Veure`n els menús
Transcripción
Veure`n els menús
MAJESTIC HOTEL & SPA BARCELONA 24 DICIEMBRE | DESEMBRE | DECEMBER | DÉCEMBRE 2016 CENA DE NOCHEBUENA SOPAR DE NADAL CHRISTMAS EVE DINNER DÎNER DU RÉVEILLON DE NOËL Melón mojito Mollete de jamón 5 J Salmón marinado, soja y cítricos Salpicón de bogavante Meló Mojito Panet de pernil 5 J Salmó marinat, soja i cítrics Còctel de llamàntol Melon mojito 5 J ham flatbread Soy and citrus marinated salmon Salpicón of lobster Mojito au melon Pain mollet au jambon 5 J Saumon mariné, soja et citriques Salpicon de homard Canelón de centolla, corazón de tomate, aceitunas Kalamata y aceite de albahaca Caneló de cabra de mar, cor de tomàquet, olives Kalamata i oli d’alfàbrega Spider crab, tomato heart, Kalamata olives and basil oil Cannelloni d’araignée de mer, tomate cœur de bœuf, olives kalamata et huile aromatisée au basilic Merluza de Celeiro, guiso de patata del Bufet y cigala Lluç de Celeiro, guisat de patata del Bufet i escamarlà Celeiro hake, Bufet potato and langoustine stew Merlu de Celeiro, ragoût de pommes de terre du buffet et langoustines Nuestro tronco de navidad Turrones y barquillos El nostre tronc de Nadal Neules i torrons Our Christmas log A selection of nougat and Catalan biscuit rolls Notre bûche de Noël Tourons et neules Vino blanco: Belondrade Quinta Apolonia 2015, Verdejo Vino tinto: Abadal 3.9 2011, Pla de Bages Cava: Juvé & Camps Millesimé Agua, café e infusiones Vi blanc: Belondrade Quinta Apolonia 2015, Verdejo Vi negre: Abadal 3.9 2011, Pla de Bages Cava: Juvé & Camps Millesimé Aigua i cafè White wine: Belondrade Quinta Apolonia 2015, Verdejo Red wine: Abadal 3.9 2011, Pla de Bages Cava: Juvé & Camps Millesimé Coffee and water Vin blanc: Belondrade Quinta Apolonia 2015, Verdejo Vin rouge: Abadal 3.9 2011, Pla de Bages Cave: Juvé & Camps Millésimé Eau, café et infusions Precio: 95 € por persona (IVA incluido) De 20:00 a 22:30 h Preu: 95 € per persona (IVA inclòs) De 20:00 a 22:30 h Price: €95 per person (VAT included) From 08:00 pm to 10:30 pm Prix : 95€ par personne (TVA comprise) De 20:00 a 22:30 h El Restaurante del Majestic El Restaurante del Majestic El Restaurante del Majestic El Restaurante del Majestic MAJESTIC HOTEL & SPA BARCELONA 25 DICIEMBRE | DESEMBRE | DECEMBER | DÉCEMBRE 2016 BRUNCH DE NAVIDAD BRUNCH DE NADAL CHRISTMAS BRUNCH BRUNCH DE NOËL Sopa de almendras, uvas y anguila Ceviche de carabinero Terrinas caseras navideñas Jamón de Jabugo y selección de ibéricos Selección de ensaladas, brotes y germinados Ostras, navajas, cañaíllas y langostinos Foie mi-cuit, escabeche de Chardonnay y huevas de salmón Sopa d’ametlles, raïm i anguila Ceviche de carabinero Terrines casolanes nadalenques Pernil de Jabugo i selecció d’ibèrics Selecció d’amanides, brots i germinats Ostres, navalles, corns amb pues i llagostins Foie mi-cuit, escabetx de Chardonnay i ous de salmó Almond, grape and eel soup Shrimp ceviche Homemade Christmas terrines Jabugo ham and a selection of Iberian meats A selection of salads, shoots and microgreens Fresh oysters, razor clams, sea snails and king prawns Foie gras mi-cuit, escabeche of Chardonnay and salmon roe Soupe aux amandes, raisins et anguille Ceviche de carabiniers Terrines de Noël maison Jambon de Jabugo et sélection de charcuteries ibériques Sélection de salades, pousses et germes Huîtres, couteaux, murex et langoustines Foie mi-cuit, escabèche de Chardonnay et œufs de saumon Escudella i carn d’olla Cochinillo crujiente con patatas y ciruelas Huevos Benedict Cochinita pibil de pluma ibérica Arroz de cohombros de mar Verduras y patatas asadas con alioli suave Canelones de Navidad Zarzuela Majestic Cordero a la arcilla Lomo de ternera a la parrilla Escudella i carn d’olla Garrí cruixent amb patates i prunes Ous Benedict Cochinita pibil de ploma ibèrica Arròs de cogombres de mar Verdures i patates rostides amb allioli suau Canelons de Nadal Sarsuela Majestic Anyell a l’argila Llom de vedella a la graella Traditional Catalan beef stew Crispy suckling pig with potatoes and plums Eggs benedict Mexican-style slow-roasted Iberian pork (using the tender “pluma” cut) Sea cucumber risotto Roasted vegetables and potatoes served with a delicate alioli Christmas cannelloni Majestic’s zarzuela-style seafood stew Clay-baked lamb 2017 Grilled sirloin of veal Pot-au-feu Porcelet croustillant aux pommes de terre et aux pruneaux Oeufs Bénédicte Cochinita pibil de pluma ibérique Riz aux concombres de mer Légumes et pommes de terre sautées à l’aïoli doux Cannellonis de Noël Zarzuela Majestic Agneau à l’argile de 2017 Longe de veau au gril Tronco de Navidad de chocolate y avellana Milhojas de crema y frutas silvestres Repostería variada Dulces navideños Turrones y barquillos Tronc de Nadal de xocolata i avellana Milfulles de crema i fruites silvestres Rebosteria variada Dolços nadalencs Neules i torrons Chocolate and hazelnut Christmas log Fruits of the forest mille-feuille A selection of pastries Christmas desserts A selection of nougat and Catalan biscuit rolls Bûche de Noël au chocolat et aux noisettes Mille-feuilles à la crème et aux fruits des bois Desserts variés Pâtisseries de Noël Tourons et neules Selección especial de vinos de nuestro Sommelier Champagne Moët & Chandon Estación de vermut y barra de gin tonic, agua, café e infusiones Selecció especial de vins del nostre Sommelier Champagne Moët & Chandon Estació de vermut i barra de gin tònic, aigua, cafè i infusions A special selection of wines from our sommelier Champagne Moët & Chandon Vermouth station and gin & tonic bar, coffee, infusions and water Sélection spéciale de vins de notre Sommelier Champagne Moët & Chandon Station de vermouth et bar de gin tonic, eau, café et infusions Precio: 125 € por persona (IVA incluido) Precio infantil: 60 € por niño/a* (IVA incluido) De 13:00 a 16:00 h Preu: 125 € per persona (IVA inclòs) Preu infantil: 60 € per nen/a* (IVA inclòs) De 13:00 a 16:00 h *Niños de 3 a 12 años *Nens de 3 a 12 anys Price: €125 per person (VAT included) Children’s price: €60 per kid* (VAT included) From 01:00 pm to 04:00 pm Prix: 125€ par personne (TVA comprise) Prix pour enfants: 60€ par enfant* (TVA comprise) De 13:00 à 16:00 h *Children from 3 to 12 *Enfants de 3 à 12 ans El Restaurante del Majestic El Restaurante del Majestic El Restaurante del Majestic El Restaurante del Majestic MAJESTIC HOTEL & SPA BARCELONA 26 DESEMBRE | DICIEMBRE | DECEMBER | DÉCEMBRE 2016 COMIDA DE SAN ESTEBAN DINAR DE SANT ESTEVE SAINT STEVEN’S DAY LUNCH MENU DE SAINT ÉTIENNE Vermut del Majestic: Anchoas, aceitunas, berberechos, chips, mejillones Jamón 5 J con pan de coca Massini de foie y anguila ahumada Croquetas de escudella Vermut del Majestic: Anxoves, olives, escopinyes, xips, musclos Pernil 5 J amb pa de coca Massini de foie i anguila fumada Croquetes d’escudella Majestic vermouth (Anchovies, olives, cockles, French fries, mussels) 5 J ham with Catalan flatbread Foie gras and smoked eel massini cakes Catalan beef stew croquettes Vermouth du Majestic (Anchois, olives, coques, chips, moules) Jambon 5 J avec pain de coca Tarte Massini au foie et à l’anguille fumée Croquettes de pot-au-feu Canelones trufados de San Esteban Canelons trufats de Sant Esteve Saint Steven’s truffled cannelloni Cannellonis aux truffes de Saint Étienne Suquet de mero y cohombros de mar Suquet de mero i cogombres de mar Grouper and sea cucumber suquet-style stew Soupe de mérou et concombres de mer Bolas dulces navideñas Chocolate, turrón cítrico, musgo de pistacho i confeti dulce Turrones y barquillos Boles dolces nadalenques Xocolata, torró cítric, molsa de festucs i confeti dolç Neules i torrons Christmas sweet balls Chocolate, lemon nougat, pistachio moss and sweet confetti A selection of nougat and Catalan biscuit rolls Boules sucrées de Noël Chocolat, touron citrique, mousse de pistache et dragées Tourons et neules Vino blanco: Belondrade Quinta Apolonia 2015, Verdejo Vino tinto: Abadal 3.9 2011, Pla de Bages Cava: Juvé & Camps Millesimé Agua, café e infusiones Vi blanc: Belondrade Quinta Apolonia 2015, Verdejo Vi negre: Abadal 3.9 2011, Pla de Bages Cava: Juvé & Camps Millesimé Aigua, cafè i infusions White wine: Belondrade Quinta Apolonia 2015, Verdejo Red wine: Abadal 3.9 2011, Pla de Bages Cava: Juvé & Camps Millesimé Water, coffee and infusions Vin blanc: Belondrade Quinta Apolonia 2015, Verdejo Vin rouge: Abadal 3.9 2011, Pla de Bages Cave: Juvé & Camps Millesimé Eau, café et infusions Precio: 70 € por persona (IVA incluido) De 13:00 a 15:30 h Preu: 70 € per persona (IVA inclòs) De 13:00 a 15:30 h Price: €70 per person (VAT included) From 01:00 pm to 03:30 pm Prix: 70€ par personne (TVA comprise) De 13:00 à 15:30 h El Restaurante del Majestic El Restaurante del Majestic El Restaurante del Majestic El Restaurante del Majestic MAJESTIC HOTEL & SPA BARCELONA 31 DICIEMBRE | DESEMBRE | DECEMBER | DÉCEMBRE 2016 CENA DE FIN DE AÑO SOPAR DE CAP D’ANY NEW YEAR’ S EVE DINNER DÎNER DE FIN D’ANNÉE Lima Mojito Foie mi-cuit Majestic Aceitunas de Oro 2017 Llima Mojito Foie mi cuit Majestic Olives d’or 2017 Lime mojito Majestic foie gras mi-cuit 2017 golden olives Mojito au citron vert Foie mi-cuit Majestic Olives d’or 2017 Ostra con salsa Ponzu y caviar de soja Spicy King Crab Gnocchi de patata y cremoso de ibérico Anchoa de l’ Escala sobre gofre de mostaza Ostra amb salsa Ponzu i caviar de soja Spicy King Crab Gnocchi de patata i cremós d’ibèric Anxova de l’ Escala sobre gofra de mostassa Oysters with ponzu sauce and soy caviar Spicy king crab Potato gnocchi and Iberian ham cream L`Escala anchovies on a mustard waffle Huître à la sauce ponzu et caviar de soja King Crab Spicy Gnocchi de pomme de terre et pâté crémeux de jambon ibérique Anchois de l’Escala sur gaufre à la moutarde Lo mejor del mar: Langostinos, gambas, almejas y berberechos El millor del mar: Llagostins, gambes, cloïsses i escopinyes The best of the sea King prawns, shrimps, clams and cockles Le meilleur de la mer Crevettes, gambas, palourdes et coques Rodaballo grillé con bullabesa crujiente de mejillones de roca Turbot grillé amb bullabesa cruixent de musclos de roca Grilled turbot with a crispy bouillabaisse of rock mussels Turbot grillé avec bouillabaisse croustillante de moules de roche Paletilla de lechazo al papillote con patata trufada y ceps Espatlla d’anyell papillota amb patata trufada i ceps Roasted shoulder of lamb with truffled potato and porcini mushrooms Épaule d’agneau de lait en papillote et pomme de terre à la truffe et aux cèpes Coco loco con piña y ron Coco loco amb pinya i rom Crazy coconut with pineapple and rum Coco loco à l’ananas et au rhum Petit fours navideños Petit fours nadalencs Christmas Petit fours Petits fours de Noël Vino blanco: Drouhin Chablis 2015, Chardonnay Vino tinto: Finca Villacreces 2012, Ribera del Duero Champagne: Ruinart R Brut Agua, café, infusiones, cotillón y uvas de la suerte Música en vivo y DJ, barra libre a partir de las 00.00 h Vi blanc: Drouhin Chablis 2015, Chardonnay Vi negre: Finca Villacreces 2012, Ribera del Duero Champagne: Ruinart R Brut Aigua, cafè, infusions, cotilló i raïm de la sort Música en viu i DJ, barra lliure a partir de les 00.00 h White wine: Drouhin Chablis 2015, Chardonnay Red wine: Finca Villacreces 2012, Ribera del Duero Champagne: Ruinart R Brut Water, coffee, infusions, New Year’s Eve party bag and good luck grapes Live music and DJ, open bar till midnight Vin blanc : Drouhin Chablis 2015, Chardonnay Vin rouge: Finca Villacreces 2012, Ribera del Duero Champagne: Ruinart R Brut Eau, café, infusions, cotillons et raisins de la chance Musique en live et DJ, open bar à partir de minuit Precio: 315€ por persona (IVA incluido) De 20:30 a 03:00 h Preu: 315 € per persona (IVA inclòs) De 20:30 a 03:00 h Price: €315 per person (VAT included) From 08:30 pm to 03:00 am Prix : 315€ par personne (TVA comprise) De 20:30 à 03:00 h Salón Mediterráneo Sala Mediterráneo Mediterráneo Event room Salon Mediterráneo TERRAZA | TERRASSA | TERRACE | TERRASSE LA DOLCE VITAE 31 DICIEMBRE | DESEMBRE | DECEMBER | DÉCEMBRE 2016 CENA DE FIN DE AÑO SOPAR DE CAP D’ANY NEW YEAR’S EVE DINNER DÎNER DE FIN D’ANNÉE Lima Mojito Foie mi-cuit Majestic Aceitunas de Oro 2017 Llima Mojito Foie mi cuit Majestic Olives d’or 2017 Lime mojito Majestic foie gras mi-cuit 2017 Oro olives Mojito au citron vert Foie mi-cuit Majestic Olives d’or 2017 Ostra con salsa Ponzu y caviar de soja Anchoa de l’ Escala sobre gofre de mostaza Spicy King Crab Gnocchi de patata con ventrisca de atún y crema de jamón ibérico Ostra amb salsa Ponzu i caviar de soja Anxova de l’ Escala sobre gofra de mostassa Spicy King Crab Gnocchi de patata amb ventresca de tonyina i crema de pernil ibèric Oysters with ponzu sauce and soy caviar L`Escala anchovies on a mustard waffle Spicy king crab Potato gnocchi with tuna belly and Iberian ham cream Huître à la sauce ponzu et caviar de soja Anchois de l’Escala sur gaufre à la moutarde King Crab Spicy Gnocchi de pomme de terre avec ventrèche de thon et crème au jambon ibérique Lo mejor del mar: Langostinos, gambas, almejas y berberechos El millor del mar: Llagostins, gambes, cloïsses i escopinyes The best of the sea King prawns, shrimps, clams and cockles Le meilleur de la mer Crevettes, gambas, palourdes et coques Vieiras tuétano y caviar Baeri Moll de vieires i caviar Baeri Scallops, bone marrow and Baerii caviar Coquilles Saint-Jacques à la moelle et caviar Baeri Jarrete de ternera lechal y parmentier de patata trufada Jarret de vedella de llet i parmentier de patata trufada Veal shank and truffled potato parmentier Jarret de veau et hachis parmentier aux truffes Coco loco con piña y ron Coco loco amb pinya i rom Crazy coconut with pineapple and rum Coco loco à l’ananas et au rhum Petit fours navideños Petit fours nadalencs Christmas Petit fours Petits fours de Noël Champagne: Dom Pérignon Agua, café, infusiones, cotillón y uvas de la suerte Música en vivo y DJ, barra libre desde las 00.00 h Champagne: Dom Pérignon Aigua, cafè, infusions, cotilló i raïm de la sort Música en viu i DJ, barra lliure des de les 00.00 h Champagne: Dom Pérignon Water, coffee, infusions, New Year’s Eve party bag and good luck grapes Live music and DJ, open bar till midnight Champagne: Dom Pérignon Eau, café, infusions, cotillons et raisins de la chance Musique en live et DJ, open bar à partir de minuit Precio: 315€ por persona (IVA incluido) De 20:30 a 03:00 h Preu: 315 € per persona (IVA inclòs) De 20:30 a 03:00 h Price: €315 per person (VAT included) From 08:30 pm to 03:00 am Prix : 315€ par personne (TVA comprise) De 20:30 à 03:00 h Espacio exclusivo reservado para adultos Terraza La Dolce Vitae Espai exclusiu reservat per a adults Terrassa La Dolce Vitae Exclusive adults-only area La Dolce Vitae rooftop terrace Espace exclusif réservé aux adultes Terrasse La Dolce Vitae MAJESTIC HOTEL & SPA BARCELONA 1 ENERO | GENER | JANUARY | JANVIER 2017 BRUNCH DE AÑO NUEVO BRUNCH 1 DE GENER CHRISTMAS BRUNCH BRUNCH DE NOËL Steak tartare de Año Nuevo Nuestros clásicos del brunch Ensalada de cóctel de marisco Tostada de foie mi-cuit Majestic Jamón de Jabugo y selección de ibéricos Selección de ensaladas, brotes y germinados Ostra, leche de tigre y sésamo Sushi Corner Steak tartare del primer dia de l’any Els nostres clàssics del brunch Amanida de còctel de marisc Torrada de foie mi-cuit Majestic Pernil de Jabugo i selecció d’ ibèrics Selecció d’amanides, brots i germinats Ostra, llet de tigre y sèsam Sushi corner New Year steak tartar Our brunch classics Seafood cocktail Majestic foie gras mi-cuit toast Jabugo ham and a selection of Iberian meats A selection of salads, shoots and microgreens Oysters, tiger’s milk (ceviche marinade) and sesame seeds Sushi corner Steak tartare du Nouvel An Nos classiques du brunch Salade de cocktail de fruits de mer Toast au foie mi-cuit Majestic Jambon de Jabugo et sélection de charcuteries ibériques Sélection de salades, pousses et germes Huître, lait de tigre et sésame Sushi Corner Huevos Benedict Dumpling de bogavante, jugo de su coral Canelones de pollo de granja Pan al vapor de fricandó de ternera con trompetas Verduras y patatas asadas Fideuà mar y montaña Roast beef de lomo de vaca, salsa Rossini Ous Benedict Dumpling de llamàntol, suc del seu coral Canelons de pollastre de pagès Pa al vapor de fricandó de vedella amb trompetes Verdures i patates rostides Fideuà mar i muntanya Roast beef de llom de vaca, salsa Rossini Eggs benedict Lobster dumpling with lobster coral jus Cannelloni of roasted free-range chicken Steamed veal fricandó bread with black trumpet mushrooms Roast vegetables and potatoes Fideuá surf and turf Roast beef sirloin, Rossini sauce Oeufs Bénédicte Dumpling de homard, jus de son corail Cannellonis au poulet fermier Pain à la vapeur au fricandeau de veau et aux trompettes Légumes et pommes de terre sautées Paëlla mer et montagne Rosbif de longe de bœuf, sauce Rossini Pastel de cítricos y yuzu Tarta Tatin Cupcakes, financiers, cookies melosas Brioche de chocolate y fruta Repostería variada Turrones y barquillos Pastís de cítrics i yuzu Tarta Tatin Cupcakes, financiers, cookies meloses Brioche de xocolata i fruita Rebosteria variada Neules i torrons Citrus fruit and yuzu cake Tarte tatin Cupcakes, financier cake, honey-coated cookies Brioche pizza with fruit and chocolate A selection of pastries A selection of nougat and Catalan biscuit rolls Gâteau aux citriques et yuzu Tarte Tatin Cupcakes, financiers, cookies moelleux Brioche au chocolat et aux fruits Desserts variés Tourons et neules Selección especial de vinos de nuestro Sommelier Champagne Moët & Chandon Estación de vermut y barra de gin tonic, agua, café e infusiones Selecció especial de vins del nostre Sommelier Champagne Moët & Chandon Estació de vermut i barra de gin tònic, aigua, cafè, infusions A special selection of wines from our Sommelier Champagne Moët &Chandon Vermouth station and gin & tonic bar, coffee, infusions and water Sélection spéciale de vins de notre Sommelier Champagne Moët &Chandon Station de vermouth y bar de gin tonic, eau, café et infusions Precio: 125 € por persona (IVA incluido) Precio infantil: 60 € por niño/a* (IVA incluido) Preu: 125 € per persona (IVA inclòs) Preu infantil: 60 € per nen/a* (IVA inclòs) Price: €125 per person (VAT included) Children’s price: €60 per kid* (VAT included) Prix : 125€ par personne (TVA comprise) Prix pour enfants*: 60€ (TVA comprise) De 13:00 a 16:00 h De 13:00 a 16:00 h * Niños de 3 a 12 años * Nens de 3 a 12 anys From 01:00 pm to 04:00 pm De 13:00 à 16:00 h *Children from 3 to 12 * Enfants de 3 à 12 ans Salón Mediterráneo Sala Mediterráneo Mediterráneo Event room Salon Mediterráneo MAJESTIC HOTEL & SPA BARCELONA 24 & 26 DICIEMBRE | DESEMBRE | DECEMBER | DÉCEMBRE 2016 MENÚ DE NIÑOS menu infantil CHILDREN’S MENU MENU POUR ENFANTS Croquetas de jamón Taquitos de fuet Patatas chips Aceitunas rellenas Croquetes de pernil Daus de fuet Patates xips Olives farcides Iberian ham croquettes Fuet sausage taquitos French fries Stuffed olives Croquettes au jambon Dés de fouet Pommes chips Olives farcies Macarrones con salsa de tomate natural o Sopa de ave con fideos Macarrons amb salsa de tomàquet natural o Sopa d’au amb fideus Macaroni with a fresh tomato sauce or Chicken soup with noodles Macaronis à la sauce tomate naturelle o Soupe de volaille aux nouilles Barritas de merluza rebozada, puré de patata o Escalopines de solomillo de ternera con patatas fritas Palets de lluç arrebossat, puré de patates o Escalopines de filet de vedella amb patates fregides Battered fresh hake fish fingers with mashed potato or Veal sirloin scallopini with French fries Bâtonnets de merlu pannés, purée de pommes de terre o Escalopes de filet de bœuf aux pommes de terre Copa de helados de la casa o Macedonia de frutas naturales Copa de gelats de la casa o Macedònia de fruita natural Glass of homemade ice-cream or Fresh fruit salad Coupe de glaces maison o Macédoine de fruits naturels Festival de chuches: Ositos de azúcar, Lacasitos, Conguitos, nubes de fruta Festival de llaminadures: Ossets de sucre, Lacasitos, Conguitos, núvols de fruita Candy festival Fizzy bears, sugar-coated chocolate buttons, chocolate peanuts, fruit marshmallows Festival de confiseries Oursons en sucre, smarties, conguitos, nuages aux fruits Agua y refrescos Aigua i refrescs Water and soft drinks Eau et rafraîchissements Precio: 46 € por niño/a* (IVA incluido) Preu: 46 € per nen/a* (IVA inclòs) Price: €46* (VAT included) Prix: 46€ par enfant* (TVA comprise) De 20:00 a 22:30 h el 24 de diciembre y de 13:00 a 15:30 h 26 de diciembre De 20:00 a 22:30 h el 24 de desembre i de 13:00 a 15:30 h el 26 de desembre From 08:00 pm to 10:30 pm on 24/12 and from 01:00 pm to 03:30 pm on 26/12 De 20:00 à 22:30 le 24 décembre et de 13 :00 à 15:30 le 26 décembre *Niños de 3 a 12 años *Nens de 3 a 12 anys *Children from 3 to 12 years *Enfants de 3 à 12 ans El Restaurante del Majestic El Restaurante del Majestic El Restaurante del Majestic El Restaurante del Majestic MAJESTIC HOTEL & SPA BARCELONA 31 DICIEMBRE | DESEMBRE | DECEMBER | DÉCEMBRE 2016 MENÚ DE NIÑOS MENU NENS CHILDREN’S MENU MENU POUR ENFANTS Jamon de bellota 5 J Croquetas de ibérico Patatas chips Aceitunas rellenas Lata de berberechos Pernil de gla 5 J Croquetes d’ibèric Patates xips Olives farcides Llauna d’escopinyes 5 J Bellota ham Iberian ham croquettes French fries Stuffed olives Tin of cockles Jambon de bellota 5 J Croquettes de charcuterie ibérique Pommes chips Olives farcies Boîte de coques Canelones de pollo de granja gratinados o Crema de verduras con picatostes Canelons de pollastre de pagès gratinats o Crema de verdures amb crostons Gratinated cannelloni of free-range chicken or Vegetable soup with croutons Cannellonis gratinés au poulet fermier o Crème aux légumes et aux croûtons Nuggets caseros de pollo con 2 salsas o Tacos de solomillo de ternera en su jugo con patatas fritas o Merluza a la romana con puré de patata Nuggets casolans de pollastre amb 2 salses o Tacos de filet de vedella amb suc i patates fregides o Lluç a la romana amb puré de patates Homemade chicken nuggets with 2 sauces or Veal sirloin and gravy tacos with French fries or Hake a la romana with potato purée Nuggets maison au poulet servis avec 2 sauces o Tacos de filet de bœuf avec le jus servis avec des frites o Merlu à la romaine et purée de pommes de terre Copa de helados de la casa o Pastel de chocolate o Macedonia de frutas naturales y perlas de chocolate Copa de gelats de la casa o Pastís de xocolata o Macedònia de fruita natural i perles de xocolata Glass of homemade ice-cream or Chocolate cake or Fresh fruit salad and chocolate pearls Coupe de glaces maison o Gâteau au chocolat o Macédoine de fruits naturels et perles au chocolat Festival de chuches: Coca Cola de azúcar, ositos, nubes de fruta Festival de llaminadures: Coca Cola de sucre, ossets, núvols de fruita Candy festival Fizzy cola bottles, bears, marshmallows Festival de confiseries CocaCola sucré, oursons, nuages aux fruits Agua y refrescos Aigua i refrescs Precio: 150 € por niño/a* (IVA incluido) Preu: 150 € per nen/a (IVA inclòs) Water and soft drinks Price: €150 per kid (VAT included) Eau et rafraîchissements Prix : 150€ par personne (TVA comprise) De 20:30 a 03:00 h De 20:30 a 03:00 h From 08:30 pm to 03:00 am De 20:30 à 03:00 h * Nens de 3 a 12 anys Children from 3 to 12 years *Enfants de 3 à 12 ans Sala Mediterráneo Mediterráneo Event Room Salon Mediterráneo *Niños de 3 a 12 años Salón Mediterráneo