Odiseo

Transcripción

Odiseo
Odiseo
1
Odiseo
Odiseo o Ulises (Ὀδυσσεὺς en griego, Vlixes en latín) fue uno de los
héroes legendarios griegos que aparece citado por primera vez en la
Cipria o Cantos Ciprios, primero de los poemas del llamado Ciclo
Troyano, para después ser uno de los protagonistas de la Ilíada y
finalmente el personaje central y que da nombre a la Odisea, ambas
obras atribuidas a Homero, y posteriormente en muchas otras obras.
Era rey de Ítaca, una de las actuales islas Jónicas, situada frente a la
costa occidental de Grecia. Hijo de Laertes y Anticlea en la Odisea; o,
en relatos posteriores, de Sísifo y Anticlea. Era esposo de Penélope,
padre de Telémaco y hermano mayor de Ctímene, que sufrieron
esperándolo durante veinte años: diez de ellos los había pasado
luchando en la guerra de Troya y los otros diez intentando regresar a
Ítaca con una serie de problemas y obstáculos que tuvo que afrontar.
Genealogía
Odiseo y Euriclea, de Christian Gottlob Heyne.
Lo más frecuente (así ocurre en Homero) es considerar a Odiseo (en
latín, Ulises) como hijo de Laertes y Anticlea, y nieto de Arcisio por parte paterna, y de Autólico, por parte materna.
Según esta versión, Odiseo había nacido en Ítaca, más concretamente en el monte Nérito, donde la lluvia sorprendió
a su madre en camino. Probablemente, esta leyenda haya sido forτα την οδον υσευ ο Ζευς (‘Zeus llovió sobre el
camino’). Los que creen que el padre de Odiseo no era Laertes, sino Sísifo, que se unió a Anticlea durante una visita
a Ítaca, pretenden explicar el nombre del héroe a partir de una supuesta relación con el verbo οδυσσομαι (‘ser
odioso’), lo que haría referencia a que Sísifo era odiado por muchos. Quienes consideran como padre de Odiseo a
Sísifo —así como la tragedia griega— ubican su nacimiento en la ciudad de Alalcómenas, en Beocia. Odiseo tenía
una hermana menor llamada Ctímene.
Odiseo
Juventud
Una tradición asegura que Odiseo fue discípulo, al igual que tantos
otros héroes griegos, del centauro Quirón.[1] Lo encontramos en
compañía de su abuelo materno Autólico, asistiendo en el monte
Parnaso a la cacería de un jabalí que le hiere, dejándole una cicatriz en
una rodilla, por la que habría de ser reconocido a su regreso a Ítaca tras
la guerra de Troya; acude a Mesenia para reclamar una compensación
por el robo de unas ovejas; en Lacedemonia recibe de Ífito a cambio de
una espada y una lanza, el arco de Éurito, con el que habrá de matar a
los pretendientes; en Éfira intenta, en vano, que Ilo le dé veneno para
sus flechas, lo que consigue en Tafos de manos de Anquíalo. Al llegar
a la edad viril, Laertes le entrega el reino con todas sus riquezas y
Odiseo se encarga de reconstruir su casa. Rico en tierras y en ganado,
adquiere fama por su hospitalidad y por su respeto a los dioses, en
especial a Zeus y Atenea, diosa ésta que le habría de proteger de
continuo. Acudió, atraído por la belleza de Helena, como un
Odiseo atado al mástil de su barco tratando de
pretendiente más al palacio de Tindáreo pero, al darse cuenta de las
vencer la atracción de las sirenas. Cuadro de Leon
Belly Las sirenas (Museo de l'Hotel Sanderin,
escasas posibilidades que tenía de conseguirla, decidió solicitar a
Saint Omer, Francia).
Penélope, hija de Icario y sobrina de Tindáreo. Para asegurarse la
ayuda de éste en tal propósito, le aconsejó que obligase a todos los
pretendientes de Helena a jurar que respetarían la elección de ella y que defenderían al elegido contra cualquier
agravio, evitando así disputas ulteriores que podrían ser funestas para el propio rey. Este, en compensación, obtuvo
para Odiseo la mano de Penélope. En algunas versiones, no obstante, se asegura que Odiseo consiguió a Penélope al
vencer en una carrera pedestre.
Siendo todavía niño Telémaco, fruto de la unión de esta pareja, se produce el rapto de Helena por parte de Paris. Se
intenta que los antiguos pretendientes cumplan su juramento, emprendiendo una campaña bajo un mando único, con
el fin de conseguir la reparación de tal ultraje. Para evitar la partida, Odiseo finge estar loco cuando recibe la visita
de Menelao y Palamedes, que estaban reclutando a los expedicionarios. Este, sin embargo, pone en evidencia la
falsedad de tal treta, lo que no habrá de perdonarle jamás el héroe. Antes de partir, aconseja a Penélope que si él
muere, se case de nuevo cuando Telémaco alcance la edad viril. Odiseo interviene activamente en los preparativos de
la expedición. Él conseguirá la participación de Aquiles en la empresa, como posteriormente hará con Neoptólemo.
Alguna versión asegura que Odiseo acompañó a Troya a Menelao antes del inicio de las hostilidades, con el fin de
pedir la devolución pacífica de Helena. También en este período desempeña ante Cíniras funciones de embajador de
los Atridas.
Guerra de Troya
Las dos naves al frente de las que está Odiseo, quedan varadas en el centro del campamento griego ante Troya.
Homero nos relata cómo Odiseo es el encargado de devolver a Criseida a su padre, el sacerdote Crises; cómo frena la
desbandada del ejército griego, que no comprende una estratagema de Agamenón; cómo reduce al silencio, a base de
golpes, al insolente Tersites: Con Agamenón se encarga de concertar el combate singular entre Paris y Menelao, y
con Héctor mide el escenario del mismo. Cuando se reanuda el combate, Odiseo mata, vengando a su amigo Leuco,
a Democoonte; en venganza por la muerte de Tlepólemo, mata a Alástor, Cromio, Alcandro, Halio, Nomeón y
Prítanis; posteriormente, mata a Pitides; más tarde hallamos a Odiseo ofreciéndose para luchar en combate singular
con Héctor, aunque no resulta favorecido por el sorteo. Odiseo, junto con Fénix y Áyax, es elegido para acudir ante
Aquiles en embajada con el fin de convencerlo de que retorne al combate. Ante el fracaso de esta empresa y, tras un
2
Odiseo
consejo nocturno, Odiseo y Diomedes son comisionados para una misión de espionaje en territorio enemigo, en el
curso de la cual matan a Dolón. Tras dar muerte también a Reso, se apoderan de sus caballos antes de que bebiesen
del río Janto. En el transcurso del combate que se suscita al día siguiente, Odiseo mata a Molión, Hipódamo,
Deyopites, Toón, Énnomo, Quersidamante, Cárope y, por último, Soco, quien lo había herido anteriormente.
Ayudado por Áyax y Menelao, consigue retirarse del combate y, todavía herido, asiste a la asamblea. Será Odiseo
quien aconseje calma a Aquiles, impaciente por vengar la muerte de su amigo Patroclo, indicándole la conveniencia
de que el ejército descanse y recobre fuerzas con la comida.
En los juegos fúnebres en honor de Patroclo, Odiseo iguala en la lucha con Áyax, obteniendo el mismo premio
ambos, al suspender el combate Aquiles, al temer por la vida de los héroes. En la carrera, con la ayuda de Atenea,
que hace caer a Áyax el Menor, consigue ganar Odiseo, obteniendo como premio una crátera de plata.
Por noticias posteriores a la Ilíada, sabemos que Odiseo es herido durante la lucha que se entabla en torno al cadáver
de Aquiles, y que es él quien obtiene frente a Áyax las armas del héroe muerto. En estos relatos pasa Odiseo a
desempeñar un papel principal. Él es quien captura al vidente Héleno, arrancándole el secreto de que Troya no será
conquistada sin el concurso de las flechas de Heracles. Sabedor de que tales armas estaban en poder de Filoctetes,
quien por consejo suyo había sido abandonado en la isla de Lemnos tras haber sido mordido por una serpiente,
consiguió su colaboración desplazándose allí en compañía de Diomedes o de Neoptólemo. Junto con Diomedes entra
en Troya disfrazado de mendigo, y consigue robar el Paladio, imagen de Atenea que aseguraba la inexpugnabilidad
de la ciudad en tanto estuviese ella dentro. A él, en fin, se le atribuye la idea de construir el caballo de madera en
cuyo interior se alojaron treinta guerreros escogidos, mientras los demás simulaban poner fin al asedio, lo que habría
de motivar la caída de Troya. A la hora del reparto del botín, a Odiseo le correspondió Hécuba.
El Regreso
Odiseo pasó veinte años fuera de Ítaca: los diez que duró la guerra de Troya y otros diez años que transcurrieron
desde el fin de la guerra hasta su llegada a Ítaca.
Tras partir de Troya, inició el viaje de regreso anclando en el país de los cicones donde saquearon a la ciudad y se
llevaron mujeres y bienes como botín. A continuación estuvo en el país de los Lotófagos. Luego estuvo en la isla de
los Cíclopes, donde se atrajo la cólera de Poseidón tras dejar ciego al hijo de este dios, Polifemo, quien se comió a
algunos de sus compañeros. A continuación llegó a la isla de Eolo, al país de los Lestrigones y a la isla de Circe.
Realizó una evocación de los muertos en el país de los Cimerios, donde llegó a conversar con las almas de su madre
Anticlea, Heracles, Agamenón y Aquiles, entre otros, y con el adivino ciego Tiresias quien le señaló la peligrosa ruta
que debía tomar para retornar a Ítaca. Pasó junto a la isla de las Sirenas y atravesó el peligroso estrecho entre Escila
y Caribdis. Tras haber perdido a todos sus compañeros, quienes, a pesar de la advertencia de Tiresias, comieron las
vacas que pertenecían al dios Helios y fueron muertos en el océano por Zeus, fue cuando llegó a la isla de Calipso,
donde permaneció con ella durante varios años.
3
Odiseo
4
En la Odisea no se cuenta cronológicamente. Empieza narrándose
desde este momento en que está en Ogigia, prisionero de la ninfa
Calipso que quería que fuera su esposo.
Atenea le pide a Zeus la liberación del sufrido héroe. Éste accede a la
petición y le pide a Hermes que le envíe un mensaje a Calipso,
diciéndole que el destino de Odiseo no era yacer lejos de su hogar, sino
que debía volver a reunirse con los suyos. Es entonces cuando llega al
país de los Feacios y es conducido por la princesa Nausícaa a presencia
de su padre Alcínoo, que finalmente pone a su disposición una nave
para que llegue a Ítaca.
Ya en Ítaca, comprueba que su palacio se halla invadido por un
numeroso grupo de pretendientes que trataban de casarse con su esposa
Penélope y mientras consumían los bienes del palacio. Odiseo accede
al palacio disfrazado de mendigo y con ayuda de su hijo Telémaco y
del viejo porquerizo Eumeo y del boyero Filetio mata a todos los
pretendientes, que son hijos de las mejores familias de Ítaca.
Terracota hallada en Milo 450 a. C., hoy en el
Louvre, muestra a Odiseo disfrazado de mendigo
presentándose ante su esposa Penélope.
Cuando los padres de los pretendientes muertos pretenden cobrarse venganza en Odiseo y Telémaco, y el viejo
Laertes, mata de una lanzada a Eupites, padre de Antinóo, interviene Palas Atenea para poner fin a la lucha y por
consejo de Zeus hace que "se olvide la matanza de los hijos y de los hermanos, ámense los unos a los otros, como
anteriormente y haya paz y riqueza en gran abundancia". Orden que Odiseo, "muy alegre en su ánimo" cumplió con
gusto.
Sucesos posteriores a lo narrado en la Odisea
Tras lo narrado en la Odisea, en el último de los poemas del Ciclo Troyano, la Telegonía se describe que Odiseo
viaja al país de los tesprotos donde acabó casado con la reina Calídice. Pero al morir Calídice, regresó a Ítaca, donde
Penélope había dado a luz a Poliportes. Posteriormente Telégono, hijo de Circe y Odiseo, llegó a Ítaca en busca de su
padre y mató por error a Odiseo, su padre, pero, tras reconocerlo, se lamentó de lo ocurrido y llevó al cadáver a
Penélope junto a Circe. Finalmente Telégono se casa con Penélope su madrastra y Telémaco con la diosa Circe,
madre de su hermanastro.
En otras versiones posteriores, se cuenta que Penélope habría sido seducida por alguno de los pretendientes, y
Odiseo habría por ello devuelto a Penélope con su padre o incluso la habría matado. En otras versiones, habría sido
desterrado por Neoptólemo, el hijo de Aquiles a Etolia, donde moriría a edad avanzada.
Según una leyenda, Odiseo seria el fundador de Lisboa. El antiguo nombre de la capital portuguesa, Olissipo ha sido
interpretado por algunos historiadores como una referencia a Ulisses, su supuesto fundador.
Influencia posterior
La Ilíada y la Odisea han influido poderosamente en la cultura occidental. Algunos pasajes de la historia se han
incorporado al folclore popular, y numerosos autores han incorporado a Ulises / Odiseo en obras literarias, de teatro,
historieta, cine y televisión.
• En el Áyax de Sófocles, se narra cómo, a la muerte de Aquiles, Odiseo hereda sus armas. En la disputa por tan
preciado trofeo prevalece por sobre Ayax Telamonio, principal guerrero de los griegos mientras Aquiles estuvo
fuera de la batalla. Esto no sólo simboliza la importancia del personaje, sino el cambio del paradigma de héroe y,
por lo tanto, de los valores. El héroe principal ya no es el guerrero más valiente y esforzado, quien más se destaca
en la batalla, sino el más inteligente, quien es capaz de obtener mayores resultados con menores sacrificios.
Odiseo
• La comedia de Pedro Calderón de la Barca El mayor encanto, amor (también aparece como El mayor hechizo,
amor) se centra en las peripecias de Ulises y su tripulación en la isla de la maga Circe.
• En La Divina Comedia Odiseo y Diomedes comparten un flamígero castigo en el octavo saco donde son
castigados por haber profesado astutos y fraudulentos consejos sin reparar en equidad alguna. Y, sobre todo,
porque no permaneció en Ítaca sino que se hizo de nuevo a la mar, franqueando incluso las columnas de Hércules,
hasta que una inmensa ola los hunde. Es una prueba más del poco aprecio de la Edad Media por Ulises. Sólo en el
Renacimiento se conocerá la Odisea en el texto original griego y comenzará un redescubrimiento de Ulises. Una
muestra de ello se encuentra en el hecho de que en Os Lusíadas de Luís de Camões se atribuye a Ulises la
fundación de Lisboa.
• James Joyce dio el nombre latino de Odiseo a su Ulises, donde retrata a lo largo de un día completo de
veinticuatro horas la vida del Dublín de 1904, pero la conexión con la epopeya de Homero en esta difícil novela
irlandesa es todavía hoy inextricable y sujeta sólo a conjeturas, puesto que aparentemente no hay ninguna
conexión argumental o de planteamiento entre ambas obras, más allá de la coincidencia de nombres y del hecho
de que ambas tienen como tema central los sucesos del protagonista. El italiano Giovanni Pascoli incluye en una
de sus obras un largo poema titulado L'ultimo viaggio, en que se ve a Ulises volviendo a hacerse a la mar hasta
morir. Por otro lado, el griego Constantino Cavafis escribe un importante poema, Ítaca, en que —dirigiéndose al
lector— explica que no espere nada de Ítaca a su vuelta: el propio viaje será lo más interesante.
• Ya en 1905, Georges Méliès realizó la que probablemente es la primera de muchas películas de cine sobre
Odiseo: L'Île de Calypso: Ulysse et le géant Polyphème.
• En 1954 se realiza Ulisse (The Loves and Adventures of Ulysses), una superproducción italoamericana dirigida
por Mario Camerini, con la interpretación de Kirk Douglas como Ulises, Anthony Quinn y Silvana Magnano.
Considerada una de las mejores adaptaciones de la obra y una de las primeras superproducciones del cine
europeo.
• La novela de 1961 Tiempo de silencio de Luis Martín-Santos retoma las peripecias de un Odiseo moderno
contadas en un estilo narrativo muy inspirado en el Ulises de James Joyce.
• En 1981 se realizó la serie franco-japonesa de dibujos animados para televisión Ulises 31, que combinaba
personajes y argumentos inspirados en la Odisea con elementos de viajes espaciales de ciencia ficción.
• O Brother, Where Art Thou? es una película de comedia-aventura realizada por los hermanos Coen. Lanzada en el
año 2000, la acción se sitúa en Mississippi en 1937, durante la Gran Depresión. El film es una adaptación libre de
la Odisea de Homero, como se menciona en los créditos de inicio.
• En 2004 se retrató a Odiseo en el film de Wolfgang Petersen, Troya. La película basada en la Ilíada de Homero
relata la guerra de troya y también incluye material de la Eneida, de La Odisea y de Virgilio. El papel fue
interpretado por el británico Sean Bean.
5
Odiseo
6
Notas
[1] Véase el artículo titulado "Culto heroico griego".
Enlaces externos
•
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Odiseo. Commons
• «Odysseus» (http://www.maicar.com/GML/Odysseus.html) en Greek Mythology Link (http://www.maicar.
com/GML/) (inglés)
• Odisea: texto español (http://es.wikisource.org/wiki/Odisea) en Wikisource.
• Texto inglés (http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.01.0136) en el Proyecto
Perseus; edición de 1919 de Harvard University Press (http://www.hup.harvard.edu/) (Publicaciones de la
Universidad de Harvard). Se puede emplear el rótulo activo "focus" - para la edición de 1900 del texto inglés de
Samuel Butler, para las anotaciones fijadas en 1886 el mismo idioma de William Walter Merry (1835 - 1918),
James Riddell (1823 - 1866) y David Binning Monro (1836 - 1905) o para el texto griego - y "load" - para la
comparación de textos ingleses, para la visualización simultánea de texto literario y anotaciones o para el texto
bilingüe -.
• Texto griego (http://el.wikisource.org/wiki/Οδύσσεια) en Wikisource.
• Ovidio: Las metamorfosis, XII, 618 - 626 (Comienzo de la disputa entre Áyax el Grande y Odiseo por las armas
de Aquiles); XIII, 1 - 398 (Las armas de Aquiles); XIV, 223 - 307 (Odiseo y Circe).
• XII, 618 - 626: texto español (http://es.wikisource.org/wiki/
Las_metamorfosis:_Libro_XII#Muerte_de_Aquiles_.28579_-_626.29) en Wikisource.
• Texto latino (http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.02.
0029:book=12:card=580), con índice electrónico, en el Proyecto Perseus. Pueden emplearse los rótulos
activos "focus" (para cambiar al texto inglés de 1567 de Arthur Golding o al de 1922 de Brookes More) y
"load" (para la comparación entre los textos ingleses o para el texto bilingüe). Empleando el rótulo "load"
de la etiqueta "Vocabulary Tool", se obtiene ayuda en inglés con el vocabulario latino del texto.
• Texto latino (http://la.wikisource.org/wiki/Metamorphoses_(Ovidius)/Liber_XII) en Wikisource.
• XIII, 1 - 398: texto español (http://es.wikisource.org/wiki/
Las_metamorfosis:_Libro_XIII#Las_armas_de_Aquiles_.281_-_398.29) en Wikisource.
• Texto inglés (http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.02.
0028:book=13:card=1), con índice electrónico, en el Proyecto Perseus. Pueden emplearse los rótulos activos
"focus" (para cambiar al texto inglés de 1567 de Arthur Golding o al texto latino) y "load" (para la
comparación entre los textos ingleses o para el texto bilingüe).
• Texto latino (http://la.wikisource.org/wiki/Metamorphoses_(Ovidius)/Liber_XIII) en Wikisource.
• XIV, 223 - 307: texto español (http://es.wikisource.org/wiki/
Las_metamorfosis:_Libro_XIV#Aventuras_de_Ulises_.28223_-_307.29) en Wikisource.
• Texto inglés (http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.02.
0028:book=14:card=223) en el Proyecto Perseus, con las características indicadas antes.
• Texto latino (http://la.wikisource.org/wiki/Metamorphoses_(Ovidius)/Liber_XIV) en Wikisource.
• Ovidio: Heroidas (Heroides) o Cartas de las heroínas (Epistulae heroidum). I: Penélope a Ulises (Penelope
Ulixi).
• Texto español (http://es.scribd.com/doc/38610689/Ovidio-3-Cartas-de-las-heroinas) en Scribd; a partir de
la pág. 3 de la reproducción electrónica. Empléese el recurso "zoom".
• Texto francés (http://fr.wikisource.org/wiki/Les_Héroïdes/Épître_I) en Wikisource.
Odiseo
7
• Texto inglés (http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.02.0085:poem=1),
con índice electrónico, en el Proyecto Perseus. En la parte superior derecha se encuentran los rótulos
activos "focus" (para cambiar a las anotaciones o al texto latino) y "load" (para visualizar al mismo
tiempo el texto y las anotaciones o para el texto bilingüe).
• Texto latino (http://la.wikisource.org/wiki/Heroides_-_Epistula_I) en Wikisource.
• Texto latino (http://www.hs-augsburg.de/~harsch/Chronologia/Lsante01/Ovidius/ovi_hero.
html#01) de la 2ª versión (ca. 5 a. C.) en el sitio (http://www.hs-augsburg.de/~harsch/augustana.
html) de la Bibliotheca Augustana (Augsburgo).
• Comentario de las "Heroidas" de Ovidio. I: Penélope a Ulises.
• Texto inglés (http://www.perseus.tufts.edu/hopper/
text;jsessionid=49FD59A27AE17C87169D1613495E710D?doc=Perseus:text:1999.04.0061), con índice
electrónico, en el Proyecto Perseus.
• Odiseo (http://www.perseus.tufts.edu/hopper/searchresults?q=odysseus) en el Proyecto Perseus.
• Pedro Calderón de la Barca: El mayor encanto, amor (http://www.cervantesvirtual.com/servlet/SirveObras/
01394931977137726200680/index.htm); en el sitio (http://www.cervantesvirtual.com/) de la Biblioteca
Virtual Miguel de Cervantes.
Fuentes y contribuyentes del artículo
Fuentes y contribuyentes del artículo
Odiseo Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?oldid=61687681 Contribuyentes: A ver, Afrox, Aine Takarai, Alhen, Alvaro qc, Amizzoni, Andreasmperu, Angel GN, Angelo199706,
Ascánder, Açipni-Lovrij, Baiji, Barba, Bedwyr, Camilo, Cookie, DEDB, DJ Nietzsche, Damifb, Diegusjaimes, Dodecaedro, Dodo, Dorieo, Eduardosalg, Egaida, Egcalabuig, Ejmeza, Emer97,
Enriqueida, Erri4a, Fer.filol, Fmercury1980, Foundling, Gaius iulius caesar, Galustiza, Gatonnio, Greek, HUB, Halfdrag, Helmy oved, Hidoy kukyo, Hprmedina, Humberto, IIM 78, Igna,
Interwiki, Irus, Jarisleif, Jarke, Jkbw, JorgeGG, Joseaperez, Juan Mayordomo, LeCire, Lew XXI, Lobillo, Lourdes Cardenal, Lucien leGrey, M.heda, Macarrones, ManuelGR, Marcelicha,
MarcosCarbajo, Matdrodes, Mel 23, Mercedescovadonga, Merino4ever, Metrónomo, Molta, Netito777, Nixón, Oblongo, Osvaldiaz, Paulo Camodeca, Pedro Nonualco, Petruss, Pieter, Pólux,
Quijav, Qwertyytrewqqwerty, Redfoo7471391, Renato Caniatti, Renly, Retama, Robin Hood, Rogercrack, Rubpe19, Rupert de hentzau, Sabbut, Savh, Seges, Seti-mifu, SuperBraulio13, T1to-hb,
Tano4595, Taty2007, Technopat, Template namespace initialisation script, Tirithel, Tomatejc, Uli(el mejor), Valentin estevanez navarro, VanKleinen, Vanbasten 23, Vic Fede, Vitamine, Waka
Waka, Wikielwikingo, Wikiléptico, Xabier, Xhogun, Zelwy, 343 ediciones anónimas
Fuentes de imagen, Licencias y contribuyentes
Archivo:Odysseus and Euryclea by Christian Gottlob Heyne - Project Gutenberg eText 13725.jpg Fuente:
http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Odysseus_and_Euryclea_by_Christian_Gottlob_Heyne_-_Project_Gutenberg_eText_13725.jpg Licencia: Public Domain Contribuyentes: Bibi
Saint-Pol, InverseHypercube, Shakko, Svdmolen, 2 ediciones anónimas
Archivo:Odiseo.gif Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Odiseo.gif Licencia: Public Domain Contribuyentes: Léon Belly
Archivo:Odysseus Penelope Louvre CA860.jpg Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Odysseus_Penelope_Louvre_CA860.jpg Licencia: Public Domain Contribuyentes:
User:Jastrow
Archivo:Commons-logo.svg Fuente: http://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Archivo:Commons-logo.svg Licencia: logo Contribuyentes: SVG version was created by User:Grunt and
cleaned up by 3247, based on the earlier PNG version, created by Reidab.
Licencia
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
//creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/
8

Documentos relacionados