales, aquí puede indicar dónde deben grabarse estas imágenes. Si no se ha especificado un directorio de salida, las imágenes CT generadas durante la conversión se guardarán en el directorio de trabajo actual. 6.7.2 Otro 81 6 6 i-cut Layout Imágenes Importar imágenes de 1-bit como: • Incrustar: Las imágenes se convierten en bitmaps internos en blanco y negro. • Archivo Vinculado: Las imágenes se importan como archivos LP de referencia externa. • Contornos: Las imágenes se convierten a contornos durante la importación del archivo (E) PS. Varios Límite de memoria virtual: El valor por defecto para la memoria virtual es 50MB. El límite está definido en 1 gigabyte. Convertir Texto A Contornos: todo el texto será convertido a contornos. Opciones Alternativas Ignorar imágenes: marque esta casilla para abrir el archivo EPF sin vincularlo a imágenes externas ni convertir imágenes incrustadas. Desactivar optimizaciones: cuando esta opción no está activada, se ejecuta (si es posible) el reconocimiento de degradados y la optimización de imágenes PhotoShop Multitone. Algunas veces, después de actualizar las aplicaciones de autoedición, Esko ya no puede ejecutar la optimización y la conversión del archivo (E)PS puede fracasar. Activando esta opción a ON permitirá la importación del archivo (E)PS. Mostrar comentarios PS: se mostrarán en pantalla todos los comentarios PS presentes en el archivo EPF. Optimizar Rellenos de Motivo Illustrator a Rellenos de Motivo PostScript: Illustrator graba los Rellenos de Motivo de manera diferente a PostScript, el comportamiento por defecto es que los Rellenos de Motivo de Illustrator se optimizarán. Normalmente este procedimiento acelera el procesado posterior (menos complejidad de líneas en el archivo) pero algunas veces, la propia optimización puede precisar bastante tiempo. Utilizar las normas PostScript para la conversión de color: marque esta casilla para garantizar que la administración de color se realice mediante las normas PostScript en lugar de BGCMS. Reconocer ArtScreen (ángulo lpp): marque esta casilla y la aplicación intentará reconocer las tramas que se han creado en las aplicaciones ArtPro y cambiarlas a tramas Esko-Graphics. Si se importa 82 i-cut Layout un archivo (E)PS o PDF con un ArtScreen desconocido, se generará un error. Para obtener más información, consulte el manual del usuario de ScreenFilter. 6.7.3 EPF Ajustar bordes aEsta opción le permite especificar los bordes (e indirectamente también los márgenes) del archivo de salida. Una de las siguientes áreas rectangulares del documento, puede seleccionarse como bordes del archivo de salida: Mesa de Trabajo: Los bordes del archivo de salida se ajustarán al Artboard del documento. Gráficos: Los bordes del archivo de salida se ajustarán a la caja de contención de todo el arte en el documento. Marcas de Corte: Los bordes del archivo de salida se ajustarán a las Marcas de Encuadrado del documento. Esta opción está disponible sólo cuando existe una Área de Encuadrado en el documento actual. La figura de abajo ilustra los bordes y los márgenes de un documento generado, como se interpreta en un sistema Esko. La línea negra completa representa los bordes (correspondientes a una de las opciones de arriba) mientras que la línea negra de trazos indica los márgenes del documento: 83 6 6 i-cut Layout Si selecciona la opción Artboard o Marcas de Corte, los márgenes del documento entrante serán definidos implícitamente por la caja de contención de todo el original gráfico en el documento. Si el original gráfico queda fuera (parcialmente) del Artboard (o Área de Encuadrar) los márgenes superior, inferior, izquierda y derecha se ajustarán a cero (sin márgenes). En el resto de casos los márgenes se calcularán automáticamente para incluir el original gráfico del documento. 6.8 Importación de un archivo de imagen Por ejemplo, el archivo no se convertirá a archivo CT, incluso cuando el archivo (que contiene las imágenes colocadas) se guarda como un Archivo nativo Esko. Los archivos de imágenes pueden ser archivos Photoshop PSD, EPS, JPEG o TIFF. Marque la opción Incrustar imagen para incrustarla. La opción Forzar a colocar imágenes de 1 bit como imágenes Copydot garantiza que la optimización Copydot se active al enviar las imágenes a Rip. Si esta opción no está seleccionada, el Rip convertirá la imagen de 1 bit en contorno (lo que disminuirá el rendimiento y provocará problemas por falta de memoria). 84 i-cut Layout Precaución: La imagen de 1 bit debe colocarse en modo fusión Oscurecer, ya que si se coloca en modo fusión Opaco, el RIP la convertirá en contorno igualmente. 6.9 Importar Puntos de Unión desde i-cut Preflight En i-cut Preflight 10.1, puede añadir Puntos de Unión a un trazo de corte, y guardar las posiciones de Punto de Unión en el archivo PDF. Al importar dicho gráfico PDF, estas posiciones se cargan y se muestra un mensaje de aviso, por ejemplo Cargados 8 Puntos de Unión usando el tamaño de punto de unión predeterminado. Para determinar el tamaño del punto de unión, i-cut Layout buscará el sustrato actual en la ficha Sustrato de los Predeterminados de Hoja. Ver Predeterminados de Hoja Si el sustrato actual no está en aquella lista, o si no hay un tamaño de punto de unión definido para el sustrato, se utilizará el tamaño predefinido, según la herramienta Punto de Unión. Ver Herramienta Muesca 6.10 Importar un XML desde i-cut Automate En i-cut Automate, puede usar la tarea Añadir Parámetros para Encajado, para crear un archivo XML con un enlace al archivo PDF correspondiente, y toda la información necesaria, como número pedido, trazo de corte, escala, etc. Estos archivos XML pueden enviarse a una tarea Encajado, pero en algunos casos, los archivos XML pueden procesarse manualmente en i-cut Layout, por ejemplo, • si el trabajo no cabe en el tamaño de la hoja definido en la tarea Encajado • si la fecha de vencimiento es demasiado cercana, y se supera la merma máxima definida en la tarea Encajado • ... Para utilizar un XML en i-cut Layout, use la función Añadir Gráfico normal, y navegue hasta el archivo XML. Será colocado el archivo PDF correspondiente, y toda la información (número pedido, trazo de corte, escala, etc) se introducirá en la Lista de Gráficos. 85 6 7 i-cut Layout 7. Edición Manual de la Hoja Además de utilizar todas las herramientas SmartNest, puede crear y editar sus hojas manualmente 7.1 Colocar un Gráfico El comando Añadir Gráfico se utiliza para añadir un Gráfico existente, a una hoja, en el Flujo de Trabajo Trazado Manual. Este comando colocará un Gráfico existente en la esquina inferior izquierda de la hoja. Este es el parámetro por defecto. La orientación puede definirse en el menú Editar > Preferencias > Por defecto. Una vez que un Gráfico ya ha sido colocado en el trazado, puede utilizar las herramientas Transformar y Alinear para crear su propio trazado. Para colocar un Gráfico: 1. Cree un nuevo trazado 2. En el menú Preparación, pulse 'Añadir Gráfico'. Aparece la caja de diálogo colocar Gráfico: 86 i-cut Layout 3. Seleccione el tipo de archivo que desea asignar, desde la lista "Archivos de Tipo". Sugerencia: Ahora es posible efectuar una selección de página. El valor por defecto es seleccionar 1 página de un archivo PDF (tanto para la cara como para el dorso). Cuando se crea el dorso, i-cut Layout seleccionará automáticamente la página siguiente del archivo PDF. 4. Seleccione el archivo Gráfico que desea colocar. 5. Pulse "Abrir". También puede añadir un gráfico manualmente, pulsando y arrastrando un gráfico desde la lista Gráficos a la zona de trabajo, y después utilizar las herramientas transformar / alinear. 7.2 Reemplazar un Gráfico Puede desear reemplazar algunos Gráficos de su hoja, por un Gráfico diferente. Por ejemplo, puede desear reemplazar Gráficos en un trazado de hoja creado anteriormente, por una nueva versión. O bien reemplazar determinados Gráficos para crear un trazado combinado. Para reemplazar un Gráfico: 1. Seleccione el gráfico(s) que desea reemplazar. 2. En el menú Preparación, pulse 'Reemplazar por...'. Pulse 'Reemplazar Gráfico' para navegar hasta un Gráfico ya existente, o seleccionar un Gráfico directamente desde la lista desplegable. 3. Seleccione el tipo de archivo que desea asignar, desde la lista "Archivos de Tipo". 4. Seleccione el nuevo archivo de Gráfico que desea utilizar. 5. Pulse "Abrir". 87 7 7 i-cut Layout Los Gráficos que ha seleccionado son sustituidos por el nuevo Gráfico. Cualquier Gráfico que no se haya seleccionado con el comando Reemplazar Gráfico, permanecerá sin modificarse. 7.3 Ordenar objetos En los capítulos anteriores ya ha aprendido a trabajar con Gráficos. Puede empezar con un trazado CAD y asignar Gráficos al trazado. También puede colocar Gráficos en el flujo de trabajo de trazado manual. También conoce como ajustar la superposición de Gráficos y como numerar los Gráficos. El resto de las herramientas de i-cut Layout le ayudarán a completar su trazado de hoja. Puede organizar el trabajo utilizando Capas. Puede transformar los objetos de la hoja utilizando las ventanas de Transformar y Alinear. Y puede crear un trazado por medio de las herramientas de Repetición. Estas herramientas son el tema de esta sección. 7.3.1 Utilizar Capas i-cut Layout utiliza el concepto de capas para construir un archivo. Las capas pueden utilizarse en los Gráficos y también en las hojas. Puede utilizar las capas para organizar los objetos en el documento. i-cut Layout crea automáticamente algunas capas, pero puede editar estas capas o añadir las suyas propias. También puede crear capas especiales, conocidas como capas de cuadrículas y capas de cuadrículas M. Puede activar/desactivar la vista de capas, bloquear las capas, indicar que una capa no se debe imprimir y modificar el orden de las capas. Además, puede utilizar varias capas para mantener juntos objetos similares. Por ejemplo, puede desear colocar todas sus marcas en una misma capa y todos los Gráficos en otra. El Examinador de capa les ayuda a crear y organizar las capas. Los objetos de un Gráfico pueden colocarse en capas para facilitar su organización y edición. Similarmente, los objetos en la hoja también pueden colocarse en diferentes capas. Pueden tenerse tantas capas como se crea conveniente. También puede asignar nombres a las capas para ayudar a recordar los objetos que se encuentran en ellas y facilitar que otros operadores puedan continuar un trabajo, donde otro operador ha terminado su intervención. También puede modificar el orden de las capas. Tipos de capas i-cut Layout soporta tres tipos de capas: capas de objetos, capas de cuadrículas y capas de cuadrículas M. Las capas de objetos contienen objetos de la hoja. Las capas de cuadrículas y de cuadrículas M contienen cuadrículas y guías para ayudar a colocar los objetos. Añadir una capa de objetos A pesar de que i-cut Layout crea algunas capas automáticamente, puede desear crear sus propias capas. Puede crear capas propias y asignarles un nombre. Para crear una nueva capa de objetos: 1. Abrir el Examinador de Capas pulsando "Examinador de Capas" en el menú Ventana. 2. Pulse sobre el botón Agregar capa 88 i-cut Layout Aparece una capa nueva. Se selecciona una capa nueva y se convierte en la Capa Activa. Borrar capas Pueden desear borrar una capa creada anteriormente. Cuando borra una capa, se borran la capa y todos los objetos contenidos en ella. Puede borrar cualquier capa con el botón Borrar Capa. Para borrar una capa: 1. Abrir el Examinador de Capas pulsando "Examinador de Capas" en el menú Ventana. 2. Seleccione la capa que desea borrar. 3. Pulse sobre el botón Eliminar capa Se borra la capa seleccionada. No puede borrar la última capa de objetos en un documento. Modificar el nombre de una capa Puede modificarse el nombre de las capas para facilitar recordar su contenido. Para modificar el nombre de una capa: 1. 2. 3. 4. Seleccione la capa que desea modificar. Pulse el nombre de la capa. El nombre se convierte en un campo editable. Introducir el nombre para la nueva capa. Pulse [Entrar] en el teclado para guardar el nuevo nombre. Modificar el orden de las capas Una de las ventajas de trabajar con capas es que resulta fácil desplazar grupos de objetos, hacia delante o hacia atrás de otros. Puede modificar el orden de las capas siempre y con la frecuencia que desee. Por lo tanto, puede desplazar objetos por delante de otros temporalmente y desplazarlos de nuevo atrás fácilmente. Para modificar el orden de las capas: 1. Pulse y arrastre la capa hasta su nueva posición en la lista de capas. La ubicación a la que se desplaza la capa, queda resaltada. 2. Suelte el botón del ratón. La capa se desplaza a la nueva ubicación en la lista. Los objetos en la capa ahora aparecen encima de los objetos situados en las capas inferiores. Cambiar objetos a una capa diferente Para cambiar objetos desde una capa a otra, se utilizan los comandos Cortar y Pegar. Cuando utilice los comandos Cortar (o Copiar) y después utilice Pegar, el objeto se coloca sobre la misma posición. Para cambiar un objeto a una capa diferente, corte el objeto de su capa actual, seleccione una capa nueva y pegue dentro de la nueva capa. Para mover un objeto a una capa diferente: 89 7 7 i-cut Layout 1. 2. 3. 4. Seleccione el objeto(s) que desea mover a una capa diferente. En el menú Editar, pulse "Cortar". Defina otra capa como Capa Activa, seleccionándola. En el menú Editar, pulse "Pegar". El objeto se pega en la nueva capa, en la misma posición desde la que se cortó. Utilizar una capa de cuadrícula Las capas de cuadrícula contienen guías en espacios regulares, que pueden ser utilizadas para alinear objetos. Puede especificar el espaciado de una capa de cuadrícula. También puede crear varias capas de cuadrícula, cada con un espaciado diferente. Después puede activar y desactivar estas capas, según sea necesario. Para crear una capa de cuadrícula: 1. Abrir el Examinador de Capa pulsando Examinador de Capa en el menú Ventana. 2. Pulse sobre el botón Agregar capa de cuadrícula Aparece la caja de diálogo Cuadrícula: 3. Introducir el espaciado de la cuadrícula en los campos de intervalo vertical y horizontal. Para una cuadrícula cuadrada introduzca el mismo número en cada campo de intervalo. No es necesario introducir el mismo número en ambos campos; introduciendo números diferentes se crea una cuadrícula rectangular. 4. Introducir la posición de inicio de la cuadrícula en los campos de desplazamiento. La posición de inicio por defecto para la cuadrícula es el origen actual. Sin embargo, puede introducir una posición de inicio diferente, introduciendo valores diferentes de 0. 5. Pulse la caja de cierre en el diálogo Cuadrícula. La Capa de cuadrícula se añade al Examinador de Capas. La cuadrícula aparece en la ventana del documento, como líneas grises en la hoja. Dependiendo del tamaño de la cuadrícula y del nivel actual de Zoom, puede resultar difícil ver la cuadrícula. Al igual que las otras capas, puede modificar el orden de las capas de cuadrícula en la ventana Capas. Si desea trabajar con la capa de cuadrícula detrás de todos los objetos, desplace la capa de cuadrícula al fondo. Si desea que la capa de cuadrícula aparezca encima de todos los objetos, desplace hacia delante. También puede asignarse un nombre a la capa de cuadrícula. Si desea a trabajar con varias capas de cuadrícula, se recomienda asignarles nombre para que pueda identificar fácilmente cada una de ellas. 90 i-cut Layout Utilizar una capa de cuadrícula M Una capa de cuadrícula M es una capa con guías que se colocan donde se desean. Las guías pueden colocarse numéricamente o interactivamente. Las guías en las capas de cuadrícula M se muestran en azul. Si coloca una guía interactivamente, i-cut Layout crea una cuadrícula M automáticamente. Si desea crear guías numéricamente, será necesario crear primero una cuadrícula M y seguidamente introducir las posiciones de las guías que desea crear. Para crear una guía interactivamente: 1. Pulse y arrastre una guía desde la regla vertical u horizontal. 2. Soltar el botón del ratón para crear la guía. Si el Navegador de Capa está abierto, verá que i-cut Layout ha creado una cuadrícula M para esta guía, si no existía ninguna. También puede crear una Cuadrícula M numéricamente. Utilice la caja de diálogo Cuadrícula M para introducir la ubicación exacta que desea para la guía. También puede utilizar la caja de diálogo Cuadrícula M para ajustar la posición de una guía que haya creado interactivamente. Finalmente, abriendo la caja de diálogo Cuadrícula M se pueden seleccionar, desplazar y borrar las guías. Para crear una cuadrícula M numéricamente: 1. Abrir el Examinador de Capa pulsando Examinador de Capa en el menú Ventana. 2. Pulse sobre el botón Agregar capa de Cuadrícula de cuadrícula M. Aparece la caja de diálogo Cuadrícula M: 3. Seleccione la ficha para guía vertical u horizontal, según el tipo de guía que desea añadir. 4. Introducir la posición para guía en el campo de abajo. 5. Pulse [Entrar] para añadir la guía. 91 7 7 i-cut Layout 6. Pulsar el botón adecuado, para colocar la guía relativa a la esquina superior izquierda de la hoja , o relativa a una cruz de referencia La guía que se ha añadido queda resaltada en la ventana del documento. Cuando el diálogo Cuadrícula M está abierto, puede seleccionar, desplazar y borrar las guías interactivamente desde la ventana del documento. Para borrar una guía, selecciónela y pulse [Suprimir]. Capas creadas automáticamente i-cut Layout puede crear algunas capas para usted automáticamente. Por ejemplo, será creada una capa "Trazado CAD" cuando se importa un trazado CAD a la hoja. Todas las líneas de hendido y de corte para el trazado CAD se colocan en esta capa. También se creará una capa "Gráfico" al colocar o asignar Gráficos en la plancha. Todos los Gráficos se colocan en esta capa. Al especificar los márgenes en los parámetros del trazado, se crea una capa "Área de trabajo". No hay restricciones para utilizar estas capas. Han sido creadas para ayudarle a organizar el trabajo. También pueden colocarse otros objetos en estas capas. Por ejemplo, puede colocar marcas en la capa Gráfico. 7.3.2 Utilizar Delante/Detrás Cuatro comandos del menú Ordenar le ayudan a ordenar los objetos de una capa. Estos son: Delante, Hacia Adelante, Hacia Atrás, y Detrás. Para mover un objeto delante de todos los demás objetos dentro de la capa actual: 1. Seleccione el objeto(s) que desea colocar delante. 2. En el menú Ordenar, pulse Delante. Para mover un paso adelante un objeto, dentro de la capa actual: 1. Seleccione el objeto(s) que desea desplazar hacia delante. 2. En el menú Ordenar, pulse Adelante. Para mover un paso atrás un objeto, dentro de la capa actual: 1. Seleccione el objeto(s) que desea desplazar detrás. 2. En el menú Ordenar, pulse Atrás. Para desplazar un objeto debajo de todos los objetos de la capa actual: 1. Seleccione el objeto(s) que desea llevar atrás. 2. En el menú Ordenar, pulse Detrás. 92 i-cut Layout Recuerden que estos comandos desplazan los objetos hacia delante y hacia atrás en una capa. Si utiliza estos comandos para llevar un objeto adelante y continúan quedando otros objetos delante de él, los objetos que quedan delante se encuentran en una capa diferente. 7.3.3 Utilizar la ventana Transformar Se pueden transformar objetos numéricamente, utilizando la ventana Transformar. Para transformar objetos interactivamente, utilice la herramienta Transformar. La ventana Transformar proporciona dos características. Primero, la ventana Transformar le proporciona información sobre el objeto seleccionado actualmente. Esta información incluye la ubicación, tamaño, rotación y escala del objeto seleccionado. Segundo, la ventana Transformar permite transformar numéricamente un objeto, modificando esta información. Pueden transformarse numéricamente objetos seleccionándolos, definiendo un punto actual si es necesario, e introduciendo valores específicos en la ventana Transformar. Para desplazar un objeto a una posición determinada: 1. 2. 3. 4. Seleccionar el objeto. En la ventana Transformar seleccione el punto actual que desea colocar. Introducir una nueva posición en los campos Posición. Pulse [Entrar] para efectuar el cambio. El punto actual del objeto seleccionado se desplaza a la posición vertical y horizontal que se ha introducido. Para introducir una altura y/o anchura determinada de un objeto: 1. Seleccionar el objeto. 2. Introducir la altura y/o la anchura del objeto en los campos Tamaño. 3. Pulse [Entrar] para efectuar el cambio. El objeto seleccionado se modifica a la escala del tamaño que se ha introducido para altura y/o anchura. Para girar un objeto en un ángulo determinado: 1. Seleccionar el objeto. 2. Introducir un ángulo para el objeto en el campo ángulo. 3. Pulse [Entrar] para efectuar el cambio. El objeto seleccionado se gira al ángulo que se ha introducido. En su configuración por defecto, la rotación de objetos se aplica alrededor del centro del objeto. Si desea girar el objeto alrededor de un punto diferente, será necesario desplazar el punto de origen correspondiente. Consulte Desplazar el punto de origen. Para modificar las dimensiones de un objeto en un porcentaje del tamaño actual: 1. Seleccionar el objeto. 2. Introducir un porcentaje en los campos de Escala vertical y/o horizontal. 3. Pulse [Entrar] para efectuar el cambio. El objeto seleccionado se modifica a la escala del porcentaje(s) que se ha introducido en los campos Escala. Puede modificar las dimensiones de un objeto proporcionalmente, introduciendo el mismo 93 7 7 i-cut Layout porcentaje en ambos campos. Puede modificar las dimensiones de un objeto no proporcionalmente, introduciendo un diferente valor en cada campo. 7.3.4 Utilizar la ventana Alinear Se utiliza la ventana Alinear para alinear objetos al centro de la hoja o a otro objeto solo. Dos de las funciones de la ventana Alinear, sirven para alinear objetos al centro de la hoja. Las otras funciones de la ventana Alinear, sirven para alinear objetos entre sí. Para alinear objetos entre sí se utilizan la selección en rojo y la selección en verde. Una selección en verde es una selección "bloqueada"; una selección en rojo es la que se desplaza para alinearla con la selección en verde. Al igual que la ventana Transformar, la ventana Alinear utiliza el troquel de las selecciones actuales, si la hay, para alinear los objetos. Alinear objetos con la ventana Alinear Se alinean objetos con la ventana Alinear, seleccionando objetos y pulsando el botón adecuado. Para alinear un objeto al centro de la hoja: 1. Seleccione el objeto que desea alinear. 2. Pulse uno o ambos botones de "Alinear a Hoja", en la ventana Alinear. Pulsando ambos botones uno tras otro se alineará el objeto al centro exacto de la hoja. Pulsando solamente uno de los botones se alineará el objeto solamente en aquella dirección. Para alinear dos objetos por el mismo atributo: 1. 2. 3. 4. Seleccione el objeto al que desea alinear. Pulse [Insertar] para convertir la selección a verde. Seleccione el objeto que desea alinear. Pulse el botón adecuado de Alinear por Atributo en la ventana Alinear. Pulsando más de un botón, uno después del otro, se ejecutan varios comandos de alineación. Por ejemplo, pulsando Alinear Medio seguido por Alinear a Centro, se alineará el centro exacto de la selección en rojo al centro exacto de la selección en verde. Para alinear dos objetos Borde a Borde: 1. 2. 3. 4. 5. Seleccione el objeto al que desea alinear. Pulse [Insertar] para convertir la selección a verde. Seleccione el objeto que desea alinear. Introducir un Distancia en el campo adecuado, si así se desea. Pulse el botón adecuado de Alinear Borde a Borde en la ventana Alinear. Los comandos de Alinear Borde a Borde utilizan el borde opuesto más cercano para determinar el procedimiento para desplazar la selección en rojo. Antes de utilizar estas opciones, ordene los objetos para que los bordes que se van a alinear se encuentren en la relación deseada. No es necesario ser totalmente exacto (ni incluso cercano), i-cut Layout solo necesita poder identificar claramente los bordes que desee alinear. Sugerencias para la Ventana Alinear 94 i-cut Layout • La ventana Alinear utiliza un objeto que está bloqueado (la selección en verde) para alinear el resto de los objetos. Le recomendamos tener primero el objeto seleccionado en verde, en la posición correcta, antes de empezar a utilizar las opciones de Alinear. • Después de utilizar los comandos de Alinear, también se pueden desplazar los objetos por la hoja. Pero, si desea que estos objetos conserven la misma relación entre sí, debe asegurarse de que se seleccionan y se desplazan todos juntos. Un buen procedimiento para conservar los parámetros de la alineación es utilizar el comando Agrupar inmediatamente después de la alineación. De esta manera los objetos que ha alineado siempre serán seleccionados y movidos como un objeto individual. • El comando Alinear también funciona con selecciones múltiples. Esta característica facilita poder alinear varios objetos de una sola vez, con un comando único. Alinear en la Vista Gráfico La ventana Alinear también funciona en Vista Gráfico. Sin embargo, las 2 características de centrado en Alinear, no centran los objetos en la hoja, puesto que un Gráfico no tiene hoja. En su lugar, estas 2 opciones centran un objeto sobre el troquel actual. También debe recordar que Alinear funciona con todo tipo de objetos, en Vista Hoja y en Vista Gráfico. Por lo tanto, puede utilizar Alinear para alinear un gráfico o un SmartMark con el troquel actual. 7.4 Impresión de doble cara Al preparar hojas para la impresión en doble cara, deberá realizar los siguientes pasos: • • • • Definir Gráficos con un dorso. Ver Gráficos a Doble Cara Generar los trazados necesarios para la cara Generar el dorso para cada hoja. Ver Hojas de dos caras Exportar los archivos PDF e icut para las hojas. 7.4.1 Gráficos a Doble Cara i-cut Layout puede crear el dorso de un trazado de hoja, partiendo de la cara, para la impresión a doble cara. Cuando i-cut Layout crea el dorso de la hoja, el dorso de cada gráfico se inserta automáticamente. Deberá crear un Gráfico a doble cara en Vista Gráfico, para crear una hoja de impresión a doble cara. Para crear un dorso partiendo de la cara, existen dos procedimientos: En la ficha Gráficos: 1. Pulse Nombre Dorso para el Gráfico que desea añadir al Dorso. 2. Seleccione el archivo a utilizar como gráfico del dorso. En los Parámetros de Gráfico: 1. Abra los Parámetros de Gráfico. Ver Parámetros de Gráfico 2. Seleccione la ficha Dorso. 95 7 7 i-cut Layout 3. Seleccione Utilizar el mismo gráfico en el dorso para establecer el mismo gráfico para la cara y el dorso. En este caso puede utilizar Voltear Horizontalmente para invertir en espejo el gráfico sobre el dorso 4. Puede seleccionar otro Gráfico para utilizarlo en el dorso, definiendo Tipo: como Archivo o como Contenedor (vea Trabajar con Contenedores), configurando o seleccionando el Nombre del archivo, o utilizando el botón Navegar para seleccionar (otro) archivo. Se completa el dorso por el mismo procedimiento que ha seguido en la cara. El trazo de corte de la cara se refleja en espejo automáticamente al dorso. Sugerencia: • Si el gráfico que se está utilizando es multipágina, el dorso será creado con la página subsiguiente. Si no es el gráfico que desea, elimínelo e importe un gráfico diferente para el dorso. • Si ya ha utilizado la herramienta Crear Máscara de Sangrado, para crear una máscara en la cara del Gráfico, esta máscara se incluye en el dorso. Si no desea la misma máscara en el dorso, utilice la herramienta Crear Máscara de Sangrado para crear una máscara diferente para el dorso del Gráfico. Nota: Si recibe un archivo que contiene la cara y el dorso de un Gráfico, y la caja de contención de la cara y del dorso no están bien alineadas, es decir, no están situadas en relación con el centro, le sugerimos que primero arregle la TrimBox sobre el trazo de corte. 7.4.2 Hojas de dos caras i-cut Layout puede crear el dorso de un trazado de hoja, partiendo de la cara, para la impresión a doble cara. En Parámetros de Documento, defina si desea Girar o Voltear:. Ver Parámetros de Documento • Girar rota la hoja alrededor del centro vertical de la hoja. El borde izquierdo de la hoja se convierte en el borde derecho de la hoja, en el dorso. • Voltear rota la hoja alrededor del centro horizontal de la hoja. El borde superior de la hoja se convierte en el borde inferior de la hoja, en el dorso. Si uno de los gráficos colocados tiene un dorso, al encontrar trazados, también se generará el dorso. Ver Buscar Trazados Cuando se crea el dorso de la hoja, la posición de los Gráficos se invierte en espejo para obtener una alineación perfecta entre la cara y el dorso. El dorso de los Gráficos se inserta automáticamente, para crear la impresión en el dorso. Si se desplaza un Gráfico en la cara, el dorso será actualizado automáticamente. También puede usar los comandos Girar Cara a Dorso y Voltear Cara a Dorso desde el menú Herramientas, para crear manualmente el dorso de una hoja. Para crear manualmente un dorso partiendo de la cara: 1. En el menú Herramientas, pulse "Girar Cara a Dorso" o "Voltear Cara a Dorso". 2. El dorso de la hoja se crea automáticamente. La vista en i-cut Layout cambia al dorso de la hoja. 96 i-cut Layout 7.5 Administración de las tintas i-cut Layout incluye varias herramientas que les ayudarán a administrar las tintas de su documento. Puede utilizar estas herramientas para presentar las separaciones individuales del documento, para añadir o modificar tintas. Precaución: Observe que es imposible editar o borrar tintas en el modo Vista Gráfico. 7.5.1 Trabajar con tintas Utilice la ventana Tintas para añadir y editar tintas en un documento. Puede añadir tintas, borrar tintas, definir la lineatura de la trama, el ángulo y la trama de las tintas, y definir el orden de las tintas en el documento. Añadir tintas Se añaden y borran las tintas en el diálogo Tintas. Puede trabajar con cualquier cantidad de tintas, y de cualquier tipo en un mismo documento. Existen tres grupos de tintas: Tintas de proceso, Tintas PANTONE y Tintas de Diseñador. El procedimiento para añadir una tinta, depende de la tinta que desea añadir. Para añadir una tinta de Proceso: 1. Pulse el campo del nombre de la tinta para la tinta vacía. 2. Introducir la letra de la tinta de proceso que desea añadir. Introducir C para Cian, M para Magenta, Y para Amarillo y K para Negro. 3. Pulse la tecla [Entrar]. Para añadir una tinta PANTONE: 1. Introduzca el número de tinta PANTONE. No se pueden borrar las tintas que se utilizan en las referencias externas, al igual que en los Gráficos. Sin embargo, puede mapear una tinta de una referencia externa a otra tinta en el trabajo. También puede decidir no imprimir la tinta. Modificar el orden de las tintas en un documento El orden de las tintas en el documento determina como se muestra una tinta y el orden en el que se imprimirán las separaciones. Por estas razones, puede desear colocar las tintas en un orden determinado. Para modificar el orden de las tintas: 1. Pulse y arrastre la tinta hasta su nueva posición. 2. Suelte el botón del ratón. 97 7 7 i-cut Layout Para establecer el orden de las tintas basado en su oscuridad: 1. Asegurarse de que la ventana Tintas contiene todas las tintas que se desean tener en el documento. 2. En el menú desplegable, pulse "Ordenar de claro a oscuro..." o en "Ordenar de oscuro a claro...". Las tintas son reordenadas basándose en la opción que haya seleccionado. Modificar los parámetros de tramado de una tinta Pueden definirse los parámetros de tramado para las tintas del documento en la caja de diálogo Tintas. Estos parámetros incluyen la lineatura de la trama, el ángulo de la trama y la trama. Para establecer la lineatura de trama para una tinta: 1. Pulse el campo lineatura de trama de una tinta. El contenido del campo queda resaltado. 2. Introducir una nueva lineatura de trama. 3. Pulse la tecla [Entrar]. Para establecer el ángulo de la trama de una tinta: 1. Pulse el campo ángulo de trama de una tinta. El contenido del campo queda resaltado. 2. Introducir un nuevo ángulo de trama. 3. Pulse la tecla [Entrar]. Para definir la trama para la tinta: 1. Pulse el campo trama de una tinta. El contenido del campo queda resaltado. 2. Introducir una nueva trama de la trama. 3. Pulse la tecla [Entrar]. Eliminar las tintas no utilizadas en un documento El documento puede contener tintas que ya no son utilizadas. Por ejemplo, puede haber sustituido Gráficos en la hoja, por otros Gráficos que utilizan tintas diferentes. Las tintas antiguas de los Gráficos anteriores puede que aun estén contenidas en el documento, incluso si ya no son utilizadas. Para eliminar tintas que ya no son utilizadas: 1. Abrir la caja de diálogo Tintas. 2. En el menú desplegable, pulse "Eliminar colores y tintas no usadas". 98 i-cut Layout 8. Trabajar con SmartMarks 8.1 Qué son las SmartMarks? Las SmartMarks son marcas utilizadas como controles de producción que se actualizan automáticamente, basándose en los cambios del tamaño de hoja, del tamaño de la hoja y de la cantidad de tintas en la hoja. Se añaden SmartMarks a la hoja o a un Gráfico, utilizando la herramienta SmartMarks en el menú Producción. Pueden añadir tantas marcas como deseen al trabajo. También se pueden añadir varias copias de una marca al mismo trabajo. Si se dispone de marcas que se agregan a cada trabajo, puede guardarse la colección como un grupo de SmartMarks. Puede añadirse un grupo a un trabajo, para colocar varias marcas de una sola vez, o se puede hacerlo activo, para aplicarse en cada nuevo trazado que genere. ¿Qué es una Marca? Todas las SmartMarks que se añaden utilizando la Herramienta SmartMark están basadas en macros de marcas. Las macros son grupos de instrucciones que se ejecutan para crear las marcas que se han especificado. Por lo tanto, en lugar de dibujar un objeto, seleccione un guión (por ejemplo, una marca rectángulo) y se especifican otros parámetros (por ejemplo, dibujar en centro de hoja en la tinta registro).Los guiones de marca se ejecutan en determinados casos, para garantizar que están completamente actualizados con el trabajo actual. Por ejemplo, cuando se guarda o se abre un archivo que contiene SmartMarks, se ejecutan las marcas. Otras acciones también generan la ejecución de las marcas, como cuando se añade una tinta o se modifica la definición de una tinta. ¿Qué es un Grupo? Un Grupo es una colección de marcas que se guarda utilizando la ventana SmartMarks. Un grupo puede contener cualquier número de definiciones de marcas SmartMark. Después de guardar un grupo, puede aplicar todas las marcas de aquel grupo seleccionando su nombre desde una lista de grupos disponibles. Al igual que las propias marcas, pueden crearse y guardarse tantos grupos como se desee. De esta manera, puede crearse un grupo personalizado de las marcas que son utilizadas para diferentes clientes, diferentes prensas de impresión y diferentes procesos de impresión. 8.2 Utilizar SmartMarks Las SmartMarks son fáciles de utilizar. Pulse Producción > SmartMarks, o pulse SmartMarks en la barra de estado, y puede empezar a añadir marcas. 99 8 8 i-cut Layout 8.2.1 Añadir una SmartMark Añadir una SmartMark es fácil. A pesar de que cada marca individual contiene su propio grupo de parámetros, el procedimiento básico para añadir una marca al trabajo es el mismo. Para añadir una SmartMark: 1. En el menú Producción, pulse "SmartMarks". Aparecerá la ventana SmartMarks. 2. Pulsar sobre el botón 'Añadir Marca' . Aparece el diálogo Añadir SmartMark, con una lista de las marcas disponibles: 3. Pulse el nombre de la marca que desea utilizar. Aparecerá la caja de diálogo de las opciones para la marca que se han seleccionado. 4. Ajustar las opciones requeridas para el trabajo. 5. Pulse "Aceptar". Puede utilizarse "Aplicar" para obtener una previsualización de la marca antes de pulsar Aceptar. Si la marca no es exactamente la que desea, se pueden efectuar modificaciones en el diálogo y pulse de nuevo sobre Aplicar. El nombre de la marca aparece en la lista Marcas. El nombre será seleccionado en la lista. 100 i-cut Layout Siempre que se selecciona el nombre de una marca en la ventana SmartMarks, la marca que se crea por medio de aquella marca, también será seleccionada en la ventana del documento. Este procedimiento ayuda a identificar qué definición de marca crea una determinada marca en el trabajo. 8.2.2 Borrar una SmartMark Puede borrar una SmartMark por varios procedimientos. Primero, puede sencillamente seleccionarla en la ventana del documento y borrarla como con cualquier otro objeto. Cuando se borra una SmartMark desde la ventana del documento, su definición se borra automáticamente de la lista de SmartMarks en las Marcas Actuales. También puede borrar una SmartMarks desde la ventana SmartMarks: 1. En la ventana SmartMarks, pulse el nombre de la marca que desea borrar. 2. Elija "Borrar" desde el menú emergente. Sugerencia: Puede borrarse más de una marca en la lista de Marca Actual manteniendo pulsada la tecla [CTRL], para seleccionar más de un nombre simultáneamente. 8.2.3 Editar una SmartMark Después de haber creado una SmartMark, puede desear modificarla posteriormente. Existen dos procedimientos para modificar una SmartMark existente. Primero puede abrir el diálogo opciones de la marca, efectuando una doble pulsación sobre la marca en la ventana del documento. Aparecerá la caja de diálogo opciones de marca. Realizar las modificaciones y pulse Aceptar para actualizar la marca en la ventana del documento. También puede editar una SmartMarks desde la ventana SmartMarks: 1. Seleccione SmartMarks en el menú Producción. Aparecerá la ventana SmartMark. 2. En la ventana SmartMarks, pulsar el nombre de la marca que se desea editar, y pulsar 'Opciones' en el menú desplegable, o una doble pulsación. Aparecerá la caja de diálogo de opciones de marca. 3. Editar los parámetros y pulse "OK". También puede efectuar una doble pulsación sobre un nombre de marca, en la ventana SmartMarks o en el objeto marca en la ventana de dibujo, para abrir la caja de diálogo Opción de dicha marca específica. 8.2.4 Crear y guardar un grupo Si se crean habitualmente trabajos que utilizan las mismas marcas, pueden ahorrarse tiempo creando un Grupo que contenga todas estas marcas. Cada marca de un grupo puede aplicarse en un solo paso, seleccionándola desde la lista Grupo de Marcas. Para crear y guardar un Grupo de Marcas: 101 8 8 i-cut Layout 1. En la caja de diálogo SmartMarks, añadir todas las marcas que se desean incluir en el grupo. 2. En el menú emergente, pulse "Guardar Grupo". 3. Introducir un nombre para el Grupo y pulse "Aceptar". Nota: Si guarda un Grupo, se activará automáticamente. Ver Utilizar un grupo 8.2.5 Utilizar un grupo Una vez definido un Grupo de SmartMarks, su nombre aparecerá en la lista Grupo de Marcas. Para utilizarlo, basta con seleccionar su nombre desde la lista. Las marcas en aquel grupo serán aplicadas al trabajo actual. No obstante, puede desear guardar las marcas existentes que ya están en el trabajo, pero añadiendo además marcas desde un grupo. Si este es el caso, debe utilizarse Cargar Grupo para añadir las marcas de un grupo a cualquier otra marca ya existente en el trabajo. Si un grupo esta activo, su nombre se mostrará en la barra de Estado inferior, y las SmartMarks definidas en el grupo serán aplicadas automáticamente al generar un nuevo Trazado. 8.2.6 Reemplazar y editar un grupo Reemplazar un grupo Si se ha utilizado un grupo en un trabajo y se desea utilizar otro grupo completamente diferente, basta con abrir otro grupo. Seleccionando un grupo diferente, se eliminarán todas las marcas del grupo anterior y se reemplazarán por las marcas del nuevo grupo. Editar un grupo La edición de un grupo se realiza cargando el grupo, efectuando los cambios necesarios, y guardando el grupo de nuevo. Si desea utilizar un grupo existente como base para un nuevo grupo, puede cargar el grupo existente, efectuar los cambios necesarios y utilizar "Guardar Como" desde el menú emergente. Utilizando Guardar Como, se crea un nuevo grupo con un nombre diferente. 8.2.7 SmartMarks en Vista Gráfico Cuando se usa SmartMarks en i-cut Layout, el punto de referencia en la cajas del diálogo Marcas, está basado sobre la hoja o en la hoja. En Vista Gráfico, no hay ninguna hoja; en este caso, el punto de referencia está basado en los bordes o en los márgenes. En Vista Gráfico, los bordes están definidos en la caja de contención del troquel actual. Por lo tanto, puede adjuntar SmartMarks al troquel del Gráfico. Los Márgenes de un Gráfico se ajustan a la caja de contención de todos los objetos del Gráfico, incluyendo aquellos que quedan fuera del troquel. Por lo tanto, si existen otros elementos, como 102 i-cut Layout Marcas Geométricas que se encuentran fuera del troquel, los Márgenes se ajustan para incluirlos. Vea Definir la ubicación de una SmartMark. 8.2.8 Parámetro Tintas en SmartMarks La mayoría de SmartMarks ofrecen las siguientes opciones para definir la Tinta a utilizar en las marcas: Tinta • • • • • • Registro Más oscura Negro o Más Oscura Negro Calada Tinta Personalizada permite elegir cualquier número de tintas, sea por nombre o por posición (en la lista de las tintas). • Mediante Color personalizado, puede elegir un color según el nombre de tinta, el número de tinta o el nombre del color. Sobreimpresión • • • • • Opaca Oscurecer PostScript Añadir Reverso: Calar la tinta seleccionada en la separación subyacente. Si selecciona por ejemplo, Magenta, este será calado en la separación del Magenta. Ignorar Tintas Similares: Esta opción queda disponible cuando se ha seleccionado tinta Registro Sugerencia: Esta opción es útil cuando se tienen tintas similares en el trabajo, por ejemplo, dos Cian con un ángulo diferente, y desea el intervalo en todas las tintas pero sólo desea tener un Cian. Ignorar Tintas Técnicas: Las tintas técnicas no serán utilizadas en la SmartMark. Esta opción queda disponible cuando se ha seleccionado tinta Registro. Las Tintas Técnicas son tintas utilizadas para datos técnicos, como por ejemplo una "tinta" para definir todos los trazos de corte. Estas tintas generalmente no se imprimen. Una tinta puede marcarse como "Técnica" en el diálogo tinta. 103 8 8 i-cut Layout Ignorar Tintas Barniz: Las tintas barniz no serán utilizadas en la SmartMark. Una tinta puede marcarse como "Barniz" en el diálogo tinta. Color personalizado en SmartMarks Cuando selecciona una tinta Color Personalizado desde la lista desplegable Tinta, puede definir un color y utilizarlo después en una SmartMark. Las tintas de color personalizado pueden aplicarse, por ejemplo, en marcas de texto. Pulse "Definir Color..." para definir un color personalizado. Los colores personalizados pueden definirse por cuatro procedimientos: • • • • Por Número de Tinta Por Nombre de Tinta Por Nombre del Color Color CMYK Aleatorio Números de Tinta Para definir un Color Personalizado por medio de un número de tinta, seleccione "Números de Tinta" desde la lista desplegable. Se muestran las tintas que se utilizan en el documento actual. Activar la tinta pulsando el área "comprobar" delante de la tinta y su valor se ajustará a 100%. Puede pulsar el valor si desea modificar el porcentaje. El parche de color mostrará el color resultante. 104 i-cut Layout Puede arrastrar una muestra de color desde la paleta Colores, al parche de color, en la parte superior derecha de la caja de diálogo, y la lista en la caja de diálogo "Definir Color" se actualizará inmediatamente. Cuando se construyen SmartMarks utilizando un color personalizado, en un documento vacío, el parche de color muestra el color como "desconocido". Nombre de tinta Cuando selecciona Tinta Nombre desde la lista desplegable, solo se muestran las tintas que se utilizan en el documento actual. Activar la tinta pulsando el área "comprobar" delante de la tinta y 105 8 8 i-cut Layout su valor se ajustará a 100%. Puede pulsar el valor si desea modificar el porcentaje. El parche de color mostrará el color resultante. Nombre del color Todos los colores con nombre se muestran en la lista. Seleccione uno de ellos seleccionando el botón delante del color. Para crear un nuevo color, basta con soltar un color desde la paleta Colores, sobre el parche. Este color será añadido a la lista y recibe un nombre predefinido (Color 1, Color 2...). El nombre del color también se mostrará en la paleta Colores. En cualquier momento puede modificar este nombre en la caja de diálogo "Definir Color". Cuando se cambia el nombre en la caja de diálogo "Definir Color", la paleta Colores se actualizará automáticamente. Color CMYK Aleatorio Seleccionar "Color CMYK Aleatorio" resultará en un Color CMYK Aleatorio. 106 i-cut Layout Al introducir un valor Con base aleatoria, manualmente o usando SmartNames, el Color CMYK Aleatorio estará basado en este valor. Usando el mismo valor de nuevo, resultará en el mismo color (aleatorio). Puede utilizarlo, por ejemplo, para que los archivos de la misma carpeta utilicen el mismo color (aleatorio) para la SmartMark Texto sobre Trazo de Corte. 8.2.9 Definir la ubicación de una SmartMark Se especifica la ubicación para la mayoría de SmartMarks, utilizando un selector de 9-puntos, similar al que se utiliza en la caja de diálogo Transformar. Este es un ejemplo de la marca Tira Estándar: En la mitad izquierda de la caja de diálogo se define la ubicación de la marca. El selector rojo representa el punto de referencia en la marca; el selector azul representa el punto de referencia en el trabajo. El punto de referencia en el trabajo se selecciona por medio de Posición. En Esko Plato, una SmartMark puede adjuntarse a una hoja, una hoja, objetos visibles (= caja de contención de todos los objetos imprimibles, excepto SmartMarks), o 'Marcas de Posición'. En Vista Gráfico, una SmartMark puede adjuntarse a los bordes, a los márgenes, a objetos visibles (= caja de contención de todos los objetos imprimibles, excepto SmartMarks), 'Marcas de Posición', o al nivel 'General'. Se pulsa y arrastra el selector rojo de la marca para alinear cualquiera de sus 9 puntos con cualquiera de los 9 puntos en el trabajo. En la caja de diálogo de arriba, la esquina superior izquierda de la marca se alineará con la esquina superior izquierda de la hoja. 107 8 8 i-cut Layout Una vez se ha definido el punto de referencia para una marca, puede definir un Desplazamiento desde este punto utilizando los campos de desplazamiento vertical y horizontal. Se permiten los desplazamientos positivo y negativo. Se define la Orientación de la marca seleccionando una de las 5 opciones de orientación. 8.3 SmartMarks incluidas Las SmartMarks son muy fáciles de utilizar. Las cajas de diálogo Opciones de marca permiten definir la ubicación y la utilización de tinta para la marca. Esta sección describe cada una de las marcas que se entregan con i-cut Layout. Nota: i-cut Layout se instala con un grupo base de SmartMarks. Si otra aplicación EskoArtwork (por ejemplo, PackEdge, Plato, ...) ya estaba instalada en su estación de trabajo, la lista de marcas de registro que estaba disponible en aquella aplicación también estará disponible como SmartMarks. Hay 6 SmartMarks específicas para i-cut Layout: • • • • • • Marcas de i-cut Divisor de Merma Marca ARS Marca de Ojal Texto sobre Trazo de Corte Marca Fotoba Hay 4 SmartMarks generales instaladas con i-cut Layout: • • • • Marca Imagen Rectángulo Código de barras Marca de Texto 8.3.1 Marcas de i-cut Las marcas de i-cut se añaden al trazado para garantizar que el contorno de corte coincide perfectamente con los gráficos impresos. Las marcas de i-cut son un tipo de marca de registro que escanea el sistema de cámaras de la mesa Kongsberg habilitado para el sistema de i-cut. 108 i-cut Layout Marca La ficha marcas está formada por dos partes. La parte superior le permite definir los parámetros de las marcas. Tipo: Seleccione el tipo de marca que desea añadir al trazado. Puede elegir entre un círculo relleno o un círculo de contorno con un centro blanco. Tamaño: Seleccione el tamaño de la marca (diámetro). Grosor del trazo: Seleccione el grosor adecuado. Esta opción sólo estará activa si la opción que ha seleccionado de la lista es círculo de contorno. Distancia: Especifique la distancia mínima entre las marcas y el trazo de corte. Nota: La herramienta Colocar marcas le permite añadir marcas manualmente. El puntero adoptará una forma diferente, según el tipo seleccionado. Pulsando Ctrl, aparecerá un signo + junto al puntero y la marca se colocará en todas las copias del Gráfico seleccionado. Al colocar marcas manualmente, el cursor salta automáticamente a posiciones que tienen en cuenta la distancia desde el trazo de corte, según establecido en la opción 'distancia'. La parte inferior de la caja de diálogo permite especificar la posición de las marcas i-cut. Trazado Encajado: Se generan cinco marcas, cuatro de las cuales se colocarán en las cuatro esquinas de la caja de contención de todos los perfiles de corte. La quinta marca se añade para asegurar que la posición no sea simétrica para poder detectar posibles rotaciones. Alrededor Cada trazo de corte del Gráfico: Seleccione esta opción para colocar las marcas i-cut alrededor de los diferentes perfiles de corte. Las marcas se distribuirán por toda la hoja con la mayor equidad posible. La 'distancia' especificada arriba se tiene en cuenta al colocar las marcas sobre 109 8 8 i-cut Layout la distancia definida desde el trazo de corte. i-cut Layout intentará respetar una distancia mínima entre cada marca. Pueden producirse distintas situaciones: 1. Alrededor de trazo de corte de Cada Gráfico y Sobre la Caja de Contención: i-cut Layout colocará marcas i-cut alrededor de cada trazo de corte, teniendo en cuenta el tamaño de la marca y la distancia mínima. 2. Alrededor del Trazo de Corte de Cada Gráfico, pero Distribuidas: Introduzca el número de marcas que desea colocar, en la caja Cantidad. i-cut Layout colocará marcas i-cut en todas las esquinas del trazado. Las marcas restantes se distribuirán por los Gráficos, teniendo en cuenta el tamaño de la marca y la distancia mínima. 3. Alrededor del trazo de corte de Cada Gráfico con una Longitud Fija: Esta combinación es ideal para situaciones de alimentación por bobina. El valor introducido en la caja Repetir está relacionado con el largo de la mesa. Código de barras En la ficha Código de Barras puede seleccionar 'Añadir código de barras'. Se utilizará un código de barras (código 39) en los flujos de trabajo automáticos. Evitará que el operador utilice un archivo erróneo dado que el nombre del archivo .cut está codificado en el código de barras que leerá el software de i-cut. Cuando se escanea el código de barras en el sustrato, automáticamente se abre el archivo .cut correspondiente. Nota: El nombre del archivo .CUT se incluirá por defecto en el código de barras. Si especifica un nombre diferente para el archivo .CUT, entonces el código de barras se ajustará antes de la exportación. Eso implica que el código de barras incluido en el archivo PDF siempre coincidirá con el nombre del archivo .CUT generado. Alineación le permite colocar el código de barras de manera horizontal o vertical. Posición: El código de barras se puede colocar a la izquierda de la hoja (abajo-izquierda) o a la derecha de la hoja (arriba-derecha). 110 i-cut Layout Desplazamiento permite definir el desplazamiento para el código de barras. Defina los parámetros Barra angosta y la Proporción ancho/angosto. El valor que introduzca aquí depende de la resolución de la prensa digital o la impresora de pruebas que se esté utilizando. Considere realizar una cantidad de pruebas para encontrar los mejores valores. Tenga en cuenta que si bien los valores altos garantizan una mejor legibilidad, el código de barras ocupará más espacio y quizás el lector de códigos no llegue a leerlo con rapidez. Tintas Ver Parámetro Tintas en SmartMarks 8.3.2 Divisor de Merma Las marcas Divisor de Merma cortarán la "merma" alrededor de los gráficos colocadas, en fragmentos que quepan en su compartimento de residuos. Orientación permite elegir entre divisores de merma Vertical, Horizontal o Vertical y Horizontal. El Tamaño Máximo de los restos define básicamente el tamaño máximo de los fragmentos que pueden caber en su compartimento de residuos. Distancia de Apartado define el límite de distancia de los gráficos reales, a que pueden estar los divisores de merma. Con Longitud mínima puede evitar partes pequeñas, para evitar disminuir la rapidez del proceso de corte. 8.3.3 Marca ARS La SmartMarks ARS crea marcas ARS, que puede ser leídas por una cámara ARS. 111 8 8 i-cut Layout Marca Hay 3 tipos de marcas ARS disponibles: cruz, esquina y círculo. Puede elegir entre las opciones siguientes: • Tamaño horizontal, Tamaño vertical y grosor de trazo para las marcas ARS con forma de cruz y de esquina, o la circunferencia para la marca ARS círculo • El desplazamiento, el vertical y el horizontal. Tintas Ver Parámetro Tintas en SmartMarks 8.3.4 Marca de Ojal Marcas Ojal permite definir los ojales, por ejemplo, para estirar las cartelas que se montarán en un marco. Marca 112 i-cut Layout Existen tres marcas que pueden utilizarse para las marcas de ojales: • Marcas de cruz, definidas por tamaño vertical, tamaño horizontal y grosor de trazo. • Marcas de Círculo, definidas por tamaño vertical, tamaño horizontal, diámetro del círculo y grosor de trazo • un archivo externo, que puede seleccionarse utilizando el botón Navegar. Tintas Ver Parámetro Tintas en SmartMarks Posición 113 8 8 i-cut Layout Se pueden definir marcas ojal en Todos los Lados, o solo el área izquierda/derecha o superior/inferior, definiendo el desplegable Donde. La posición de las marcas de ojal se define mediante Ribete, Distancia al borde de la hoja, e intervalo máximo. Las marcas de ojal se repartirán regularmente a lo largo del borde. Se usa la menor cantidad de ojales, sin superar el intervalo máximo. Se pueden duplicar las marcas ojal en el área Orilla, seleccionando la opción Duplicar Marca en Orilla. El ojal se reflejará sobre el borde de la Orilla, para que después de plegar, ambas marcas estén en la misma posición en la cara y en el dorso. 8.3.5 Texto sobre Trazo de Corte La SmartMark Texto sobre Trazo de Corte puede utilizarse para colocar texto alrededor del trazo de corte de un gráfico, permitiendo identificar los gráficos individuales colocados en un trazado. Nota: Texto sobre Trazo de Corte solo puede aplicarse en la vista Gráficos. Texto 114 i-cut Layout Introduzca el texto que desea colocar sobre el trazo de corte. Pulsar 'Estilo' para formatear el texto. Pulsar 'Texto Inteligente...' si se desea utilizar el texto inteligente. Tintas Ver Parámetro Tintas en SmartMarks Para garantizar que el texto sea legible cuando está colocado sobre el sangrado del gráfico, hay una opción para añadir un halo blanco alrededor del texto. Posición 115 8 8 i-cut Layout Defina el punto de inicio, dirección y Desplazamiento para el texto. 8.3.6 Marca Fotoba La SmartMark Fotoba se puede utilizar para añadir líneas verticales y horizontales específicas para los cortadores en bobina Fotoba. Marca Introduzca el Desplazamiento Vertical y Horizontal, el Grosor de Línea y la Dirección Principal. Defina la marca de Corte Único en la dirección principal si es necesario. 116 i-cut Layout Tintas Ver Parámetro Tintas en SmartMarks 8.3.7 Marca Imagen La marca Imagen permite introducir un CT, LP, LC, GRS o archivo PDF Normalizado, como una marca. • Imágenes monocromas: (pueden colocarse en una o en todas las tintas del trabajo, con o sin intervalo.) • LP, LC, CT monocromo • Archivos PDF que contienen solo una tinta • Los archivos PDF Normalizados que contienen más de una tinta • Imágenes en color: (pueden colocarse en sus tintas originales o pueden mapearse a las tintas del trabajo.) • archivos CT CMYK y Multicanal • archivos GRS que contienen más que un tinta La caja de diálogo Marca Imagen tiene tres fichas: • Imagen • Tintas • Posición Sugerencia: La Señal de Imagen puede desplazarse en el trabajo utilizando la Herramienta Mover en la barra Herramientas. Los parámetros Posición (Desplazamiento) reflejarán automáticamente los cambios. Imagen 117 8 8 i-cut Layout Nombre: Introduzca el nombre de la Marca Imagen que desea utilizar, o pulse el botón Navegar para navegar hasta un archivo PDF Normalizado, GRS, LC o LP. Sugerencia: Si se desean incorporar SmartNames en el nombre del archivo, pulse el botón "SmartNames". Escalar: Puede aplicarse una escala a la Marca Imagen. Si la Marca Imagen está adjuntada a una Marca de Posición, hay otras opciones de escala disponibles: Escala para ajustar, Reducir para caber, Giro automático y Escala para ajustar. Para ajustar a Hoja, Recortar o Repetir la Imagen: Esta opción copiará la imagen varias veces, para que su anchura y/o altura coincida con la anchura y/o altura del punto de ancla (objetos hoja/ hoja/visibles). Si el tamaño es demasiado grande, se aplicará un perfil de recorte para garantizar que la imagen tenga exactamente el tamaño requerido. Tintas Para los parámetros básicos de Tinta, vea Parámetro Tintas en SmartMarks. 118 i-cut Layout Con Intervalo está activo cuando la tinta se ha definido como Registro o Personalizada. El objeto marca se repetirá en cada una de las tintas seleccionadas. La repetición se realiza usando los parámetros de paso especificados (dirección + paso/espacio). Intercalado con puede utilizar en combinación con "Con intervalo". Entre cada situación repetida del objeto marca, existirá una situación adicional del objeto marca en la tinta especificada. Empezar con se puede utilizar en combinación con las opciones "Intercalado con" y "Con intervalo". Determina si los objetos adicionales generados al activar la opción 'Intercalado con' se colocan antes o después de las situaciones repetidas del objeto marca. Ignorar tinta más oscura se utiliza en combinación con "Con intervalo". Determina si la Tinta más Oscura debe ser excluida, o no, de las situaciones repetidas del objeto marca. Cojín de Blanco permite añadir cojín de blanco a la marca. Pulsar sobre el botón ‘Parámetro’, aparecerá el diálogo de parámetros para Cojín de Blanco. Seleccione Conservar Tintas originales si desea utilizar las tintas originales de la imagen cuando se coloca esta marca. Las tintas de la imagen que aun no aparecen en la lista de tintas del trabajo, será añadirán a dicha lista. Las tintas que aparecen en la lista de tintas del trabajo, pero que tienen diferentes parámetros de tinta, también se añadirán a dicha lista. Seleccione Mapear Tintas si desea que las tintas de la marca de imagen sean mapeadas a las tintas del trabajo. Conservar Nombres de Tinta es casi lo mismo que "Conservar Tintas originales" excepto que las tintas de imagen que ya aparecen en la lista de tintas del trabajo con el mismo nombre (pero con diferente lineatura, ángulo o trama) serán sustituidas por la tinta correspondiente del trabajo actual. Se añadirán las tintas que aun no aparecen en la lista de tintas del trabajo. Posición La ficha Posición permite elegir la posición de la marca, desplazando el rectángulo rojo (la marca) en el rectángulo azul (los bordes del trabajo). 119 8 8 i-cut Layout Adjuntar a: Hoja, Hoja, Objetos Visibles, Objetos. Utilizar las opciones de desplazamiento para aplicar un desplazamiento adicional a la posición elegida utilizando OrientaciónPulse uno de los botones para obtener la orientación deseada de la imagen. Ángulo 120 i-cut Layout permite especificar un ángulo, si se ha seleccionado el botón Rotación en el grupo 'Orientación'. 8.3.8 Rectángulo Una marca de rectángulo genera un rectángulo con las dimensiones especificadas, en la tinta(s) requerida. La caja de diálogo Marca de Rectángulo tiene tres fichas: • Rectángulo • Tintas • Posición Sugerencia: El Rectángulo puede desplazarse en el trabajo utilizando la herramienta Desplazar en la barra Herramientas. Rectángulo Introducir las dimensiones vertical y horizontal de Rectángulo. Introduzca la altura y la anchura de la elipse. Seleccione el conmutador Ajustar a TrimBox (bordes), si desea que la anchura y la altura se ajusten a las dimensiones de la TrimBox. Esto activará las cajas de entradas Altura/Longitud adicional y permitirá hacer la marca tan larga (o ancha) como el objeto ancla (bordes, márgenes, posición de la marca, etc.) del trabajo. Si lo desea, puede asignar a la marca un trazo en vez de un relleno. Seleccionar el conmutador Trazo e introducir un grosor. Tinta: Introducir un porcentaje. Si se introduce 50 %, la marca se mostrará utilizando el 50 por ciento de las tintas. 121 8 8 i-cut Layout Tintas Ver Parámetro Tintas en SmartMarks Posición La ficha Posición es idéntica a la ficha Posición de la caja de diálogo Marca Imagen. 8.3.9 Código de barras Una marca Código de Barras genera un objeto código de barras. La caja de diálogo Código de Barras tiene cuatro fichas: • • • • Código de Barras Caja Tintas Posición Consulte el manual de Códigos de Barras Dinámicos (en el DVD con la documentación o en la Ayuda), para más información sobre los diferentes tipos de códigos de barras. Código de Barras TipoSeleccione un tipo de código de barras de la lista. CódigoPara introducir los dígitos del código de barras. 122 i-cut Layout Nota: Si se introduce un número de dígitos incorrecto o números incorrectos de inicio o final, el sistema presenta un mensaje de aviso, informando del número de dígitos necesario, o bien mostrando el código correcto. El código se corrige automáticamente. Reducción de anchura de barraPara adaptar la anchura de la barra del código de barras. Es necesario adaptar el Código de Barras a los procesos de impresión, donde la tinta tiende a escurrirse. Para compensar este escurrimiento, las barras deben ser algo más delgadas. El valor exacto debe proporcionarlo el impresor o el cliente. Si el impresor especifica, por ejemplo, que el grosor de la línea aumentará 0,01mm, es necesario especificar una reducción de grosor de Barra 0,01 mm. Como valor por defecto para todos los Códigos de Barras, se introduce 0. Esto significa que el grosor de la Barra no se modifica. Un valor negativo en esta caja de entradas resulta en barras más gruesas, un valor positivo en barras más delgadas. Compensación de Dispositivo El aumento/disminución de la anchura de la barra tiene 2 causas: el proceso de impresión (la línea impresa es más ancha que en la hoja) y el proceso de confección de la plancha. Aquí puede introducir un valor de compensación de dispositivo, la compensación neta es la suma de ambas compensaciones, la del dispositivo y la Reducción de Anchura de Barra. Puede dejar en "0" si no desea compensar. AmpliaciónRepresenta un factor de aumento o reducción para el cambio de dimensión proporcional del código de barras. Introduciendo "1" crea un Código de Barras al 100%. Introduciendo "1,5" crea un Código de Barras al 150%. El valor es un factor absoluto que se redondea automáticamente según el tipo de Código de Barras. Puesto que los Códigos de Barras se amplían o reducen de dimensión, la relación entre las barras permanece constante. Sin embargo, los gruesos de las barras y espacios individuales, se amplían o reducen. Nota: Puesto que todos los valores de esta caja de diálogo están relacionados proporcionalmente, al especificar un número en la caja de entradas de Ampliación, repercutirá en el resto de valores de la caja de diálogo. AlturaLa altura del código de barras. La altura incluye la dimensión de las barras y de los dígitos (si los hay). A pesar de que la altura no contiene información, debe ser suficiente para permitir una lectura eficaz del Código de Barras. Precaución: No modificar la altura del Código de Barras antes de introducir un valor de Ampliación. La altura cambiará de nuevo según el factor de Magnificación que se define. Caracteres por unidadDefine el número de caracteres que desea imprimir. Es necesario especificar la cantidad de caracteres por unidad, puesto que la anchura del carácter depende del proceso de impresión y de la superficie en la que se imprime el Código de Barras. ProporciónDefine la proporción entre la barra más estrecha, que se utiliza como unidad de referencia, y el resto de los códigos de barra. Barra estrechaIndica la anchura de la unidad menor del código de barras. Barra anchaDetermina la anchura de la línea ancha del símbolo. 123 8 8 i-cut Layout EspacioDetermina la distancia existente entre las líneas del símbolo e interactúa con la siguiente proporción: valor de espacio = (1 + proporción) * anchura de la barra estrecha / 2. Resolución de salidaDefine la resolución en la exposición del código de barras. La unidad es ppp. Si se desbloquea la cadena, el sistema ya no tendrá en cuenta la resolución de Salida. Añadir caracteresLos caracteres se agregan por defecto debajo del código de barras cuando éste se crea. Si no es necesario añadirlos, desmarque la casilla. Indicador de margen claroMarcar la casilla para obtener un carácter impreso mayor que (>) o menor que (<) en el campo de lectura humana del símbolo del código de barras, con el extremo alineado con el borde exterior del margen claro. El código de barras de la SmartMark puede obtener (parte de) sus parámetros de un origen externo, mediante SmartNames. Si así es, el parámetro ya no es editable y el valor está precedido por un icono verde SmartMarks Existen dos opciones para utilizar SmartNames en la caja de diálogo código de barras SmartMark: 1. Si el código campo en el código de barras de la SmartMark está habilitado para SmartName, puede convertir inmediatamente este campo en dependiente de datos con origen externo. 2. Si también se desean variar otros parámetros (tipo de código de barras, ampliación...), se debe utilizar el campo inferior en la caja de diálogo código de barras SmartMark. Puede introducir una línea XML que transferirá sus al resto de campos en la caja de diálogo código de barras. El campo está habilitado para SmartName, por lo tanto puede obtener la información XML de un origen de datos externo. Asegurarse de que la sintaxis de esta parte XML sea correcta. La sintaxis es la misma que se utiliza al especificar parámetros de código de barras en los tickets JDF. Por ejemplo, para especificar el tipo "datamatrix" y la cadena de código abcdef, el origen de datos debe retornar la cadena XML siguiente: <eg:BarcodeParam egBarc:Type="DATAMATRIX" egBarc:Code="abcdef"> 124 i-cut Layout Caja Marcar la casilla Caja para crear automáticamente una caja detrás del Código de Barras. La caja tiene la dimensión del margen de luz necesario alrededor del Código de Barras. Cuando se crea un Código de Barras con caja, ambos aparecen seleccionados en Rojo. Tanto el Código de Barras como la caja pueden tener propiedades de color diferentes. Tintas Para los parámetros básicos de Tinta, vea Parámetro Tintas en SmartMarks. Con Intervalo repite la marca en varias tintas, con un intervalo entre cada repetición. 125 8 8 i-cut Layout Posición La ficha Posición es idéntica a la ficha Posición de la caja de diálogo Marca Imagen. 8.3.10 Marca de Texto La caja de diálogo Texto permite crear texto adicional en una posición y orientación determinadas. Los campos adicionales de texto serán colocados uno junto a otro en la posición especificada. Los campos de texto pueden contener cualquier información adicional que se introduzca y serán creados en la tinta seleccionada. La Marca Texto tiene tres fichas: • Texto • Tintas • Posición Texto Para crear texto adicional en una determinada posición y orientación. Sugerencia: La Marca Texto puede desplazarse en el trabajo utilizando la herramienta Mover en la barra Herramientas. Marque la casilla Espejo si desea que el texto aparezca reflejado. Cuando elige "Tamaño automático", los modos de alineación serán ignorados y el tamaño de la caja dependerá del tamaño del texto. Desactive "Tamaño Automático" para poder introducir por sí mismo las dimensiones de la caja de texto. 126 i-cut Layout Pulse 'Estilo' para formatear el texto. Pulse 'Texto inteligente...' si desea utilizar el texto inteligente. Tintas Para los parámetros básicos de Tinta, vea Parámetro Tintas en SmartMarks. Con Intervalo repite la marca en varias tintas, con un intervalo entre cada repetición. Posición La ficha Posición es idéntica a la ficha Posición de la caja de diálogo Marca Imagen. 127 8 9 i-cut Layout 9. Menús y barras de herramientas 9.1 Menús La barra de menú contiene los comandos disponibles en el módulo actual. Es posible que no todos los comandos de todos los menús estén disponibles; la disponibilidad depende de las opciones que se hayan adquirido y de la herramienta que esté activa. • • • • • • • • • • Archivo Editar Ver Ordenar Gráfico Tintas Herramientas Producción Ventana Ayuda 9.1.1 Menú Archivo El menú Archivo contiene los siguientes elementos: Nuevo... ofrece la posibilidad de crear un trazado nuevo. Ver Parámetros de Documento. Abrir permite abrir un trazado existente. Cerrar cierra el trabajo en el que está trabajando actualmente. Guardar guarda el trazado en el que está trabajando actualmente. Guardar como... guarda el trazado con otro nombre. Ejecutar el Flujo de Trabajo permite enviar el trabajo actual a una cola de flujo de trabajo, usando Shuttle. Ver Shuttle • Guardar y Seleccionar en Esko Automation Engine Pilot selecciona automáticamente el archivo abierto en Automation Engine Pilot. Cuando el documento ha sido modificado, se pide guardar los cambios. • Guardar Selección en Rojo y Seleccionar en Esko Automation Engine Pilot: guarda la selección en rojo y selecciona automáticamente el archivo abierto en Automation Engine Pilot. Cuando el documento ha sido modificado, se pide guardar los cambios. • • • • • • Nota: Estas dos opciones solo están disponibles si está conectado a un Automation Engine Pilot. Nota: Automation Engine Pilot debe estar funcionando. 128 i-cut Layout • Exportar Trazado permite exportar un trazado a un archivo PostScript. Ver Exportación a un archivo PostScript • Exportar Archivos de Producción permite exportar un trazado a un archivo PDF y un archivo iCut. Ver Exportar Archivos de Producción en la página 32 • Parámetros del Documento abre la caja de diálogo Parámetros de Documento. Ver Parámetros de Documento en la página 21 • Salir: Cierra la aplicación. Nota: La lista de historial de los nombres de archivo proporciona el acceso rápido a los archivos utilizados recientemente. Basta con pulsar sobre uno de los nombres para abrir el archivo. Exportación a un archivo PostScript Puede exportar su trazado a un archivo PostScript. Puede elegir que el archivo PostScript sea Compuesto o Pre-Separado. Los parámetros Exportar PostScript tienen las fichas siguientes: • • • • • • • Salida Dispositivo Tintas/Separaciones Administración de Color Rasterizar Compresión Avanzado 129 9 9 i-cut Layout Salida Emulsión hacia arriba: para obtener lectura correcta (= con la emulsión hacia arriba) o inversión lateral (=emulsión hacia abajo). Imagen: para definir el modo de impresión en positivo o en negativo. Nota: Exponer y Emulsión Arriba no está disponible (aparece atenuado) cuando se ha elegido la salida CMYK Compuesto. Introducir la distorsión Vertical y/o Horizontal en porcentajes. Seleccione SmartMarks desde la lista desplegable. Espacio para MediaBox (márgenes) Para seleccionar los márgenes del trabajo como el límite real. Si desactiva esta opción, los bordes del trabajo se interpretan como el límite verdadero del trabajo. Si desea que se imprima también todo lo que hay dentro de los márgenes, deje la opción activada. Ocultar capas de solapado(s) en la salida Las capas de solapado no se incluirán en la salida. Rango de Páginas • Salida de todas las páginas. • Salida de un número de páginas. Introduzca los números de página o rango de páginas, separadas por comas, por ejemplo, 1,3,5-8. Escalar y Segmentar 130 i-cut Layout • • • • Introducir un factor de Escala (porcentaje). Ajustar Trabajo en Página aplica escala al trabajo, para ajustarlo al tamaño de papel seleccionado. Distorsionar Trabajos sobredimensionados a Tamaño Papel. Seleccione el conmutador Fraccionar Trabajo para obtener una salida fraccionada, si el trabajo es demasiado grande para caber en el tamaño de papel seleccionado. La opción de fraccionado, que puede ser utilizada para exportar un trabajo grande a una serie de páginas más pequeñas (fracciones), permite al usuario desplazarse por las fracciones que serán generadas y ver cuántas fracciones se generarán. Superponer X mm/pulgadas: para especificar la superposición de las fracciones. El valor que introduce aquí es la dimensión de la superposición en las cuatro direcciones entre fracciones adyacentes. El valor por defecto es 5 mm. Configuración de página • Seleccione un tamaño de papel desde la lista desplegable. La lista que aparece aquí está basada en los tamaños de página soportados por la ppd seleccionada. • Orientación: Auto, Ninguno, 90° hor, 90° antihor, 180°. Las opciones de orientación están desactivadas cuando se selecciona 'Fraccionar'. • Alineación: Inferior Izquierda, Superior Izquierda, Superior Derecha, Inferior Derecha, Centrada. Las opciones de orientación están desactivadas cuando se selecciona 'Fraccionar Trabajo'. • Introducir el número de copias. Dispositivo La Resolución depende del dispositivo de salida y del propósito del archivo PostScript. Por ejemplo, para pruebas puede ser suficiente una resolución inferior. Seleccione la Trama. Medios Tonos: si selecciona CMYK Compuesto o Compuesto como Tipo de Salida, puede elegirse incluir información de tramado cuando se imprime (lpp y ángulo). • Utilizar Valores Predefinidos de Impresora: se utilizará la información por defecto de tramado del dispositivo de salida. • Tomar del Trabajo • Algunos dispositivos ofrecen otras formas de punto, si están disponibles en PPD. Compensación de Ganancia de Punto Puede seleccionar las curvas de Compensación de la Ganancia de Punto (DGC) generadas con IntelliCurve o IntelliCurvePro. Nota: Un archivo DGC basado en trama era el formato generado por los dos Editores DGC (Editor DGC y Editor DGC basado en Trama). Estos dos editores han sido reemplazados por IntelliCurve, que genera Estrategias DGC. No obstante, aún puede aplicarse un archivo DGC basado en trama. • Curva única: Permite seleccionar una curva DGC (archivo .dgc) que se aplicará a todos los datos. • Automático: Permite seleccionar una tabla DGC Basada en la Trama (archivo .scrdgc) o una Estrategia DGC (archivo .icpro). La primera permite aplicar selectivamente la compensación de la ganancia de punto, dependiendo de la trama, de la lineatura de trama, de los ángulos e incluso de las propiedades de Tono Continuo o Línea. La segunda tiene el mismo efecto, pero también ofrece la compensación de la ganancia del punto basada en tinta. 131 9 9 i-cut Layout Nota: También puede aplicar simultáneamente una curva única y DGC, resultando en una acumulación de ambos efectos. Dispositivos de Alimentación por Bobina Previsión para márgenes del material permite al programa de conversión encontrar la mejor orientación para la impresión. Para los dispositivos con alimentación por bobina (la mayoría son equipos de exposición de imagen), puede especificarse una Anchura de Material. El programa de conversión encuentra la mejor orientación de impresión, para no desperdiciar papel o archivo si Rotación está definido en Auto. El valor Anchura de Material está expresado en mm. La opción "Espacio Extra" permite especificar una anchura adicional para la alimentación de película o papel. El valor de espacio extra se expresa en milímetros. De forma predeterminada no hay establecido ningún espacio extra. Para las Opciones específicas del Dispositivo consulte el manual de su dispositivo de salida. Tintas/Separaciones La ficha Tintas / Separaciones depende del tipo de salida que se ha seleccionado en la ficha Salida. Si selecciona CMYK Compuesto o Compuesto, la ficha Tintas será visible, si selecciona separado, la ficha Separaciones será visible. Ficha Tintas Utilizar tintas técnicas en la salida Normalmente las tintas técnicas permanecen ocultas cuando se guarda un trabajo en un editor Esko. Pero existe una posibilidad para guardar las Tintas técnicas como visibles. Este conmutador permite la salida de las tintas técnicas visibles (no ocultas). Se enumerarán las tintas. Se pueden desactivar las que se desean excluir de exportar, pulsando el icono impresión Ficha Separaciones Utilizar tintas técnicas en la salida Normalmente las tintas técnicas permanecen ocultas cuando se guarda un trabajo en un editor Esko. Pero existe una posibilidad para guardar las Tintas técnicas como visibles. Este conmutador permite la salida de las tintas técnicas visibles (no ocultas). Las tintas y las separaciones se muestran en una lista. Puede desactivar una o varias tintas, la separación correspondiente desaparecerá de la lista Hojas. Usar el botón 'Convertir a CMYK' para convertir tintas PANTONE a valores CMYK. 132 i-cut Layout Administración de Color Convertir a • CMYK: se convierten todas las tintas a valores CMYK • Gris: se convierten todas las tintas a valores de Gris. Utilizar Perfil de Enlace: los perfiles de enlace describen una transformación de 1 Espacio de Color dependiente del dispositivo a otro. Se trata en realidad de la concatenación de una transformación progresiva de 1 perfil y de una transformación regresiva de otro perfil. Esto significa que el resto de opciones estarán atenuadas, ya que el Perfil de Enlace toma el control completo de la administración de color. Perfil de Origen: Si debe convertirse algún objeto CMYK, elija un perfil de origen. La lista muestra todos los perfiles de impresión CMYK en la base de datos de color. El perfil de origen define el destino con el que el Perfil de Destino debe coincidir. Perfil de Destino: elija un perfil de color para el Espacio de Color de destino. La lista muestra todos los perfiles de impresión en la base de datos de color. Estos perfiles se han medido en Kaleidoscope o son perfiles ICC importados. Intento de Rendición • Relativo (Sin fondo): Utilice esta opción si no desea ninguna simulación de fondo. El punto blanco de origen será mapeado como el punto blanco del proceso de destino. Este procedimiento de reproducción tiene en cuenta la capacidad del ojo humano para adaptarse al blanco circundante. • Absoluto (Fondo): Utilice esta opción si desea una simulación del fondo y desea también una coincidencia exacta de color, incluyendo la simulación del papel. Conservar negro como negroCuando está activada esta opción, la parte CMY de los colores compuestos se convierte por separado desde el componente negro. Consecuentemente, el tipo de separación de negro (Esquelético, UCR, GCR...) se conserva en la conversión. (Continúa siendo posible que el porcentaje de negro cambie ligeramente, debido a diferente ganancia de punto en los perfiles de color.) Cuando están desactivados, los colores CMYK convertidos son re-separados completamente al comportamiento de negro que incluye el Perfil de Destino. Utilizar el perfil de documento como perfil de origen, si está disponibleSi hay un perfil de documento definido, se utilizará como perfil de origen. El seleccionado de la lista desplegable de Perfil de Origen, será ignorado. Incrustar el Perfil de destino como espacio de color intermedio Si este conmutador está desactivado, los colores en el archivo PDF no se identificarán con un perfil de color ICC. El documento es dependiente del dispositivo y sus colores sólo se reproducirán con precisión si el archivo PDF se produce en el dispositivo especificado del Perfil de Destino. Se recomienda esta elección si estamos seguros de que el archivo PDF será enviado al dispositivo especificado en el Perfil de Destino. Si este conmutador está activado, los colores en el archivo PDF se identificarán con un perfil de color ICC. El documento será independiente del dispositivo y sus colores serán reproducidos con precisión incluso en dispositivos con un espacio de color diferente del especificado en el Perfil de Destino. En este caso, el perfil de destino es un espacio de color intermedio entre el perfil de origen y el perfil de color del dispositivo que procesará finalmente el archivo PDF. Es preferible utilizar este método cuando se vaya a enviar el archivo PDF a un dispositivo desconocido. 133 9 9 i-cut Layout Incrustar el perfil del documento como intento de salida a PDFEl intento de salida es un perfil ICC que especifica el dispositivo de salida previsto. Si esta opción está activada, el perfil del documento se guardará como intento de salida a PDF. Para ciertas clases de PDF (PDF-X/3) es obligatorio un destino de salida y esta opción está activada siempre. Si no ha definido explícitamente un perfil de documento, se utilizará el perfil predefinido de documento (crom_offs). Si el perfil de documento es un perfil Kaleidoscope, primero se convertirá a un perfil ICC. Rasterizar Salida como imagen Cuando este conmutador está activado se genera una imagen de este trabajo. Introduzca la resolución. El suavizado de bordes es relevante para los objetos línea en el diseño, que precisan procesado previo y para los que se generan las imágenes. El Suavizado disminuye el efecto de escalones en las imágenes generadas a partir de objetos gráficos, que necesitan procesado previo. Sugerencia: Esta opción aumenta la visibilidad del texto pequeño que es preprocesado a imagen. Convertir degradados a imagen Para evitar el efecto de barras en los degradados cuando se exportan. Al exportar los degradados al formato PostScript, pueden generarse fusiones y efecto de barras debido a las restricciones de PostScript. Sin embargo, para obtener un buen resultado en el archivo exportado, active Convertir Degradados a CT. Todos los degradados del diseño se convertirán en imágenes. Ruido en Degradado Cuando se exporta a PostScript, algunos degradados o partes de degradados serán convertidos a imágenes. Esta situación ocurre cuando los degradados se superponen a otros objetos con transparencia, o en la sobreimpresión entre el degradado y los demás objetos. Cuando se activa la opción "Convertir degradados a imagen", todos los degradados se convierten a imágenes, independientemente de su superposición con otros objetos. Los degradados que se convierten a imágenes pueden producir algunos saltos tonales en el resultado final. Para reducir este efecto de barras, se aplica ruido a la imagen. La intensidad del ruido puede especificarse en el campo Ruido en degradado. Compresión Codificación • Binario: Los datos de imagen son representados por datos binarios. Pero resulta en archivos compactos, que no son editables en un editor ASCII común. Estos archivos tampoco se pueden enviar por una línea de comunicaciones que utilice un protocolo de comunicaciones basado en caracteres de control en el propio flujo de datos. • Hex: De esta manera, el archivo PostScript permanece continuamente editable con un editor ASCII. También pueden ser enviados por una línea de comunicaciones utilizando cualquier protocolo de comunicaciones disponible. Sin embargo, la desventaja es que los datos de imagen en formato hexadecimal ocupan el doble de volumen que los datos binarios. • ASCII 85: Codifica datos binarios en una representación ASCII base-85. Esta codificación utiliza casi todos los caracteres imprimibles del conjunto ASCII. El factor de expansión resultante es 4:5, por lo que esta codificación es mucho más eficiente que la hexadecimal. Compresión: Ninguna, LZW o Flate (dispositivos PostScript3). 134 i-cut Layout Submuestrear Las imágenes referenciadas en el diseño son resumidas aproximadamente al valor especificado. Al activar esta opción, le permite no solamente reducir el volumen del archivo PostScript generado, sino también una generación más rápida del archivo PostScript. Seleccione la unidad para el submuestreo de la lista desplegable: lpmm o ppp. Puede aplicarse el submuestreo a los bitmaps y a los tonos continuos. Avanzado Fuentes • Fuentes a Contornos. Nota: Las fuentes protegidas CID son referidas por nombre. • Incluir Fuentes BG y Tipo 1: Permite incluir las Fuentes Tipo 1 utilizadas del diseño, en el archivo PostScript. Dividir Trazos Complejos Precaución: Se trata de alternativas a las típicas limitaciones de ruta en PostScript Level 1. Utilizarlas solo cuando sea realmente necesario. • Usar Trazados rellenos y trazos en X puntos para dividir línea con más de x puntos en varias partes de línea más pequeñas. Esta opción disminuye la complejidad de la línea. Para esta opción se calcula un valor adecuado para el tipo de dispositivo seleccionado. • Utilice Perfiles de Recorte en X puntos para dividir máscaras de línea, para imágenes con más de x puntos, en diferentes partes de línea más pequeñas. Esta opción disminuye la complejidad de las máscaras. Alternativo • Ignorar las tintas barnizLas tintas barniz no se incluirán en la salida a PostScript. • Resolver una sola vez los ejemplares idénticos en el archivo de repeticiónEn lugar de resolver el archivo de repetición completo, los ejemplares idénticos se resolverán una sola vez. • Resolver una vez los archivos externos idénticos En lugar de resolver el archivo completo y todas sus referencias externas, los archivos externos idénticos se resolverán solo una vez. • Resolver sobreimpresión de negro puroLas sobreimpresiones se suelen resolver, pero como valor por defecto se respeta el negro puro. Si desea que se resuelva también el negro de soporte, seleccione este conmutador. Este conmutador está disponible sólo cuando están activadas las Opciones de Administración de Color, en la ficha Administración de Color. • Limitar longitud de nombre a 31 caracteresMarque este conmutador si desea garantizar que los archivos importados se podrán ver/leer en todos los sistemas operativos Apple. • Dividir salida separada en archivos múltiplesEn lugar de generar un archivo que contiene todas las separaciones, el sistema escribirá un archivo por separación. • Dividir los trabajos multipágina en varios archivosCada página saldrá como un archivo independiente. • Eliminar trazos en máscarasYa que en PostScript está limitado el máximo de puntos permitidos en un trazado, los trazados complejos se dividirán en partes más pequeñas. Cuando se imprime / 135 9 9 i-cut Layout expone el archivo PostScript en algunos RIPs PostScript más antiguos, los trazos pueden quedar visibles. Para evitar este problema, activar Eliminar líneas capilares en perfiles de recorte. • Imagen a límite de papelPara desplazar el origen del archivo convertido hasta la esquina inferior izquierda del papel o película. Activar este conmutador para alinear el trabajo al borde de papel o de la película, para utilizar el área completa. Precaución: Exportar a un dispositivo de papel PostScript: Para la mayoría de estos dispositivos, siempre existe un margen de borde en la página de salida, donde no puede imprimirse nada. Las partes del diseño en este borde se perderán. • Evitar problemas de numeración de tablasCuando se escriben dígitos como números tabulados, al exportar a algunos RIP de PostScript, puede resultar incorrecta la posición de los números. La numeración no se coloca correctamente sobre la línea base del texto. Para evitar este problema, activar Evitar Problemas de Numeración de Tablas. • Desactivar recorte de trazadosEn su configuración por defecto, los trazados se recortan por los bordes del trabajo; en caso de que no desee que se recorten los trazados, seleccione este conmutador. • Mapear separaciones en colores directos a CMYKEsta opción sirve para exportar un trabajo que contiene colores directos a PostScript preseparado para sistemas que sólo pueden administrar separaciones en colores de proceso (por ejemplo, en un flujo de trabajo Scitex Brisque). Esta opción está disponible cuando se ha seleccionado Preseparado. Las separaciones de colores directos solamente pueden ser manejadas en aquellos sistemas, convirtiéndolas a una determinada separación en colores de proceso. Cuando este conmutador está activado, los colores directos serán exportados como separación C. Y, o K. La conversión se realiza basada en la lineatura y ángulo del color directo. Si la tinta Cian de proceso tiene una lpp de 120 y un ángulo de 15, un color directo Azul Reflex puede mapearse a Cian, si en el Menú Color se introducen la misma lineatura y ángulo del Cian de proceso. • Sufijo para los nombres de las tintas PANTONEIntroduzca un sufijo, por defecto es C. • Desviación máxima de las curvas resueltasDurante el proceso de resolución, a las curvas Bézier suelen aproximarse vectores. Aquí puede introducirse la máxima desviación permitida en las curvas. 136 i-cut Layout Nota: Cuando se exporta un archivo nativo Esko a PostScript, serán resueltos algunos elementos en el trabajo que no pueden convertirse a PostScript, para conseguir un resultado exacto. Lo mismo ocurre cuando se exporta a PDF. Sin embargo, los archivos PDF pueden tener varios destinos y no siempre deben recalcularse en alta calidad, pues es posible que sólo se utilicen como pruebas en pantalla. Si desea obtener archivos incluso de menor volumen que con los parámetros "PDF para impresión de pruebas RGB/CMYK" puede ser útil esta opción alternativa. Cuando se recalculan objetos, las curvas se convierten a vectores (por ejemplo, una máscara de línea). La curva sólo tiene 2 puntos, pero son necesarios muchos puntos de vectores para describir una curva. El valor por defecto de desviación en el recálculo es 0,002 mm, pero puede reducir el número de puntos de vectores aumentando el valor de desviación, reduciendo así el tamaño del PDF. ¿Qué valores? Cuando se compara el valor por defecto (0,002 = 1.360 kb PDF) con 0,02 (326 kb PDF) se obtendrá un resultado aceptable, pero es evidente que los valores altos alterarán demasiado el PDF. Tenga en cuenta que esta opción solamente modificará el recálculo de curva por vectores, no "alisará" ningún otro objeto al exportar. 9.1.2 Menú Editar El menú Editar contiene los elementos siguientes: • Deshacer: Para cancelar la última función de edición (o series de funciones de edición) que haya ejecutado. Las funciones de edición se deshacen una por una, empezando por la más reciente. La última modificación realizada se deshace y el trabajo se muestra como estaba antes de haber aplicado la función de edición. Vuelva a seleccionar Deshacer para cancelar otras modificaciones que haya realizado. Nota: El número de pasos en deshacer que puede ejecutar depende del número de Niveles de Deshacer introducidos en Preferencias. Observar que "recordar" las acciones anteriores consume memoria que ya no puede ser utilizada para el trabajo actual. En el caso de que trabaje con trabajos muy complejos, puede ser necesario entrar un número inferior de niveles de Deshacer. • Rehacer: Para cancelar el último deshacer (o series de deshacer) que ha efectuado. La función Rehacer le permite que no se deshaga una acción, empezando por la más reciente, y muestra el trabajo como estaba antes de haber aplicado una vez Deshacer. Vuelva a seleccionar Rehacer si desea que no se apliquen las acciones de Deshacer que haya aplicado en el trabajo. Nota: El número de rehacer que pueden ejecutar, depende del número de Niveles de Deshacer introducidos en Preferencias. Si se efectúa una modificación en el trabajo después de una acción de deshacer, ya no podrá volver a rehacerse, es decir rehacer es aplicable exclusivamente cuando se utiliza de manera inmediata a una acción de deshacer. 137 9 9 i-cut Layout • Borrar: Para borrar un objeto o grupo de objetos. • Cortar: Para borrar objetos seleccionados en rojo de su posición actual, para poder pegarlos en otra posición. • Copiar: Para copiar los objetos seleccionados en rojo, para pegarlos en otra posición. • Duplicar: Permite duplicar cualquier (grupo de) objeto(s) en su ubicación exacta. Puede moverse el duplicado a una nueva posición. El objeto original se conserva. • Pegar: Para pegar objetos pegados o cortados, desde el portapapeles. • Seleccionar Todo: Para seleccionar todos los objetos contenidos en un trabajo. Los objetos se muestran en Rojo para indicar selección, y pueden ser manipulados y modificados. • Preferencias...: Para definir algunos parámetros estándar a utilizar mientras se crea o se modifica un trabajo con la aplicación. Preferencias Todos los módulos i-cut Layout tienen varias preferencias que puede ajustar. Ajuste o cambie las preferencias, pulsando "Preferencias" en el menú Editar. 1. En el menú Editar, pulse "Preferencias". 2. Seleccione la ficha que contiene los parámetros que se desean modificar. 3. Pulse Aceptar para guardar las modificaciones. Seleccionando Cancelar se ignorarán las modificaciones realizadas posteriormente al último "Aceptar" y se cerrará el diálogo Preferencias. Seleccionando Reponer se repondrán todos los parámetros en todas las fichas a los valores por defecto de la aplicación. La caja de diálogo Preferencias tiene siete fichas: 1. General 2. Valores predeterminados 3. Ver 4. Color 5. Edición 6. Archivos 7. Accesos directos 8. Servidor y Recursos 9. Licencias 10.Cortes Externos General Para definir parámetros estándar generales a utilizar mientras se crea o se modifica un trabajo con la aplicación. 138 i-cut Layout Configuración de idiomaPuede cambiar el idioma de la interfaz de usuario seleccionando uno de los siguientes idiomas de la caja de lista: inglés, francés, alemán, español, japonés, chino simplificado o chino tradicional. Pero si prefiere tener la documentación localizada de la Ayuda Online, continua siendo necesario instalar el paquete del idioma. Nota: Debe reiniciar el editor para que los cambios surtan efecto. Número de niveles en DeshacerDefine el número mínimo de pasos que el sistema debe recordar para Deshacer y Rehacer. Introducir un valor comprendido entre 0 y 1.000. Sugerencia: Para trabajos complejos, es conveniente limitarse a un número bajo, para ahorrar memoria. Número de decimales visibles en las cajas de entradaDefine el número de decimales que se muestran en las cajas de entrada. Introducir un valor comprendido entre 0 y 8. Los valores se redondean cuando se introducen más dígitos (en una caja de entradas) que el número definido en esta caja de entradas de Decimales. Guardar automáticamente cada: define cada cuánto tiempo desea que el trabajo se vaya guardando automáticamente. El intervalo entre dos opciones de guardado automático se expresa en minutos. El trabajo se guarda en un archivo con el nombre "autosave.pla" o "autosave.pdfpla" en el directorio temporal que ha seleccionado en la ficha Archivos. Un valor de 0 desactiva Guardar Automático. Utilización Máxima de Memoria para Datos de Imagen: Define la cantidad de RAM dedicada a guardar las Imágenes de pantalla. Cuando se introduce un valor alto, el sistema asigna mayor espacio de memoria RAM para la previsualización(es), reduciendo de esta manera la necesidad de cargar de nuevo la previsualización desde el disco duro. Seleccionar "Baja" cuando varias aplicaciones están funcionando simultáneamente en el sistema. La máxima cantidad de memoria asignada por el editor, está limitada para asegurarnos de que las otras aplicaciones aun tendrán suficiente. Este parámetro también se recomienda cuando el sistema has 512Mb o menos. 139 9 9 i-cut Layout Seleccionar "Medio" para uso Normal y para las mejores prestaciones del editor. Seleccionando "Media" queda suficiente memoria disponible para las otras aplicaciones y para el propio sistema. Seleccionar "Alta" cuando se permite al editor ocupar la mayor parte de los recursos del sistema. En este caso, la mayoría de los datos se guardan en la memoria, en lugar de grabarlos en los archivos temporales del disco. Este parámetro solo se recomienda cuando el editor es la única aplicación de gama alta en el sistema y cuando el sistema tiene 1GB o más de memoria física en el ordenador. Seleccionar "Personalizado" para definir el porcentaje total de memoria física del ordenador, que puede ocupar el editor para tratar los datos de imagen. Asegurarse de que hay suficiente memoria física disponible en el ordenador, para el sistema operativo (250Mb), para otras aplicaciones y la memoria necesaria para ejecutar el editor y tratar los documentos (200Mb). Valores predeterminados Utilice la ficha Por defecto para establecer las unidades y el origen Por Defecto para nuevos documentos. Unidades Especifica si los cálculos y mediciones se mostrarán en milímetros o en pulgadas. Origen Seleccione la orientación de los ejes en el documento. La preferencia será guardada dentro del archivo. Al abrir el archivo posteriormente se definirá la orientación en la misma situación en que se haya creado el archivo. Precaución: No se pueden modificar las unidades o la orientación mientras se está trabajando. en el trabajo . Los nuevos parámetros de preferencia sólo se aplicarán al crear un nuevo trabajo. Tinta de troquel por defecto En caso de que siempre utilice la misma tinta de troquel, puede especificarla aquí y, automáticamente, se detectará como la tinta de troquel por defecto en el archivo. Sangrado PredeterminadoEl valor introducido se aplicará automáticamente a todos los Gráficos cargados en i-cut Layout. Se lo indicará en la columna Sangrado de la caja de diálogo de SmartNest. Ver La ficha Vista cambia el modo en el que se muestra el documento. Las modificaciones realizadas aquí no afectan a la estructura del documento. 140 i-cut Layout Calidad de Vista de Imagen define la resolución utilizada por la aplicación para mostrar las imágenes. • Muy Alto: la aplicación crea una previsualización a la máxima resolución posible, independientemente de la información en la propia imagen. • Alta: la aplicación crea una previsualización a la máxima resolución posible (72 ppp), independientemente de la información en la propia imagen. Esta operación puede tardar bastante tiempo, ya que se leen todos los datos de las imágenes. Sin embargo, si se tiene un trabajo grande que ocupa más de la mitad de Tamaño de Caché para el CT, la imagen de la pantalla se mostrará a una resolución inferior a 72 ppp. • Por defecto: la aplicación utiliza la previsualización del mismo CT, o si no hay ninguna disponible, se creará una previsualización; • Baja: la aplicación utiliza una previsualización sólo en el caso de que esté disponible en la misma imagen CT. Si selecciona esta posibilidad, el CT no será visible en el modo Previsualización extendida. Precaución: La opción Muy alta se introduce para obtener la vista de la resolución real de los CT. Debido a la gran cantidad de datos que supone, la opción Muy Alta y Alta disminuirán considerablemente la velocidad de la visualización. Consecuentemente, se recomienda no jugar con ella y solamente utilizar estas posibilidades cuando sean verdaderamente necesarias. Mostrar Líneas de Corte Manual define el color y anchura de las líneas de corte manual. Las Líneas de Corte Manual son las líneas de corte dibujadas con la herramienta 'Dibujar Trazo de Corte' en Vista Gráfico, o creadas aplicando 'Contorno de todos los objetos' en la caja de diálogo Seleccionar Trazo de Corte. Ver Seleccionar Trazo de Corte en la página 43. Todas las demás líneas respetan los estilos CAD. El suavizado de bordes es relevante para los objetos línea en el diseño, que precisan procesado previo y para los que se generan las imágenes. El Suavizado disminuye el efecto de escalones en las imágenes generadas a partir de objetos gráficos, que necesitan procesado previo. Sugerencia: Esta opción aumenta la visibilidad del texto pequeño que es preprocesado a imagen. Texto Falso define el tamaño mínimo del texto a partir del cual se presenta como una caja rellenada, en vez de texto legible. Las cajas mostrarán de nuevo el texto cuando se acerca con zoom. Mostrar Selección en Previsualización: Cuando se seleccionan objetos, se muestran con un contorno rojo. Puede elegir no mostrar la selección en los tres modos de "color" de visualización, 141 9 9 i-cut Layout vaciando esta caja. (Las selecciones siempre se muestran en los modos de vista Cruz y Contorno, independientemente de este parámetro.) Ficha Color Perfil de documento por defecto: seleccione el perfil por defecto de la lista. Perfil de supervisión: seleccione un perfil de supervisión de la lista. Activar Avisar cuando se colocan archivos con otro perfil de documento para que el sistema muestre un aviso cuando se colocan archivos PDF que tienen otros perfiles de documento incrustados. Ficha Edición La ficha Editar define los valores predeterminados de i-cut Layout para edición. Estos valores por defecto no afectan a la estructura del documento; solamente modifican la interacción con la aplicación cuando se editan los archivos. Gravedad define la distancia en píxeles de pantalla a la que se activa la gravedad (o la captura). Con un valor de gravedad mayor, más fácil es la captura a otros objetos por las guías de referencia. Introducir un valor comprendido entre 0 y 16. Retardo del Arrastre del Cursor define la distancia mínima en píxeles de pantalla, que debe desplazarse el cursor para que se realice la transformación de un objeto. Introducir un valor comprendido entre 0 y 16. Solapado de Navegador define el porcentaje de solapado entre la visualización anterior y la nueva cuando se utiliza el Navegador. Por ejemplo, con el Solapado de Navegador definido en "75", la nueva vista después de navegar contiene un 75% de la vista anterior y un 25% de la nueva vista. 142 i-cut Layout "Mantener pulsado Mayús y arrastrar" invierte la selección: Arrastrando una selección por encima de un objeto mientras se mantiene pulsada la tecla Mayús desmarca los objetos seleccionados y selecciona los objetos no seleccionados. Crear polígonos por: • Una pulsación del ratón: pulse la esquina superior izquierda del polígono (según la orientación elegida) y dibujar un polígono del tamaño deseado. • Dos pulsaciones del ratón: pulse las esquinas superior izquierda e inferior derecha del polígono. Ficha Archivos Utilice la ficha Archivos para definir los parámetros de archivo que utilizará i-cut Layout cuando trabaja en un documento. Archivos Temporales: El directorio por defecto para los archivos temporales es la carpeta \temp en la carpeta de inicio. Pulse el icono Explorar para elegir otro directorio. Seleccione un directorio del disco duro más rápido en la estación de trabajo. Mostrar las opciones de archivos en el diálogo del selector de archivos: Marcando esta casilla se abrirá la caja de diálogo Opciones de archivo cada vez que desea abrir o importar un archivo. Mostrar miniatura de previsualización en el diálogo de Selector: El selector de archivos muestra Información del Archivo. Marque la casilla para activar/desactivar la previsualización. Crear el archivo de respaldo (.bak) en la misma carpeta: Crea un archivo de copia de seguridad en la misma carpeta. Indica si desea crear un archivo de copia de seguridad antes de guardarlo o de cargarlo. Deberá cambiar la extensión .bak por .pla para poder leer el archivo en el editor. Actualizar los archivos externos cuando se modifican comprueba si los archivos de referencia han cambiado desde que el Archivo se ha cargado. Solo ocurre cuando la estación de trabajo está en reposo (por ejemplo, cuando se coloca un GRS en i-cut Layout, pero se edita al mismo tiempo en Esko PackEdge). Colocar archivos PDF sin normalización: es posible colocar archivos PDF que no estén normalizados mediante esta opción preferencial. Al colocar archivos PDF sin normalizar, se generará un archivo PDFPLA al que no se podrá aplicar el proceso de RIP. Esto significa que dicho archivo tendrá que procesarse previamente cuando haya que aplicar más operaciones (exposición a operaciones FlexRIP / Automation Engine); durante el procesamiento previo se producirá una 143 9 9 i-cut Layout normalización "rápida". Por ello, este flujo de trabajo sólo será aconsejable al trabajar en un entorno PDF independiente (colocación de archivos PDF, exportación a PDF). Al conmutar a un modo en el que se necesiten datos reales (por ejemplo, al conmutar al modo previsualización extendida, aplicar solapado, etc.), se realiza una normalización 'rápida'. Comprobar parámetros del trabajo: es posible definir parámetros de trabajo en el servidor BackStage. Los parámetros de trabajo son valores (tipo de código de barras, tintas, algunos parámetros de RIP, etc. ) que se definen previamente para un trabajo BackStage. Las opciones de Comprobar parámetros del trabajo le permitirán verificar si hay inconsistencias en los archivos, y corregirlos si fuera necesario al abrir o guardar un documento. Ficha Abreviaciones de Teclado Existen 2 grupos de abreviaciones: Abreviaciones Esko y abreviaciones de aplicaciones de autoedición. Puede conmutar entre ambos grupos, seleccionando el grupo adecuado de la lista Abreviaciones de Teclado. Sin embargo, pueden modificar todos los grupos de accesos directos, para adaptarlos a sus necesidades personales. 1. 2. 3. 4. Seleccione el grupo de Abreviaciones de Teclado adecuado, si aun no está seleccionado. Seleccione la "Categoría" (por ejemplo, "Archivo") del que desea personalizar una abreviación. Seleccione el comando que desea personalizar (por ejemplo, "Nuevo") Ahora puede personalizarse la abreviación. Introduzca una tecla y pulse "Asignar". Nota: Si desea eliminar un método abreviado de teclado, pulse "Eliminar". Si desea volver a las abreviaciones originales, pulse "Reponer Todas". Ficha Servidor y Recursos Para definir el servidor Automation Engine a conectar, y los Recursos de Datos a utilizar por la aplicación, mientras trabaja en un trabajo. 144 i-cut Layout Nota: Si la aplicación está conectada a un servidor Automation Engine o BackStage, los Recursos de Datos siempre se utilizan desde este servidor. Puede utilizar los recursos de Datos remotos o locales, si la aplicación no está conectada a un servidor Automation Engine o BackStage. Servidor Automation Engine Puede definir el Nombre de Servidor, Nombre de Usuario y Contraseña, para conectar a Automation Engine. Nota: Si está conectado a un Automation Engine, se mostrará una notificación verde. Recursos de Datos Los Recursos de Datos comunes utilizados por la aplicación, son Base de Datos Color Engine, Marcas, Fuentes, Personalizados y DGC. Por defecto, estos Recursos de Datos se toman desde el servidor Automation Engine. Si no está conectado a un Automation Engine, puede usar los Recursos de Datos instalados con i-cut Layout, en su máquina local. Sin embargo, 2 o más aplicaciones autónomas (sin un servidor Automation Engine) pueden compartir los mismos recursos de datos. Esto requiere que los Recursos de Datos estén compartidos en un ordenador remoto. Puede usarse para instalar Common Data Components en un ordenador, y utilizarlos desde cada ordenador que use i-cut Layout. El kit Common Data Components está disponible como instalador separado en el DVD i-cut Suite. Instalar este kit les proporcionará una extensa lista de marcas disponibles. 145 9 9 i-cut Layout Nota: Cambiar los parámetros de Recurso de Datos requiere reiniciar la aplicación. Ficha Licencias La ficha Licencia muestra las Licencias activas en la aplicación. Puede desactivar y activar licencias en la lista. Ficha Cortes Externos En la ficha Cortes Externos puede definir la Anchura o Altura Mínima de una Hoja de Corte Externo, el Margen de Seguridad, así como la Fuente, Grosor y Tamaño para el nombre de Hoja de Corte Externo que se va a imprimir en la misma Ver Preferencias de Corte Externo 9.1.3 Menú Vista El menú Vista da acceso a los comandos que determinan como se previsualiza el trabajo de imposición. El menú Vista contiene los elementos siguientes: • Zoom de Acercar: Para aplicar Zoom de Acercar (con un factor de 2) sobre el trabajo de repetición mostrado en la ventana activa. • Alejar: Para alejar el zoom (en factor 2) sobre el tamaño de visualización del trabajo en la ventana activa. • Zoom a la Selección: Esta función permite aplicar Zoom automáticamente en el área seleccionada del trabajo. 146 i-cut Layout • Trabajo Completo: Para mostrar el trabajo completo, incluyendo los objetos fuera de la hoja, después de utilizar cualquier otra de las opciones de Vista. • Vista Anterior: Para presentar la visualización anterior de la ventana activa, después de utilizar cualquiera de las otras opciones de Vista. • Actualizar: Para actualizar la ventana activa eliminando píxeles errantes o bien para completar la presentación en la pantalla de un archivo grande. • Previsualización abre el menú Previsualización. Sugerencia: Los botones de Modo Previsualización también aparece en la barra de herramientas Selector de Previsualización, que puede añadirse al entorno de trabajo mediante Ventana > Barras de Herramientas > Selector de Previsualización. • Modo Vista abre el submenú Modo Vista, que permite elegir entre Vista Hoja y Vista Gráfico. Ver Trabajar en Vista Gráfico • Lado permite conmutar entre el lado Cara y el lado Dorso de la hoja. • Mostrar Tintas Técnicas permite definir las Tintas Técnicas en la ventana del trabajo. • Viewer abre la ventana Viewer. Ver Viewer en la página 148 Vista preliminar El menú Previsualización hace posible conmutar fácilmente entre diferentes modos de previsualización. Cruz: El modo Cruz muestra todos los archivos externos como una caja que muestra el nombre del archivo. Este modo se presenta muy rápidamente pero muestra poco detalle. 147 9 9 i-cut Layout Contornos: El modo Contornos muestra todos los objetos como contornos. Este modo es útil para alinear con precisión dos bordes de contorno. Colores de simulación: Este modo es particularmente útil si es necesario inspeccionar trazados complejos. Al colocar un Gráfico, se le asigna un color de simulación automáticamente. Este color puede ser modificado desde el interior de Propiedades de Gráfico. En caso de Gráficos 'reales', ¡este color representativo se utiliza sólo para este modo de visualización! El Selector de Color de la caja de diálogo Propiedades de Gráfico, también permite asignar un color a Contenedores. Cuando se hace así, se añade una tinta de diseñador a la lista de tintas, representando el color elegido. Al reemplazar un Contenedor, las tintas (del contenedor) son eliminadas automáticamente (si ya no son utilizadas). Por lo tanto, las tintas de simulación creadas cuando se asignan colores a los Contenedores se eliminarán automáticamente cuando los Contenedores se sustituyan por los Gráficos reales. El modo Mostrar Imagen presenta todos los objetos en color. Los archivos externos, como los Gráficos y las marcas de imagen, se mostrarán utilizando su Imagen de Pantalla. Si un archivo externo no tiene ninguna previsualización, se mostrará como una cruz en color. El modo Alta muestra todos los objetos en color y con la Administración de Color basada en la tinta, ya aplicada. Este modo es extremadamente preciso. Sin embargo, la velocidad de presentación puede ser lenta, debido al alto nivel de detalle que debe ser calculado y mostrado. Consulte el capítulo Vista preliminar en la página 147 para más información. Modos de Visualización El menú Modo de Visualización hace posible conmutar fácilmente entre dos modos de visualización diferentes Vista Hoja muestra la hoja y todos los Gráficos que se han colocado. En esta vista, puede conmutar entre la cara y el dorso de una hoja. Vista Gráfico muestra Gráficos individuales. Consulte el capítulo "Selector de Vista", para obtener información más detallada. Viewer Bienvenido a Viewer Ventajas de utilizar Viewer Viewer es un visor de separación muy preciso, con muchas herramientas de producción adicionales. Elimina la necesidad de pruebas separadas y ayuda a evitar la confección de las planchas inservibles. Opciones en menú emergente Puede encontrar varios parámetros en el menú Emergente, pulsando la flecha en la parte superior derecha del diálogo. 148 i-cut Layout Mostrar en Todas las Ventanas Utilícelo para aplicar los parámetros de previsualización de Viewer a todas las ventanas abiertas en PackEdge (cuando utilice varias ventanas). Combinar Tintas Similares Esta opción afecta como se muestra una separación, que contiene objetos con diferente información de medios tonos, en la lista de separaciones. Desactivada mostrará una entrada separada para cada parámetro diferente de medios tonos (como se muestra abajo a la izquierda), o selecciónela para mostrar los parámetros diferentes de medios tonos de la misma entrada (como se muestra abajo a la derecha). Predeterminado Pulse Predefinido para utilizar el Parámetro de Prensa Predefinido. Para más información, consulte Definir los parámetros de prensa. Administrar Parámetros de Prensa... Pulse esta opción para crear, duplicar, editar o borrar Parámetros de Prensa. Ver Definir los parámetros de prensa. Definir los parámetros de prensa Antes de poder empezar a trabajar con Viewer adecuadamente, debe definir sus Parámetros de Prensa. Sin la información básica sobre las propiedades de la prensa que esté utilizando, Viewer no puede simular con precisión. Se puede abrir la ventana Parámetros de Prensa, seleccionando Parámetros de Prensa... en el menú desplegable Los Parámetros de Prensa Predefinidos En la lista de Parámetros de Prensa, siempre existen unos Parámetros de Prensa llamados Default, que puede editar, pero no borrar. Puede seleccionarlo pulsando Default en el menú emergente del diálogo Viewer, y editarlo utilizando Parámetros de Prensa... Crear un Parámetro de Prensa Para crear un Parámetro de Prensa en Viewer: 1. Seleccionar Parámetros de Prensa... en el menú desplegable . 2. Pulse Nuevo... en el diálogo Parámetros de Prensa. 3. Introduzca el nombre del nuevo parámetro de prensa en el diálogo Nuevo. 4. Pulse Aceptar Copiar un Parámetro de Prensa Para copiar (duplicar) un Parámetro de Prensa: 1. Seleccionarlo en el diálogo Parámetros de Prensa. 149 9 9 i-cut Layout 2. Pulse el botón Copiar.... 3. Asígnele un nuevo Nombre. 4. Cambie sus parámetros como desee (vea Los Parámetros de prensa en detalle). 5. Pulse Aceptar. Editar un Parámetro de Prensa Para editar un Parámetro de Prensa: 1. Seleccionarlo en el diálogo Parámetros de Prensa. 2. Pulse el botón Modificar.... 3. Cambie sus parámetros como desee (vea Los Parámetros de prensa en detalle). 4. Pulse Aceptar. Borrar un Parámetro de Prensa Para borrar un Parámetro de Prensa: 1. Seleccionarlo en el diálogo Parámetros de Prensa. 2. Pulse el botón Borrar. 3. Confirme que desea borrarlo. Atención: Borrar Parámetros de Prensa también puede afectar a otras estaciones de trabajo. Elegir un Parámetro de Prensa • Para seleccionar un Parámetro de Prensa, pulse en él, en el menú emergente del diálogo Viewer. Los Parámetros de prensa en detalle Primer punto (%) Especifica el valor de gris mínimo (expresado en %) en el archivo que aún generará un punto sobre la plancha, asumiendo que el RIP y la confección de planchas ocurren en condiciones normales. Nota: Las condiciones normales indican que DGC se ha ajustado completamente. El valor no se corresponde con ninguna medición efectuada antes o durante la definición de DGC, ni tampoco se corresponde con ninguna otra medición del densitómetro sobre la plancha ni sobre la impresión. En realidad, este valor lo elige (implícitamente) la persona que configura la DGC y la confección de la plancha. Los valores típicos oscilan entre 0,4% y 1,6%. PackEdge una precisión de 8 bits, que genera 256 valores diferentes posibles de gris. Un valor único de gris en una imagen, puede marcar la diferencia entre la existencia o no, de un punto sobre una plancha de flexografía. Para permitir esta precisión, Viewer utiliza porcentajes con un dígito decimal. 150 Valor de gris de 8 bits en PackEdge Porcentaje 0 0,0% 1 0,4% 2 0,8% i-cut Layout Valor de gris de 8 bits en PackEdge Porcentaje 3 1,2% ... ... 254 99,6% 255 100% Nota: Si no especifica un primer punto, no podrá utilizar los siguientes modos de visualización de Viewer para este parámetro de prensa: • La Previsualización de la plancha de flexografía • La Previsualización de impresión de flexografía Ganancia de punto en Brillos Cuando haya especificado un primer porcentaje de punto en el trabajo, también puede especificar el nivel de oscuridad con que se imprimirá realmente. Habilite la Ganancia de punto en Brillos y especifique los parámetros de la ganancia de punto: • Primer punto imprime como: indica la ganancia de punto del primer punto. Los valores típicos oscilan entre 5% y 15%, dependiendo del sustrato. El valor es un porcentaje del trabajo que se imprimirá en una prensa ideal de referencia con la misma oscuridad que los primeros puntos de impresión de la prensa. • Rango: mientras el valor anterior medía la dimensión del efecto de ganancia de punto en los brillos, este valor expresa hasta donde penetra este efecto en los tonos medios. Generalmente la confección de la plancha se configura de manera que los tonos medios se impriman como en una prensa offset. Nota: Si no especifica Ganancia de Punto en Brillos, no podrá utilizar el siguiente modo de Vista en Viewer: Previsualización de Impresión en Flexografía. Límite de Cobertura de Área Total La Cobertura total de área es la suma de los porcentajes de los diferentes canales en la misma ubicación. Una mayor cobertura total de área significa que más de las diversas tintas se imprimen superpuestas entre sí. Si lo desea, puede especificar la cobertura total de área máxima para indicar la cantidad máxima de tinta que el substrato pueda aceptar en el mismo lugar de la prensa. Nota: Superar la cobertura total de área máxima para la prensa puede producir problemas de secado, resultados de colores no esperados y otros problemas. Error de Registro Especifica el error de registro promedio máximo de la prensa. 151 9 9 i-cut Layout Si activa esta opción en los Parámetros de Prensa, puede usar la previsualización Errores de Registro en Viewer y comprobar si su solapado es suficiente para compensar los posibles errores de registro en la prensa. Parámetros de Moiré En los parámetros de Detección de Moiré de Parámetros de Prensa, puede definir los valores predeterminados para los parámetros en la ventana Detección de Moiré. Para más información sobre los diferentes parámetros, vea Detección de Moire La ventana Viewer Opciones de Vista Las opciones particulares para ciertas previsualizaciones de Viewer están agrupadas debajo de Opciones de Vista. Puede expandirlas o colapsarlas utilizando el triángulo junto a Opciones de Vista. Están disponibles las opciones siguientes en todas las Previsualizaciones: Visibilidad de Separación En la lista Tinta puede: • Pulsar el icono del ojo, delante de un nombre de separación/color, para mostrarlo u ocultarlo. • Pulse el botón ojo, encima de la lista de separaciones/colores, para mostrar u ocultar todas las separaciones/colores. • Pulse sobre el nombre de tinta (no el botón de ojo) para ocultar rápidamente el resto de separaciones y pasar al modo separación única. Invertir Orden de Impresión: Utilice el botón Invertir Orden de Impresión el orden de tintas invertido. para ver el aspecto que tendrá de su archivo con Cuando está activado Invertir Orden Tinta de Impresión ( ), siempre se utiliza en todas las ventanas, y es visible un icono de flecha rojo en la barra de título de todas las ventanas. Orientación Los botones de orientación permiten modificar la orientación de la Previsualización del trabajo. Se aplica a todas las ventanas cuando está activado Ver en Todas las Ventanas, o solo en la ventana actual cuando está desactivado Ver en Todas las Ventanas. Nota: Tenga en cuenta que solo cambia la rotación de la previsualización, NO rota realmente el trabajo. Separaciones El primero modo de ver muestra una lista de las tintas utilizadas. 152 i-cut Layout Modo Por defecto, se muestra una separación en color. Para ver una separación como aparecería sobre película, puede pasar a "Mostrar como Película: Positivo". Cambiando a "Mostrar como Película: Negativo", la separación visible se mostrará en negativo. Nota: Como ambos modos, "Mostrar como Película: Positivo" y "Mostrar como Película: Negativo" son más útiles sobre una separación individual, cambiar a uno de ellos solo mostrará una separación. Resaltar Solapados La casilla Solapados resalta todos los solapados automáticos en el archivo, para poder comprobar su solapado. Transparencia Resaltará todos los objetos que tienen un porcentaje de opacidad, un modo fusión o una máscara de opacidad (independientemente de lo que tengan debajo). Sobreimpresión Resaltar Sobreimpresión resaltará las áreas donde tiene efecto un parámetro "sobreimpresión" en el estilo de relleno. Conflicto de Tramado La casilla Conflicto de Tramado resalta las áreas donde puede ocurrir un conflicto de tramado. Puede ocurrir si un objeto con transparencia (máscara de opacidad, porcentaje de opacidad o modo fusión) se superpone a un objeto con otro tramado. La definición PDF define claramente que el tramado siempre se toma del objeto en el nivel más alto, incluso si dicho objeto es totalmente transparente en algunas áreas. En la mayoría de los casos, esto no es lo que usted espera. En el ejemplo de abajo, puede ver un rectángulo cian, y un círculo encima, con una máscara de opacidad. Los objetos tienen un tramado diferente. Donde el círculo está encima del rectángulo cian, el cian tomará el tramado del círculo fusionado. Por lo tanto, como se muestra a la derecha, estas áreas se resaltarán como Conflicto de Trama. 153 9 9 i-cut Layout Atenuar Gráficos Cuando activa la opción Resaltar, el arte del documento se atenúa al porcentaje que selecciona en Atenuar Gráficos Color Cuando activa una opción Resaltar, los objetos se resaltan en el color que ha elegido en el Selector de Color. Color Este modo de ver muestra una lista de los colores utilizados. Pulse los iconos de ojo delante de los colores, para mostrarlos u ocultarlos. Pulse el botón ojo, encima de la lista de colores, para mostrar u ocultar todos los colores. Cobertura Total de Área La Cobertura Total de Área (TAC) es la suma de todas las densidades de las separaciones, en un punto determinado del documento. 154 i-cut Layout Límite de TAC El Límite de TAC es la Cobertura Máxima Total de Área que el documento puede contener. Este valor depende de la prensa y del sustrato sobre el que será impreso el diseño. Su impresor debe proporcionarle su valor Límite de TAC a utilizar. Definir el límite de TAC El límite de TAC se define en Parámetros de Prensa. Vea Definir los parámetros de prensa). Por defecto, el límite de TAC está definido en 270 %. Ver áreas por encima del Límite de TAC Cuando se pasa al modo de visualización previa de Cobertura Total de Área, la imagen en el panel de previsualización será atenuado y todas las áreas donde la suma de las densidades es superior al Límite de TAC especificado en el Parámetro de Prensa actual, serán mostradas en 100% negro. Nota: Puede pulsar la tecla "D" para activar la Herramienta Densitómetro, y medir la dimensión real de TAC en una área específica (vea Medir las densidades de las tintas). Para ver rápidamente el máximo TAC del documento, utilizar el deslizador Límite de TAC. Desplazar el deslizador hacia la derecha, para utilizar un Límite de TAC superior que el utilizado por el Parámetro de Prensa actual. Desplazando el deslizador hacia la derecha, generalmente infringirán menos píxeles el Límite de TAC. Plancha Flexo Si cambia el modo Previsualización Viewer a Plancha Flexo, se mostrará una separación individual (por defecto es la primera en la lista) como una simulación de plancha flexográfica. 155 9 9 i-cut Layout Nota: En este modo de Previsualización, solo puede verse una separación cada vez. Nota: Viewer utiliza la misma tecnología que Esko Flexo Tools para Photoshop. Primer Punto Visible La previsualización Plancha Flexo utilizará el porcentaje del Primer Punto Visible de los parámetros de prensa (vea Definir los parámetros de prensa). Los píxeles con un porcentaje inferior al porcentaje del Primer Punto Visible, se mostrarán como áreas sin puntos. Los píxeles con un porcentaje igual o superior que el porcentaje del Primer Punto Visible, se mostrarán como áreas con puntos. Color de Plancha La previsualización Plancha Flexo predice el grado de limpieza de las planchas de flexografía. Especialmente en las áreas muy claras o muy oscuras, pueden presentarse con puntos u orificios aislados sobre la plancha flexo, y estas áreas son difíciles de conservar sobre la plancha o sobre el sustrato. Puede elegir el color de plancha (Cyrel Rojo, Azul, Verde o Amarillo Azafrán, o un Azul y Blanco de Alto Contraste) para coincidir con el tipo de plancha que esté utilizando. 156 i-cut Layout Impresión Flexo Este modo de previsualización Viewer muestra el efecto de la ganancia de punto sobre los brillos en la imagen. Este efecto es equivalente al ajuste de la curva. Para determinar esta curva, la Previsualización Impresión Flexo utilizará los parámetros de Primer Punto y de Ganancia de punto en los brillos de Parámetros de Prensa (vea Definir los parámetros de prensa). Pasar de claro a oscuro: • Previsualización de Impresión Flexo mostrará como 0% los porcentajes inferiores al porcentaje del Primer punto visible. • El porcentaje del Primer punto visible se mostrará utilizando el porcentaje de Primer Punto se Imprime Como. • Los porcentajes superiores al porcentaje del Primer punto visible se mostrarán más oscuros. • Hacia los tonos medios, este efecto de oscurecimiento se atenuará hasta el valor Rango. • Los porcentajes superiores al valor Rango se muestran sin cambios. Error de Registro La Previsualización Errores de Registro es una simulación de un diseño, impreso con los errores de registro de una prensa específica (definida en Parámetros de Prensa, ver Definir los parámetros de prensa). Puede ser muy útil para ver si el solapado aplicado es suficiente y correcto. El valor Error de Registro se toma de los Parámetros de Prensa que haya seleccionado. Las separaciones se desplazan aleatoriamente. En realidad, todas las separaciones se desplazan exactamente la distancia del Error de Registro, pero todas ellas bajo un ángulo aleatorio. Si desea ver otra simulación de error de registro aleatorio, pulsar el botón Simular de Nuevo. 157 9 9 i-cut Layout En el ejemplo de arriba, puede ver una pequeña área de un trabajo en la previsualización normal (izquierda) y con los errores de registro (derecha). En este caso, puede ver claramente que no se ha aplicado solapado, por ello aparecen líneas blancas en las desviaciones de registro. Ruptura La Ruptura es una área donde el porcentaje de una separación individual es menor que el valor Primer Punto Visible. Puede utilizarse para supervisar las áreas que no se muestran en la impresión, porque los valores son demasiado bajos. Su impresor debería proporcionarle el valor de su Primero Punto Visible. El Primer punto visible se define en los Parámetros de Prensa: vea Definir los parámetros de prensa. Cuando se pasa al modo Ruptura, la previsualización se atenuará y todas las áreas donde una separación individual tiene un valor inferior al valor de Primer Punto Visible (pero mayor que 0%), se mostrará en color resaltado. Puede medir los porcentajes reales en dicha área específica, utilizando el densitómetro (vea Medir las densidades de las tintas). Detección de Moire Detección de Moire permite detectar posibles problemas de tramado (Moire) en el archivo. 158 i-cut Layout Puede definir las opciones a resaltar áreas solapadas, para detectar las situaciones donde existe riesgo de Moire: • cuando las dos áreas que se superponen tienen ángulos de tramado con diferencia menor de 30 grados. • cuando las dos áreas que se superponen tienen el mismo ángulo • cuando las dos áreas que se superponen tienen lineaturas diferentes • cuando las dos áreas que se superponen tienen formas de punto diferentes. Puede usar la opción Ignorar tintas para ignorar las tintas que tienen • una densidad menor que un valor determinado, • una densidad mayor que un valor determinado • una Luminancia mayor que un valor determinado ya que en dichos casos, la estructura de Moire será poco visible. Todas estas opciones para Detección de Moire se guardan en los Parámetros de Prensa. Ver Definir los parámetros de prensa Herramienta Comparar de Viewer Puede usar la herramienta Comparar de Viewer para comparar el documento activo con otro documento. Para comparar el trabajo activo: 1. Vaya a Ventana > Esko > Viewer > Comparar... Se abre el diálogo Comparar y se muestra el nombre del Documento Actual. 2. Seleccione el archivo con el que desea comparar el documento activo: • Si desea compararlo con un documento abierto, seleccione su nombre de archivo desde la lista desplegable • Si desea compararlo con un documento en el disco, pulse el botón examinar y seleccione el archivo 3. Definir qué comparar: • • • • todos los originales gráficos el área de Trabajo actual solo Trim Box o Media Box (si están definidas) solo el área seleccionada. 159 9 9 i-cut Layout 4. Pulse Aceptar Se abrirá una ventana Comparar en Viewer, mostrando una comparación entre los dos trabajos. Nota: Si tiene una TrimBox definida en el trabajo Illustrator, la herramienta Comparar de Viewer solo mostrará el interior de la TrimBox. Ventana Comparar de Viewer La ventana Comparar de Viewer muestra los dos trabajos y sus diferencias, y contiene varias herramientas y botones para inspeccionar estas diferencias por varios procedimientos. Mueva el cursor por encima de un botón, y la información sobre la herramienta le indicará su función. Los botones con un triángulo en su esquina inferior derecha contienen opciones adicionales: Pulse el botón manteniendo pulsada la tecla Control (en Windows), o Comando (en Mac) , o pulse y mantenga pulsado el botón para ver las opciones adicionales. Navegación en la ventana Comparar de Viewer La ventana Comparar de Viewer contiene diferentes procedimientos de navegación: Las herramientas Inspeccionar 160 i-cut Layout • La herramienta Zoom. Debajo de la herramienta Zoom se encuentra • Reducir • Adaptar documento en vista • Adaptar anchura / altura del documento • Vista zoom 1:1 • Mostrar Opciones de Zoom (muestra todas estas opciones como botones individuales) • La herramienta Alejar Zoom • La herramienta Panorámica El Navegador Arrastrando el rectángulo rojo (con zoom acercado), puede navegar por el trabajo. Las opciones de Ver Las opciones de Ver permiten volver a la vista anterior, o utilizar parámetros adicionales, como rotar, invertir o reflejar la vista. Modos Comparar Usando los botones de Comparar, puede elegir diferentes modos / vistas de Comparar 161 9 9 i-cut Layout • Ver solo la versión Actual • Ver solo la versión de Referencia • Ver Ambos documentos superpuestos entre sí. Opciones adicionales: • Ver Ambos en sus colores originales • Ver Ambos - Mostrar diferencia: las diferencias se mostrarán en los colores de destacar "Añadido" y "Sustraído". • Ver Ambos - destacar diferencia: igual que arriba, pero las partes idénticas se muestran agrisadas. • Ver Ambos - sólo diferencia: igual que arriba, pero las partes idénticas se ocultan. • Cambiar Color de Destacar "Añadido", Cambiar Color de Destacar "Sustraído" y Cambiar Ambos Colores de Destacar, para modificar los colores en que de muestran las diferencias • Restablecer los Colores de Destacar Diferencias para restablecer los colores predefinidos • Coincidencia de Canales, para hacer coincidir los canales/tintas correspondientes para los dos documentos. • Ver Ambos - lado a lado muestra ambas versiones una junto a la otra. Puede elegir entre • Textura automática • Textura horizontal • Mosaico vertical. • Ver ambos - referencia en espejo muestra el documento actual sobre el documento de referencia reflejado. Alineación Comparar archivos con diferentes dimensiones puede parecer un reto, ya que no se alinean en la ventana Comparar de Viewer, pero proporciona algunas herramientas que lo hacen muy fácil. • Alineación • en una de las 9 esquinas / puntos de centro • Alinear Desde Regla: vea Alinear desde Regla • Auto Alinear Desde Regla: vea Auto Alinear desde Regla • Auto Alinear: vea Auto Alinear • Auto Alinear: vea Auto Alinear • Usar trim box para alineación • Desplazamiento, Horizontal y Vertical Alinear desde Regla La herramienta Regla funciona definiendo dos puntos (uno en cada archivo) que deben alinearse. 162 i-cut Layout 1. Seleccione la versión de referencia del archivo, pulsando el icono . 2. Seleccione la herramienta Regla 3. Indique el punto de anclaje de la regla 4. Pase a la otra versión pulsando el icono (o utilice Ctrl + S). El punto de anclaje, aquí en el círculo rojo, estará en una ubicación diferente en la segunda versión del archivo. 5. Indique el punto que debe colocarse sobre el punto de anclaje de la regla (aquí en el círculo azul) 6. Pulse el botón Alineación alineados. y seleccione Alinear Desde Regla. Ahora los archivos están Nota: Según la precisión con que haya definido el segundo punto en la regla, pueden ser necesario acercar con el zoom y repetir el procedimiento de alineación para alinear sus archivos con más precisión. Auto Alinear desde Regla 163 9 9 i-cut Layout Auto Alinear desde Regla se utiliza de la misma forma que la herramienta Alinear desde Regla, pero es más precisa en alta resolución. Si los detalles de los puntos de alineación coinciden, el visor podrá aumentar la precisión de alineación (y obtendrá una buena alineación con menos intentos). Auto Alinear Auto Alinear no utiliza la regla, en su lugar, usa la vista actual en pantalla de las dos imágenes comparadas para intentar realizar una alineación automática. Para su comodidad, dispone de un botón independiente de la herramienta para llevar a cabo operaciones de Auto Alineación sin necesidad de abrir el menú emergente Alineación. Si pulsa este botón, se llevará a cabo una operación Auto Alinear Desde Regla, si la selección de regla está activa. En caso contrario, se realizará Auto Alinear (desde la vista). Preferencias de Comparar en Viewer Puede abrir Comparar Preferencias eligiendo Illustrator > Preferencias > Esko > Preferencias de Comparar en Viewer (en Mac OS) o Editar > Preferencias > Esko > Preferencias de Comparar en Viewer (en Windows). Puede definir la resolución para las vistas previas de Comparar en Viewer: basándose en el tamaño de documento, o con una resolución fija. "Basado en el Tamaño del Documento" resulta en una resolución baja para los documentos grandes, por lo tanto será más difícil al acercar con zoom. Por otra parte, una "Resolución Fija" puede resultar en un cálculo muy intenso de la previsualización, si la resolución fija es alta y el documento es grande. Puede definir si debe aplicarse el suavizado de bordes. 9.1.4 Menú Ordenar El menú Ordenar contiene los elementos siguientes: • Al Frente: Para mover un objeto sobre todos los otros objetos, dentro de la capa actual. • Al Fondo: Para desplazar un objeto debajo de todos los otros objetos, en el interior de la capa actual. • Adelante: Para mover un paso adelante un objeto, dentro de la capa actual. • Atrás: Para mover un objeto hacia atrás (un nivel) dentro de la capa actual. 9.1.5 Menú Preparación El menú Preparación contiene los elementos siguientes: • Editar Archivo Gráfico permite abrir el archivo gráfico en el editor predefinido. Ofrece el mismo resultado que efectuando una doble pulsación sobre el archivo gráfico en su sistema operativo. • Seleccionar Trazo de Corte... le permite seleccionar un trazo de corte (ya existente). Ver Seleccionar Trazo de Corte. • Crear Trazo de Corte... permite crear un nuevo trazo de corte. Ver Crear Trazo de Corte. • Optimizar Trazo de Corte... le permite optimizar el trazo de corte. Ver Optimizar Trazo de Corte. • Colocar Gráfico... le permite añadir un gráfico y colocarlo inmediatamente en el trazado donde está trabajando actualmente. • Reemplazar por... le permite reemplazar un Gráfico. Ver Reemplazar un gráfico. 164 i-cut Layout • Asignar Gráfico a Diseño... le permite asignar un Gráfico a un diseño CAD. • Reemplazar por Archivo Gráfico... le permite reemplazar un Gráfico. Ver Reemplazar un gráfico. • Exportar Gráfico... le permite exportar un Gráfico, incluyendo todos los cambios que haya hecho, como crear un Trazo de Corte, añadir sangrado, .... Ver Exportar Gráfico. 9.1.6 Menú Tintas El menú Tintas contiene el elemento siguiente: • Tintas...: Para añadir, modificar eliminar Tintas y para mostrar las tintas reales del trabajo con sus propiedades. Tintas Pulse "Tintas" para añadir, modificar o eliminar tintas y para mostrar las tintas reales del trabajo con sus propiedades. Nota: La caja de diálogo Tintas en Vista Gráfico es solo informativa. 1. Número de Tinta Este número, que aparece automáticamente delante de la Caja de Tinta cuando se ha definido una tinta, identifica la tinta por su situación en la tabla de tintas. Sugerencia: Si desea modificar el orden de las tintas en la tabla, arrastrar el número de la tinta hasta el número donde desea colocarla. 165 9 9 i-cut Layout Parche de Tinta Muestra la tinta. Cuando se define una tinta introduciendo su nombre, Parche de Tinta muestra automáticamente la tinta que define. Cuando se crean nuevas tintas, se añaden de manera inmediata a la Paleta de Color del parche de Estilo/Color como una caja de color con 100% de dicha tinta. Cuando se efectúa una doble pulsación sobre una caja de tinta vacía, aparece el Libro PANTONE, desde donde pueden seleccionarse tintas. 2. Le permite añadir una tinta. Puede darse el nombre o el número de la tinta. Le permite eliminar una tinta. Precaución: No se pueden borrar las tintas que se utilizan en las referencias externas, tampoco se pueden eliminar las tintas Corte i-cut Layout y Hendido i-cut Layout. 3. Libro de Tintas: Muestra la lista del Libro de Tintas al que pertenece la tinta. La información del Libro de Tintas es asignada automáticamente por i-cut Layout y es solo para información. 4. Lineatura: Para definir la lineatura de la tinta (para poder obtener la calidad de impresión apropiada). El valor por defecto es de 120 líneas por pulgada. Para obtener información más específica sobre lineatura de trama, consulte el manual sobre Tramas. 5. Ángulo: Para definir el ángulo de la trama de la tinta (para evitar formación de moiré, especialmente cuando se trabaja con tintas de proceso). Para obtener información más detallada sobre ángulos de la trama, consulte el manual sobre Tramas. 6. Trama: Para definir la trama para la tinta. M Para Monet, E Para Elíptica... Para mayor información sobre las tramas, consulte el manual sobre Tramas. 7. Tipo de Tintas: elija Normal, Opaca, Barniz, o Técnica, en la lista desplegable. • Normal - Las tintas normales son aquellas que aparecen transparentes cuando se imprimen sobre otras tintas. Normal es el valor por defecto en el tipo para todas las tintas. • Opaca - Las tintas opacas son aquellas que aparecen opacas cuando se imprimen sobre otras tintas. Al definir una tinta como tipo Opaca afecta solamente a la vista de la tinta. • Barniz - Las tintas barniz son tintas que se usan para crear hojas de barniz. Una tinta definida como Barniz no muestra ningún color. Al definir una tinta como tipo Barniz afecta solamente a la vista de la tinta. • Técnica – las tintas Técnicas son tintas que se utilizan solo para propósitos de trazado. La Tinta Corte y la Tinta Hendido de i-cut Layout son ejemplos de tintas Técnicas. Al definir una tinta como del tipo Técnica no afecta a su vista, pero si afecta a su utilización en las marcas. Los Números de Gráfico, las Señales Geométricas y las SmartMarks ignoran las tintas técnicas. 8. 166 Se abre un nuevo menú: i-cut Layout • Mostrar Opciones: muestra / oculta las opciones en la parte inferior de la caja de diálogo Tintas. • Columnas: seleccione las columnas que desea ver. • Eliminar Tintas No Utilizadas - suprime las tintas que ya no se utilizan en el documento. • Eliminar Colores y Tintas No Utilizadas - suprime las tintas y los colores que ya no se utilizan en el documento. Esta opción combinará los colores iguales en la paleta interna de i-cut Layout, y después eliminará las tintas y los colores que ya no se utilizan. • Orden claro a oscuro - ordena las tintas en el documento para que la más clara sea la primera y la más oscura sea la última. • Orden oscuro a claro - ordena las tintas en el documento para que la más oscura sea la primera y la más clara sea la última. • Modificar Trama y Lineatura de Todas las Tintas... se abre una caja de diálogo que permite definir la lineatura y Trama para todas las tintas. 9. Valores por defecto al añadir una tinta nueva: define los parámetros por defecto para lineatura, ángulo y trama, estos parámetros serán utilizados cuando se añadan nuevas tintas. 9.1.7 Menú Herramientas Nota: Este menú solo estará activado en Vista Hoja. El menú Herramientas contiene los siguientes elementos: • La herramienta Ajustar Máscaras se utiliza para ajustar los Gráficos que se superponen. • Restablecer Máscaras elimina todas las máscaras generadas por medio de la herramienta "Ajustar Máscaras". • Girar Cara a Dorso girará la hoja alrededor del centro vertical de la hoja y creará el dorso del archivo. Con este comando, el borde izquierdo de la hoja se convierte en el borde derecho de la hoja en el dorso. • Voltear Cara a Dorso girará la hoja alrededor del centro horizontal de la hoja y creará el dorso del archivo. Con este comando, el borde superior de la hoja se convierte en el borde inferior de la hoja en el dorso. • Borrar Dorso borra el dorso de la Hoja. • Fraccionar... le permite aplicar el fraccionado al Gráfico seleccionado. Ver Fraccionar Gráficos • Fraccionado Rompecabezas le permite aplicar el fraccionado avanzado al Gráfico seleccionado. Ver Fraccionado en formato de rompecabezas 167 9 9 i-cut Layout • Predeterminados de Hoja... abre los Predeterminados de Hoja. Ver Predeterminados de Hoja. 9.1.8 Menú Producción El menú Producción contiene el siguiente elemento: • SmartMarks abre la caja de diálogo SmartMarks. Ver Trabajar con SmartMarks • Studio Designer abre la ventana Studio Designer. Ver Studio Designer Studio Designer Studio Designer ofrece un entorno de visualización 3D, donde los diseñadores pueden ver su original gráfico aplicado instantáneamente sobre el envase. También incluye herramientas de navegación, y creando un archivo 3D PDF desde Studio Designer, los diseñadores pueden compartir sus ideas con los clientes, para revisión y aprobación. Studio puede reducir el tiempo en laboriosas maquetas, detectar más rápido los errores en el diseño y eliminar la adivinación basada en las hojas 2D. Para los envases de estuches plegables o en cartón ondulado, las formas pueden proceder de ArtiosCAD o de Score! Las herramientas Studio en i-cut Layout puede encontrarlas en Producción > Studio Designer Nota: Studio Designer en el interior de i-cut Layout solo contiene la funcionalidad de previsualizar. Algunas de las funciones descritas en la documentación siguiente NO están disponibles en i-cut Layout. Introducción Bienvenido a la documentación de Studio Designer. Esta documentación describe Studio Designer como un plugin en Illustrator, y como Studio, integrado en otras aplicaciones EskoArtwork, como PackEdge. A pesar de que la documentación está basada en Studio Designer en Adobe Illustrator, la funcionalidad es la misma en las otras versiones. Acerca de Studio Designer Studio Designer es un plugin para Adobe Illustrator, ArtPro, PackEdge y Plato para diseñar de forma interactiva paquetes en 3D que permite a los diseñadores crear diseños gráficos o aplicar la preimpresión para estuches plegables, archivos de tipo bag, latas, cajas de cartón ondulado, paquetes flexibles, etc. Studio Designer funciona con archivos de diseño estructural, creados en ArtiosCAD o en Studio Toolkit. Pueden ser archivos ARD, archivos .bag o archivos .dae/.zae (archivos Collada con un área imprimible definida). Una vez que se ha colocado un archivo de diseño estructural en un documento, Studio Designer puede mostrar una previsualización tridimensional del envase, con el arte final aplicado en él. Esto permite a los diseñadores ver cuál será el aspecto de sus gráficos sobre el paquete final. Studio Designer también permite cargar un archivo de diseño estructural con varias partes, como una escena. Cada parte de la escena puede tomar sus gráficos de otro documento. Studio Designer también contiene herramientas productivas para la alineación rápida y precisa, y para duplicar elementos gráficos. 168 i-cut Layout Studio Designer puede exportar un envase tridimensional a PDF y exportar fotos de dicho envase tridimensional a un archivo de imagen. Acerca de los archivos de diseño estructurales Un archivo de diseño estructural debe contener siempre información en 2D y, posiblemente, incluso información en 3D. Si el archivo de diseño estructural contiene información en 3D, Studio Designer puede mostrar una representación plegada en 3D del archivo de diseño estructural. Un archivo de diseño estructural (en 2D y 3D) contiene todas las líneas de corte y hendido para un tipo específico de paquete. Un archivo de diseño estructural también puede contener ángulos de plegado que definen cómo se armará el paquete para obtener su forma final. El archivo de diseño estructural no contiene los gráficos, sólo las líneas estructurales. Para reunir el diseño estructural y el diseño gráfico, se puede colocar o abrir un archivo de diseño estructural. Formatos de archivo de diseño estructural compatibles: • ArtiosCAD o Studio Toolkit for Boxes (archivos .ard) para cajas • Archivos . bag Studio Toolkit • Archivos Collada con una parte imprimible (archivos .dae o .zae) En caso que se coloque un archivo Collada, se realiza una comprobación para ver si el archivo Collada tiene una parte imprimible definida. Una parte imprimible es una extensión de Esko al formato Collada. Los archivos Collada con una o varias partes imprimibles, también se pueden crear en Studio Toolkit y ArtiosCAD. También puede cargar un archivo de diseño estructural, como una escena adicional en la ventana de Studio. Cada parte de la escena puede tomar sus gráficos de otro documento Illustrator. Ver Escenas y Documentos Múltiples Versión de prueba y licencias La licencia para Studio Designer en PackEdge, ArtPro y Plato está incluida en la licencia para PackEdge, ArtPro y Plato. Para más información, vea el capítulo sobre Licencia en el manual correspondiente. Conceptos Básicos de Studio Designer Para empezar con Studio Designer, será necesario un documento con un archivo de diseño estructural colocado en él. Si el documento actual no contiene un archivo de diseño estructural, la ventana Studio tendrá el siguiente aspecto: 169 9 9 i-cut Layout Arriba puede ver cómo se muestra un archivo de diseño estructural en una representación 2D. Abra la ventana Studio para ver la vista en 3D. La ventana Studio La ventana Studio es la base de Studio Designer. Es una paleta flotante donde se puede ver la forma tridimensional del paquete. Abra la ventana de Studio, elija Producción > Studio Designer... 170 i-cut Layout Nota: Si el archivo ARD no contiene los ángulos de plegado, el plugin no puede saber cómo debe armarse la caja. En este caso se asume que el ángulo de 90 grados será para todas las líneas de plegado. Si la forma resultante no es la deseada, se deberán añadir los ángulos adecuados de doblado al archivo ARD, por ejemplo, utilizando ArtiosCAD o Studio Toolkit for Boxes. Actualizar Pulsando el botón Actualizar en la esquina inferior izquierda de la ventana Studio, se reproducirán sobre la caja los gráficos. Cada vez que cambian los gráficos, la Ventana Studio se actualizará solo si pulsa el botón Actualizar. 171 9 9 i-cut Layout Actualizar también está disponible medianteactualizar en la ventana desplegable. Si se ha activado Actualizar Automático, la ventana Studio Designer se actualizará automáticamente cada vez que se cambia el documento. Modificar el ángulo y la distancia de visualización En la ventana Studio, puede observar el paquete desde ángulos diferentes. Puede simplemente pulsar y arrastrar para rotar el objeto 3D. Para indicar que el paquete no está flotando en el aire, se introdujo el concepto suelo. Un paquete en la ventana Studio siempre está ubicado en relación al suelo, dando al paquete una definición superior e inferior. Si el paquete (actualmente sólo cajas) muestra el panel incorrecto como panel superior, puede utilizar la opción Girar caja. Ver Girar Caja Moviendo el puntero en la esquina inferior derecha puede observar la caja desde mayor o menor distancia. Nota: Cuando su caja mira al lado equivocado y cuando tiene dificultades para ponerla de pie, utilice Girar caja... La función de giro ha sido diseñada de manera que funciona correctamente si se ha seleccionado el panel inferior correcto. Cambiar el aspecto Puede abrir el diálogo Apariencia, eligiendo Apariencia desde menú desplegable. En el diálogo Aspecto puede cambiar diversos parámetros referentes al aspecto. En función de qué archivo de diseño estructural se esté mostrando en la ventana Studio, puede modificar el color de fondo y del interior, cambiar el reflejo del suelo, establecer las sombras o los toques de luz, o incluso cambiar el tipo de toque de luz del sustrato del envase flexible de un archivo .bag. 172 i-cut Layout Cuando trabaja con cajas (archivos ard) también está disponible la opción Mostrar espesor del material. Si está activada, no sólo se muestra el espesor del material sino también los bordes ondulados del material elegido en el archivo ard. Cuando se trabaja con flexibles (archivos bag), el interior de la bolsa se mostrará usando el Color Interior definido. Puesto que en una bolsa diseñada correctamente el interior no es visible, definir un color interior (brillante) se puede utilizar para verificar visualmente sus archivos bag. Nota: Todos los parámetros del diálogo Aspecto, excepto el reflejo del suelo, se utilizan en el diálogo Exportar. Trabajar con paneles Un diseño de caja y un diseño de bolsa están compuestos por un grupo de paneles que están plegados en relación a los otros. 173 9 9 i-cut Layout Seleccionar paneles En la ventana Studio puede seleccionar un panel con tan solo hacer clic en él. Ciertas funciones de Studio Designer utilizan el panel seleccionado y no afectan al arte seleccionado. Sugerencia: La función Mostrar Contorno de Cara (en el menú desplegable) garantiza que el panel seleccionado también se muestre en el archivo como una línea sólida azul. 174 i-cut Layout Nota: En ocasiones aparece una línea de puntos al lado de la línea sólida. Éste es el caso cuando se selecciona un panel que también es parte de una cara compuesta. Acerca de los paneles ocultos Algunos paneles no se pueden ver en la ventana Studio porque están cubiertos por otro panel, sin importar el ángulo desde el que se está visualizando el paquete. Para ver esos paneles, puede elegir la opción Mostrar paneles transparentes, que está disponible en la parte inferior y en el menú flotante de la ventana Studio. En este modo, el paquete se dibuja de forma semitransparente, lo que permite ver los paneles cubiertos. Esto le ayudará a comprender cómo están relacionadas entre sí la visualización en 2D desplegada del paquete y la visualización en 3D. 175 9 9 i-cut Layout Manteniendo pulsada la tecla de opción alt y pulsando en un panel una o varias veces, puede seleccionar un panel que esté detrás de otro panel. Acercar con Zoom sobre Paneles en la ventana del documento Si efectúa una doble pulsación en un panel (o si selecciona Encajar Panel en la Ventana del Documento del menú flotante de la ventana de Studio), la ventana del documento acercará el zoom sobre la parte correspondiente de los gráficos. Si sus gráficos están en otro documento, este documento se activará. Puesto que solo se puede abrir un documento a la vez, se cerrará el documento abierto. Si el documento se ha cambiado, un mensaje preguntará si desea guardar primero el documento. Además, la orientación de la ventana del documento cambiará para coincidir con la orientación en la ventana de Studio, lo máximo posible. También puede acercar el zoom manteniendo pulsada la tecla Ctrl y arrastrando un rectángulo sobre el área que desea ver ampliada. Haciendo girar el paquete y pulsando doble en los diferentes paneles, la ventana de Studio se puede utilizar para desplazarse por el documento. Girar Caja Cuando se trabaja con diseños para estuches plegables o cajas de cartón ondulado, puede no ser posible colocar la caja en el ángulo de visualización deseado en la ventana Studio. Esto ocurre cuando el paquete tiene el/los panel(es) incorrecto(s) hacia arriba. Esto puede modificarlo, por ejemplo, en el archivo de diseño estructural (seleccionando otro Panel Base en ArtiosCAD o Studio Toolkit for Boxes), pero también se puede girar la caja en la ventana Studio. Simplemente seleccione un panel que debería estar hacia arriba o hacia abajo y 176 i-cut Layout seleccione Girar caja en el menú flotante de Studio. La función girar caja está relacionada con el concepto de suelo, de modo que, por ejemplo, la opción El panel seleccionado hacia arriba significa que el panel seleccionado se convertirá en el panel superior en relación al suelo. Nota: La opción Girar caja sólo está disponible para cajas (archivos ard, vlm y scb). Traer panel hacia delante y enviar panel hacia atrás Esta función sólo está disponible para cajas y caras compuestas cuyos paneles están todos en el mismo plano. Puede haber paneles superpuestos en el mismo plano en cualquier archivo. A veces el orden de estos paneles superpuestos es incorrecto. La mayor parte del tiempo, esto ocurrirá cuando los paneles se hayan plegado con un ángulo de 90 grados sobre los otros. Con Traer Panel hacia Delante y Enviar Panel hacia Atrás puede corregir este orden. Si desea visualizar otro panel encima, puede seleccionar el panel, seleccionar Traer Panel hacia Delante de la ventana emergente de Studio y traerlo hacia delante. Escenas y Documentos Múltiples El objeto 3D que ve la ventana de Studio es generalmente la combinación de dos archivos: El arte final del documento Illustrator actual y la forma del archivo de diseño estructural colocado en dicho documento. Sin embargo, algunas veces deseará hacer combinaciones con más de un documento Illustrator, o con más de un archivo de diseño estructural. Algunos ejemplos son: • • • • • Una caja con arte final interior y exterior Una botella con más de una etiqueta Una bandeja que contiene 6 latas Un complicado expositor con varias piezas ... 177 9 9 i-cut Layout Este capítulo describe los diferentes mecanismos en estos flujos de trabajo. Escenas alternativas Cargar Escena En la parte superior de la Ventana de Studio está la caja desplegable Escena. Aquí puede ver el archivo de diseño estructural que está visible actualmente en la Ventana de Studio. Por defecto es el mismo archivo colocado en su documento, pero desde este desplegable puede cargar otros archivos de diseño estructural. Su arte final aparecerá automáticamente en la escena cargada, si se dan las siguientes condiciones: • Hay un archivo de diseño estructural colocado en el documento PackEdge • La escena seleccionada tiene una parte imprimible • La parte imprimible tiene el mismo tamaño que el diseño de estructuras colocado 178 i-cut Layout En este ejemplo, el archivo de diseño estructural colocado es un archivo Collada de una sola lata. Las otras dos escenas cargadas son archivos Collada generados en ArtiosCAD o en Studio Toolkit for Shrink Sleeves, con la misma lata. Puede alternar rápidamente entre las escenas cargadas, desde la lista desplegable. Este procedimiento puede ayudarle a mejorar el arte final, viéndolo en todos sus diferentes contextos. 179 9 9 i-cut Layout Eliminar Escena Puede eliminar elementos de la lista, seleccionando Eliminar…. Esto liberará memoria, pero no borrará los archivos. Los archivos colocados en un documento Illustrator no se pueden eliminar, a menos que cierre primero el documento. Arte final de Dorso y de Doble Cara Cuando coloca o abre un diseño de estructuras, se carga con la cara hacia usted (generalmente el exterior de la caja). La ventana de Studio mostrará el arte final en este documento sobre la cara delantera de la plancha. Para los archivos de diseño estructural ArtiosCAD, también permite mostrar el arte final en el dorso de la plancha (generalmente el interior de la caja): Esta función solo es válida para archivos ArtiosCAD. La ventana Studio puede mostrar el arte final en ambos lados: • El arte final de la cara y del dorso deben ser dos documentos diferentes • En ambos documentos debe estar colocado el mismo archivo ArtiosCAD de diseño estructural (o dos archivos ArtiosCAD con el mismo tamaño) • La información de ArtiosCAD debe estar volteada en uno de los documentos. Una manera rápida y fácil para añadir gráficos a la parte interior o exterior, es pulsar doble en el panel interior o exterior, creando un nuevo archivo para el interior. 180 i-cut Layout Archivos Collada con Varias Partes Imprimibles Algunos Studio Toolkits pueden producir archivos Collada con más de una parte imprimible: • Una botella con dos etiquetas, creada por Studio Toolkit for Labels • Un tubular retractilable para paquete múltiple, creado por Studio Toolkit for Shrink Sleeves • … ArtiosCAD también puede generar estructuras con varias partes imprimibles. Existe un flujo de trabajo ligeramente diferente para los archivos ArtiosCAD, que se describirá en el capítulo siguiente. Cuando se coloca o abre un archivo Collada con varias partes imprimibles, solo se puede elegir una parte imprimible a colocar: 181 9 9 i-cut Layout Para ver el objeto en la Ventana de Studio con el arte final en todas las partes imprimibles, organice su arte final en un documento diferente para cada parte. Coloque el mismo archivo de diseño estructural en cada documento, y seleccione la parte correspondiente. Al abrir todos los documentos uno por uno, la ventana de Studio mostrará automáticamente los diferentes documentos como arte final en las diferentes partes: Trabajar con estructuras de varias partes, de ArtiosCAD En ArtiosCAD también puede construir estructuras con más de una parte imprimible. Esta sección describe como hacerlo en Studio Designer. Archivos ARD con Varias Partes Si todas las partes son en el mismo material de plancha, es posible guardarlos en un mismo archivo ArtiosCAD (ARD). Como cualquier otro archivo ARD, puede colocarlo en un documento PackEdge.Como cualquier otro archivo ARD, puede importarlo en un documento ArtPro. Studio Designer mostrará la composición en 3D. En este caso, el arte final está organizado en un documento. Varios Archivos ARD En ArtiosCAD también se pueden combinar varios archivos en una composición 3D (generalmente se guarda como un archivo A3D). Si lo exporta como archivo Collada, podrá utilizar el flujo de trabajo descrito en 5.3. Pero perderá algunas potentes funciones del formato de archivo ArtiosCAD, como "Crear Plancha de Barniz", "Distribuir" y dorso. Le recomendamos un flujo de trabajo que utilice archivos Collada y ArtiosCAD: En ArtiosCAD: • Cree un archivo ARD para cada parte • Combine las partes con funciones ArtiosCAD 3D. • Guarde la composición como un archivo Collada en PackEdge: 182 i-cut Layout Organice su arte final en un documento diferente para cada parte. Coloque el archivo ARD correspondiente en cada documento. La capa Diseño de Estructuras muestra el dibujo ArtiosCAD. Por defecto, la ventana de Studio muestra solo la parte individual. Repítalo para los otros documentos: 183 9 9 i-cut Layout Para ver las partes juntas en la Ventana de Studio, cargue el archivo Collada (desde ArtiosCAD) como una escena alternativa: La ventana de Studio mostrará la forma 3D del archivo collada, con el arte final de los diferentes documentos: 184 i-cut Layout Nota: Para algunos archivos Collada, puede ocurrir que el arte final para una parte también se muestre en otra parte. (Esto puede ocurrir si los dos archivos ARD correspondientes tienen idénticas dimensiones físicas). Para estos archivos Collada, por favor, utilice el procedimiento descrito en Archivos Collada con Varias Partes Imprimibles Navegar entre diferentes documentos PackEdge Cuando varios documentos PackEdge proporcionan arte final a la misma escena, puede efectuar una doble pulsación sobre cualquiera de las partes en la ventana de Studio, para activar el correspondiente documento PackEdge. (Vea también Acercar con Zoom sobre Paneles en la ventana del documento) Si pulsa sobre una parte imprimible para la que no existe un documento PackEdge , se le pedirá crear un nuevo documento para dicha parte. Guías 3D En Illustrator, PackEdge, ... puede crear Guías horizontales y verticales para alinear el arte. Studio Designer ofrece otro tipo de guías: Guías 3D para cajas y archivos Collada. Las Guías 3D aparecen en la ventana del documento y en la Ventana de Studio. Nota: Las guías 3D son ayudas visuales temporales, y NO se guardan. Puede ocultar o mostrar las guías 3D en la ventana del documento, activando o desactivando la visibilidad de la capa Guías 3 en la ventana Capa. Seleccione Mostrar/Ocultar Guías 3D en el menú flotante de Studio (o haga clic en el botón en la parte inferior) para ocultar o mostrar las Guías 3D en la ventana Studio. En la Ventana Studio, las Guías 3D aparecen como un plano horizontal o vertical que cruza la forma. En el documento, una guía 3D aparece como un grupo de segmentos de línea, horizontales, verticales o incluso inclinados, recortados dentro de los límites de los paneles. Estos segmentos de 185 9 9 i-cut Layout línea muestran dónde el plano cruza los paneles. Los gráficos pueden capturarse a estos segmentos, igual que con las guías normales. Así se presentan las Guías 3D en la vista 2D y 3D: Para los archivos Collada creados con Studio Toolkit for Labels, puede obtener Guías 3D curvadas en el documento, si su parte imprimible es una etiqueta cónica: Crear y editar Guías 3D Para crear o desplazar una guía 3D, utilice la herramienta Guía 3D (en la barra de herramientas de la aplicación). Pulse y arrastre sobre algún punto dentro de la forma en el 186 i-cut Layout documento, para crear o desplazar una guía. Manteniendo pulsada la tecla de opción (Alt), se puede conmutar entre las guías verticales y las horizontales. Para borrar una guía 3D, utilice la herramienta guía 3D y simplemente arrastre la guía fuera de la forma en el documento PackEdge. Para borrar todas las Guías 3D, puede borrar la capa "Guías 3D" que contiene todas las Guías 3D. Crear copias con el comando Distribuir La mayor parte de las caras de un paquete están formadas por un panel único. Por lo tanto, en el documento formará esta cara solo una área rectangular. Sin embargo, algunas veces una cara está compuesta por varios paneles. Los paneles de esta "cara compuesta" están repartidos por el documento. Incluso pueden tener una orientación diferente. Por tanto, en las caras compuestas es muy difícil crear gráficos que discurran de forma continua desde un panel a otro. Studio Designer puede ayudarle en este proceso, con una función llamada Distribuir. Nota: Puede utilizar Distribuir con archivos .bag y .ard, pero no con archivos Collada. Caras compuestas Éste es un ejemplo de una caja con caras compuestas. 187 9 9 i-cut Layout Éste es un ejemplo de una bolsa. Visualizar la Cara Compuesta Si selecciona Mostrar contornos de cara en el menú flotante de Studio y hace clic en un panel que forma parte de una cara compuesta, se dibujarán contornos "fantasma" de los otros paneles de la cara. Estos contornos fantasma pueden ofrecerle una buena idea del tamaño y la forma de la cara compuesta. 188 i-cut Layout Distribuir Si dibuja ilustraciones dentro de los límites de dicha cara compuesta, solamente aparecerán en un panel, puesto que los otros paneles se encuentran en algún otro lugar del documento de Illustrator. Sin embargo, con Distribuir, puede crear copias de las ilustraciones sobre varios paneles que están perfectamente alineados para hacerlas parecer continuas en la cara compuesta plegada. Ésta será la apariencia del paquete plegado sin aplicar la distribución. La opción Distribuir está disponible desde el menú flotante de Studio. Primero deberá seleccionar el arte en el documento y seleccionar el panel correspondiente en la ventana Studio. Se supone que las ilustraciones seleccionadas están colocadas correctamente en el panel seleccionado. Si elije Distribuir, se realizarán copias de las ilustraciones seleccionadas para los otros paneles (de la misma cara compuesta). En la ventana Studio (que se actualiza 189 9 9 i-cut Layout automáticamente después de la distribución) ya puede ver cómo los gráficos discurren en continuo desde un panel a otro. Generalmente, la distribución genera una copia de los objetos seleccionados para cada panel de la cara compuesta (a menos que no haya superposición). Si no necesita todas estas copias, basta con eliminar las que no necesita. Ésta será la apariencia del paquete plegado una vez que se haya aplicado la distribución. Crear máscaras de recorte Es muy probable que una o varias de las copias queden parcialmente fuera del panel para el que se crearon. Algunas veces se trata de un efecto deseado (gráficos sin interrupción sobre una línea de doblado). Otras veces se trata de un efecto no deseado y deberá crear una máscara de recorte para limitar la copia en el interior de su panel. Trabajar con ilustraciones distribuidas Puede actualizar la ilustración distribuida copiada, por ejemplo después de editar la ilustración original, o también puede retroceder la distribución y expandir la ilustración distribuida si desea eliminar las copias. Actualizar copias Después de "Distribuir", el mismo arte aparece varias veces en el documento. Si se cambia una de ellas, las otras no se actualizarán automáticamente. Para que se actualicen, 190 i-cut Layout seleccione Actualizar copias del menú flotante de Studio. Cuando se actualicen copias, la seleccionada es la que se utiliza para recrear el resto de las copias. Ésta es la apariencia del paquete antes de la actualización. Ésta es la apariencia del paquete después de la actualización. Retroceder distribuir y expandir Las opciones Retroceder distribuir y Expandir, que se pueden encontrar en el menú flotante de Studio, también se aplican a las ilustraciones distribuidas. Si selecciona ilustraciones distribuidas y Retroceder distribuir, todas las demás copias (no seleccionadas) se borrarán. Si ha seleccionado las ilustraciones distribuidas y selecciona Expandir, nada cambiará visualmente, pero las ilustraciones seleccionadas perderán su 191 9 9 i-cut Layout "inteligencia" y se convertirán en ilustraciones normales, insensibles a acciones como Actualizar copias o Retroceder distribuir. Deberá utilizar Expandir si empieza a copiar y pegar las ilustraciones distribuidas. La copia se considerará parte de una distribución y, al expandirla, dejará de ser una distribución para convertirse en un objeto ordinario. Nota: Cuando las ilustraciones distribuidas son un grupo, desagruparlo equivale a la función Expandir. Las ilustraciones ya no saben que han sido distribuidas, incluso si se agrupan de nuevo. Exportar Studio Designer ofrece una variedad de opciones de exportación a diferentes formatos comunes. Nota: El color de fondo y otros parámetros definidos en el diálogo Aspecto se mostrarán en el archivo exportado. Grabar imágenes TIFF Studio Designer puede exportar el diseño 3D a una imagen TIFF RGB, con los gráficos encima (similar a la ventana Studio, pero con resoluciones más altas). Elija Exportar... del menú flotante de Studio. Elija Imagen TIFF como tipo de archivo. 192 i-cut Layout Puede definir el Tamaño de la imagen que desea exportar. La imagen TIFF siempre será cuadrada y contendrá todo el paquete. Puede especificar el tamaño y la resolución de la imagen. También debe especificar el Ángulo de visualización desde el que se debería reproducir el paquete. Puede heredar el ángulo desde la ventana Studio, o especificarlo manualmente introduciendo los ángulos numéricamente, o haciendo clic en el ratón y arrastrándolo dentro del pequeño cuadrado de vista previa. También puede cambiar la Perspectiva. Un valor alto tiene el efecto de una cámara con un objetivo de gran angular, cercana al objeto. Un valor bajo tiene el efecto de una cámara con un objetivo zoom, más alejada del objeto. De manera opuesta a la situación en la ventana Studio, el objeto siempre encajará completamente dentro de la imagen exportada. Seleccione la primera caja si desea Incluir gráficos en el archivo TIFF. La opción Fondo transparente le permite establecer el fondo transparente en lugar del color elegido en Aspecto. Sugerencia: Si desea utilizar Photoshop para añadir más realismo a la reproducción en 3D, puede generar dos archivos TIFF: uno sólo con el sombreado y otro sólo con los gráficos (el resto de parámetros son idénticos). Después, puede combinarlos como dos capas en el modo Multiplicar y optimizar la capa de sombreado. Exportar a un archivo PDF 3D En Adobe Reader o Acrobat Professional (versión 8.0.1 o posterior) puede ver / hacer rotar objetos 3D en archivos PDF. Studio Designer puede generar estos archivos PDF, que se pueden utilizar para visualizar un paquete en 3D en un ordenador que no tenga instalados Illustrator o Studio. Elija Exportar... del menú flotante de Studio. Elija Archivo PDF con diseño en 3D como tipo de archivo. Puede definir el Tamaño de un archivo PDF. Puesto que el archivo PDF es sólo para la visualización en pantalla, este tamaño tiene poca importancia. La opción Añadir pie de página le permite activar o desactivar el texto de pie de página. También puede personalizar el texto de pie de página para que aparezca su propio mensaje, en lugar del texto de EskoArtwork predeterminado. 193 9 9 i-cut Layout Nota: Para evitar problemas con el efecto visual z-fighting en los archivos PDF exportados, puede utilizar la opción Evitar artefactos. Esta opción garantizará que siempre que no esté claro qué panel está encima (dando lugar a gráficos parpadeantes), se hará una elección calculada, recortando la parte que está por debajo y dando a la parte superior carta blanca. 194 i-cut Layout Exportar a un archivo U3D U3D es un formato habitual de intercambio para objetos 3D. Por ejemplo, en Acrobat Profesional 8.0.1 o posterior, se pueden colocar archivos U3D en los archivos PDF. Elija Exportar... del menú flotante de Studio. Elija Imagen U3D como tipo de archivo. 195 9 9 i-cut Layout Nota: Para evitar problemas con el efecto visual z-fighting en los archivos U3D exportados, puede utilizar la opción Evitar artefactos. Esta opción garantizará que siempre que no esté claro qué panel está encima (dando lugar a gráficos parpadeantes), se hará una elección calculada, recortando la parte que está por debajo y dando a la parte superior carta blanca. Exportar Archivo Collada Studio Designer también puede exportar a un Archivo Collada (*.zae), un formato de intercambio habitual para modelos 3D. 1. Elija Exportar... del menú flotante de Studio. 2. Elija Archivos Collada (*.zae) como tipo de archivo. 3. Seleccionar Incluir Gráficos en… para incluir los gráficos en la resolución deseada. 4. Si desea usar de nuevo el Archivo Collada en Studio Designer, debe seleccionar Conservar Partes Imprimibles. 196 i-cut Layout Si Conservar Partes Imprimibles se ha activado, el original gráfico siempre se exporta en la resolución predefinida. 5. Pulse el botón Guardar Como, y defina el nombre y la ubicación para el archivo. Nota: Los Archivos Collada exportado (.zae) se pueden usar posteriormente en otras aplicaciones de EskoArtwork Studio, como Studio Visualizer, Studio Toolkit for Shrink Sleeves o Esko Store Visualizer y ArtiosCAD, o cargarse en EskoArtwork Studio Viewer online. Guardar la vista preliminar de los gráficos como PNG... Desde dentro de la ventana Studio, puede guardar un archivo de previsualización de los gráficos, como archivo .png, principalmente para su uso en Studio Toolkit for Flexibles. Preguntas y respuestas frecuentes Este apartado contiene las respuestas a diversas preguntas frecuentes. Este apartado contiene las respuestas a diversas preguntas frecuentes. No hay superposición entre los objetos seleccionados y el panel seleccionado Intento distribuir un logotipo y aparece el mensaje de error No hay superposición entre los objetos seleccionados y el panel seleccionado. Por favor, seleccione un panel que se superponga con los objetos seleccionados. Siempre que realice una distribución por primera vez, será necesario seleccionar dos cosas: los gráficos que desea distribuir en la visualización en 2D Y el panel de origen en la ventana Studio. El mensaje de error "No hay superposición" indica que se ha seleccionado un panel en la ventana Studio, pero que en 2D no hay superposición entre el panel seleccionado y las ilustraciones seleccionadas. Es una buena idea activar Mostrar contornos de cara en el menú flotante de Studio. 197 9 9 i-cut Layout Cuando Mostrar Contornos de Cara esté activado, el panel seleccionado en la ventana Studio se mostrará en la Vista 2D: Verá inmediatamente que no hay superposición entre el panel seleccionado (el rectángulo azul) y las ilustraciones seleccionadas (la estrella), es decir, ha seleccionado el panel equivocado. Debe seleccionar un panel que tenga una superposición con las ilustraciones seleccionadas: 198 i-cut Layout Ahora ve que definitivamente existe una superposición entre el rectángulo azul y la estrella. Observará que Distribuir selección funcionará, con lo que obtendrá el siguiente resultado: Observe que no ha tenido que especificar el "panel de destino" que debe distribuir, por tanto, ¿cómo puede saber qué paneles de destino se tomarán? En esta versión de Studio Designer, las funciones distribuidas sólo funcionan en paneles en el mismo plano. Las dos caras inferiores están compuestas por cuatro paneles que convergen: dos paneles de pegado y otros dos más grandes. El panel seleccionado está dibujado con una línea azul sólida en la visualización en 2D; los otros paneles en el mismo plano están dibujados con líneas de trazos. La distribución parte desde el panel que se dibuja con una línea sólida azul hacia los paneles dibujados con líneas de trazos azules. Por esta razón Mostrar contornos de cara es tan interesante, ya que ofrece inmediatamente una indicación de si la distribución es posible y de los paneles a los que afectará. 199 9 9 i-cut Layout Si movemos una de las estrellas y hacemos una actualización, percibirá que también es necesario mover las otras tres estrellas. Ahora basta con seleccionar la estrella desplazada y hacer clic en Actualizar copias. Observará que Distribuir selección se llama ahora Actualizar copias. Ya no es necesario seleccionar un panel en la ventana Studio. Las ilustraciones seleccionadas saben que han sido distribuidas antes. Una indicación de que ha seleccionado "ilustraciones distribuidas" se muestra en el mensaje de información en la ventana Studio: La selección contiene ilustraciones distribuidas. Esta ilustración distribuida se ha convertido en un objeto inteligente que sabe el panel al que pertenece y qué otras ilustraciones pertenecen a la misma distribución. Cuando se pulsa sobre Actualizar copias, el resto de las ilustraciones que pertenecen a la misma distribución (en nuestro ejemplo, las otras estrellas) serán sustituidas por una copia nueva actualizada de las ilustraciones distribuidas seleccionadas. En el navegador de capas también existe una indicación del arte que ha sido "distribuido", y por lo tanto es inteligente. El nombre de las ilustraciones distribuidas es siempre "Distribución". ¿Qué hago si la distribución parece incorrecta? Los gráficos se han distribuido a los paneles correctos en el mismo plano, pero el resultado de la distribución en la ventana Studio aún no es correcto. En este caso no es que la distribución haya colocado copias en el lugar equivocado, sino que las diferentes copias se superponen una a otra en la ventana del documento 2D. Esto puede ocurrir cada vez que el gráfico que desea distribuir es más bien grande. Necesitaremos hacer máscaras de recorte en este caso, utilizando las herramientas estándar. Si repetimos este proceso para cada copia distribuida y, a continuación, actualizamos la ventana Studio, obtendremos el resultado correcto: Solamente es necesario crear una vez las máscaras de recorte. Supongamos que desea desplazar la rana un poco, basta con desplazar una copia y hacer clic en Actualizar copias. Las otras copias se actualizarán también y conservarán su posición bajo sus máscaras de recorte. 200 i-cut Layout ¿Cómo puedo distribuir circundando una esquina? En esta versión de Studio Designer, la distribución sólo es posible a paneles en el mismo plano. A veces una distribución aparece circundando una esquina, pero únicamente funciona si un panel incluido en el panel que circunda la esquina se encuentra en el mismo plano que el panel seleccionado. Este no es el caso de la caja del siguiente ejemplo. 201 9 9 i-cut Layout En esta versión del software, no es posible hacerlo con la distribución automática. Hemos limitado la función de distribución a los paneles que están en el mismo plano. Una cara en la ventana Studio puede estar compuesta por diferentes paneles que se juntan. Un bonito ejemplo es la parte inferior de la caja en la foto de abajo. El fondo de esta caja está compuesto por cuatro paneles que se juntan. Si selecciona Mostrar contornos de cara en el menú flotante de Studio, verá líneas azules en la ventana del documento 2D. La línea sólida azul es un reflejo del panel rojo seleccionado en la ventana Studio. Los otros paneles en el mismo plano del panel seleccionado y que conforman la cara inferior están dibujados encima en líneas de trazos. Si ahora desease dibujar algunos gráficos y hacer clic en Distribuir selección, los gráficos se copiarían y pegarían a los otros tres paneles en el mismo plano que el seleccionado. Estos tres paneles se muestran con líneas azules de trazos en la ventana del documento 2D. En el siguiente ejemplo nos gustaría hacer una distribución desde un panel a otro que es adyacente al primero en la ventana Studio, pero que no está en el mismo plano. Sino todo lo contrario, el ángulo entre los dos paneles es de 90 grados. Dado que la distribución automática será imposible, en este caso tendremos que hacer el copiado, la rotación y el pegado de los gráficos nosotros mismos. La opción Crear Guía 3D puede ser una solución. Podría crear una Guía 3D en el panel interior posterior, lo que creará inmediatamente guías adicionales en los otros paneles con los que se cruza el plano de la guía. Ahora podría diseñar gráficos en el panel interior posterior. No es necesario hacer esto boca abajo, ya que pulsando doble en el panel en la ventana Studio hará rotar todo el trabajo. También puede hacer rotar el trabajo manualmente, por medio de los botones de orientación situados en la parte superior derecha de la ventana Studio. Añadiremos algún texto a este panel, que debe extenderse también al otro panel. 202 i-cut Layout Ahora copiaremos el texto, haremos doble clic en la ventana Studio donde queremos que se pegue el texto, pegaremos el texto, lo haremos rotar y lo colocaremos correctamente en la guía: 9.1.9 Menú Ventana El menú Ventana contiene los elementos siguientes: • • • • • Área de Trabajo permite crear áreas de trabajo predefinidas. Las Barras de Herramientas permiten ver y ocultar Barras de Herramientas individualmente. Alinear abre la caja de diálogo Alinear. Colores abre la caja de diálogo Colores. Efectos abre la caja de diálogo Efectos. 203 9 9 i-cut Layout • • • • • • • Examinador de capa abre el Examinador de capa. Mensajes abre la Ventana Info. Navegador abre la Navegador. Shuttle abre la ventana Shuttle Estilo abre la caja de diálogo Estilo. Transformar abre la caja de diálogo Transformar. La opción Ocultar todos los diálogos ocultará todos las cajas de diálogo abiertos. Área de trabajo Es posible guardar, para cada caja de diálogo y paleta abierta, su posición, tamaño y algunos parámetros específicos del diálogo como, por ejemplo, la anchura y visibilidad de las columnas en la caja de diálogo SmartNest. Esta clase de información se guarda en un 'área de trabajo'. • [por defecto]: retorna al valor por defecto de origen. • Guardar • Administrar Guardar área de trabajo Guardar una área de trabajo y utilizar Administrar para renombrar o borrar áreas de trabajo guardadas anteriormente. Guardando se almacenan las posiciones de todas las paletas y cajas de diálogo que están abiertas al salir de la aplicación. Después de iniciar i-cut Layout, todas las cajas del diálogo de interfaz de usuario tomarán la posición que tenían al salir. Sugerencia: Todas las barras de herramientas en el menú Ventana, pueden utilizarse como herramientas ancladas o como cajas de diálogo corrientes. Administrar el área de trabajo El Administrador del área de Trabajo del Trazado permite crear algunas áreas de trabajo predefinidas de las cajas del diálogo en la interfaz de usuario y conmutar desde una a otra en una sola pulsación. Las posiciones de todas las paletas y cajas del diálogo abiertas, se guardan al salir de la aplicación. Puede Empezar con por defecto paleta posición: o restaurar por defecto posición. También puede guardar varias situaciones, como áreas de trabajo diferentes. 204 i-cut Layout Alinear Pulse "Alinear" en el menú Ventana, para abrir la caja de diálogo Alinear. Alinear a Hoja - La sección Alinear a Hoja, alinea el centro de una selección en rojo al centro de la hoja. Estas opciones no utilizan la selección en verde. Centrar Horizontalmente en la Hoja - Alinea el centro de la selección en rojo al centro de la hoja, desde la izquierda hacia la derecha. Centrar Verticalmente en la Hoja - Alinea el centro de la selección en rojo al centro de la hoja, desde izquierda a derecha. Alinear por Atributo - La sección Alinear por Atributo alinea el atributo de la selección en rojo al mismo atributo de la selección en verde. Los atributos que pueden alinearse son: bordes de la izquierda, derecha, superior e inferior, y el centro (alineación vertical) y medio (alineación horizontal) de los objetos. Alinear a izquierda - Alinea el borde izquierdo de la selección en rojo al borde izquierdo de la selección en verde. El movimiento solamente es horizontal; la posición vertical de la selección en rojo no se modifica. 205 9 9 i-cut Layout Alinear a centro - Alinea el centro de la selección en rojo al centro de la selección en verde. El movimiento solamente es horizontal; la posición vertical de la selección en rojo no se modifica. Alinear a derecha - Alinea el borde derecho de la selección en rojo al borde derecho de la selección en verde. El movimiento solamente es horizontal; la posición vertical de la selección en rojo no se modifica. Alinear por arriba - Alinea la parte superior de la selección en rojo a la parte superior de la selección en verde. El movimiento solamente es vertical; la posición horizontal de la selección en rojo no se modifica. Alinear por medio - Alinea la parte del medio de la selección en rojo a la parte del medio de la selección en verde. El movimiento solamente es vertical; la posición horizontal de la selección en rojo no se modifica. Alinear por abajo - Alinea la parte inferior de la selección en rojo a la parte inferior de la selección en verde. El movimiento solamente es vertical; la posición horizontal de la selección en rojo no se modifica. Alinear Borde a Borde - La sección Alinear Borde a Borde se utiliza para alinear el borde opuesto más cercano de la selección en rojo a la selección en verde. Por ejemplo, el botón Alinear de Izquierda a Derecha en la parte superior alinea el borde izquierdo de la selección en rojo al borde derecho de la selección en verde. Los comandos Alinear Borde a Borde también pueden ser utilizados con un Espacio. Introduciendo un Espacio, se alinean los bordes opuestos con el espacio especificado entre ellos. Alinear de Izquierda a Derecha - Alinea el borde opuesto más cercano de la izquierda o de la derecha de la selección en rojo al borde de la derecha o de la izquierda de la selección en verde. Los bordes opuestos se alinean conservando el Espacio especificado entre ellos. Si la dimensión para Espacio es cero, los bordes opuestos se tocan. El movimiento solamente es horizontal; la posición vertical de la selección en rojo no se modifica. Alinear de Arriba hacia Abajo - Alinea el borde opuesto más cercano de arriba o de abajo de la selección en rojo al borde de arriba o de abajo de la selección en verde. Los bordes opuestos se alinean conservando el Espacio especificado entre ellos. Si la dimensión para Espacio es cero, los bordes opuestos se tocan. El movimiento solamente es vertical; la posición horizontal de la selección en rojo no se modifica. 206 i-cut Layout Para más información sobre como usar la herramienta Alinear, consulte el capítulo "Utilizar la Ventana Alinear". Colores En la caja de diálogo Colores se definen, añaden o modifican colores y colores de degradados, para aplicarlos a objetos. Nota: La caja de diálogo Colores solo puede utilizarse en combinación con la herramienta Marca Geométrica. Muestras de colorPara definir, añadir o modificar colores o colores de degradado que se vayan a aplicar a objetos. Cuando pulsa una muestra de color, se llena automáticamente con un color vacío (blanco). Nota: También puede modificarse la dimensión de la caja de la Barra de Estilo horizontalmente para mostrar más de color. Caja de entradas de Nombre de colorPara definir un nombre de "trabajo" para la muestra de color seleccionada en la Paleta de color y ayudar a identificar el color para una categoría de objetos. Se ha creado un dibujo con un color azul para el cielo y un color azul para el océano. Para el primer color azul, puede introducir el nombre "sky" y, para el segundo color, puede introducir el nombre "Ocean". Cuando selecciona el nombre, el color con dicho nombre queda seleccionado en la Paleta de Color. Precaución: El nombre que de introduce en la caja de entradas de Nombre de Color está relacionado con el trabajo y sólo es una herramienta para recuperar rápidamente los colores. NO es una tinta de diseñador que se ha creado aquí. Existen 2 entradas especiales en la paleta Color: • color de registro 207 9 9 i-cut Layout • color más oscuro Degradado Para modificar el color seleccionado de un color sencillo a un color de degradado o viceversa. Las opciones de degradado se muestran en el Generador de Color. Para mas información sobre las opciones de degradado, consulte Generador de Color de Degradado. Ver Generador de Color en la página 208. El botón resaltado indica que está activo un color de degradado para el parche de color seleccionada en la Paleta de Color. Precaución: El Blanco, que es el color vacío que aparece automáticamente en las cajas de color cuando las pulsa, también se considera un color. Cuando se crea un degradado a partir de un color hasta el color blanco vacío, recordar que blanco es 100% opaco. Generador de Color Utilice el Generador de Color para mostrar o modificar el color seleccionado. Abrir el Generador de Color: • Efectuando una doble pulsación sobre una muestra de color en la paleta Color, • activando Degradado en la paleta Color. Puede mostrarse o modificarse el color seleccionado en el Generador de Color. 1. Generador de Color Pueden modificarse los porcentajes de las tintas con el deslizador o con las cajas de progresión. Puede añadirse una tinta introduciendo la inicial del nombre de la tinta en la caja de entradas, 208 i-cut Layout junto a la caja de entradas del valor. De esta manera se añade una nueva tinta (en el caso de que no existiera previamente) al resto de las tintas de la caja de diálogo tintas. 2. Generador de Tinta Para mostrar o modificar las tintas que se utilizarán para imprimir un color cuando un trabajo se imprime o se procesa. Generador de color de degradadoPara crear degradados en color. Cuando selecciona un Parche de Color (vacío) en la Paleta de Color y después pulsa el botón degradado, aparece Generador de Color Degradado. Generador de Color Degradado es una extensión de Generador de Color. Puntos y curvas del degradadoPara determinar cómo se calculará el color entre los puntos asignados en ambos extremos. • Los puntos del degradado se utilizan para determinar el color del degradado, y la curva del degradado se utiliza para determinar como se graduarán los colores (entre dos o más puntos). • Se presentan como predefinidas dos curvas para el degradado (con sus puntos correspondientes). Pueden añadirse curvas y puntos pulsando los puntos de intersección y arrastrando los puntos hasta el extremo superior de la curva del degradado, o arrastrando y soltando colores adicionales en los puntos de intersección. • Borrar colores del degradado pulsando el punto que representa el color que desea borrar, y arrastrando el punto hacia abajo hasta el exterior de la caja de diálogo. Sobre del degradadoEl sobre en el Generador de color de degradado contiene el Generador de color o el Generador de tinta. Botón Degradado Suave Esencialmente, el botón Degradado Suave activa un mecanismo automático que determina la evolución de los colores para que las barras ya no sean visibles en el degradado. Posición de Color Degradado Introducir un valor numérico en la caja de entradas, para modificar la posición del color de degradado. El valor por defecto para los puntos de intersección es de 50 y de 100 para los puntos de inicio y de final. El punto de intersección se mantiene entre 13 y 87. El icono situado delante de la caja de entradas, cambiará según el punto del degradado sobre el que se ha pulsado, se convertirá en un punto de intersección o en un punto de inicio o de final . Opacidad Determinar la opacidad del color de degradado seleccionado, introduciendo un valor en la caja de entradas. Dirección del Degradado Pulse este botón para indicar los puntos de inicio y de final del degradado en el trabajo. El punto sobre el que se ha pulsado primero es el punto en el que empieza el degradado. El segundo 209 9 9 i-cut Layout punto sobre el que se ha pulsado es el punto en el que termina el degradado. Los puntos pueden seleccionarse y cambiarse. Si se reemplazan los puntos dentro del degradado, el color para este degradado también se adaptará. Consecuentemente, también se adaptará, el parche de color de la Paleta de Color, que muestra el color del degradado. Efectos La caja de diálogo Efectos puede aparecer cuando se define el Estilo de una marca geométrica y permite añadir parámetros de transparencia más avanzados. En la ficha de entrada Relleno y Trazo, puede aplicar parámetros de transparencia a los atributos Relleno y Trazo de los objetos seleccionados del documento, en la ficha de entrada Grupo (cuando se destina a un grupo u objeto combinado) puede aplicar efectos de transparencia al objeto o al propio grupo. La ficha de entrada Rellenar y Trazo contienen las mismas opciones. La ficha Objeto/Grupo contiene opciones de transparencia específicas para grupos de Transparencia PDF. 210 i-cut Layout La casilla Opacidad y Máscara Define Forma de Calar mantiene el efecto de calar proporcional a la opacidad de los objetos enmascarados. El efecto de calar será fuerte en las áreas de la máscara más cercanas al 100%; el efecto de calar será más débil en las áreas con menos opacidad. La casilla Aislar Fusión evita que los modos de fusión aplicados a los objetos de un grupo, se apliquen a los objetos que no componen el grupo. Esta opción solo es útil cuando se utiliza en grupos que contienen por lo menos un objeto con un modo Fusión diferente a Normal aplicado él(ellos) o cuando se utiliza sobre objetos individuales que tienen un modo Fusión diferente a Normal aplicado a los atributos Trazo y Rellenar del objeto. Marcar la casilla Heredar Grupo Calar de Relacionado si desea agrupar objetos sin interferir con el comportamiento de calar determinado por la capa o grupo incluido. Vacíe la opción y marcar la casilla Grupo de Calar para evitar que la transparencia revele objetos subyacentes en el interior del grupo. Para asegurarnos de que una capa o grupo de objetos de transparencia nunca calaran sobre otro, desmarcar las casillas "Heredar Grupo Calar de Padre" y "Grupo de Calar". Modificar el Degradado de Opacidad El Degradado de Opacidad ofrece una amplia gama de degradados de opacidad para ser aplicados al objeto, a los atributos Rellenar y/o Trazo de un objeto. El valor Opacidad permite variar la transparencia con un valor constante, pero la herramienta Degradado de Opacidad permite definir niveles variables de transparencia. El diálogo Degradado de Opacidad aun contiene los modos Alpha que estaban disponibles en PackEdge 5.0 y versiones anteriores, pero los hace visibles claramente en una pequeña previsualización en miniatura: lineal, lineal invertido, cónico, cónico invertido, elíptico, elíptico invertido, elíptico excéntrico, elíptico invertido excéntrico, rectángulo, rectángulo invertido, rectángulo excéntrico, rectángulo invertido excéntrico, paralelográmico, paralelográmico invertido, paralelográmico excéntrico, paralelográmico invertido excéntrico, límite, máscara suave y máscara CT. 211 9 9 i-cut Layout Crear y Editar Máscaras de Opacidad PDF El diálogo Gradiente de Opacidad permite crear y editar Máscaras de Opacidad PDF en PackEdge 6.0. Cualquier objeto de un documento, incluso los archivos vinculados, puede ser utilizado como máscara para otro objeto. La máscara se superpone al objeto seleccionado, cubriendo totalmente donde la máscara está Rellena, o parcialmente transparente según las intensidades de los colores en la máscara. El nivel de opacidad está basado en la diferencia de luminancia de los colores de la máscara y el objeto: el blanco es 100% opaco, el negro es 100% transparente y los grises (los colores cambian a escala de grises en una máscara) tienen niveles variables. Crear una Máscara de Opacidad PDF efectuando una doble pulsación sobre el icono Degradado de Opacidad, en el diálogo Efecto, para abrir el diálogo Degradado de Opacidad. Seleccione la máscara de opacidad como selección en Verde y el objeto sobre el que se aplicará la máscara de opacidad, como selección en Rojo. Pulse el botón Máscara de Opacidad ( ) para aplicar el objeto seleccionado en verde como máscara de opacidad al objeto(s) de destino. Cuando la selección en verde contiene más de un objeto (un grupo con todos los objetos individuales seleccionados, se considera como un objeto), los objetos de la selección en verde serán agrupados antes de ser aplicados como máscara de opacidad. 212 i-cut Layout La casilla Recortar genera una máscara de opacidad doble - como máscara de recorte, que hace invisibles los objetos enmascarados fuera de los límites del objeto enmascarado. La casilla Invertir Máscara invierte los valores de luminosidad del objeto enmascarante, invirtiendo la opacidad del objeto enmascarado. Por ejemplo, las áreas que son 15% transparentes, resultan 85% transparentes después de la inversión. Utilizando la herramienta Transformar Gradiente de Opacidad puede transformar el objeto máscara. El objeto máscara se puede mover a otra posición, escalar y transformar, en relación al objeto enmascarado. Pulse una herramienta en el diálogo Barra de Herramientas, para parar la modificación de la transformación de la Máscara de Opacidad, (o pulse la barra de espacio para activar la herramienta seleccionada). Liberar la Máscara de Opacidad de un objeto, seleccionando el objeto máscara en la selección en rojo y pulsando el botón Liberar Máscara de Opacidad del diálogo Gradiente de Opacidad. El objeto Máscara de Opacidad será colocado en la selección en Verde. Editar la Máscara de Opacidad, liberando primero la Máscara de Opacidad del objeto enmascarado. Después de modificar el objeto enmascarado, se debe recrear la Máscara de Opacidad pulsando el botón Máscara de Opacidad, para aplicar el objeto seleccionado en Verde como máscara de opacidad al objeto(s) seleccionado en Rojo. Nota: Cuando se transforma un objeto que tiene una máscara de opacidad (mover, escalar, rotar, sesgar) en el documento, puede determinar como debe comportarse la máscara de opacidad: • Activar el conmutador Escala en Degradado, en el diálogo de opciones de la herramienta Transformar, para aplicar la misma transformación al objeto máscara. • Desactivar el conmutador Escalar Degradado para transformar sólo el objeto enmascarado. El objeto máscara no se transformará Navegador de Capa Se trabaja con capas con el Examinador de Capa. Pulse "Examinador de capa" en el menú Ventana. 213 9 9 i-cut Layout Las características del Examinador de Capa se detallan abajo. Imprimir Las capas pueden definirse como imprimibles o no imprimibles. Pulse el icono Impresión situado junto a cada capa para alternar entre dos posibilidades. Pulsando el icono situado en la parte superior de la columna Impresión, activa todas las capas como imprimibles. Visibilidad Las capas pueden ser visibles u ocultas. El icono ojo en la casilla indica que la capa está activada. Pulse la casilla para activar o desactivar la capa. El botón del ojo que aparece en la parte superior de la columna desactiva todas las capas, excepto la capa actual. Una capa que no se muestra, no puede ser editada y queda bloqueada. Bloquear Las capas pueden bloquearse o desbloquearse. El icono candado indica que la capa está bloqueada y su contenido no se puede seleccionar ni cambiar. Pulse la casilla para bloquear o desbloquear la capa. El botón del candado en la parte superior de la columna bloquea o desbloquea todas las capas. Añadir/Borrar Capa Las capas se pueden añadir o eliminar del documento. De izquierda a derecha, estos iconos son añadir una capa de cuadrícula, añadir una capa de cuadrícula M, añadir un objeto capa y borrar una capa. El botón Borrar Capa puede ser utilizado para borrar cualquier capa de la lista. Al borrar una capa, se borra la capa y todos los objetos contenidos en dicha capa. Le permite añadir una nueva capa Cuadrícula. Le permite añadir una nueva capa Cuadrícula M. Capa activaEs a la que se añadirán todos los objetos nuevos. La Capa Activa actual se muestra con un triángulo negro en la esquina superior derecha de la capa. Para convertir una capa en la 214 i-cut Layout Capa Activa, pulse su nombre en la lista de capas. Existe una diferencia entre que una capa esté seleccionada y que una capa sea la Capa Activa. Por ejemplo, puede seleccionar una capa de cuadrícula, pero no se convertirá en la Capa Activa porque los objetos no pueden colocarse en las capas de cuadrícula. Un pequeño cuadrado rojo indica que la capa contiene objetos seleccionados en rojo. Un cuadrado grande rojo indica que todos los objetos de una capa están seleccionados en rojo. Un anillo doble ( ) indica que el objeto es el de destino (o es el activo actual). Las cajas del diálogo Estilo y Efectos muestran las propiedades del objeto de destino. Captura Activada/Desactivada La Captura puede activarse o desactivarse para las capas de Cuadrícula y de Cuadrículas M. Pulse el icono "Captura Activada/Desactivada" para alternar entre las dos posibilidades. En la ventana que se muestra arriba, los objetos no serán capturados por la capa llamada 'Cuadrícula M', pero serán capturados por los objetos situados en las capas llamadas 'Capa de Cuadrícula'. Nota: Pulsando el nombre del objeto en el Examinador de Capa, no selecciona el objeto en el documento, pero selecciona el objeto en la lista del Examinador de Capa. • La funcionalidad Arrastrar y Soltar para desplazar objetos a otra posición o a otro grupo, funciona sobre los objetos seleccionados en la lista. • Pulsando el botón Eliminar se borrarán los objetos seleccionados en la lista, pero no los objetos seleccionados en el documento. Es útil definir varias capas de cuadrícula y seleccionar cuales tendrán la captura activada, cuando se está creando un trazado complejo. Consulte abajo para los detalles sobre la creación de capas de cuadrícula y de cuadrícula M. Ventana Mensajes La ventana Mensajes muestra la información que genera el editor sobre el trabajo. Los Avisos se muestran en naranja, los errores en Rojo. Puede definir el comportamiento de la ventana Mensajes. Pulse la flecha negra y aparecerán las diferentes posibilidades. • Desplegar Siempre la Ventana Info • Desplegar la ventana Info sólo para errores/avisos • Desplegar la ventana Info sólo para errores. Copiar copiará el contenido del diálogo Mensajes, y Borrar todos los Mensajes borra todos los mensajes en la caja de diálogo. 215 9 9 i-cut Layout Navegador Utilice el Navegador para obtener una vista general del documento y la vista actual. El documento se muestra como una miniatura con un rectángulo que indica la vista actual. Pueden programarse visualizaciones que deban ser utilizadas frecuentemente con este trabajo. El trabajo se presenta como una imagen miniatura y sobre ella aparece una representación del rectángulo de la ventana selectiva. Si selecciona otro trabajo presente en la pantalla, se actualizará la caja de diálogo. Rectángulo de ventana selectiva (selección de la vista miniatura)El rectángulo de ventana selectiva se muestra sobrepuesto a la vista miniatura. Puede verse el rectángulo de la ventana selectiva en la ventana de la imagen y seguir sus movimientos en la miniatura. El rectángulo de la ventana selectiva es actualizado cada vez que se cambia la visualización de la ventana, y cada vez que se mueve esta pequeña ventana selectiva sobre la visualización reducida del Navegador, la visualización de la ventana actual también se actualiza. Para desplazar la ventana selectiva: • Pulse las teclas de las flechas en el teclado. • Pulse los botones que aparecen en el sobre. • Arrastrar el rectángulo de la ventana selectiva, en la visualización reducida de la imagen. Si pulsa y mantiene pulsado el cursor sobre la visualización reducida, el rectángulo de la ventana selectiva sigue el punto del cursor hasta que se suelta el botón del ratón y se coloca el rectángulo de la ventana selectiva en el lugar deseado. • O bien pulse los botones de memoria (si aun no están programados). 216 i-cut Layout Botones programablesPara predefinir algunas selecciones de vista para cada imagen de la pantalla. Estos parámetros son guardados y pueden ser utilizados de nuevo durante la sesión actual. Los parámetros se conservan mientras la imagen para la que se han programado permanezca en la pantalla. RepintarPara actualizar la vista miniatura. Si se ha desplazado el rectángulo de la ventana selectiva en la miniatura, y pulsa Repintar, se adapta el tamaño de la miniatura hasta que contiene todo el rectángulo de la ventana selectiva y la imagen en vista total. Utilice Conector Repintar para repintar automáticamente la imagen miniatura cada vez que se modifica el trabajo. Consulte el capítulo herramienta Mano para información más detallada sobre como usar la herramienta. Estilo La ventana de estilo permite definir los parámetros para la marca que se está creando. Puede elegirse si la marca tiene un Relleno, un Trazo o ambos. Puede elegir los colores del Relleno y del trazo, así como el grosor de la línea para el trazo. También puede definir colores en Marcas Geométricas para sobreimprimir otros objetos. Además, puede elegir que el color sea un Color de Registro, lo que significa que el color contiene 100% de todas las tintas del documento. Para definir el Estilo de una Marca Geométrica, utilice la caja de diálogo Estilo: El diálogo Estilo permite añadir un color para Rellenar y Trazo y aplicar algunos efectos de transparencia al atributo Rellenar y Trazo. Las opciones adicionales de Trazo pueden definirse cuando el grupo Trazo se expande en la interfaz de usuario. Novedad en el diálogo Estilo - se puede aplicar un modo Fusión u opacidad, a un objeto o grupo. Con el último se crean los llamados grupos de Transparencia PDF. Un grupo de Transparencia PDF es un grupo de objetos que tienen un efecto de transparencia (modo Fusión u opacidad). Estos grupos de transparencia PDF se tratan como un objeto individual, relativo a los objetos subyacentes. 217 9 9 i-cut Layout Un círculo sombreado, en la Barra de Título de grupos, indica cuando se ha aplicado Transparencia a Rellenar, Trazo u Objeto. Haga doble clic en este icono para mostrar el diálogo Efectos donde puede aplicar más transparencia al objeto. Al especificar los parámetros por defecto para las funciones de transparencia: si se cambian los parámetros de transparencia cuando ningún objeto está seleccionado, los parámetros se aplican a los objetos recién creados. Nota: Cuando selecciona 2 o más objetos en el documento, con un valor diferente para el mismo atributo, se muestra un estado desconocido en la interfaz de usuario. En este ejemplo, en el documento se han seleccionado 2 objetos con diferente modo Fusión para el relleno. También la Barra de Título muestra un estado desconocido, porque uno de los objetos aun tiene el los parámetros de transparencia por defecto (modo Fusión "Normal"), mientras el otro objeto tiene un modo Fusión diferente de "Normal". Relleno 1. La caja del Color muestra el color actual para el Relleno de la marca seleccionada, o de la que se está creando. El color mostrado está basado en los parámetros del Generador de color. Marque la casilla, para activar el atributo Relleno. 2. Pulse el icono Perfil de Recorte para calar sobre todos los datos fuera de los bordes del perfil. Un Perfil de Recorte es un perfil vectorial que permite mostrar parte de una imagen y ocultar el resto (generalmente su fondo) convirtiendo en transparente parte de la imagen. Es un procedimiento para hacer opacas partes de una imagen y transparentes otras partes. Generalmente es utilizado para "Calar" sobre el fondo. También permite modificar los límites de forma rectangular de una imagen bitmap, a una forma de su elección. 3. Pulse la flecha para seleccionar un modo Fusión, desde la lista. 4. Pulse la flecha para ajustar la opacidad con un deslizador. 218 i-cut Layout 5. Activar/desactivar Sobreimpresión utilizando la casilla Sobreimpresión. El círculo sombreado indica que algunos atributos tienen aplicada transparencia. Sugerencia: Pulsando las flechas se expanden o contraen partes específicas de la ventana Estilo. Sugerencia: Pulsando la Barra de Título Relleno, se abre la caja de diálogo Efectos. Trazo La caja Color de Trazo muestra el color actual para el trazo de la marca seleccionada, o de la que se está creando. El color mostrado está basado en los parámetros de los Deslizadores de tinta. El campo Grosor de trazo muestra el grosor del trazo en las unidades actuales. Pulse la flecha para ajustar la transparencia utilizando un deslizador. Activar/desactivar Sobreimpresión utilizando la casilla Sobreimpresión. Agrupar Ajustar la opacidad, pulse la flecha para ajustar la transparencia utilizando un deslizador. Transformar Pulse "Transformar" en el menú Ventana. Aparece la ventana Transformar: 219 9 9 i-cut Layout Selector por 9 puntos - Utilice Selector por 9 puntos para ver información sobre un punto determinado en la selección actual. Los nueve puntos que pueden seleccionarse son las cuatro esquinas, los puntos centrales entre las cuatro esquinas y el centro. El punto actual queda resaltado con una línea negra alrededor de él; en la ventana de arriba, el punto central es el punto actual. Posición – Los campos Posición muestran la posición vertical y horizontal del punto actual. En la ventana de arriba, modificando los valores en estos campos, se colocará el centro de la selección en una nueva posición. Tamaño - Los campos de Tamaño muestran la altura y la anchura de la selección actual. Modificando los valores en estos campos, se aplicará una escala al objeto, para que se adapte a la altura y/o anchura que se haya introducido. Ángulo - El campo ángulo muestra el ángulo de la selección actual. Escala - Los campos Escala muestran la escala vertical y horizontal de la selección actual. Sugerencias para la Ventana Transformar • Dependiendo de la selección actual, algunos de los campos pueden estar desactivados. Vea la herramienta Transformar, para las transformaciones que se permiten sobre los objetos i-cut Layout. Si no se ha seleccionado ningún objeto, todos los campos están desactivados. • Los campos Posición y Tamaño muestran información sobre el troquel, si está seleccionado un trazado CAD o un Gráfico. Por ejemplo, si está seleccionado un Gráfico, el tamaño en la Ventana Transformar mostrará la posición y tamaño del troquel, independientemente del sangrado incluido en el Gráfico. El mismo concepto es válido para un trazado CAD. Esta funcionalidad facilita colocar con precisión el primer corte del troquel en una posición determinada. • Si la actual selección incluye diversos objetos, algunos que contienen troqueles y otros que no, los campos de posición y tamaño muestran los valores para la caja de contención que contiene todos los objetos seleccionados. • Las SmartMarks pueden desplazarse interactivamente o numéricamente. Sin embargo, la rotación (ángulo: ) de SmartMarks no puede modificarse con ninguno de estos métodos. No obstante, la orientación de la mayoría de SmartMarks puede determinarse mediante sus parámetros. Si es necesario girar una SmartMark, efectuar una doble pulsación sobre la marca y cambiar los parámetros en su diálogo. Consulte el capítulo "Utilizar la ventana Transformar" para información más detallada sobre como usar las opciones de Transformar. 9.1.10 Menú Ayuda Mientras esté aprendiendo o trabajando con i-cut Layout, puede desear consultar otras características de la Ayuda. i-cut Layout tiene un Globo de Ayuda, para permitirle familiarizarse con el programa de manera rápida. Los globos del diálogo ayuda aparecen cuando apunta el cursor a un icono o a un comando. Si está disponible alguna abreviación por teclado para dicho elemento, este también se mostrará en el globo del diálogo ayuda. Los campos habilitados para Fórmula también tienen un globo del diálogo de ayuda: muestra la Fórmula y su valor correspondiente. 220 i-cut Layout el globo de Ayuda está activada por defecto. A medida que se familiarice con i-cut Layout, puede ocurrir que prefiera desactivar los globos de ayuda. Bastará con pulsar sobre el menú Ayuda y seleccionar Globo de Ayuda. Los globos del diálogo ayuda pueden activarse y desactivarse con este comando. La Ayuda Online de i-cut Layout incluye todo el contenido de la Guía de Usuario en forma electrónica. Acceda a la Ayuda On-line, seleccionando Ayuda On-line desde el menú Ayuda. Seleccionando un tema se accede directamente a la sección específica en la Guía del Usuario. También puede abrir la Ayuda On-line por medio de la abreviación de teclado F1. La ficha Licencias abre el diálogo Licencias en el que puede ver las licencias actuales. En Presentaciones puede encontrar presentaciones sobre las novedades en i-cut Layout 10 y sobre SmartMarks 9.2 Barras de herramientas Todas las Barras de Herramientas pueden mostrarse u ocultarse fácilmente, mediante la lista de barras de herramientas en el menú Ventana: • • • • • • • Archivo y Editar Selector de Previsualización: vea Vista preliminar Shuttle: vea Shuttle Ventana SmartNest: vea Creación de un trazado SmartNest Barra de Estado. Ver Barra de estado Herramientas: vea Herramientas Selector de Vista: vea Selector de Vista Todas las Barras de Herramientas pueden fijarse sobre la ventana de dibujo. Sugerencia: El Administrador del área de Trabajo permite crear algunas áreas de trabajo predefinidas de las cajas del diálogo en la interfaz de usuario y conmutar desde una a otra en una sola pulsación. Ver Área de trabajo 9.2.1 Barra de estado La Barra de Estado en la parte inferior de la ventana está compuesta por 3 partes: 221 9 9 i-cut Layout En la primera parte, puede ver el tamaño de la hoja, el porcentaje de merma en el trazado seleccionado actualmente. Si se usa un Predeterminado de Hoja, su nombre, se muestra junto a Tamaño de Hoja. Puede seleccionar un Predeterminado de Hoja desde el menú desplegable. Ver Predeterminados de Hoja En la segunda parte, los indicadores SmartMark y Máscara Rápida muestran el grupo de SmartMarks seleccionado actualmente y el estado de las Máscaras Rápidas. Vea Trabajar con SmartMarks y Ajustar Gráficos superpuestos. La tercera parte indica la posición del cursor y muestra la unidad en la que está definido el trabajo. El icono servidor indica el servidor de Esko Automation Engine al que se está conectado. Nota: No pueden cambiarse las unidades mientras se está trabajando en el trabajo. Para cambiar las unidades, seleccione "Preferencias" en el menú Editar y seleccione la unidad correcta en la ficha Por Defecto. Los cambios serán efectivos cuando se cree un nuevo trazado. 9.2.2 Herramientas Estas herramientas son las interactivas que se utilizan para construir una hoja. Puede abrir y cerrar la barra de herramientas mediante Barras de Herramientas > Selección de Herramientas en el menú Ventana. La Barra de Herramientas contiene las siguientes herramientas: 1. 2. 3. 4. 5. 222 Herramienta Seleccionar Herramienta Transformar Herramienta Dibujar Forma Herramienta Dibujar Trazo de Corte Herramienta Limpiar Contorno i-cut Layout 6. Herramienta Muesca 7. Herramienta Dibujar Máscara de Sangrado 8. Herramienta Marcas i-cut 9. Herramienta Zoom 10.Herramienta Pan 11.Herramienta de medida Trabajar con herramientas y cajas de diálogo i-cut Layout contiene algunas características exclusivas en sus herramientas e iconos, que pueden no haber visto anteriormente. Estas características han sido diseñadas para proporcionarles el nivel adecuado de productividad y facilidad. Algunas herramientas pueden utilizarse como herramientas de "un solo paso". Una herramienta de un sólo paso es una herramienta que puede ser utilizada una vez, durante otros comandos. Después de esta utilización única, la herramienta actual se restablece a la herramienta que se estaba utilizando originalmente. Las herramientas en un solo paso se resaltan en rojo, en lugar de azul, como se muestra debajo: & Sobre: Algunas cajas del diálogo contienen un icono Sobre. El sobre es utilizado para expandir la caja de diálogo y mostrar más opciones. Pulsando en un sobre cerrado, se expandirá la caja de diálogo, para mostrar más opciones de la característica correspondiente. Pulsando en un sobre cerrado, se cerrará su caja de diálogo para mostrar menos opciones. Vínculo: En algunas cajas del diálogo se verá un vínculo. Utilice el vínculo para activar o desactivar la actualización inmediata de la pantalla. Cuando el vínculo está desactivado, como se muestra arriba, puede realizar diferentes modificaciones o selecciones en la caja de diálogo, sin necesidad de esperar que la ventana del documento actualice la visualización después de cada cambio. Cuando el vínculo está intacto, cada cambio a la caja de diálogo se muestra inmediatamente. Pulsando este icono se alterna entre estos dos parámetros. Sugerencia: Una manera rápida y fácil para ocultar o mostrar todas las cajas del diálogo, es seleccionar Ocultar / Mostrar Todas en el menú Ventana. Herramienta Seleccionar Utilice la Herramienta Seleccionar para seleccionar objetos en la ventana del documento. Debe seleccionar los objetos antes de poder transformarlos. Los objetos seleccionados siempre se resaltan en rojo. Si selecciona objetos pero no se muestran resaltados, asegúrese de que esté marcada la casilla "Mostrar selección en previsualización" en Preferencias. i-cut Layout soporta dos tipos de selección: selección en rojo y selección en verde. Los objetos seleccionados en rojo pueden transformarse y modificarse. Los objetos seleccionados en verde no se pueden transformar ni modificar. La ventana Alinear de i-cut Layout utiliza las selecciones en verde para alinear objetos entre sí. 223 9 9 i-cut Layout • • • • • Seleccionar un objeto Seleccionar un objeto en verde Seleccionar varios objetos Seleccionar todos los objetos Deseleccionar un objeto Seleccionar un objeto Para seleccionar objetos individuales: 1. Pulse Seleccionar en la barra de herramientas. El botón Seleccionar cambia se convierte en un botón azul, para mostrar que la herramienta está activa. 2. Pulse el objeto que se desea seleccionar. El objeto queda seleccionado en rojo, para indicar que puede ser transformado o modificado. Seleccionar un objeto Para seleccionar objetos individuales: 1. Pulse Seleccionar en la barra de herramientas. El botón Seleccionar cambia se convierte en un botón azul, para mostrar que la herramienta está activa. 2. Pulse el objeto que se desea seleccionar. El objeto queda seleccionado en rojo, para indicar que puede ser transformado o modificado. Seleccionar un objeto en verde Utilice la selección en verde para seleccionar un objeto, evitando que sea transformado o modificado. Para seleccionar un objeto en verde: 1. Pulse Seleccionar en la barra de herramientas. 2. Pulse el objeto que desea seleccionar. 3. Pulse la abreviación Ctrl-Alt-G para modificar la selección, de rojo a verde. Si tiene algunos objetos seleccionados en rojo y otros seleccionados en verde, pulsando la abreviación Ctrl-Alt-G los objetos alternarán entre las dos selecciones. Es decir, los objetos seleccionados en rojo se convierten en seleccionados en verde y los objetos seleccionados en verde se convierten en seleccionados en rojo. Para más información sobre abreviaciones, consulte el capítulo "Abreviaciones de teclado". Seleccionar varios objetos Para añadir un objeto a la selección actual: 1. Pulse Seleccionar en la Barra de Herramientas y pulse el primer objeto. 2. Mantener pulsada la tecla Mayús y pulse cada objeto adicional que desea añadir a la selección. Precaución: La tecla Mayús es una abreviación Esko. Si se utilizan abreviaciones de autoedición, o se crean abreviaciones propias, las teclas pueden ser diferentes. 224 i-cut Layout Para más información sobre abreviaciones, consulte el capítulo "Abreviaciones de teclado". Para seleccionar todos los objetos contenidos en una área determinada: 1. Pulse Seleccionar en la barra de herramientas. 2. Coloque el cursor en el exterior de los objetos que desea seleccionar y pulse, mantenga pulsado y arrastre el ratón para crear una caja alrededor de los objetos. Suelte el botón del ratón. Debe incluirse todo el objeto en el interior de la caja de selección, para que el objeto sea seleccionado. Seleccionar todos los objetos Para seleccionar todos los objetos situados en el documento: En el Menú Editar, pulse "Seleccionar Todo". Deseleccionar un objeto Solamente pueden de-seleccionarse los objetos que están seleccionados en rojo. Para de-seleccionar objetos seleccionados en verde, primero deben cambiarse estos a objetos seleccionados en rojo, pulsando la tecla INSERTAR. Precaución: La tecla Insertar es una abreviación Esko. Si se utilizan abreviaciones de autoedición, o se crean abreviaciones propias, las teclas pueden ser diferentes. Para más información sobre abreviaciones, consulte el capítulo "Abreviaciones de teclado". Para de-seleccionar todos los objetos seleccionados en rojo: 1. Pulse "Seleccionar" en la barra de herramientas. 2. Pulse cualquier punto de la ventana del documento, fuera de los objetos seleccionados. Todos los objetos seleccionados en rojo, quedan de-seleccionados. Para deseleccionar un objeto individual: pulse con el botón derecho sobre el objeto. Sugerencia: Existe un parámetro de preferencia para invertir la selección de un objeto: MAYÚS+seleccione el objeto arrastrándolo. Herramienta Transformar Utilice la Herramienta Transformar para interactivamente desplazar, modificar la escala o girar un objeto seleccionado. También puede transformar objetos numéricamente, utilizando la caja de diálogo Transformar. Algunos objetos en i-cut Layout no pueden transformarse, o solo pueden transformarse parcialmente. La siguiente tabla muestra los objetos que pueden encontrarse en el documento y sus propiedades de transformación: Tipo de Objeto Mover Escala Rotar Gráficos No Sí Sí 225 9 9 i-cut Layout Tipo de Objeto Mover Escala Rotar Marcas Geométricas Sí Sí Sí Nota: Ciertas SmartMarks no pueden moverse, por ejemplo, la marca Cuadrícula. Pulse la herramienta Mover para activar la barra de herramientas desplegable. Seleccione la herramienta adecuada e introduzca un valor de paso, si es necesario. Herramienta Dibujar Forma Utilice la herramienta Dibujar Formas para crear rectángulos, óvalos y polígonos. Las Formas que se han definido como Color de Registro, o como color más oscuro, se actualizarán cuando se añadan tintas a la hoja. Puede utilizar formas para añadir nuevas tintas a la hoja. Las formas se pueden transformar como cualquier otro objeto. No existe ningún límite para el número de formas en una hoja. 1. Pulse el botón "Dibujar Rectángulo" en la barra de herramientas. 2. Seleccionar el tipo de la forma que se desea crear. 3. La ventana de estilo permite definir los parámetros para la marca que se está creando. Puede elegirse si la marca tiene un Relleno, un Trazo o ambos. Puede elegir los colores del Relleno y del trazo, así como el grosor de la línea para el trazo. También puede definir colores en Marcas Geométricas para sobreimprimir otros objetos. Además, puede elegir que el color sea un Color de Registro, lo que significa que el color contiene 100% de todas las tintas del documento. Para definir el Estilo de una Marca Geométrica, utilice la caja de diálogo Estilo: 226 i-cut Layout 4. Dibuje la Marca Para dibujar un rectángulo: a. Empezando donde desea que se encuentre la esquina superior izquierda del rectángulo, mantener pulsado y arrastrar para crear el rectángulo. También puede simplemente pulsar sobre el punto donde desea la esquina superior izquierda del rectángulo y la esquina inferior derecha del rectángulo. Manteniendo pulsada la tecla ALT mientras se arrastra el cursor, se dibujará el rectángulo desde su centro. También puede utilizar la herramienta rectángulo para crear un cuadrado. Restrinja el rectángulo a un cuadrado activando la restricción. Sugerencia: Observen que un parámetro de preferencia permite dibujar un rectángulo con una sola pulsación. Para dibujar una elipse: a. Empezando donde desea que se encuentre la esquina superior izquierda de la elipse, mantener pulsado y arrastrar para crear el óvalo. También puede simplemente pulsar sobre el punto donde desea la esquina superior izquierda de la elipse y la esquina inferior derecha de la elipse. Manteniendo pulsada la tecla ALT mientras se arrastra el cursor, se dibujará la elipse desde su centro. También puede utilizar la herramienta elipse para crear un círculo. Restrinja la elipse a un círculo, activando la restricción. Sugerencia: Observen que un parámetro de preferencia permite dibujar una elipse con una sola pulsación. Para dibujar un polígono: a. b. c. d. Seleccione el botón 'Dibujar polígono' en la barra de herramientas desplegable. Pulse donde desea colocar el primer punto del polígono. Pulse para crear cada punto adicional en el polígono. Pulse 2 para cerrar y terminar el contorno. Pulse 3 para terminar el contorno sin cerrarlo. 227 9 9 i-cut Layout Nota: La Herramienta Marcas Geométricas también permite dibujar curvas manejables. Una sola pulsación basta para crear un nuevo segmento de línea. Si pulsa retiene y arrastra el ratón se añadirán segmentos de curva manejable. Nota: • Una vez definidos los parámetros para la herramienta Dibujar Forma, se puede cerrar el diálogo Estilo. Todas las formas que crea con la herramienta, utilizarán los parámetros que defina en el diálogo. • Las formas pueden transformarse utilizando la herramienta Transformar en la barra de herramientas o en la ventana Transformar. • Si desea modificar los parámetros de una Forma que ha creado anteriormente, efectúe una doble pulsación sobre ella. Aparecerá la caja de diálogo Estilo para la forma seleccionada. Herramienta Dibujar Trazo de Corte En el modo Vista Gráfico, utilice la herramienta Dibujar Trazo de Corte para dibujar los contornos del trazo de corte para su gráfico. El Troquel por defecto en Vista Gráfico es un rectángulo (o un cuadrado, si la altura y la anchura son iguales). Pero algunos de los trabajos no tienen esta forma. Puede utilizar la herramienta Dibujar Trazo de Corte para crear contornos de Troquel que son rectangulares o cuadrados, ovales o redondos, o un polígono. No está limitado a un sólo contorno de troquel; puede crear diferentes contornos para crear un troquel más complejo. Todos los contornos creados con la herramienta Dibujar Trazo de Corte son líneas de corte. Los contornos de troquel pueden transformarse con las herramientas de Transformar para crear exactamente la forma y el tamaño necesario. Herramienta Limpiar Trazo de Corte Trazo de Corte y Redibujar la Parte Más CortaPara recortar la parte "más pequeña" del contorno y para adjuntar el segmento(s) del contorno que dibuja, a la parte "más grande". Pulse para indicar un punto que se encuentre en el Trazo de Corte o próximo a este (se capturará) y vuelva a dibujar el segmento (que puede consistir en varios puntos). El punto final tiene que estar sobre el contorno o cerca de él para que vuelva a adjuntarse automáticamente. Sugerencia: Cuando desea colocar un punto intermedio del segmento de línea o de curva cerca de un contorno, pulse el botón central de ratón, en lugar de hacerlo sobre el botón izquierdo del ratón, para evitar que este contorno sea afectado. 228 i-cut Layout Mover puntoPara mover puntos y puntos de intervención en un segmento u objeto. Cuando se están desplazando los puntos, puede cambiar el tamaño y la forma del segmento o del objeto. Borrar puntoPara borrar puntos de un segmento u objeto. Al borrar los puntos, pueden ocurrir cambios imprevistos en la forma del segmento o del objeto. Modificar el punto de inicio y la direcciónPulse un punto para establecerlo como punto de inicio. Haga clic nuevamente sobre ese punto si desea cambiar la dirección de la curva. Herramienta Muesca Las muescas son pequeñas partes del sustrato que no alcanzan a cortarse en la mesa y que, por lo tanto, crean interrupciones en el trazo de cortar al exportar a i-cut. En consecuencia, el diseño de corte permanecerá unido al sustrato. Las muescas pueden estar presentes en el diseño, pero la herramienta de muescas le permite añadir o eliminar las muescas adicionales que aseguran que las fracciones permanezcan conectadas. Se puede especificar el tamaño del punto de unión en la casilla. Pulsar el trazo de corte y añadir o eliminar puntos de unión como se desee. Al exportar, el tamaño y la posición de las muescas se guardarán en el archivo .cut. Sugerencia: Pulse la tecla Alt para cambiar entre las herramientas Añadir muesca y Eliminar muesca. Herramienta Dibujar Máscara de Sangrado Utilice la herramienta Dibujar Máscara de Sangrado, para crear una máscara para el gráfico. La máscara está basada en el troquel del Gráfico. Puede añadir una dimensión de sangrado a la máscara. Si el troquel en su Gráfico incluye paneles, también puede especificar los paneles que desea incluir en la máscara, para crear áreas no imprimibles en el gráfico. Las máscaras creadas con la herramienta Crear Máscara de Sangrado se aplican solo al gráfico; el resto de los objetos, como las marcas, no son enmascarados por la herramienta Crear Máscara de Sangrado. La herramienta Dibujar Máscara de Sangrado incluye una ventana de opciones: 229 9 9 i-cut Layout La ventana de opción permite especificar la dimensión de Sangrado que desea aplicar en la máscara. El valor que introduzca es la dimensión del sangrado externamente al troquel. La ventana de opción también incluye un botón deshacer. Utilice el botón deshacer para deshacer cualquier selección de panel que se haya efectuado. Cuando utiliza la herramienta Dibujar Máscara de Sangrado, la máscara se muestra en un color transparente sobre todo el Gráfico. El color de la máscara es el mismo color utilizado para las líneas del trazo de corte. En su configuración predefinida, las líneas de corte en i-cut Layout son rojas, por lo tanto la máscara generalmente aparece como un rojo transparente que simula el material de máscara RubyLith: El área transparente roja indica la parte del Gráfico que no se mostrará. Cualquier parte del gráfico que esté debajo del área transparente roja no será visible ni se imprimirá. El interior de la máscara permitirá ver el gráfico. Pueden añadirse paneles especiales a la máscara pulsando ellos. Cada vez que pulsa sobre un panel, éste se añade a la máscara. La selección de un panel puede deshacerse pulsando el botón deshacer en la ventana de opción Crear Máscara de Sangrado. La selección de los paneles se deshace en el orden inverso al que han sido seleccionados. Cuando no hay paneles para deshacer, el botón deshacer se desactiva. Nota: Añadir o eliminar paneles solo es aplicable usando gráficos que contienen un CAD como trazo de corte. Para terminar una máscara, pulse la caja de cierre de la ventana de opción en Crear Máscara de Sangrado, o bien simplemente pulse cualquier otra herramienta en la Barra de Herramientas. Puede repetir la construcción de la máscara en cualquier momento, seleccionando de nuevo la herramienta Crear Máscara de Sangrado. La anterior máscara será ignorada y se creará una nueva máscara. • Dibujar una máscara • Borrar una máscara • Reemplazar una máscara 230 i-cut Layout Dibujar una máscara Para enmascarar el gráfico: 1. 2. 3. 4. Pulse el botón "Crear máscara de sangrado" de la barra de herramientas. Introducir una dimensión de sangrado. Pulse la ventana del documento sobre cualquier panel que se desee excluir de la máscara. Pulse el botón Cerrar en la Barra de Título. Puede usar la herramienta Crear Máscara de Sangrado en cualquier momento, incluso si utiliza Contenedores. El ejemplo de arriba contiene Contenedores. Si importa posteriormente un gráfico, la máscara será aplicada automáticamente al gráfico importado. Borrar una máscara Puesto que la máscara es un contorno sin Relleno y sin color, resulta difícil seleccionarla y borrarla en los modos de vista color. No obstante puede identificar y seleccionar fácilmente la máscara, cuando define el modo Previsualización a "Cruz". Las máscaras siempre se muestran como contornos azules en los modos Cruz y Contorno, resultando fácil identificarlos y seleccionarlos. Para borrar una máscara: 1. Establecer el modo de visualización en Cruz. 2. Localice y seleccione el contorno azul de la máscara. 3. Pulse [Suprimir]. Reemplazar una máscara Si en el Gráfico ha importado un troquel CAD y después utiliza la herramienta Dibujar trazo de corte para crear un nuevo troquel, el troquel CAD importado se reemplaza por el contorno que ha creado con la herramienta. Esto también es aplicable si el trazo de corte está sobre la TrimBox del trabajo. Si el troquel se crea por otro procedimiento (por ejemplo, extrayendo contornos en una tinta específica), este troquel se conserva y debe borrarse manualmente si ya no se desea. Herramienta Marcas i-cut La herramienta Marcas i-cut permite añadir manualmente Marcas i-cut. Para más información sobre las Marcas i-cut y las opciones disponibles, vea Marcas de i-cut Herramienta Zoom Utilice la herramienta Zoom para ampliar una parte del área de trabajo a una escala mayor. Para el zoom de acercar, pulse con el botón izquierdo del ratón. Para el zoom de alejar, pulse con el botón derecho del ratón. O puede desplazar el cursor del ratón a una esquina del área a ampliar, mantenga pulsado el botón del ratón, y arrastre hasta la esquina opuesta en diagonal. 231 9 9 i-cut Layout Sugerencia: Utilice los comandos Zoom de Acercar y Zoom de Alejar en el menú Vista, para cambiar un nivel de zoom cada vez. Herramienta Pan Utilice la Herramienta Mano para desplazarse por el documento. Puede modificar la vista del documento actual utilizando la herramienta Mano o el Navegador (vea Utilizar el Navegador). La herramienta Mano se encuentra en la barra de Herramientas; El Navegador se abre desde el menú ventanas. Para utilizar la Herramienta Mano, seleccione la herramienta y utilice el cursor para arrastrar el documento por la ventana del documento. También puede navegar por el documento, por medio de las barras de desplazamiento de la ventana. Utilice el Navegador para obtener una vista general del documento y la vista actual. El documento se muestra como una miniatura con un rectángulo que indica la vista actual. 1. En el menú ventana, pulse "Navegador". Se abre el Navegador: 2. Se modifica el área a visualizar arrastrando el rectángulo rojo de visión a otra posición en la miniatura. También se pueden ajustar los cuatro botones de Memoria en la parte inferior de la caja de diálogo, para recordar las visualizaciones anteriores. Para guardar la vista actual en un botón de Memoria: 1. Pulse y mantenga pulsado uno de los botones de memoria. El botón tomará un color rosado. 2. Se mostrará una caja de diálogo Información informando que la vista actual ha sido guardada. El sobre del Navegador se utiliza para expandir la caja de diálogo y mostrar más opciones. Pulse el sobre para expandir el diálogo: 232 i-cut Layout La caja de diálogo del Navegador expandida contiene otras características. Puede utilizar los botones de las flechas para desplazar el rectángulo de la vista por encima del documento. También puede forzar la aplicación para actualizar la pantalla pulsando el botón Actualizar. Herramienta de medida Utilice la Herramienta de Medición para medir uno o dos puntos en la ventana del documento. Las mediciones de los puntos se muestran en referencia al origen actual del documento. • Medir un sólo punto • Medir la distancia entre dos puntos Medir un sólo punto Para medir un solo punto: 1. Pulse el icono Medir en la barra de herramientas. Aparece la ventana Medir. 2. Pulse la ventana del documento en el punto que desea medir. El punto sobre el que se ha pulsado queda resaltado en la ventana del documento. La ubicación de este punto se muestra en la ventana Medir: Medir la distancia entre dos puntos La ventana Medir muestra la ubicación de los dos puntos, así como la del punto central y la distancia entre ellos. Para medir dos puntos: 1. Pulse el icono Medir en la barra de herramientas. Aparece la ventana Medir. 233 9 9 i-cut Layout 2. Pulse la ventana del documento en el primer punto que se desee medir. 3. Pulse la ventana del documento sobre el segundo punto que se desee medir. Los dos puntos sobre los que se ha pulsado, quedan resaltados en la ventana del documento. La ubicación de dos puntos, el punto central entre ellos y su distancia se muestran en la ventana Medir: Cuando se han seleccionado dos puntos, los valores del primero punto sobre el que se ha pulsado, se han introducido en la línea superior de la ventana Medir. Los valores del segundo punto sobre el que se ha pulsado, se han introducido en la posición para el segundo punto (tercera línea de la ventana). Sugerencias para la herramienta Medición • Si se pulsa sobre otro punto, los valores para el nuevo punto se introducen en la segunda posición de punto y los valores anteriores ascienden al primero punto. • La herramienta Medición "saltará" a los contornos cuando está en modo Mostrar Contorno, permitiendo medir con exactitud la distancia entre dos objetos. En el modo Cruz o color de Simulación, saltará a la caja de contención de los Gráficos. • Los valores en la Herramienta de Medición se copian a la ventana Medir. Puede abrir la ventana Medir para utilizar estos valores en otras cajas del diálogo o ventanas. 9.2.3 Selector de vista El Selector de Vista indica o define: • La Vista en la que está trabajando: Vista Hoja o Gráfico. • El lado de la hoja en que se está trabajando: cara o dorso. 234