D. Marinela García Fernández
Transcripción
D. Marinela García Fernández
[Escribir texto] Curriculum Vitae Datos personales / Personal details Nombre/ First name Apellidos / Family name Marinela García Fernández Nacionalidad / Nationality Formación académica / Academic Qualifications Española/Spanish Filologia Inglesa /MD English Philology Datos profesionales / Professional details Académico / Academic Organismo / Institution Universidad Politécnica de Madrid (U.P.M.) Centro / Centre Escuela Técnica Superior de Ingenieros Informáticos (ETSIINF) (anteriormente Facultad de Informática)/ School of Computer Engineering (formerly – Faculty of Computing) PROLINTER Departamento / Department Lingüística aplicada a la ciencia y la tecnología / Applied Linguistics to Science and Technology Área de conocimiento / Knowledge area Filología Inglesa/ English Philology Categoría / Professional status Profesora Titular EU/ Associate Professor Profesional / Professional Entidad – Empresa / Body - Enterprise Universidad Politécnica de Madrid Rama de actividad / Branch of activity Gestión de Relaciones Internacionales. Docencia y Dirección de Programas De 2ª Lenguas/ Management of International Affairs and Teaching and Management of 2nd Language Programmes Cargo Actual/ Current Post Vicedecana de Relaciones Internacionales – Escuela Técnica Superior de Ingenieros Informáticos (ETSIINF)/ /Associate Dean for International Affairs - School of Computing Engineering. Directora del Programa de Lenguas para la Internacionalización (PROLINTER) UPM/ Director of the Programme of Languages for Internationalization (PROLINTER) UPM. [Escribir texto] Líneas de investigación / Research lines Palabras clave (máximo 5 líneas) / Key words (maximum 5 lines) • Lenguas de especialidad (para fines específicos)/ Languages for Specific Purposes • Aplicación de las Tecnologías de la Información a la adquisición de las segundas lenguas (auto- aprendizaje electrónico • La internacionalización como factor de calidad del diseño curricular de los programas de ingeniería en el marco y compartido) / Information Technologies Applied to 2nd Languages Acquisition (e-Learning and Blended Learning). europeo / Internationalization as a Quality key factor for the European Engineering Curriculum. • Adaptación del crédito europeo al curriculum académico y profesional de la ingeniería europea / ECTS adaptation to the academic and profesional European engineering curriculum. • Competencias comunicativas transversales en el área profesional y académica de la ingeniería/ Transversal communication competences in the academic and professional engineering programmes. • Aplicación de los MOOKs en el aprendizaje del español como lengua extranjera (ELE)/ Use of MOOKs as a tool in the Spanish as a second Language learning. Experiencia como evaluador / Experience as evaluator Máximo de 5 colaboraciones (más relevantes) / Maximum 5 (most relevant) collaborations • Editorial Board Member and Reviewer (articles publication) European Journal of Engineering Education (EJEE) Official Journal of SEFI. • Revisor de las contribuciones al Congreso bienal TAEE (Tecnologías, Aprendizaje y Enseñanza de la Electrónica como miembro del Comité del programa. Ediciones 2012 y 2014/ Programme Comittee Member and papers reviewer of the TAEE Congress. 2012 and 2014 editions. • Revisor de las contribuciones a IEEE EDUCON Conference como miembro del Comité del programa. Ediciones 2010 (Local Committee Member) 2011, 2012, 2013 y 2014/ Programme Committee Member and full and short papers reviewer of the EDUCON Conference. • Representante española en el grupo de Trabajo TOEFL ITP CEFR Study celebrado en Madrid en Julio, 2011. ( ETS investigadores y 18 docentes de diferentes paises)/ Spanish representative in the TOEFL ITP CEFR Study in Madrid, Spain, from July 12 to 14, 2011. (International group of 18 language educators with ETS Researchers to set the CEFR levels. • Representante académico institucional de SICELE (Sistema Internacional de Certificación del Español como Lengua Extranjera) por la Universidad de Politécnica de Madrid (2011, 2012, 2013, 2014/)/ UPM Institutional Academic Representative at SICELE. • Miembro evaluador externo en diferentes comitès ACSUCYL./ External evaluator on various ACSUCYL committees. [Escribir texto] Experiencia en investigación / Research experience Indicar las 5 publicaciones/patentes/proyectos más relevantes / Indicate the 5 most relevant publications/patents/projects: PROYECTOS INTERNACIONALES FINANCIADOS • Proyecto europeo/ European project. Project Title: “Smart Educational Autonomy through Guided Language Learning (SEAGULL).The online platform for guided language exchange” Lifelong Learning Programme LLP - Transversal Programme: Key Action 2 (Languages) / Multilateral Projects CEC-Contract Number: 2012-4018/001-001 Project Number: 531211-LLP-1-2012-1-DE-KA2-KA2MP Coordinator: Ernst-Moritz-Arndt-University of Greifswald Universidad Politécnica de Madrid representative: Prof. Marinela Garcia. Director PROLINTER 2013/2015 • Proyecto europeo/ European project. Project Title: “Open Course Ware in the European Higher Education Context: how to make use of its full potential for virtual mobility” 2011- 2013 Lifelong Learning Programme. EACEA DG • Proyecto US/US Project. Project Title: “Minority Engineering Educational Exchange (Me3) Hbcu Students Exchange Program With European Universities” Introductory Project Year: 2005 Directors: Dr. Sanjiv Sarin. Associate Dean. North Carolina A&T State University Participants: Dr. Gertrud Humily Executive Director Global Education for European Engineers and Entrepreneurs (GE4) Dr. Thomas Rozzell President International Global Education Experts Board Entrepreneurs (GE4) Dr. Carolyn Durham Chair, Department of Foreign North Carolina A&T State University Pr. Marinela Garcia International Programmes Universidad Politécnica de Madrid Ms. Director,International North Carolina A&T State University for European Engineers and Languages Minnie Mayes Battle Programs Office Et altera Type of Project: Minority Groups. Historically Black Colleges and Universities (HBCUs). Financed by : National Science Foundation (NSF) US, GE4 (Europa) • Proyecto Europeo/ Project Title: “THEMATIC NETWORK E4 _ Enhancing Engineering Education in Europe” Director: Prof. Claudio Borri. Universita Di Firenze. Italy Financed: SOCRATES II THEMATIC NETWORK. IRECTORATE-GENERAL FOR EDUCATION AND CULTURE. EUROPEAN COMISSION 2002 – 2006 • Proyecto español: “Evidencialidad en un corpus multidisciplinar de artículos científico-técnicos en lengua inglesa” Investigador/a Principal/Principal investigator: Francisco Alonso Almeida Departamento/Deparment: de Filologia Moderna/Modern Languages. Centro: Facultad de Informática Universidad/University: de Las Palmas de Gran Canaria Convocatoria (fecha BOE, etc.)/Call(date oficial state bulletin, etc.) 31/12/08 Organismo convocante: Ministerio de Ciencia e Innovación • Proyectos UPM: “AYUDAS A LA INNOVACIÓN EDUCATIVA EN EL MARCO DEL PROCESO DE IMPLANTACIÓN DEL ESPACIO EUROPEO DE EDUCACIÓN SUPERIOR Y A LA MEJORA DE LA CALIDAD DE LA ENSEÑANZA” convocados anualmente por el Vicerrectorado de Ordenación Académica y Planificación Estratégica de la UPM/called issued annually by the Vice-rectorate for Academic Affairs and Strategic Planning at the UPM. • Convocatorias 2005 al 2010/ Calls 2005 to 2010 [Escribir texto] PUBLICACIONES • Publicación: “Claves del éxito para las universidades españolas de una propuesta Erasmus Mundus” J. Arteaga y E. Bengoetxea (Diciembre 2006). (December 2006). Proyecto EA2006-0093 del Programa de Estudios y Análisis, Dirección General de Universidades, Ministerio de Educación y Ciencia / Project EA2006-0093 in the Studies and Analyses Programme, Directorate General for Universities, Ministry of Education and Science. CAPÍTULO 2. ERASMUS MUNDUS – ACCIÓN 2/ CHAPTER 2. ERASMUS MUNDUS – ACTION 2 Autores/ Authors: Marinela García Fernández – Universidad Politécnica de Madrid Ernestina Menansalvas Ruiz – Universidad Politécnica de Madrid José Maria Peña Sánchez – Universidad Politécnica de Madrid • Publicación/Publication: GUIDE OF GOOD PRACTICES/MANUEL DE BONNES PRATIQUES: Management of an International Relations Office/Gestion dún Bureau de Relations Internationales Chapter 8, pages 153/167: PROGRAM OF LANGUAGES FOR INTERNATIONALISATION /PROGRAMME DE LANGUES POUR L´INTERNATIONALISATION/ Proyecto TEMPUS: GASRIU Gestion et Administration de Services de Relations Internationales Universitaires JEP – 33060-2005 Marinela Garcia Fernandez et altera. [Escribir texto] • Publicacion: “Experience in Developing CommunicaTion Competences in a Computing Engineering DEGREE PROGRAMME USING POPBL with a Multidisciplinary Focus” Authors: Marinela García, Xavier Ferre, Nelson Medinilla. Facultad de informática.Universidad Politecnica de Madrid. ICERI 2009. Published paper. • Publicación: The Experience of implementing a Communication Skills Assessment in the First Year Course for Undergraduate Computing Engineering Students A Tool for Further Development of an International Curriculum”. Marinela García Fernández. Facultad de Informática Universidad Politécnica de Madrid Madrid, Spain Edmundo Tovar Caro. Facultad de Informática Universidad Politécnica de Madrid Madrid, Spain IEEE EDUCON Education Engineering 2010 – “The Future of Global Learning Engineering Education” Session T1A Page 5. April 2009, Madrid, SPAIN • Publicación: “Multimedia and ICTs Scenarios in Higher Education Engineering Programs” Juan Luis Bravo Ramos, Arturo Caravantes Redondo, Marinela García Fernández Libro de actas Recent Research Developments in Learning Technologies. Páges: 180 – 187. Date: 2005 Editorial: 2005 mICTE. Spain (Badajoz) • Publicación: Sirviö Pertti, M. García Fernández Videoconferencing and Visuality. Some Findings Base don “DESIGN SPAIN”- an Integrated Language Course for Art and Design Libro: Studia Pedagogica. Páges 145 – 159. Year 2000 Editorial: Media Education Centre. Finland (Helsinki) Experiencia en docencia / Teaching experience Máximo 10 líneas / Maximum 10 lines • 1984/ 1987: Profesora interina de Inglés Técnico en la Escuela Universitaria de Informática. U.P.M. / Part-time lecturer in • 1987/...: Profesora Titular EU del Departamento de Lingüística Aplicada a la Ciencia y a la Tecnología en la Facultad de technical English at the University School of Computing. U.P.M. Informática/Escuela Técnica Superior de Ingenieros Informáticos (ETSIINF) U.P.M. /Associate Professor at the Department of Linguistics Applied to Science and Technology at the Faculty of Computing /School of Computer Engineering (ETSIINF) U.P.M. • 1987/2011: Diseño y desarrollo del programa académico: “English for Engineering Environments” (EEE) incluido como asignatura opcional/obligatoria en los programas de ingeniería de la U.P.M. /Design and implementation of the academic programme: “English for Engineering Environments” (EEE) included as an optional/compulsory course in engineering curricula at the U.P.M. • 1990/1996: Diseño y desarrollo del Programa de "Español como segunda lengua para estudiantes Extranjeros en la U.P.M." (SÓCRATES -Erasmus). /Design and implementation of the programme "Spanish as a second language for foreign students at the U.P.M." (SOCRATES - Erasmus). • 1997...: Diseño y desarrollo de los programas de Lenguas para la Internacionalización ("Español Aplicado a la Ciencia y a la Tecnología" y Otras Lenguas) para los alumnos internacionales de la U.P.M. /Design and implementation of language programmes for internationalisation ("Spanish Applied to Science and Technology") and other languages for international students at the U.P.M. • 2011/…:” English for Academic and Professional Communication”. Asignatura obligatoria. grados de la ETSIINF. /”English • 2011/…”Public Speaking”, “Formal Presentations”. Asignatura optativa. Master CACI ETSIINF. /”Public Speaking”, for Academic and Professional Communication”. Compulsory course. Bachelor’s degrees at the ETSIINF. “Formal Presentations”. Optional course. Master’s degree in CACI ETSIINF [Escribir texto] Experiencia en gestión / Management experience 5 cargos más relevantes / 5 most relevant posts: • 1987/1995: Fundadora (diseño, creación y organización) y Directora (2 mandatos consecutivos) del Departamento de Lingüística Aplicada a la Ciencia y a la Tecnología de la UPM (elección) /Founder (design, creation, and organisation) and Director (two consecutive terms in office) at the Department of Linguistics Applied to Science and Technology at the UPM (elected) • 1992/2004: Directora y Coordinadora para las Relaciones Internacionales, delegada del Rector para las Relaciones Internacionales y Coordinadora Institucional SÓCRATES de la U.P.M. (Nombramiento) /Director and Coordinator for International Relations, appointed by the Rector for International Relations, and Institutional Coordinator for SOCRATES at the U.P.M. (appointed) • 1993/2003: Fundadora (1993) y Presidenta desde su creación de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos (AELFE) (elecciones consecutivas) /Founder (1993) and President since its creation of the European Association of Languages for Specific Purposes (AELFE) (consecutive elections) • 2004/… (3 mandatos consecutivos): Fundadora (diseño, creación y organización) y Directora del Programa de Lenguas para la Internacionalización (PROLINTER). VICERRECTORADO DE RELACIONES INTERNACIONALES, UPM. /(three consecutive terms in office): Founder (design, creation, and organisation) and Director of the Language Programme for Internationalisation (PROLINTER). VICE-RECTORATE FOR INTERNATIONAL RELATIONS, UPM. • 2005/… (3 mandatos consecutivos): Vicedecana para las Relaciones Internacionales de la Facultad de Informática/Escuela Técnica Superior de Ingenieros Informáticos. UPM /(three consecutive terms in office): Vice-dean for International Relations at the Faculty of Computing/Faculty of Computer Engineering. UPM [Escribir texto] Premios y distinciones / Awards and Honours Máximo 5 premios / Maximum 5 awards: 1. Premio: Miembro de Honor de SEFI por la labor y dedicación al servicio de la Educación de Ingeniería en Europa del año 2004. / Award: Honorary member of SEFI for her work and dedication to Engineering Education in Europe in 2004. Entidad/Agency: Société Européenne pour la Formation de l´ Ingénier (SEFI) Título del premio concedido/ Title of the award conferred: 2004 SEFI FELLOWSHIP AWARD Institución u organismo que concede el premio/ Agency or body conferring the award: Société Européenne pour la Formation de l´ Ingénier (SEFI) Fecha: 11 de Septiembre, 2004/ Date: 11 September, 2004 2. Premio: Mención Honorífica a la labor profesional en el área de las Relaciones Internacionales/ Award: Special mention for her professional work in the area of International Relations Título del premio concedido: Mención Honorífica/ Title of the award conferred: Special mention Institución u organismo que concede el premio: Consejo de Coordinación Universitaria/Agencia Nacional Española Erasmus/ Agency or body conferring the award: University Coordination Council/Spanish National Erasmus Agency Fecha: 14 de Junio 2004/ Date: 14 June 2004. 3. Nominación: Premio REDELE - Sección educativa - Programas BLEARNING/ Nomination: REDELE Award- Area of education – BLEARNING Programmes Selección para la publicación de la “UNIDAD DIDÁCTICA: España, ¿país de inventores?” en el número especial de la Biblioteca http://www.mec.es/redele/Biblioteca2006/index.shtml/ Chosen for the publication of the “UNIDAD DIDÁCTICA: España, ¿país de inventores?” in the special issue of La Biblioteca http://www.mec.es/redele/Biblioteca2006/index.shtml Premio internacional REDELE para la creación de unidades didácticas del español como lengua extranjera. / International REDELE award for creating teaching units for Spanish as a foreign language. Fecha: Convocatoria 2006/ Date: Call 2006. 4. Mención Honorífica a la labor profesional durante los 25 años del “Curso Superior de Gerencia Hotelera”/ Special mention for professional work over 25 years on the “Curso Superior de Gerencia Hotelera” Título del premio concedido: Mención Honorífica/ Title of the award conferred: Special mention Institución u organismo que concede el premio/ Agency or body conferring the award: ICE. UPM. Fecha/Date: 2006. 5. Mención Honorífica a la labor profesional durante los 30 años, desde su creación de la Escuela universitaria de Informática. UPM/ Special mention for professional work over 30 years, since the creation of the University School of Computing. UPM. Institución u organismo que concede el premio/ Agency or body conferring the award: EUI UPM. Fecha/Date: 2008.
Documentos relacionados
Dª. Mª Manuela García Fernández (Vocal).
Programme Committee Member and full and short papers reviewer of the EDUCON Conference.
Más detalles