D. Marinela García Fernández

Transcripción

D. Marinela García Fernández
[Escribir texto]
Curriculum Vitae
Datos personales / Personal details
Nombre/ First name
Apellidos / Family name
Marinela
García Fernández
Nacionalidad / Nationality
Formación académica / Academic Qualifications
Española/Spanish
Filologia Inglesa /MD English Philology
Datos profesionales / Professional details
Académico / Academic
Organismo / Institution
Universidad Politécnica de Madrid (U.P.M.)
Centro / Centre
Escuela Técnica Superior de Ingenieros Informáticos (ETSIINF) (anteriormente Facultad de Informática)/ School of Computer
Engineering (formerly – Faculty of Computing)
PROLINTER
Departamento / Department
Lingüística aplicada a la ciencia y la tecnología / Applied Linguistics to Science and Technology
Área de conocimiento / Knowledge area
Filología Inglesa/ English Philology
Categoría / Professional status
Profesora Titular EU/ Associate Professor
Profesional / Professional
Entidad – Empresa / Body - Enterprise
Universidad Politécnica de Madrid
Rama de actividad / Branch of activity
Gestión de Relaciones Internacionales. Docencia y Dirección de Programas De 2ª Lenguas/ Management of International
Affairs and Teaching and Management of 2nd Language Programmes
Cargo Actual/ Current Post
Vicedecana de Relaciones Internacionales – Escuela Técnica Superior de Ingenieros Informáticos (ETSIINF)/ /Associate
Dean for International Affairs - School of Computing Engineering.
Directora del Programa de Lenguas para la Internacionalización (PROLINTER) UPM/ Director of the Programme of
Languages for Internationalization (PROLINTER) UPM.
[Escribir texto]
Líneas de investigación / Research lines
Palabras clave (máximo 5 líneas) / Key words (maximum 5 lines)
•
Lenguas de especialidad (para fines específicos)/ Languages for Specific Purposes
•
Aplicación de las Tecnologías de la Información a la adquisición de las segundas lenguas (auto- aprendizaje electrónico
•
La internacionalización como factor de calidad del diseño curricular de los programas de ingeniería en el marco
y compartido) / Information Technologies Applied to 2nd Languages Acquisition (e-Learning and Blended Learning).
europeo / Internationalization as a Quality key factor for the European Engineering Curriculum.
•
Adaptación del crédito europeo al curriculum académico y profesional de la ingeniería europea / ECTS adaptation to
the academic and profesional European engineering curriculum.
•
Competencias comunicativas transversales en el área profesional y académica de la ingeniería/ Transversal
communication competences in the academic and professional engineering programmes.
•
Aplicación de los MOOKs en el aprendizaje del español como lengua extranjera (ELE)/ Use of MOOKs as a tool in the
Spanish as a second Language learning.
Experiencia como evaluador / Experience as evaluator
Máximo de 5 colaboraciones (más relevantes) / Maximum 5 (most relevant) collaborations
•
Editorial Board Member and Reviewer (articles publication)
European Journal of Engineering Education (EJEE) Official Journal of SEFI.
•
Revisor de las contribuciones al Congreso bienal TAEE (Tecnologías, Aprendizaje y Enseñanza de la Electrónica como
miembro del Comité del programa. Ediciones 2012 y 2014/ Programme Comittee Member and papers reviewer of the
TAEE Congress. 2012 and 2014 editions.
•
Revisor de las contribuciones a IEEE EDUCON Conference como miembro del Comité del programa. Ediciones 2010
(Local Committee Member) 2011, 2012, 2013 y 2014/ Programme Committee Member and full and short papers reviewer
of the EDUCON Conference.
•
Representante española en el grupo de Trabajo TOEFL ITP CEFR Study celebrado en Madrid en Julio, 2011. ( ETS
investigadores y 18 docentes de diferentes paises)/ Spanish representative in the TOEFL ITP CEFR Study in Madrid,
Spain, from July 12 to 14, 2011. (International group of 18 language educators with ETS Researchers to set the CEFR
levels.
•
Representante académico institucional de SICELE (Sistema Internacional de Certificación del Español como Lengua
Extranjera) por la Universidad de Politécnica de Madrid (2011, 2012, 2013, 2014/)/ UPM Institutional Academic
Representative at SICELE.
•
Miembro evaluador externo en diferentes comitès ACSUCYL./ External evaluator on various ACSUCYL committees.
[Escribir texto]
Experiencia en investigación / Research experience
Indicar las 5 publicaciones/patentes/proyectos más relevantes / Indicate the 5 most relevant publications/patents/projects:
PROYECTOS INTERNACIONALES FINANCIADOS
•
Proyecto europeo/ European project. Project Title: “Smart Educational Autonomy through Guided Language Learning
(SEAGULL).The online platform for guided language exchange”
Lifelong Learning Programme LLP - Transversal Programme: Key Action 2 (Languages) / Multilateral Projects
CEC-Contract Number: 2012-4018/001-001 Project Number: 531211-LLP-1-2012-1-DE-KA2-KA2MP
Coordinator: Ernst-Moritz-Arndt-University of Greifswald
Universidad Politécnica de Madrid representative: Prof. Marinela Garcia. Director PROLINTER
2013/2015
•
Proyecto europeo/ European project. Project Title: “Open Course Ware in the European Higher Education Context: how
to make use of its full potential for virtual mobility” 2011- 2013
Lifelong Learning Programme. EACEA DG
•
Proyecto US/US Project. Project Title: “Minority Engineering Educational Exchange (Me3) Hbcu Students Exchange
Program With European Universities” Introductory Project Year: 2005
Directors: Dr. Sanjiv Sarin. Associate Dean. North Carolina A&T State University
Participants:
Dr. Gertrud Humily
Executive Director
Global Education
for European Engineers and
Entrepreneurs (GE4)
Dr. Thomas Rozzell
President International
Global Education
Experts Board
Entrepreneurs (GE4)
Dr. Carolyn Durham
Chair, Department of Foreign
North Carolina A&T State University
Pr. Marinela Garcia
International Programmes
Universidad Politécnica de Madrid
Ms.
Director,International
North Carolina A&T State University
for European Engineers and
Languages
Minnie
Mayes
Battle
Programs Office
Et altera
Type of Project: Minority Groups. Historically Black Colleges and Universities (HBCUs).
Financed by : National Science Foundation (NSF) US, GE4 (Europa)
•
Proyecto Europeo/ Project Title: “THEMATIC NETWORK E4 _ Enhancing Engineering Education in Europe”
Director: Prof. Claudio Borri. Universita Di Firenze. Italy
Financed: SOCRATES II THEMATIC NETWORK. IRECTORATE-GENERAL FOR EDUCATION AND
CULTURE. EUROPEAN COMISSION 2002 – 2006
•
Proyecto español: “Evidencialidad en un corpus multidisciplinar de artículos científico-técnicos en lengua inglesa”
Investigador/a Principal/Principal investigator: Francisco Alonso Almeida
Departamento/Deparment: de Filologia Moderna/Modern Languages. Centro: Facultad de Informática
Universidad/University: de Las Palmas de Gran Canaria
Convocatoria (fecha BOE, etc.)/Call(date oficial state bulletin, etc.) 31/12/08
Organismo convocante: Ministerio de Ciencia e Innovación
•
Proyectos UPM: “AYUDAS A LA INNOVACIÓN EDUCATIVA EN EL MARCO DEL PROCESO DE IMPLANTACIÓN DEL
ESPACIO EUROPEO DE EDUCACIÓN SUPERIOR Y A LA MEJORA DE LA CALIDAD DE LA ENSEÑANZA” convocados
anualmente por el Vicerrectorado de Ordenación Académica y Planificación Estratégica de la UPM/called issued
annually by the Vice-rectorate for Academic Affairs and Strategic Planning at the UPM.
•
Convocatorias 2005 al 2010/ Calls 2005 to 2010
[Escribir texto]
PUBLICACIONES
•
Publicación:
“Claves del éxito para las universidades españolas de una propuesta Erasmus Mundus”
J. Arteaga y E. Bengoetxea (Diciembre 2006). (December 2006).
Proyecto EA2006-0093 del Programa de Estudios y Análisis, Dirección General de Universidades, Ministerio de
Educación y Ciencia / Project EA2006-0093 in the Studies and Analyses Programme, Directorate General for
Universities, Ministry of Education and Science.
CAPÍTULO 2. ERASMUS MUNDUS – ACCIÓN 2/ CHAPTER 2. ERASMUS MUNDUS – ACTION 2
Autores/ Authors: Marinela García Fernández – Universidad Politécnica de Madrid
Ernestina Menansalvas Ruiz – Universidad Politécnica de Madrid
José Maria Peña Sánchez – Universidad Politécnica de Madrid
•
Publicación/Publication: GUIDE OF GOOD PRACTICES/MANUEL DE BONNES PRATIQUES: Management of an
International Relations Office/Gestion dún Bureau de Relations Internationales
Chapter 8, pages 153/167: PROGRAM OF LANGUAGES FOR INTERNATIONALISATION
/PROGRAMME DE LANGUES POUR L´INTERNATIONALISATION/
Proyecto TEMPUS: GASRIU
Gestion et Administration de Services de Relations Internationales Universitaires
JEP – 33060-2005
Marinela Garcia Fernandez et altera.
[Escribir texto]
•
Publicacion: “Experience in Developing CommunicaTion Competences in a Computing Engineering DEGREE
PROGRAMME USING POPBL with a Multidisciplinary Focus”
Authors: Marinela García, Xavier Ferre, Nelson Medinilla. Facultad de informática.Universidad Politecnica de Madrid.
ICERI 2009. Published paper.
•
Publicación: The Experience of implementing a Communication Skills Assessment in the First Year Course for
Undergraduate Computing Engineering Students A Tool for Further Development of an International Curriculum”.
Marinela García Fernández. Facultad de Informática Universidad Politécnica de Madrid Madrid, Spain
Edmundo Tovar Caro. Facultad de Informática Universidad Politécnica de Madrid Madrid, Spain
IEEE EDUCON Education Engineering 2010 – “The Future of Global Learning Engineering Education” Session T1A Page
5. April 2009, Madrid, SPAIN
•
Publicación: “Multimedia and ICTs Scenarios in Higher Education Engineering Programs”
Juan Luis Bravo Ramos, Arturo Caravantes Redondo, Marinela García Fernández
Libro de actas Recent Research Developments in Learning Technologies. Páges: 180 – 187. Date: 2005
Editorial: 2005 mICTE. Spain (Badajoz)
•
Publicación: Sirviö Pertti, M. García Fernández
Videoconferencing and Visuality. Some Findings Base don “DESIGN SPAIN”- an Integrated Language
Course for Art
and Design
Libro: Studia Pedagogica. Páges 145 – 159. Year 2000
Editorial: Media Education Centre. Finland (Helsinki)
Experiencia en docencia / Teaching experience
Máximo 10 líneas / Maximum 10 lines
•
1984/ 1987: Profesora interina de Inglés Técnico en la Escuela Universitaria de Informática. U.P.M. / Part-time lecturer in
•
1987/...: Profesora Titular EU del Departamento de Lingüística Aplicada a la Ciencia y a la Tecnología en la Facultad de
technical English at the University School of Computing. U.P.M.
Informática/Escuela Técnica Superior de Ingenieros Informáticos (ETSIINF) U.P.M. /Associate Professor at the
Department of Linguistics Applied to Science and Technology at the Faculty of Computing /School of Computer
Engineering (ETSIINF) U.P.M.
•
1987/2011: Diseño y desarrollo del programa académico: “English for Engineering Environments” (EEE) incluido como
asignatura opcional/obligatoria en los programas de ingeniería de la U.P.M. /Design and implementation of the academic
programme: “English for Engineering Environments” (EEE) included as an optional/compulsory course in engineering
curricula at the U.P.M.
•
1990/1996: Diseño y desarrollo del Programa de "Español como segunda lengua para estudiantes Extranjeros en la
U.P.M." (SÓCRATES -Erasmus). /Design and implementation of the programme "Spanish as a second language for
foreign students at the U.P.M." (SOCRATES - Erasmus).
•
1997...: Diseño y desarrollo de los programas de Lenguas para la Internacionalización ("Español Aplicado a la Ciencia y
a la Tecnología" y Otras Lenguas) para los alumnos internacionales de la U.P.M. /Design and implementation of
language programmes for internationalisation ("Spanish Applied to Science and Technology") and other languages for
international students at the U.P.M.
•
2011/…:” English for Academic and Professional Communication”. Asignatura obligatoria. grados de la ETSIINF. /”English
•
2011/…”Public Speaking”, “Formal Presentations”. Asignatura optativa. Master CACI ETSIINF. /”Public Speaking”,
for Academic and Professional Communication”. Compulsory course. Bachelor’s degrees at the ETSIINF.
“Formal Presentations”. Optional course. Master’s degree in CACI ETSIINF
[Escribir texto]
Experiencia en gestión / Management experience
5 cargos más relevantes / 5 most relevant posts:
•
1987/1995: Fundadora (diseño, creación y organización) y Directora (2 mandatos consecutivos) del Departamento de
Lingüística Aplicada a la Ciencia y a la Tecnología de la UPM (elección) /Founder (design, creation, and organisation)
and Director (two consecutive terms in office) at the Department of Linguistics Applied to Science and Technology at
the UPM (elected)
•
1992/2004: Directora y Coordinadora para las Relaciones Internacionales, delegada del Rector para las Relaciones
Internacionales y Coordinadora Institucional SÓCRATES de la U.P.M. (Nombramiento) /Director and Coordinator for
International Relations, appointed by the Rector for International Relations, and Institutional Coordinator for SOCRATES
at the U.P.M. (appointed)
•
1993/2003: Fundadora (1993) y Presidenta desde su creación de la Asociación Europea de Lenguas para Fines
Específicos (AELFE) (elecciones consecutivas) /Founder (1993) and President since its creation of the European
Association of Languages for Specific Purposes (AELFE) (consecutive elections)
•
2004/… (3 mandatos consecutivos): Fundadora (diseño, creación y organización) y Directora del Programa de Lenguas
para la Internacionalización (PROLINTER). VICERRECTORADO DE RELACIONES INTERNACIONALES, UPM. /(three
consecutive terms in office): Founder (design, creation, and organisation) and Director of the Language Programme for
Internationalisation (PROLINTER). VICE-RECTORATE FOR INTERNATIONAL RELATIONS, UPM.
•
2005/… (3
mandatos
consecutivos): Vicedecana
para
las Relaciones Internacionales
de
la
Facultad de
Informática/Escuela Técnica Superior de Ingenieros Informáticos. UPM /(three consecutive terms in office): Vice-dean
for International Relations at the Faculty of Computing/Faculty of Computer Engineering. UPM
[Escribir texto]
Premios y distinciones / Awards and Honours
Máximo 5 premios / Maximum 5 awards:
1.
Premio: Miembro de Honor de SEFI por la labor y dedicación al servicio de la Educación de Ingeniería en Europa del año
2004. / Award: Honorary member of SEFI for her work and dedication to Engineering Education in Europe in 2004.
Entidad/Agency: Société Européenne pour la Formation de l´ Ingénier (SEFI)
Título del premio concedido/ Title of the award conferred: 2004 SEFI FELLOWSHIP AWARD
Institución u organismo que concede el premio/ Agency or body conferring the award: Société Européenne pour la
Formation de l´ Ingénier (SEFI)
Fecha: 11 de Septiembre, 2004/ Date: 11 September, 2004
2.
Premio: Mención Honorífica a la labor profesional en el área de las Relaciones Internacionales/ Award: Special mention
for her professional work in the area of International Relations
Título del premio concedido: Mención Honorífica/ Title of the award conferred: Special mention
Institución u organismo que concede el premio: Consejo de Coordinación Universitaria/Agencia Nacional Española
Erasmus/ Agency or body conferring the award: University Coordination Council/Spanish National Erasmus Agency
Fecha: 14 de Junio 2004/ Date: 14 June 2004.
3.
Nominación:
Premio REDELE - Sección educativa - Programas BLEARNING/ Nomination: REDELE Award- Area of
education – BLEARNING Programmes
Selección para la publicación de la “UNIDAD DIDÁCTICA: España, ¿país de inventores?”
en el número especial de la Biblioteca http://www.mec.es/redele/Biblioteca2006/index.shtml/ Chosen for the publication
of
the
“UNIDAD
DIDÁCTICA:
España,
¿país
de
inventores?”
in
the
special
issue
of
La
Biblioteca
http://www.mec.es/redele/Biblioteca2006/index.shtml
Premio internacional REDELE para la creación de unidades didácticas del español como lengua extranjera. /
International REDELE award for creating teaching units for Spanish as a foreign language.
Fecha: Convocatoria 2006/ Date: Call 2006.
4.
Mención Honorífica a la labor profesional durante los 25 años del “Curso Superior de Gerencia Hotelera”/ Special
mention for professional work over 25 years on the “Curso Superior de Gerencia Hotelera”
Título del premio concedido: Mención Honorífica/ Title of the award conferred: Special mention
Institución u organismo que concede el premio/ Agency or body conferring the award: ICE. UPM.
Fecha/Date: 2006.
5.
Mención Honorífica a la labor profesional durante los 30 años, desde su creación de la Escuela universitaria de
Informática. UPM/ Special mention for professional work over 30 years, since the creation of the University School of
Computing. UPM.
Institución u organismo que concede el premio/ Agency or body conferring the award: EUI UPM.
Fecha/Date: 2008.

Documentos relacionados

Dª. Mª Manuela García Fernández (Vocal).

Dª. Mª Manuela García Fernández (Vocal). Programme Committee Member and full and short papers reviewer of the EDUCON Conference.

Más detalles