MANUAL DEL USUARIO
Transcripción
MANUAL DEL USUARIO
Núm. de Modelo PMTL32706.0 Núm. de Serie MANUAL DEL USUARIO Etiqueta con el Número de Serie ¿PREGUNTAS? Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveerle satisfacción completa a nuestro cliente. Si usted tiene preguntas, si faltan piezas o hay piezas dañadas, póngase en contacto con el establecimiento donde compró el equipo. PRECAUCIÓN: Antes de usar el equipo, lea cuidadosamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde el manual para futuras referencias. Página de internet www.proform.com Página de internet CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 ANTES DE COMENZAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 LISTA DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 DIBUJO DE LAS PIEZAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contraportada PROFORM es una marca registrada de Icon IP, Inc. 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES AVISO : Para reducir el riesgo de quemaduras, fuego, electrocutamiento o lesiones a personas, lea las siguientes precauciones importantes e información antes de operar la máquina para correr. 11. Use solo un protector de alteraciones para un toma corriente y asegúrese que concuerde con todas las especificaciones que se describen en la página 10. 1. Es la responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de la máquina para correr estén adecuadamente informados sobre todos los avisos y precauciones necesarios. 12. El no utilizar un protector de alteraciones que funcione apropiadamente puede resultar en daños al sistema de control en la máquina para correr. Si el sistema de control se daña, la banda para caminar puede cambiar de velocidad y detenerse repentinamente, el cual puede resular en una caida o en lesiones serias. 2. Use la máquina para correr solamente como se describe. 3. Coloque la máquina para correr en una superficie plana, con al menos 2,5 m de espacio libre en la parte trasera y 0,5 m en cada lado. No coloque la máquina para correr sobre una superficie que pueda bloquear cualquier apertura de aire. Para proteger el piso o la alfombra de cualquier daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr. 13. Mantenga el cable eléctrico lejos de superficies calientes. 14. Nunca ponga en movimiento la banda para caminar mientras que el aparato esté apagado. No ponga a funcionar su máquina para correr si el cable eléctrico o el enchufe están dañados o si la máquina para correr no está funcionando correctamente. (Vea la sección PROBLEMAS en la página 18 si la máquina para correr no está funcionando correctamente.) 4. Guarde la máquina para correr en un lugar cerrado, lejos del polvo y la humedad. No guarde la máquina para correr en el garaje o en un patio cubierto o cerca de agua. 5. No utilice la máquina para correr en lugares a donde se usen aerosoles o donde se administre oxígeno. 15. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de detención de emergencia antes de usar la máquina para correr (vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la página 14). 6. Mantenga a los niños menores de 12 años y animales domésticos lejos de la máquina para correr a todo momento. 16. Nunca ponga en funcionamiento la máquina para correr mientras esté parado en la banda para caminar. Sujete siempre las barandas o los brazos del cuerpo superior cuando haga ejercicio en la máquina para correr. 7. La máquina para correr deberá ser usada solamente por personas cuyo peso sea de 115 kg o menos. 8. Nunca permita que más de una persona use la máquina para correr al mismo tiempo. 17. La máquina para correr es capaz de alcanzar altas velocidades. Ajuste la velocidad gradualmente para evitar cambios repentinos de velocidad. 9. Vista un vestuario apropiado cuando use la máquina para correr. No use ropa suelta que pueda engancharse en cualquier parte de la máquina para correr. Ropa de deporte ajustada es recomendable para hombres y mujeres. Utilice siempre calzado de deporte. Nunca use la máquina para correr descalzo, en calcetines o sandalias. 18. El sensor de pulso no es un dispositivo médico. Varios factores, incluyendo sus movimientos durante el ejercicio, pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su corazón. La intención del sensor es solamente servir como ayuda en el ejercicio para determinar la tendencia general del ritmo cardíaco. 10. Cuando esté conectando el cable eléctrico (vea la página 10), enchufe el cable eléctrico dentro de un protector de alteraciones (no incluido) y enchufe el protector de alteraciones dentro de un circuito de tierra capaz de cargar 15 amperios o más. Ningún otro aparato debe estar en el mismo circuito. No use un cable de extensión. 19. Nunca descuide la máquina para correr mientras esté funcionando. Siempre saque la llave y desenchufe el cáble eléctrico cuando la máquina para correr no esté en uso. 3 20. No trate de levantar, bajar, o mover la máquina para correr hasta que no esté correctamente ensamblada. (Vea MONTAJE en la página 6, y COMO PLEGAR Y MOVER LA MAQUINA PARA CORRER en la página 16.) Usted debe poder cargar 20 kg sin ningún problema para poder levantar, bajar, o mover la máquina para correr. 24. PELIGRO: Siempre desenchufe el cable eléctrico inmediatamente después del uso, antes de limpiar la máquina para correr, y antes de desempeñar los procedimientos de mantenimiento y ajustes que se describen en este manual. Nunca quite la cubierta del motor a menos que sea bajo la dirección de un representante de servicio autorizado. Otros servicios que no estén incluidos en los procedimientos de este manual, se deban llevar a cabo solamente por un representante de servicio autorizado. 21. Cuando pliegue o mueva la máquina para correr, asegúrese que el seguro de almacenamiento esté completamente cerrado. 22. Inspeccione y apriete apropiadamente todas las piezas de la máquina para correr regularmente. 25. Esta máquina para correr está diseñada para uso dentro del hogar solamente. No use esta máquina para correr en ningún lugar comercial, de alquiler o institucional. 23. Nunca deje caer o inserte objetos en ninguna abertura. AVISO : Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud pre-existentes. Lea todas la instrucciones antes de usar. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones personales o daños materiales sufridos por o a través del uso de este producto. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Las calcomanías que se muestran aquí se han colocado en la máquina para correr. Si una calcomanía está faltando o está leíble, póngase en contacto con el establecimiento donde compró el equipo. y ordene una calcomanía de reemplazo. Aplique la calcomanía en el lugar que se muestra. Nota: Las calcomanías no se muestran en su tamaño actual. 4 ANTES DE COMENZAR Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente antes de usar la máquina para correr. Si tiene preguntas, por favor vea la portada de este manual. El número del modelo de la máquina para correr es PMTL32706.0. El número de serie se puede buscar en la calcomanía pegada a la máquina para correr (vea la portada de éste manual para su localización). Gracias por seleccionar la máquina para correr PROFORM® CROSSWALK 425 X. La máquina para correr CROSSWALK 425 X combina tecnología avanzada con diseño innovador para asistirle con la mayor eficacia en sus ejercicios en la conveniencia de su hogar. Y cuando no esté haciendo ejercicios, la máquina para correr CROSSWALK 425 X se puede plegar, requiriendo menos de la mitad de espacio que otras cintas para correr. Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo abajo y familiarícese con las partes y sus nombres. Brazo del Cuerpo Superior Charola de Accesorios Consola Baranda Llave/Sujetador Seguro de Almacenamiento Montante Vertical Cortacircuito para Reajustar/Apagar Cable Eléctrico Banda para Caminar Riel para los Pies LADO DERECHO PARTE TRASERA Plataforma para Caminar Acolchada para comodidad máxima en el ejercicio Tornillo de Ajuste del Rodillo Trasero 5 3/8” Star Washer (83)–4 MONTAJE Pulse Bar Star Washer (65)–4 El montaje requiere dos personas. Coloque todas las piezas de la máquina para correr en una área despejada y quite los materiales de empaque. No deseche de los materiales de empaque hasta que el montaje se halla completado. Nota: La parte debajo de la banda para caminar de la máquina para correr está cubierta con un lubricante de alto rendimiento. Durante el envío, una porción mínima de lubricante se puede transferir a la parte 1/2” Screw (119)–1 superior deTek la banda caminar o al cartón de envío. Esta es una condición normal y no afecta el rendimiento 3/4” Screwpara (58)–8 de la máquina para correr. Si hay lubricante en la parte superior de la banda para caminar, limpie el lubricante con una tela suave y un detergente suave, no abrasivo. Silver Ground Handrail Bolt (37)–4 El montaje requiere las llaves hexagonales que vienen incluidas y su propio destornillador estrella Screw (G)–1 , mazo de goma , y una llave ajustable . Este cuadro se provee para ayudarle a identificar las piezas pequeñas que se usan en el montaje. El número que se encuentra entre paréntesis debajo de cada pieza hace referencia al número clave de cada pieza, de la LISTADE PIEZAS en la página 23. El número después de las paréntesis muestra la cantidad que se necesita para el montaje. Nota: Si una parte no se encuentra en la bolsa de las piezas, revise si ha sido armada previamente. Para evitar daño a las piezas plásticas, no use una herramienta eléctrica para ensamblar este producto. Perno de la Baranda (37)–4 Tuerca de la Rueda (32)–2 Perno de la Rueda (64)–2 Arandela de 1/4” (38)–4 Tornillo de 3/4" (2)–8 Perno de 2,25" (93)–2 Tornillo Punta Broca de 1” (39)–4 Arandela Estrella de 5/16” (101)–4 Tuerca de la Pata de Extensión (46)–2 Arandela Estrella de 1/4” (95)–4 Perno de 2,75" (100)–2 Perno de 3,5" (96)–4 Arandela Estrella de 3/8" (5)–4 1. Asegúrese que el cable eléctrico esté desenchufado. 1 Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente vuelque la máquina para correr sobre su lado izquierdo como se muestra. Doble la Armadura (86) parcialmente para que la máquina esté más estable. No doble la máquina para correr completamente hasta que esté ensamblada. Inserte una Pata de Extensión (63) dentro de la base de los Montantes Verticales (69). Sostenga una Tuerca de la Pata de Extensión (46) en la parte inferior de la Pata de Extensión, y enhebre un Perno de 2.25” (93) con una Arandela Estrella de 5/16” (101) en la parte superior de la Pata de Extensión. Luego, enhebre un Perno de 2.75” (100) con una Arandela Estrella de 5/16” en la parte inferior de la Pata de Extensión. Firmemente apriete los Pernos. 69 93 101 101 63 86 6 46 100 2. Conecte dos Almohadillas Redondas de la Base (57) a la base del Montante Vertical (69) derecho con dos Tornillos Punta Broca de 1” (39). 2 64 Conecte una Rueda (66) a la base del Montante Vertical (69) derecho con un Perno de la Rueda (64) y una Tuerca de la Rueda (32) como se muestra. No sobre apriete el Perno de la Rueda; la Rueda debe rotar libremente. 66 69 32 39 57 57 3. Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente ladee la máquina para correr a su costado derecho. No doble la máquina para correr completamente hasta que esté completamente ensamblada. 39 3 69 93 101 Inserte la otra Pata de Extensión (63) dentro de la base de los Montantes Verticales (69). Sostenga una Tuerca de la Pata de Extensión (46) en la parte inferior de la Pata de Extensión, y enhebre un Perno de 2.25” (93) con una Arandela Estrella de 5/16” (101) en la parte superior de la Pata de Extensión. Luego, enhebre un Perno de 2.75” (100) con una Arandela Estrella de 5/16” en la parte inferior de la Pata de Extensión. Firmemente apriete los Pernos. 101 46 100 4. Conecte dos Almohadillas Redondas de la Base (57) a la base del Montante Vertical (69) izquierdo con dos Tornillos Punta Broca de 1” (39). 63 4 66 Conecte una Rueda (66) a la base del Montante Vertical (69) izquierdo con un Perno de la Rueda (64) y una Tuerca de la Rueda (32) como se muestra. No sobre apriete el Perno de la Rueda; la Rueda debe rotar libremente. 64 69 32 39 57 57 39 7 5. Fije la Consola (43) cara abajo en una superficie suave para evitar rasguñar la Consola. Luego, fije una de las Barandas (71) sobre la Consola como se muestra aquí. Conecte la Baranda Derecha con tres Tornillos de 3/4" (2). Verifique que el cable de la consola no quede pellizcado. Comience a enroscar los tres Tornillos antes de apretarlos. No sobre apriete los Tornillos. 5 2 71 2 2 Cable de la Consola 43 Luego, una la otra baranda (no se muestra aquí) con el otro costado de la Consola (43) como se describe arriba. Con la ayuda de otra persona, levante los Montantes Verticales (no se muestran) a la posición vertical. 6 6. Saque la atadura plástica que asegura el Cableado Eléctrico (42) al Montante Vertical Derecho (69). Inserte la atadura de color sobre el Cableado Eléctrico hacia arriba a través de los orificios grandes en la Baranda Derecha (71) como se muestra aquí. Luego, tire el Cableado Eléctrico hacia arriba a través de los orificios. 43 Atadura de Color Luego, fije las Barandas (71) con la Consola (43) sobre los Montantes Verticales (69). Verifique que el Cableado Eléctrico (42) y el cable de la consola no queden pellizcados. Desate y deseche el cable de color. 71 Cable de la Consola Cable de la Consola 42 Luego, conecte el Cableado Eléctrico (42) al cable de la consola. Asegúrese de unir los conectores en forma correcta (vea el dibujo interior). Los conectores deben deslizarse y unirse en forma fácil y engranar con un chasquido. Si es que los conectores no se deslizan ni engranan con un chasquido, gire un conector y trate de nuevo. SI ES QUE LOS CONECTORES NO ESTÁN CONECTADOS EN FORMA CORRECTA, ESTO PUEDE CAUSAR DAÑO CUANDO SE PONGA EN MARCHA LA MÁQUINA. Inserte los conectadores y el exceso del cable dentro de la Consola (43). 42 69 7 7. Apriete los cuatro Pernos de la Baranda (37) con cuatro Arandelas Estrella de 1/4" (95) dentro de los Montantes Verticales (69) y las Barandas (71). Comience a enroscar los cuatro Pernos de la Baranda antes de apretarlos. 71 37 37 95 95 71 95 69 37 8 95 69 37 8. Instale el Brazo del Cuerpo Superior Izquierdo (76) al Montante Vertical (69) izquierdo con dos Pernos de 3,5” (96), dos Arandelas de 1/4” (38), y dos Arandelas Estrella de 3/8” (5) como se muestra. Verifique que el Brazo para el Cuerpo Superior Izquierdo quede en el costado indicado en la Consola (43). 8 Instale el Brazo para el Cuerpo Superior Derecho (que no se muestra) al Montante Vertical derecho (que no se muestra) de la misma manera. 76 69 43 5 38 5 96 9. Instale el Alojamiento del Pasador (29) y el Espaciador del Pasador (98) al Montante Vertical (69) izquierdo con dos Tornillos de 3/4" (2). Asegúrese que el orificio grande en el Alojamiento del Pasador esté en el lado que se muestra. No sobre apriete los Tornillos. 9 98 Orficio Grande 29 Perilla 2 Saque la perilla del pasador. Asegúrese que el collar y el resorte estén en el pasador como se muestra. Inserte el pasador en el Alojamiento del Pasador (29), y vuelva a apretar la perilla sobre el pasador. Resorte 69 Collar Pasador 10. Asegúrese que todas las piezas estén apretadas fuertemente antes de usar la máquina para correr. Nota: materiales de quincallería adicionales pueden haber sido incluidos. Guarde las llaves “L” que tiene en un lugar seguro. La llave hexagonal grande se usa para ajustar la banda para caminar (véa la página 19). Para proteger el piso o alfombra, coloque un tapiz bajo la máquina para correr. 9 FUNCIONAMIENTO Y AJUSTES Enchufe el cable eléctrico dentro del protector de alteraciones, y enchufe el protector de alteraciones dentro del toma corriente apropiado que esté apropiadamente instalado y conectado a tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales. Importante: La máquina para correr no es compatible con toma corriente equipados con GFCI (prueba de tierra del interruptor de circuito). LA BANDA PARA CAMINAR PRELUBRICADA Su máquina para correr tiene una banda para caminar cubierta con lubricante de alto rendimiento. IMPORTANTE: Nunca aplique aerosol de silicio u otras sustancias a la banda para caminar o a la plataforma. Esto puede deteriorar la banda para caminar y causar demasiado desgaste. COMO ENCHUFAR EL CABLE ELÉCTRICO Este producto es para uso nominal de cicruito de 120 voltios, y tiene un enchufe de tierra que se ve como el enchufe ilustrado en la caja 1 abajo. Un adaptador temporal que se parece como el adaptador ilustrado en el dibujo 2 se puede usar para conectar el protector de alteraciones a un receptáculo de 2-polos como se muestra en el dibujo 2 si no hay un toma corriente conectado a tierra disponible. PELIGRO: El no conectar el enchufe a tierra adecuadamente puede ocasionar una descarga eléctrica. Verifique con un electricista calificado o con el personal de servicio cualquier duda que tenga con respecto a la conexión a tierra. No modifique el enchufe original. Si ésta no se adapta al toma corriente, el toma corriente es el que deberá ser cambiado por un electricista calificado. 1 Caja de Toma Corriente Conectado a Tierra Protector de Alteración Perno de Tierra Su máquina para correr, como cualquier otro tipo de equipo electrónico sofisticado, se puede dañar seriamente por cambios repentinos de voltage en la corriente de su casa. Alteraciones de voltage, e interferencia de ruido puede resultar por condiciones atmosféricas o por otros aparatos que se prendan o apaguen. Para reducir la posibilidad que su máquina para correr se dañe, siempre use un protector de alteraciones con su máquina para correr (vea el dibujo 1 a la derecha). Perno de Tierra Toma Corriente de Tierra 2 Use solo un protector de alteraciones que se use en un toma corriente que se enliste en UL como un protector transitorio de alteraciones de voltages. El protector de alteraciones debe tener una clasificación de voltage suprimido UL 400 voltios o menos y una disipación de alteraciones mínima de 450 julios. El protector de alteraciones debe estar electricamente clasificada a 120 voltios AC (Corriente Alternada) y 15 amperios. Debe haber una luz que avisa en el protector de alteraciones para indicar si está funcionando apropiadamente o no. El no utilizar un protector de alteraciones que funcione apropiadamente puede resultar en daños al sistema de control en la máquina para correr. Si el sistema de control se daña, la banda para caminar puede cambiar de velocidad y detenerse repentinamente, el cual puede resultar en una caida o en lesiones serias. Enchufe de Tierra Caja del Toma Corriente Conectado a Tierra Protector de Adaptador Alteración Aro Tornillo de Metal El adaptador temporal se debe usar solo hasta que un toma corriente apropiadamente conectado a tierra (dibujo 1) se pueda instalar por un electricista calificado. La oreja verde con ranuras, el aro, o lo parecido extendiendo del adaptador se debe conectar a una conexión de tierra permanente tal como una tapa de la caja eléctrica conectada apropiadamentte a tierra. En cualquier momento que se use el adaptador se debe sostener en su lugar con un tornillo de metal. Algunas tapas de cajas eléctricas con receptáculos de 2-polos no están conectadas a tierra. Contacte un electricista calificado para determinar si la tapa de la caja eléctrica está conectada, antes de usar un adaptador. Este producto tiene que estar conectado a un enchufe de tierra. Si no funciona o se daña, el enchufe de tierra le provee un camino de menos resistencia para la corriente eléctrica para reducir el riesgo de electrocutación. Este producto está equipado con un cordón que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra. 10 DIAGRAMMA DE LA CONSOLA Sensor de Pulso Nota: Si hay una hoja delgada de plástico transparente en la consola, retírela. Llave Sujetador COLOCANDO LA CALCOMANIA DE ADVERTENCIA COMO ENCENDER LA CORRIENTE La advertencia en la consola está en inglés. Esta advertencia se encuentra en otros idiomas en la oja de calcomanías incluida. Coloque la calcomanía en español a la consola. Enchufe el cable eléctrico (vea la página 10). A contiReajustar nuación localice el cortacircuitos de reajustar/ apagar en la máquina para correr cerca del cable eléctrico. Verifique que el cortacircuito quede en la posición para prender. CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA La consola de la máquina para correr ofrece una variedad de características que le ayudan a obtener lo máximo de sus entrenamientos. Durante sus entrenamientos, la velocidad y la inclinación de la máquina para correr se pueden controlar con el toque de un botón. A medida que usted hace ejercicios, la consola le proveerá información continua de su ejercicio. Usted puede medir su ritmo cardíaco usando el sensor de pulso empotrado. Programas de Meta en Calorías Al caminar o correr en la máquina para correr, la consola muestra el número aproximado de calorías que ha quemado. Si lo desea, usted puede fijar una meta para quemar ya sea 300 ó 400 calorías en una sesión de ejercicios de 30 minutos, y la consola cuenta las calorías que usted quema hasta que alcance su meta. Para usar la función manual de la consola, siga los pasos que comienzan en la página 12. Para usar un programa de calorías, vea la página 13. Párese en los rieles para los pies de la máquina para correr. Encuentre el sujetador conectado a la llave (vea el dibujo arriba) y deslícelo a la cintura de su ropa. Luego, inserte la llave en la consola; después de un momento, las pantallas se encienderán. Importante: En una situación de emergencia, es posible arrancar la llave de la consola, lo cual causa que la banda para caminar disminuya la velocidad hasta detenerse. Pruebe el sujetador cuidadosamente tomando unos pasos hacia atrás hasta que la llave se salga de la consola. Si la llave no se sale de la consola, ajuste la posición del sujetador como sea necesario. Nota: Para prevenir daño a la plataforma para caminar, siempre use calzado limpio cuando use la máquina para correr. 11 tar o disminuir la Inclinación [INCLINE] hasta que se alcance el nivel de inclinación deseado. COMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL 1 5 Inserte la llave en la consola. La pantalla inferior izquierda—Al ejercitar, la pantalla inferior izquierda puede mostrar el tiempo transcurrido y la distancia [DIST.] que ha caminado o corrido. Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la página 11. 2 Seleccione la función manual. Cuando la llave se inserte, la función manual se seleccionará. Si usted ha seleccionado un programa, seleccione de nuevo la función manual al presionar el botón de Selección de Programas [PROGRAM SELECT] una o dos veces, hasta que aparezcan solamente ceros en las pantallas. 3 La pantalla inferior derecha—La pantalla inferior derecha puede mostrar la velocidad [SPEED] de la banda para caminar y el número aproximado de calorías [CALS.] que ha quemado. La pantalla también muestra su ritmo cardiaco cuando usa el sensor de pulso (vea el paso 6). Cuando usa los brazos superiores de la máquina para correr, presione el botón CROSS WALK (Caminata Mixta) de manera que el indicador en el botón se encienda. La consola entonces incluye los ejercicios de la parte superior del cuerpo cuando cuenta el número aproximado de calorías que ha quemado. Comience la banda para caminar. Para comenzar la banda para caminar, presione el botón de Comenzar [START], el botón para aumentar la Velocidad [SPEED], o uno de los diez botones con números. Si se presiona el botón de Comenzar o el botón de aumento de Velocidad, la banda para caminar comenzará a moverse a 1 mph. Mientras que usted hace ejercicios, cambie la velocidad de la banda para caminar como lo desee presionando los botones de aumentar o disminuir la Velocidad. Cada vez que el botón se presione, el ajuste de velocidad cambiará por 0,1 mph. Si un botón se mantiene presionado, el ajuste de velocidad cambiará en aumentos de 0,5 mph. Nota: Después de presionar los botones, puede ser que la banda para caminar tome unos momentos para que alcance la velocidad seleccionada. La pantalla superior—La pantalla superior puede mostrar el tiempo [TIME] transcurrido, la distancia que ha caminado o corrido, la velocidad de la banda para caminar, o el número aproximado de calorías que ha quemado. Presione el botón Pantallas [Display] en forma repetida hasta que la pantalla superior muestre la información que a usted le interese más. Si alguno de los diez botones con números se presiona, la banda para caminar aumentará la velocidad gradualmente hasta alcanzar el ajuste de velocidad seleccionado. Nota: La consola puede mostrar la velocidad e distancia en millas o kilómetros. Para ver cual unidad de medida ha sido seleccionada, primero saque la llave, sostenga el botón Parar, y luego inserte de nuevo la llave en la consola; después de escuchar un sonido, suelte el botón Parar. Una “M” para kilómetros métricos o una “E” para representar millas Inglesas (English) aparecerá en la pantalla inferior derecha. Presione el botón para aumentar la Velocidad para cambiar la unidad de medidas. Cuando se seleccione la unidad de medidas deseada, quite la llave. Nota: Mientras que la información se despliegue en la pantalla superior, la misma información no aparece en la pantalla derecha o la pantalla izquierda inferior. Para reajustar las pantallas, presione el botón de Parar, quite la llave, y vuelva a insertar la llave. Para detener la banda para caminar, presione el botón de Parar [STOP]. El tiempo comienza a destellar en una de las pantallas. Para volver a comenzar la banda, presione el botón de Comenzar o uno de los diez botones con números. 4 Siga su progreso con las pantallas. Cambie la inclinación de la máquina para correr como se desea. Para cambiar la inclinación de la máquina para correr, mantenga presionado el botón de aumen- 12 6 Mida su ritmo cardiaco si lo desea. COMO USAR UN PROGRAMA CON META DE CALORÍAS Para medir su ritmo cardiaco, párese en los rieles para los pies y coloque su dedo pulgar izquierdo en el sensor de pulso (vea el dibujo en la parte de arriba de la página 11). No presione demasiado fuerte para que la circulación de la sangre en su pulgar no séa restringida y su pulso no será detectado. Cuando se detecte su pulso, un indicador en forma de corazón en la pantalla inferior derecha destellará cada vez que lata su corazón, uno o dos guiones aparecerán, y entonces se mostrará su ritmo cardíaco. Para la lectura de ritmo cardíaco más precisa, mantenga su pulgar en el sensor de pulso por al menos 15 segundos. 1 Vea COMO ENCENDER LA CORRIENTE en la página 11. 2 Seleccione un programa de meta de calorías. Para seleccionar un programa de meta en calorías, presione el botón de Selección de Programas una o dos veces. Las letras “P 1”, o “P 2” aparecen en la pantalla superior por algunos segundos, y luego la meta en calorías aparece en la pantalla superior por algunos segundos. Si es que el ritmo cardiaco aparece ser demasiado alto o bajo, o si es que no se muestra, levante el pulgar del sensor de pulso por algunos segundos. Luego, ponga el pulgar en el sensor como se describió anteriormente. Recuerde de pararse sin movimiento mientras que mide su ritmo cardiaco. 7 Inserte la llave en la consola. Cuando se seleccione un programa con meta de calorías, el ajueste de velocidad máxima del programa empieza a destellar en una de las pantallas. Cada programa dura 30 minutos. Cuando usted haya terminado, quite la llave. Pise los rieles para los pies, presione el botón Parar y ajuste la inclinación de la máquina para correr a la posición más baja. La inclinación tiene que estar en el ajuste mínimo cuando la máquina para correr se suba a la posición de almacenamiento o la máquina para correr se dañará. A continuación, quite la llave de la consola y guarde la llave en un lugar seguro. Nota: Si la pantalla se mantiene encendida, la consola está en la función “demo.” Refiérase a la página 14 para apagar la función demo. 3 Presione el botón de Comenzar para comenzar el programa. Un momento después de que el botón ha sido presionado, la banda para caminar empieza gradualmente a aumentar la velocidad hasta que alcanza el primer nivel de velocidad del programa. Para cambiar la velocidad de la banda para caminar o la inclinación de la máquina para correr en cualquier momento durante el programa, presione los botones de Velocidad o de Inclinación. Nota: Si usted cambia la velocidad de la banda para caminar, es posible que no alcance su meta de calorías. Cambie el interruptor de lengüeta de reajustar/ apagar a la posición “apagar” [OFF] y desenchufe el cable eléctrico. 4 Siga su progreso con las pantallas. Vea el paso 5 en la página 12. 5 Mida su ritmo cardiaco si lo desea. Vea el paso 6 á la izquierda. 6 Cuando usted termine de hacer ejercicios, quite la llave de la consola. Vea el paso 7 á la izquierda. 13 EL MODO DE INFORMACION/DEMO La letra “M” (para el sistema métrico) o la “E” (para el sistema Inglés) aparecerán en la pantalla inferior derecha. Presione el botón para aumentar la Velocidad para cambiar la unidad de medidas. La consola viene equipada con una función de información que lleva la cuenta del uso de la máquina para correr que le permite seleccionar un sistema de medidas. Para seleccionar la función de información, inserte la llave en la consola al mismo tiempo que sostiene apretado el botón de Parar, y luego suelte el botón de Parar. La siguiente información aparecerá en la pantalla: IMPORTANTE: Si aparece una “d” en la pantalla inferior derecha, la consola está en la función “demo”. Esta función está hecha solo para usar mientras que la caminadora esté en exhibición en la tienda. Cuando la consola esté en la función demo, el cable eléctrico se puede enchufar, la llave se puede quitar de la consola, y las pantallas quedarán encendidas aunque los botones en la consola no operarán. Si es que aparece una “d” cuando la función de información está seleccionado, presione el botón de diminuir Velocidad para que la “d” desaparezca. La pantalla superior mostrará el número total de horas que la máquina para correr ha estado en uso. La pantalla inferior izquierda mostrará el número total de millas (o kilómetros) que la banda para caminar ha estado en movimiento Para salirse de la función de información, quite la llave de la consola. 14 COMO USAR LOS BRAZOS PARA EL CUERPO SUPERIOR Mientras hace ejercicio en la máquina para correr usted puede sostenerse si lo desea, en las barandas o en los brazos superiores. Para ejercitar sus brazos, sus hombros, y su espalda para un ejercicio corporal total, mueva los brazos hacia adelante y hacia atrás al mismo tiempo que camina en la máquina para correr. Brazos del Cuerpo Superior Para variar la intensidad de su ejercicio en la parte superior de su cuerpo, se puede ajustar la resistencia de los brazos superiores. Para incrementar la resistencia, gire las perillas de resistencia en el sentido de las agujas del reloj, para disminuir la resistencia, gire las perillas en contra de las agujas del reloj. Perillas de Resistencia 15 COMO PLEGAR Y MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER COMO PLEGAR LA MAQUINA PARA CORRER PARA ALMACENAMIENTO Antes de plegar la máquina para correr, ajuste la inclinación a la posición más baja. Si esto no se hace, la máquina para correr podría dañarse permanentemente. Luego, desenchufe el cable de corriente. Precaución: Usted debe ser capaz de levantar libremente 20 kg para subir, bajar o mover la máquina para correr. 1. Sostenga la armadura firmemente en el sitio que se muestra con la flecha en la derecha. PRECAUCION: Para disminuir las posibilidades de heridas, no levante la armadura de los rieles plásticos para los pies. Verifique que doble las piernas y que mantenga la espalda en forma recta. Mientras usted levanta la banda para caminar, asegúrese de hacer el esfuerzo con las piernas y no con la espalda. Levante la armadura hasta cerca de la mitad del recorrido de la posición vertical. Armadura 2. Coloque su mano derecha en la posición que se muestra a la derecha y sostenga la armadura firmemente. Usando su mano izquierda, tire la perilla del pasador hacia la izquierda y sosténgala. Levante la armadura hasta que el orficio en la armadura se alinee con el pasador de aldaba. Lentamente suelte la perilla del pasador; verifique que el pasador de aldaba quede completamente insertado en la armadura. Unido Perilla del Pasador Armadura Para proteger el suelo o la alfombra de algún daño, coloque un tapete debajo de la máquina para correr. Guarde su máquina para correr fuera de la luz directa del sol. No deje su máquina para correr en la posición de almacenamiento a temperaturas de más de 30° C. COMO MOVER LA MÁQUINA PARA CORRER Antes de mover la máquina para correr, coloque la máquina de correr en posición de almacenamiento como se describe arriba. Asegúrese que el pasador esté completamente insertado en el orificio en la armadura. 1. Sostenga los extremos superiores de las barandas. Coloque un pie sobre la base como se muestra. 2. Incline la máquina para correr hacia atrás hasta que ruede fácilmente sobre las ruedas. Cuidadosamente mueva la máquina para correr al lugar deseado. Para reducir el riesgo de lesión, tenga extrema precaución mientras mueva la máquina para correr. No trate de mover la máquina para correr sobre una superficie irregular. Rueda 3. Coloque un pie en contra de una de las ruedas, y cuidadosamente baje la máquina para correr hasta que esté en la posición de almacenamiento. 16 Base COMO BAJAR LA MÁQUINA PARA CORRER PARA EL USO 1. Sostenga la máquina para correr con la mano derecha como se muestra. Tire el pasador de aldaba hacia la izquierda y sosténgalo. Gire la armadura hacia abajo hasta que sobrepase el pasador del seguro. Unido Perilla del Pasador Armadura 2. Sostenga la armadura de metal firmemente con las dos manos, y bájela al piso. PRECAUCIÓN: Para disminuir la posibilidad de heridas, no baje la armadura al sostener sólo los rieles plásticos para los pies. No deje caer la armadura en el piso. Para disminuir la posibilidad de lesión, doble las piernas y mantenga la espalda recta. Armadura 17 PROBLEMAS La mayoría de los problemas con su máquina para correr se pueden solucionar siguiendo estos pasos de abajo. Encuentre la síntoma que apliqué, y siga los pasos que se dan. Si necesita más ayuda, por favor vea la portada de éste manual. PROBLEMA: Su máquina para correr no se enciende SOLUCIÓN: a. Asegúrese que el cable eléctrico esté enchufado dentro de un protector de alteraciones dentro de un toma corriente apropiadamente conectado a tierra (vea la página 10). Use solo un protector de alteraciones de un toma corriente que cumpla con todos las especificaciones que se describen en la página 10. Importante: La máquina para correr no es compatible con los toma corrientes equipados con GFCI (prueba de tierra del interruptor de circuito). b. Después que el cable eléctrico se ha conectado, asegúrese de que la llave esté completamente insertada en la consola. c. Inspeccione el cortacircuito para reajustar/apagar que se encuentra en la máquina para correr cerca del cable eléctrico. Si el interruptor está fuera de su lugar, el cortacircuito ha saltado. Para reajustar el cortacircuito, espere por cinco minutos y entonces presione el interruptor hacia adentro. PROBLEMA: c Reajustado Saltado El aparato se apaga mientras esta en uso SOLUCIÓN: a. Inspeccione el cortacircuito que se puede encontrar en la armadura cerca del cable eléctrico (vea el dibujo arriba). Si el cortacircuito se ha saltado, espere por cinco minutos y entonces apriete el interruptor hacia adentro. b. Asegúrese de que el cable eléctrico esté conectado. Si está conectado el cable eléctrico, desenchúfelo, espere por cinco minutos y entonces vuelva a conectar el cable eléctrico. c. Quite la llave de la consola. Insértela completamente otra vez en la consola. d. Si la máquina para correr todavía no funciona, por favor vea la portada de éste manual. PROBLEMA: Las pantallas de la consola no funcionan correctamente SOLUCIÓN: a. Quite la llave de la consola y DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO. Quite los Tornillos (26) de la Cubierta (1), y cuidadosamente quite la Cubierta. a 26 1 Localice el Interruptor de Lengüeta (10) y el Imán (18) en el lado izquierdo de la Polea (17). Déle vuelta a la Polea hasta que el Imán esté alineado con Interruptor de Lengüeta. Asegúrese de que el espacio entre el Imán y el Interruptor de Lengüeta sea de 3 mm. Si es necesario, afloje el Tornillo (2) y mueva el Interruptor de Lengüeta un poco. Vuelva a apretar el tornillo. Vuelva a colocar la cubierta (que no se muestra y ande la máquina para correr por unos minutos para comprobar que la lectura correcta. 18 3 mm 58 17 10 18 Vista desde Arriba PROBLEMA: La banda disminuye de velocidad cuando se camina sobre ella SOLUCIÓN: a. Use solo un protector de alteraciones de un toma corriente que cumpla con todos las especificaciones ques se describen en la página 10. b. Si la banda para caminar se aprieta demasiado, el b buen funcionamiento de su máquina para correr 5 a 7 cm puede disminuir y la banda para caminar puede quedar dañada. Saque la llave y DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando la llave hexagonal, gire los dos pernos de ajuste del rodillo trasero en el sentido opuesto de las agujas del reloj, 1/4 de vuelta. Cuando la banda para caminar esté apretada correctamente, usted debe de poder levantar cada lado de Pernos del Rodillo Trasero la banda para caminar 5 a 7 cm de la plataforma para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada. Conecte el cable eléctrico, inserte la llave y ande la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente apretada. c. Si la banda para caminar todavía baja de velocidad cuando se camina sobre ella, por favor vea la portada de éste manual. PROBLEMA: La banda está descentrada o se resbala cuando se esté caminando en ella SOLUCIÓN: a. Si la banda para caminar está fuera de centro, primero a quite la llave, y DESENCHUFE EL CABLE ELÉCTRICO. Si la banda para caminar se ha movido a la izquierda, use la llave hexagonal para dar vuelta al perno izquierdo del rodillo trasero 1/2 vuelta; si la banda para caminar se ha movido al lado derecho, de vuelta al perno izquierdo en dirección opuesta a las agujas del reloj 1/2 vuelta. Tenga cuidado de no sobre apretar la banda para caminar. Enchufe el cable eléctrico, inserte la llave y ande la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté centrada. b. Si la banda para caminar se resbala cuando se esté b caminando en ella, primero quite la llave y DESCONECTE EL CABLE ELÉCTRICO. Usando la llave hexagonal, gire los dos pernos de ajuste del rodillo trasero en el sentido de las agujas del reloj, un 1/4 de vuelta. Cuando la banda para caminar esté apretada correctamente, usted debe de poder levantar cada lado de la banda para caminar 5 a 7 cm de la plataforma para caminar. Tenga cuidado de mantener la banda para caminar centrada. Conecte el cable eléctrico, inserte la llave y ande la máquina para correr por algunos minutos. Repita hasta que la banda para caminar esté debidamente apretada. PROBLEMA: Los brazos para el cuerpo superior rechinan durante el uso SOLUCIÓN: a. (Nota: Al corregir este problema requiere una pequeña cantidad de grasa, que puede conseguir en la mayoría de las ferreterías.) Gire la Perilla de Resistencia (A) en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que la pueda quitar. Quite el Cono de Resistencia (B) y el Brazo Superior (109), así como la Placa de Resistencia (C), las Arandelas (D), la Arandela de Resorte (E), las Arandelas Giratorias (F), y el Cojinete Giratorio (G). (Nota: Si la Placa de Resistencia [C] se sale del Cono [B] de Resistencia, presiónela hacia adentro otra vez). Aplique una capa delgada de grasa a la superficie exterior del Cono de Resistencia (B). Vuelva a fijar todas las piezas en el orden indicado a la derecha. 20 109 B F E C G D A GUÍAS DE EJERCICIO FÍSICO de ejercicio empieza a usar las calorías de grasa almacenadas para obtener energía. Si su meta es de quemar grasa, ajuste su paso hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del número mas bajo de su zona de entrenamiento mientras que usted lleva a cabo sus ejercicios. AVISO: Antes de comenzar éste o cualquier programa de ejercicios, consulte a su médico. Esto es muy importante especialmente para personas mayores de 35 años o que tengan problemas de salud preexistentes. Para quemar grasa al nivel máximo, ajuste la velocidad e inclinación de la máquina para correr hasta que su ritno cardíaco esté cerca del número central en su zona de entrenamiento. El sensor de pulsos no está dispositivo médico. Varios factores pueden afectar la precisión de las lecturas del ritmo cardíaco de su corazón. La intención del sensor son solamente servir como ayuda en el ejercicio para determinando la tendencia general del ritmo cardíaco. Ejercicio Aeróbico Si su meta es fortalecer su sistema cardiovascular, su ejercicio debe ser “aeróbico.” El ejercicio aeróbico es una actividad que requiere grandes cantidades de oxígeno por largos períodos de tiempo. Esto aumenta la necesidad del corazón de bombear sangre a los músculos y de oxigenación de la sangre por los pulmones. Para hacer ejercicio aeróbico, ajuste la velocidad y la inclinación de su máquina para correr hasta que su ritmo cardíaco esté cerca del número más alto en su zona de entrenamiento. La siguiente guía le ayudará a formar su plan de ejercicio. Para información más detallada sobre ejercicio, obtenga un libro de prestigio o consulte a su médico. INTENSIDAD DEL EJERCICIO Tanto si su meta es quemar grasa o fortalecer su sistema cardiovascular, la clave para lograr los resultados deseados es llevar a cabo los ejercicios con la intensidad apropiada. El nivel de la intensidad apropiado se puede encontrar al usar su ritmo cardíaco como guía. El gráfico abajo muestra algunos niveles de ritmo cardíacos que se recomiendan para quemar grasa y ejercicio aeróbico. Para encontrar el ritmo cardíaco apropiado para usted, GUÍA DE ENTRENAMIENTO Cada plan de ejercicio debe de incluir las tres siguientes partes: Calentamiento—Empiece cada entrenamiento con 5 a 10 minutos de estiramiento y ejercicio ligero para calentamiento. Un calentamiento apropiado aumenta la temperatura de su cuerpo, ritmo cardíaco, y circulación en preparación para el ejercicio. Zona de Ejercicio de Entrenamiento—Después de calentar, incremente la intensidad de su ejercicio hasta que su pulso esté en su zona de entrenamiento por 20 a 60 minutos. (Durante las primeras semanas de su programa de ejercicio, no mantenga su pulso en su zona de entrenamiento por más de 20 minutos.) Respire regular y profundamente mientras hace ejercicio—nunca detenga su respiración. primero encuentre su edad en la parte inferior del gráfico (las edades están redondeadas a los diez años más cercanos). A continuación, encuentre los tres números arriba de su edad. Los tres números son su “zona de entrenamiento.” El número más bajo es el ritmo cardíaco recomendado para el ejercicio de quemar grasa; el número de en medio es el ritmo cardíaco recomendado para el ejercicio de quemar grasa a un nivel máximo; el número más alto es el ritmo cardíaco recomendado para un ejercicio aeróbico. Enfriamiento—Termine cada entrenamiento con 5 a 10 minutos de estiramiento para enfriarse. Esto incrementará la flexibilidad de sus músculos y le ayudará a prevenir problemas posteriores. FRECUENCIA DEL EJERCICIO Para mantener o incrementar su condición, haga tres entrenamientos por semana, con al menos un día de descanso entre los entrenamientos. Después de algunos meses, usted puede completar hasta cinco entrenamientos cada semana si lo desea. La llave del éxito es hacer del ejercicio una parte regular y placentera de cada uno de los días de su vida. Quemar Grasa Para quemar grasa efectivamente, debe hacer ejercicio relativamente a baja intensidad por un período de tiempo sostenido. Durante los primeros minutos de ejercicio, su cuerpo usa normalmente los calorías carbohidratos para obtener energía. Solo después de los primeros minutos 21 SUGERENCIAS PARA ESTIRAMIENTO La forma correcta para algunos estiramientos básicos está mostrada en los dibujos de abajo. Hágalos despacio—manténgase quieto en cada posición. 1. Extensiones Tocando las Puntas de los Pies 1 Párese con las rodillas ligeramente dobladas y doble la cintura lentamente hacia el frente. Deje que su espalda y brazos se relajen mientras se estira al máximo hasta tocar las puntas de sus pies. Sostenga la posición contando hasta el 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la espalda y la parte trasera de las rodillas. 2. Extensión de Tendón de las Corvas 2 Siéntese con una pierna extendida. Doble la suela del otro pie hacia usted y póngala contra el interior de la pierna extendida. Dóblese tratando de tocar los dedos del pie extendido o tanto como pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Tendón de la corva, la parte baja de la espalda y la ingle. 3. Extensiones de Tendón de Aquiles y Pantorrillas Con una pierna enfrente de la otra, reclínese hacia adelante y coloque las manos contra la pared. Mantenga la pierna de atrás estirada y el pie de la misma pierna tocando el suelo completamente. Doble la pierna de enfrente reclínese hacia adelante y empuje con la cadera en dirección a la pared. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas. Estira: Pantorrillas y tobillos. 3 4 4. Extensiones de los Cuadricéps Sosteniéndose con una mano en la pared, con la otra mano agarre uno de sus pies. Acérquelo lo más que se pueda a sus glúteos. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces con ambas piernas. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera. 5. Estiramiento de los Muslos Internos de la Cadera Siéntese con las piernas dobladas y con las plantas de los pies tocando una contra la otra. Tire de los pies juntos hacia adentro lo más que se pueda. Sostenga la posición contando hasta 15, relájese. Repita 3 veces. Estira: Cuadricéps y músculos de la cadera. 22 5 LISTA DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PMTL32706.0.0 Nº. Ctd. 1 2 3 4 1 22 1 2 5 4 6 3 7 8 9 1 1 2 10 11 1 1 12 2 13 5 14 2 15 2 16 4 17 1 18 19 1 1 20 2 21 1 22 23 3 3 24 25 1 2 26 27 28 3 1 2 29 1 30 31 32 33 1 1 2 10 34 2 Descripción Nº. Ctd. Descripción Nº. Ctd. Cubierta Tornillo de 3/4" Banda del Motor Perno de Tensión del Motor Arandela Estrella de 3/8" Arandela Estrella del Motor Volante Motor de Manejo Cubierta del Riel para los Pies Interruptor de Lengüeta Calcomanía de Advertencia del Pasador Espaciador de la Armadura Tuerca de Pivote de la Armadura/Tuerca del Motor Perno de Pivote de la Armadura Tornillo de la Plataforma, Trasero Tapa del Extremo de la Baranda Rodillo Delantero/ Polea Imán Perno de Pivote del Motor Tornillo del Sujetador del Motor Brazo Superior Derecho con Mango Gancho de la Cubierta Tornillo de Ajuste del Rodillo Sujetador del Motor Soporte del Rodillo Trasero Tornillo de la Cubierta Montaje de la Perilla Tuerca de Tensión del Motor Alojamiento del Pasador Atajador del Pasador Pata Trasera Izquierda Tuerca de la Rueda Tornillo del Riel para los Pies Tornillo de la Plataforma para Caminar, Delantero 35 1 73 2 2 2 2 Plataforma para Caminar Arandela de la Plataforma Perno de la Baranda Arandela de 1/4” Tornillo Punta Broca de 1” Cable de Tierra Montaje de la Resistencia Cableado Eléctrico Consola Placa del Rodillo Trasero Rodillo Trasero Tuerca de la Pata de Extensión Base de la Consola Inserción del Brazo Superior Abrazadera del Alambre Llave/Sujetador Motor de Inclinación Perno del Motor de Inclinación, Inferior Tornillo de la Pata Trasera/Tornillo de Inserción Perno del Pivote de la Inclinación Arandela de Ajuste del Rodillo Trasero Cable del Control del Motor Almohadilla Redonda de la Base Tornillo Punta Broca de 3/4” Controlador Armadura de Levante Almohadilla de la Pata de Extensión Calcomanía de Advertencia Pata de Extensión Perno de la Rueda Tapa del Extremo de la 36 2 37 38 39 4 6 4 40 41 1 2 42 43 44 1 1 2 45 46 1 2 47 48 1 2 49 1 50 51 52 1 1 1 53 6 54 2 55 2 56 1 57 4 58 10 59 60 61 1 1 2 62 2 63 64 65 Base 66 67 68 69 70 71 72 2 2 4 1 1 2 1 Rueda Tuerca Atadura de Cable de 8” Montante Vertical Ojal Reforzado Baranda Banda para Caminar 23 R0706A Descripción Arandela Estrella de 1/4” 74 1 Riel para los Pies Izquierdo 75 2 Tornillo de Tierra Plateado 76 1 Brazo Superior Izquierdo con Mango 77 2 Mango 78 1 Riel para los Pies Derecho 79 1 Montaje del Cable Eléctrico 80 1 Cortacircuito para Reajustar/Apagar 1 Charola Ventral 81 82 2 Guía de la Banda 83 4 Tornillo de la Guía de la Banda 84 4 Tornillo del Aislador 85 2 Amortiguación del Aislador 86 1 Armadura 87 2 Atadura Ajustable 88 1 Arandela Estrella del Rodillo Delantero 89 2 Abrazadera de la Atadura de Cable 90 1 Ojal Reforzado del Cable Eléctrico 91 1 Gancho del Sensor 92 2 Tornillo de Alambre de Tierra 93 2 Perno de 2,25" 94 1 Llave Hexagonal 95 4 Arandela Estrella de 1/4” 4 Perno de 3,5" 96 Tuerca Jaula 4 97 98 1 Espaciador del Pasador 99 1 Perno del Motor de Inclinación, Superior 100 2 Perno de 2,75" 101 4 Arandela Estrella de 5/16” 102 1 Pata Trasera Derecha 103 2 Tuerca en U 104 1 Soporte Atajador 105 1 Lente de la Consola # 1 Cable Negro de 4", M/F # 1 Cable Verde de 8", F/R # 1 Cable Azul de 4”, 2F # 1 Cable Rojo de 4”, M/F # 1 Manual del Usuario # Estas piezas no están ilustradas 24 23 38 44 67 25 55 33 2 74 53 33 11 94 31 36 15 2 23 30 33 55 38 38 84 53 102 25 2 38 84 72 44 45 85 9 36 15 53 83 82 33 67 40 92 86 34 35 14 33 33 85 78 33 84 38 17 18 38 84 33 83 82 34 33 9 14 33 DIBUJO DE LAS PIEZAS—Nº de Modelo PMTL32706.0 R0706A Parte 2 de 4 22 22 22 1 28 6 3 20 7 6 10 4 75 24 4 28 20 8 6 91 12 60 19 23 13 88 13 13 79 12 58 92 26 90 26 58 26 80 58 26 49 75 87 58 89 68 81 58 25 59 Parte 3 de 4 16 16 2 2 2 71 97 2 37 97 16 71 95 16 95 37 42 98 29 37 99 13 27 95 2 95 37 51 38 66 96 13 52 56 32 64 38 93 104 54 13 103 101 96 57 39 42 62 63 54 93 57 101 100 61 65 13 101 70 39 69 46 58 32 57 62 63 65 101 100 39 61 66 57 46 58 26 39 103 64 Parte 4 de 4 2 2 2 47 43 105 2 2 2 2 2 2 50 77 77 76 21 53 53 5 41 48 48 5 41 27 COMO SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO Para pedir piezas de repuesto, comuníquese con el establecimiento donde compró su máquina para correr. Cuando vaya a pedir piezas, por favor esté preparado para la siguiente información: • el NÚMERO DE MODELO de la máquina (PMTL32706.0) • el NOMBRE de la máquina (máquina para correr PROFORM CROSSWALK 425 X) • el NÚMERO DE SERIE de la máquina (vea la portada de este manual) • EL NÚMERO DE LA(S) PIEZA(S) Y LA DESCRIPCIÓN DE LA(S) PIEZA(S) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS en las páginas 23 á 27) Nº de Parte 242504 R0706A Impreso en EE. UU. © 2006 ICON IP, Inc.
Documentos relacionados
MANUAL DEL USUARIO
largo dentro del extremo inferior de la Baranda Derecha (vea el dibujo interior). Ate firmemente el extremo del cable al extremo del Cableado
Más detallesMANUAL DEL USUARIO
Saque la perilla del pasador. Asegúrese que el collar y el resorte estén sobre el pasador. Inserte el pasador en el Alojamiento del Pasador (91), y apriete la perilla de vuelta sobre el pasador.
Más detalles