lEY dE ConTrATos dEl sECTor PÚBlICo
Transcripción
lEY dE ConTrATos dEl sECTor PÚBlICo
Tecniberia ● REVISTA DE LA INGENIERÍA ESPAÑOLA ● Época III ● n.º 16 ● Julio-agosto 2008 REVISTA DE LA INGENIERÍA ESPAÑOLA ● Época III ● n.º 16 ● Julio-agosto 2008 LEY DE CONTRATOS DEL SECTOR PÚBLICO ACT ON PUBLIC SECTOR CONTRACTS Entrevista Alfonso andrés Ex presidente de TECNIBERIA Francisco muñoz almonte Presidente de ASICA 3 TECNIBERIA SUMARIO Asociación Española de Empresas de Ingeniería, Consultoría y Servicios Tecnológicos Montalbán, 3 - 5.° dcha. 28014 Madrid Tel.: 91 431 37 60 Fax: 91 575 54 99 www.tecniberia.es Dirección Comité de Comunicación Francisco Cal Pardo Pedro Canalejo Marcos Pedro Domingo Zaragozá Francisco Muñoz Almonte Luis Villarroya Alonso Mercedes Muñoz Zamora Rodolfo Sáenz de Ugarte 13 44 Edición Álvaro Martínez Sangüesa Alejandra Redondo López Voila Comunicación Colaboradores Montserrat Sáenz de Ugarte Cristina Hidalgo Traducción Annie Delapierre [email protected] Ydiomat Traductores Diseño y maquetación Ibersaf Industrial, S. L. Publicidad Safel imagen [email protected] Producción gráfica Ibersaf Industrial, S. L. Distribución Denova Depósito legal: M-42123-2004 17 46 5 Editorial La ingeniería y consultoría en la coyuntura actual 8 Lejos de casa Visita a Argel. Misión al Banco Africano de Desarrollo. Misión comercial inversa a Zaragoza. Visita a los Emiratos Árabes Unidos y Qatar. 13 Asociaciones territoriales Entrevista a Francisco Muñoz Almonte, presidente de ASICA. AGEINCO. ASINCA. ASICMA. ASINCAR De portada TYPSA. AYESA. INCOSA. INZAMAC. 10 Nuestras noticias Nuevo servicio de gestión para la contratación de personal extranjero. Tecniberia y Asicma participan en el Congreso Mundial del Petróleo. TECNIBERIA y CONAMA firman un convenio de colaboración. Nuevo programa de seguros de responsabilidad civil. 12 Formación TECNIBERIA, comprometida con las necesidades formativas de las empresas Fotografía de la portada, cortesía de TYPSA. Reportaje CADTECH Opinión ALATEC Ex-presidentes Entrevista a Alfonso Andrés 17 34 39 44 46 Actualidad empresarial ÁREAS. AUDING. GRUPOTEC. NAE. WASSER. ABENER. Mercados EMI. AT Control. CT Ingenieros. TYPSA. IBERDROLA. En prensa 63 5 EDITORIAL TECNIBERIA La ingeniería y consultoría en la coyuntura actual E n el momento presente, el escenario que se contempla desde la posición de observador de empresario español de una empresa del sector de la ingeniería y consultoría cabe insertarlo en un contexto que puede estar definido, entre otros, por los siguientes acontecimientos: desarrollo del P.E.l.T. 2005-2020, desplome del sector inmobiliario y, de forma singular del subsector de la edificación residencial, crisis financiera internacional, incertidumbre sobre el futuro del desarrollo de las denominadas energías alternativas (solar, eólica, bioenergía, nuclear, etc.), y un horizonte de importantes inversiones en el sector petroquímico. A estos elementos de la coyuntura económica podemos añadir algunos otros sobre la dinámica empresarial: a partir del récord histórico de 2006, con 3.310 operaciones de fusiones y adquisiciones, en 2007 se produjo una caída del 3%, siendo la tendencia del primer trimestre del año 2008 claramente a la baja, con una caída del 57% respecto a igual periodo de 2007. Mirando la actual estructura del sector, nos encontramos con que está fuertemente atomizado, con claro predominio de la pequeña y mediana empresa sobre la gran empresa, en la que se concentra aproximadamente el 85% de la facturación total y menos del 20% de las empresas, con una clara debilidad exportadora, una cuasi total ausencia de capacidad financiera para abordar proyectos de l+D+i, y enormes dificultades burocrático-administrativas para acceder a los programas de ayuda de las Administraciones Públicas, nacionales e internacionales. La nueva Ley de Contratos del Sector Público genera añadidas incertidumbres a la compra de servicios de ingeniería y consultoría, al estar pendiente el “Desarrollo Reglamentario” de la Ley en que deben regularse cuestiones verdaderamente trascendentales, tales como la Clasificación de las empresas, y el tratamiento a dar sobre el uso de los procedimientos de contratación. Existen elementos perniciosos en el deseable mejoramiento del mercado de Consultoría e Ingeniería, que no han sido más que ligeramente mejorados en la ley, como es el caso de la tendencia a utilizar criterios economicistas en la selección de la mejor oferta frente al criterio de selección por la calidad, dejando abiertos temas de enorme relevancia como la competencia irregular de las empresas públicas, organismos públicos y, fundamentalmente, de las Universidades Públicas. Pudiera parecer de cuanto antecede que se dibuja un horizonte pesimista que induce al desaliento. No es ese el caso. Se intenta definir un panorama realista que configura, junto con otras numerosas características, el dibujo del mercado al que han de enfrentarse nuestras empresas de ingeniería y consultoría, y el cual deberán abordar utilizando las mejores estrategias para conseguir llevarlo a cabo con éxito. Aproximando la lupa, podemos destacar las siguientes matizaciones: - En el desarrollo del P.E.I.T. se producen incrementos de las inversiones respecto a 2008. - En el subsector de la edificación no residencial se registra una ligera tendencia al alza. - En la inversión privada se han hecho públicas las notables inversiones previstas por Repsol YPF. EDITORIAL 6 TECNIBERIA - En la dinámica empresarial, la baja actividad se concentra fundamentalmente en la gran empresa, con una caída del 70% en el número de operaciones en el primer trimestre de 2008 respecto a igual periodo de 2007, mientras que la caída en la mediana empresa es del 17%. lncidiendo en el capítulo positivo, cabe destacar el crecimiento de las inversiones públicas de los Ministerios de Fomento y Medio Ambiente: El crecimiento de la inversión total del Ministerio de Fomento supone un 12,9% respecto al año 2007, distribuido en crecimientos relativos de un 45% en las actuaciones de gestión directa, un 11% correspondiente a las empresas públicas del mismo, y un 44,2% en la dotación de la Sociedad Española de Infraestructuras del Transporte Terrestre (SEITT). El presupuesto de inversiones reales del Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino crece un 25,7% respecto a 2007, distribuido en crecimientos relativos del 17% en las inversiones del propio Ministerio, y un 29,8% en las inversiones correspondientes a Sociedades de Aguas y OO.AA. El crecimiento conjunto de las inversiones reales (Capítulo VI) y Empresas y Entidades Públicas de los Ministerios de Fomento y Medio Ambiente alcanza la cifra de un 15,5%. Así pues, como suele ocurrir, nos encontramos ante una situación que mezcla aspectos preocupantes con otros esperanzadores, si bien es cierto que los factores negativos superan los positivos. El sector tiene problemas importantes que resolver, que han quedado antes citados, y algunos otros de valor intangible, pero no por ello menos relevantes. Me refiero concretamente a la necesidad de transmitir a la sociedad en general el trascendental papel que juega la Ingeniería y Consultoría en el desarrollo económico y social del país. La transmisión eficaz de este mensaje se incardina en una estrategia de comunicación aún por perfeccionar, y que TECNIBERIA en general, y sus Asociaciones Territoriales, en el ámbito concreto y particular de las Comunidades Autónomas en que llevan a cabo su actividad, deben desarrollar de manera prioritaria. En 2008 se cierra definitivamente un ciclo en el que todos los factores jugaron a favor para permitir el desenvolvimiento cómodo de las empresas consultoras, con escasos riesgos para su estabilidad y progreso. Es preciso olvidarse de esta etapa excepcional para encarar la nueva realidad. Se requiere un análisis en profundidad del sector que cuestione seriamente una nueva conformación del mismo, tanto desde el punto de vista vocacional, como del sectorial, dimensional y territorial. Realidades como la globalización han de ser contempladas en su verdadera magnitud para considerar acertadamente el modo en que condiciona la actividad y las políticas idóneas para su desarrollo. La ingeniería y consultoría españolas no pueden dejar de abordar el más solvente análisis estratégico que concluya en el establecimiento de los criterios aplicables por las empresas consultoras para consolidar su futuro. Pedro Canalejo Marcos Vicepresidente primero de TECNIBERIA Fuentes privadas: ONE TO ONE, Capital Partners. SEOPAN: Tratamiento de la inversión pública en la Ley de presupuestos generales del Estado para 2008. 8 LEJOS DE CASA TECNIBERIA ➤ Con motivo de unas jornadas técnicas organizadas por TECNIBERIA Varias empresas especializadas en infraestructuras del transporte visitaron Argel Durante dos días y medio, se reunieron con profesionales y altos cargos del sector del país norteafricano L os pasados días 19 a 22 de mayo, Tecniberia organizó unas jornadas técnicas en Argelia, con el apoyo de la Oficina Comercial de España en Argel. Las empresas de ingeniería que acudieron al evento están especializadas en infraestructuras del transporte (carreteras, puertos y aeropuertos), así como en Edificación Industrial. Durante dos días y medio que duró la visita al país africano, se mantuvieron numerosas reuniones con los máximos responsables de la Dirección de Puertos y la Dirección de Aeropuertos del Ministerio de Transporte, la Dirección de Carreteras y la Dirección de Aeropuertos del Ministerio de Obras Públicas y la Agencia Nacional de Carreteras, entre otros. Con ello, se permitió que las empresas españolas tomaran contacto con todos los agentes involucrados en los proyectos de infraestructuras argelinas. Los diferentes representantes expusieron los planes de inversión del gobierno argelino en los tres sectores: puertos, aeropuertos y carreteras. Además, las reuniones con los principales responsables de la Administración Pública argelina de este ámbito se completaron con encuentros con más de una veintena de ingenierías argelinas y extranjeras que están presentes en el país. Dentro del Programa de Apoyo al Crecimiento Económico (2005-2009), el sector portuario contempla una fuerte política de desarrollo e inversión dirigida a la construcción, mejora y equipamiento de los puertos comerciales y pesqueros. Asimismo, la inversión en la red de carreteras argelina es importante. Actualmente, esta red es la más extensa de África (108.302 km) y ase- gura cerca del 90 por 100 del volumen de los intercambios de mercancías y pasajeros, dando servicio a un parque automovilístico de 3.211.052 de vehículos (a 31 de diciembre de 2005). La boyante situación económica del Estado argelino ha repercutido en el alto nivel de precios de la energía (crudo y gas) en los últimos tiempos. Durante 2006 se ha cancelado más del 65 por 100 de la deuda externa y ahora el objetivo prioritario del gobierno es el desarrollo de las infraestructuras, que necesitaban una gran modernización. Además, y paralelamente a estas jornadas, se hizo una visita a la Feria Siee Pollutec, especializada en agua y saneamiento, sectores de interés para la gran mayoría de las empresas que visitaron Argel. Tecniberia participó, por segunda vez consecutiva, en el pabellón oficial que ICEX organizó en la feria. Además, acudieron al pabellón español nueve empresas españolas de los sectores de saneamiento, producción y distribución de agua potable, irrigación y bombas, tratamiento de residuos industriales y planificación y distribución de recursos hídricos. ➤ En un intento por fortalecer la presencia española en el continente Las ingenierías participan en una misión al Banco Africano de Desarrollo Tecniberia, en colaboración con la Cámara de Comercio de Madrid, organizó una misión comercial de tres días para acercar a las empresas participantes las diferentes oportunidades de establecer negocios y alianzas en la capital tunecina L a Asociación organizó, los pasados días 16 a 19 de junio, una misión comercial de acercamiento al Banco Africano de Desarrollo (BAfD). El evento contó con el apoyo de la aportación española en dicho organismo, además de la ayuda del Instituto de Comercio Exterior y de la Oficina Económica y Comercial de la Embajada de España en Túnez. El objetivo fundamental de esta jornada, que contó con un gran número de participantes (un total de dieciocho empresas de ingeniería asociadas), fue conocer, de primera mano, las oportuni- dades de negocio que ofrece el banco, de acuerdo con la política que éste prevé seguir en los próximos años. Para ello, se mantuvieron reuniones con responsables de operaciones regionales de los países con una importancia estratégica para las empresas y con responsables sectoriales de agua, agricultura, infraestructuras y desarrollo de la iniciativa privada, especialmente, en el sector turístico. Además, se informó de las reglas y procedimientos de licitación dentro del banco. Las contribuciones que realiza España y el mercado del grupo del LEJOS DE CASA TECNIBERIA Banco Africano en general no son lo suficientemente aprovechadas por las empresas españolas que, en los últimos tiempos, no obtienen proyectos en este campo. El interés ha disminuido, en particular, en el norte de África, donde, tradicionalmente, las ingenierías eran más activas. Esta situación puede de- berse a las crecientes dificultades con las que se encuentran las empresas en sus relaciones con las Administraciones Públicas. Sin embargo, por su proximidad geográfica y cultural, el continente debería ser un mercado interesante para las empresas españolas. Además, el BAfD puede convertirse en una he- 9 rramienta muy eficaz para potenciar la presencia del trabajo español en ese territorio, pues, a través de él, se pueden obtener buenas oportunidades de negocio más allá de los proyectos, como en procesos de reforma y privatización de diversos sectores tales como telecomunicaciones o energía. ➤ Con la colaboración de la Oficina Comercial de España en Dubai Un total de diez empresas especializadas en infraestructuras y energías renovables visitan Emiratos Árabes Unidos y Qatar Participaron el pasado mes de junio en la segunda misión comercial que la Asociación organiza a estos países T ecniberia organizó, los pasados días 30 de junio a 4 de julio, una misión comercial a Emiratos Árabes Unidos (EAU) y Qatar, con la colaboración de la Oficina Comercial de España en Dubai, que ha coordinado varias reuniones con organismos relevantes de ambos países en materia de infraestructuras del transporte y la edificación. Así, por ejemplo, se han mantenido reuniones con la Autoridad Nacional de Transportes en Abu Dhabi, la Autoridad Nacional del Transporte por carretera en Dubai, la Autoridad de Desarrollo y Planificación Urbana en Doha y encuentros con las dos sociedades de ingenieros de Emiratos y Qatar. Se trata de la segunda ocasión en que la Asociación apuesta por una misión a estos países. La primera tuvo lugar el año pasado, con la presencia de siete empresas, varias de las cuales han repetido la experiencia. Dubai llevará a cabo, próximamente, un ambicioso plan de infraestructuras, en el que se incluye el de la agencia de transportes del país, que ha puesto en marcha, recientemente, un plan de licitaciones de autopistas, que incluye proyectos valorados en unos 3.000 millones de euros. El gobierno de Emiratos Árabes está dando pasos de gigante para reforzar las infraestructuras de territorios que cada vez son más abordados por parte de todo tipo de empresas internacionales. Las principales concesionarias e ingenierías españolas mantienen una especial atención a las licitaciones de países emergentes y nuevos mercados, en los que todavía queda mucho trabajo por hacer. ➤ Los participantes fueron seleccionados estratégicamente Misión comercial inversa en el marco de la Expo Zaragoza 2008 El ICEX, Sercobe, Seopan y Tecniberia organizaron una misión a Zaragoza para tratar la gestión del ciclo del agua con empresas de Turquía, China, Túnez, México y la India E n el marco de la Exposición Internacional de la Expo 2008, que tuvo lugar en Zaragoza, y coincidiendo con la celebración de la “Cumbre Empresarial Mundial del Agua y Desarrollo Sostenible”, el Instituto Español de Comercio Exterior (ICEX) y la Asociación Española de Fabricantes de Bienes de Equipo (SERCOBE), en colaboración con Tecniberia y Seopan, organizaron, los pasados días 30 de junio a 5 de julio, una misión comercial inversa a Zaragoza. El evento reunió a altos funcionarios de distintos Ministerios, así como a responsables de Instituciones y Administraciones relacionadas con la gestión del ciclo del agua; todos ellos, procedentes de Turquía, México, China, Túnez e India. Los países que participaron en esta misión fueron seleccionados estratégicamente por estar llevando a cabo, actualmente, programas de inversión en plantas desaladoras, estaciones depuradoras o estaciones potabilizadoras, entre otros. Los asistentes tuvieron, además, la oportunidad de reunirse individualmente con nueve ingenierías asociadas. Por otra parte, pudieron conocer algunos proyectos emblemáticos llevados a cabo tanto en la Comunidad de Madrid como en la zona de Levante, desarrollados por las empresas españolas especializadas en dichos temas. Además, el 2 de julio, los participantes asistieron a la Cumbre Empresarial del Agua y Desarrollo Sostenible, organizada por ICEX junto a la Cámara de Comercio de Zaragoza, el Consejo Superior de Cámaras Oficiales de Comercio, Industria y Navegación de España y ExpoAgua Zaragoza. Este evento reunió a las principales empresas españolas que desarrollan su actividad en el área de gestión del ciclo del agua. 10 NUESTRAS NOTICIAS TECNIBERIA ➤ Los profesionales extranjeros ofrecen una buena combinación de experiencia, formación y motivación La Asociación presenta un nuevo servicio de gestión para la contratación de personal extranjero extra comunitario Durante la reunión informativa se dio a conocer la situación de déficit existente de profesionales de alta cualificación en nuestro país E l pasado mes de mayo se llevó a cabo, en el Colegio de Ingenieros de Caminos, Canales y Puertos de Madrid, una reunión informativa para presentar el nuevo servicio de gestión para la incorporación de profesionales extranjeros extra comunitarios. Gabriel Contreras, socio de la empresa GLOKAL Consulting, fue el encargado de presentar el servicio a los más de cincuenta responsables de Recursos Humanos de las empresas asociadas asistentes. Fue una reunión en la que se dio a conocer la situación de déficit existente de profesionales de alta cualificación, y con ello la oportunidad que pueden tener las empresas españolas de incorporar profesionales de otros países. Glokal Consulting es actualmente una de las únicas empresas que ha podido desarrollar los procesos de incorporación de profesionales con efectividad y calidad. Se caracteriza porque es una empresa que se implanta directamente en los países y utiliza todas las posibles variantes para gestionar la tramitación en función de la dimensión de la empresa que solicite los servicios. Glokal Consulting expuso el desarrollo que han tenido en sus procesos de selección, la metodología utilizada y las modalidades de contratación para el personal de países como República Dominicana, Colombia y Venezuela. Por último, se subrayó que las empresas pueden obtener importantes beneficios en la contratación de personal extranjero extra comunitario, pues los profesionales cuentan con mayor experiencia y formación, aceptan con motivación y compromiso personal cada uno de sus proyectos y además se asegura una baja rotación debido a que se establecen compromisos de permanencia e importantes planes de carrera. ➤ Ambas contaron con un stand Tecniberia y Asicma participan en el Congreso Mundial del Petróleo El evento reunió a las mayores figuras internacionales del ámbito empresarial, institucional y científico que desarrollan sus actividades vinculadas al petróleo y al gas, así como a las energías renovables y resto de industrias colaterales A SICMA y Tecniberia participaron, el pasado mes de junio, en la 19 edición del Congreso Mundial del Petróleo, con un stand de 18 m2. El Congreso se celebró en Madrid, después de catorce años que no se reunía en Europa. El stand fue visitado por gran número de personas; entre ellas, destacan el ministro de Energía y Minas de Argelia y presidente de la OPEC, Chakib Khelil; el CEO de Sonatrach, Mohamed Meziane, y el viceministro de Minas y Energía de Namibia, Bernhard Esau. Además, diversos representantes de empresas como Repsol YPF, Cepsa o Gas Natural se mostraron muy interesados por la experiencia y capacidades de las empresas asociadas. La exposición del Congreso se llevó a cabo en IFEMA, contando con más de 20.000 metros cuadrados y con la participación de más de 500 empresas e instituciones relacionadas con el petróleo y el gas. Las empresas de ingeniería y consultoría españolas tienen gran experiencia en la participación activa en el desarrollo de infraestructuras petroleras y vinculadas al gas. Por ejemplo, en el sector del petróleo destaca la contribución a la implantación y desarrollo de las refinerías de petróleo nacionales, la amplia red de oleoductos de productos blancos y sus factorías de almacenamiento o las terminales marítimas. En el sector del gas natural destacan los gaseoductos y las redes de distribución de gas, las estaciones de comprensión, los tanques de almacenamiento, las plantas regasificadoras o las terminales gasistas de Gas Natural Licuado. En el plano internacional, las empresas españolas también tienen mucha presencia, pues su actividad se extiende por los cinco continentes con proyectos de hidrocarburos en los que la participación de las ingenierías españolas ha sido muy notable. NUESTRAS NOTICIAS TECNIBERIA 11 ➤ Para el Congreso Nacional de Medio Ambiente TECNIBERIA y CONAMA firman un convenio de colaboración Con la firma de este acuerdo, la Asociación tendrá participación en las actividades que se desarrollen a lo largo del IXº Congreso T ECNIBERIA y la fundación CONAMA firmaron, el pasado día 6 de junio, un acuerdo por el que se comprometen a colaborar, activa y conjuntamente, en el Congreso Nacional de Medio Ambiente 9 (CONAMA 9) que se celebrará del 1 al 5 de diciembre en el Palacio Municipal de Congresos de Madrid. El Congreso Nacional de Medio Ambiente, que lleva por nombre Cumbre de la Sostenibilidad, es un evento que se viene celebrando desde 1992. Con más de 10. 000 asistentes en su última edición, CONAMA se ha consolidado como el foro de referencia en España, donde expertos en materia de sostenibilidad cuentan con un espacio para la reflexión y debate. Con la firma de este Convenio, TECNIBERIA tendrá participación en las actividades que se desarrollen a lo largo del IXº Congreso, ocupando un lugar entre muchas otras entidades, empresas e instituciones públicas, que, a través de acuerdos de colaboración, tienen presencia en este tipo de eventos sobre la sostenibilidad ambiental. ➤ Orientado a directivos y administradores Nuevo programa de seguros de responsabilidad civil Tecniberia está desarrollando, a través de sus Asociaciones Territoriales, este servicio L a Asociación ha diseñado y negociado un programa de seguros que permitirá a sus empresas asociadas cubrir riesgos en condiciones muy ventajosas. Se trata del “Seguro de responsabilidad civil para Directivos y Administradores”, que se centra en la protección de la persona física y que garantiza el patrimonio personal frente a reclamaciones de terceros por perjuicios causados como consecuencia de la gestión de la sociedad. TECNIBERIA presentó esta propuesta, por primera vez, el pasado día 3 de julio, en Madrid y, posteriormente, en Barcelona. A estos actos se seguirán las oportunas presentaciones en el resto de Asociaciones Territoriales. El contenido de este seguro se centra, fundamentalmente, en la protección de una responsabilidad por actos contrarios a la ley o actos realizados sin la diligencia debida; respondiendo, en este caso, el directivo y/o administrador incluso con su patrimonio personal y frente a cualquier tercero que se sienta perjudicado. Se trata de un seguro en virtud del cual se pretende salvaguardar el patrimonio personal de quienes puedan ser objeto de reclamaciones con motivo del ejercicio, desarrollo y ejecución de sus funciones como administradores o directivos; es decir, sobre aquellas conductas vinculadas con los deberes que, como administradores, contempla la normativa vigente. El riesgo objeto del seguro es, por tanto, la responsabilidad civil propia y personal que recae sobre los mandatarios sociales y altos directivos por daños causados a la propia sociedad, a los accionistas, empleados o cualquier tercero, como consecuencia de actos contrarios a la ley, a los estatutos o, más simplemente, de acciones u omisiones negligentes en el ejercicio de su cargo. La cobertura del seguro cubrirá todo aquel daño que se produzca, aunque la decisión que lo ocasione haya sido anterior a la fecha de firma de la póliza, siempre y cuando no fuera conocida con anterioridad a dicha suscripción. El seguro, conocido como D&O (Directors and Officers), es un seguro independiente del de responsabilidad civil profesional, ya que éste cubre a la empresa, mientras el de D&O protege a las personas físicas, no a las jurídicas. Nos encontramos en un campo en el que la siniestralidad ha sido notable, y el incremento sufrido no sólo se manifiesta en el elevado número de reclamaciones planteadas, sino también en los cuantiosos gastos de defensa que generan estas reclamaciones, ya que deben ser atendidas por firmas jurídicas con una acreditada experiencia en la resolución y tramitación de estos siniestros. En este sentido, se puede concluir que: • El número de reclamaciones y, por tanto, la frecuencia de las mismas, se ha incrementado en los últimos ocho años por encima del 100 por cien, correspondiendo un alto porcentaje a irregularidades fiscales y contables. • El incremento en la cuantía de las reclamaciones se ha incrementado por encima del 450 por 100, en este mismo período. • Se aumenta, considerablemente, la cuantía de los gastos de defensa incurridos por encima del 85 por 100. 12 FORMACIÓN TECNIBERIA ➤ Se dispondrá de 3.200.000 euros para el Plan 2007-2008 TECNIBERIA, comprometida con las necesidades formativas de las empresas Crea el I Máster sobre Gestión Integrada de Proyectos T ECNIBERIA dispone de un área de Formación que busca dar respuesta a las necesidades formativas que integran la asociación. Para ello, cuenta con un Plan 2007-2008 subvencionado por un total de 3.200.000 €, de los cuales, a mes de agosto, se tienen comprometidos 2.400.000 euros en facturación directa de proveedores. Es destacable que el número de trabajadores que han participado entre el 1 de abril de 2007 y el 31 de julio de 2008 asciende a 4.000. Todos los participantes forman parte de empresas asociadas a TECNIBERIA, pues la subvención que se solicita es gestionada como un servicio exclusivo para asociados. En este sentido, las empresas pueden complementar su crédito de formación con el convenio suscrito por Tecniberia con el INEM. Los cursos que mayor demanda han tenido hasta la fecha son los de ISTRAM, TCQ, Sistemas de Información Geográfica, Máster en prevención de Riesgos Laborales, Gestión de Proyectos, Nueva Ley Contable y Ley de Subcontratación e Idiomas. Por otra parte, el próximo mes de octubre, Tecniberia va a promover el I Máster sobre Gestión Integrada de Proyectos. Las empresas que tengan interés en participar disponen de toda la información en la página web de TECNIBERIA. Este curso tiene un descuento especial para socios y es probable que parte del mismo pueda ser subvencionado a través del convenio de formación. En el mes de septiembre destaca el curso on line sobre Energía Solar Térmica y Fotovoltaica que, en esta ocasión, está completamente subvencionado. Por último, en el mes de octubre se llevará a cabo la convocatoria para el año 2009, donde se estudiará el nuevo Plan de formación y las nuevas subvenciones. asociaciones territoriales TECNIBERIA 13 ➤ La Asociación celebró su Asamblea General en el pasado mes de abril Entrevista a Francisco Muñoz Almonte, presidente de ASICA ¿Por qué nace ASICA? ¿Puede hacer un breve recorrido por la historia de la Asociación? ASICA se fundó en 1994 por un grupo de veintidós empresas andaluzas, y se integra en ASINCE, que, en ese momento, era una de las dos grandes patronales de la Ingeniería. ASICA nace de la voluntad de las consultoras de Andalucía de asociarse para promover y defender los intereses comunes. Sus primeros tiempos no fueron fáciles, y los tres presidentes anteriores a mi llegada (Juan Cañadas Mercado, Miguel Vidal Sanz y Práxedes Giménez Cruz) tuvieron una ardua tarea hasta consolidar la asociación y conseguir la consideración de las Administraciones Públicas. Costó diez años pasar de veintidós a cuarenta y cuatro socios, incorporándose a la asociación las empresas de ámbito nacional con delegación estable en la Comunidad Autónoma. En la actualidad, contamos con sesenta y siete asociados, lo que significa que, en los últimos tres años, se han asociados tantas empresas como en los diez anteriores; pero la situación ha cambiado bastante: pertenecen a ASICA la gran mayoría de las consultoras andaluzas y nacionales con implantación permanente en la Comunidad, somos un interlocutor válido y reconocido de la Administración Autonómica en carreteras, ferrocarriles y obras hidráulicas, y el personal fijo de las empresas que trabaja en Andalucía supera las 3.500 personas. ¿Cómo ha evolucionado el sector en los últimos años en su Comunidad Autónoma? Con las primeras transferencias de competencias desde la Administración Central a la Autonómica, la inversión de las Consejerías de Obras Públicas y Medio Ambiente de la Junta de Andalucía creció al principio de forma casi exponencial, y actualmente lo sigue haciendo a un ritmo sostenido. Destaca, en la actualidad, la decidida apuesta autonómica por el transporte ferroviario y metropolitano que atraviesa un momento de fuerte expansión, y el proceso de transferencias en materia hidráulica que se está viviendo en estos momentos, con las Cuencas Atlántica y Mediterránea ya transferidas, y el Guadalquivir en tramitación. Paralelamente, se ha producido un significativo crecimiento de las empresas andaluzas, cuyo desarrollo técnico y financiero les da acceso a cualquier proyecto, por complejo que éste sea; también han incrementado aquí su nivel de implantación las consultoras de ámbito nacional, conviviendo ambos grupos en perfecta armonía. No hay duda de que, en ese proceso, algunos se han quedado en el camino, pero podemos decir que nuestro sector tiene una razonable solidez, la cual le permite afrontar los difíciles momentos que estamos viviendo, en los que las ingenierías más dedicadas a los temas inmobiliarios (no es el caso de las asociadas a ASICA) pueden tener mayores problemas. ¿Qué objetivos se plantean en su Asociación a corto y medio plazo? Continuar el crecimiento, consiguiendo que se afilien las empresa andaluzas que aún no lo han hecho, y que todas las pertenecientes a Tecniberia que trabajan en Andalucía se integren cuanto antes. Además, trabajamos por conseguir la incorporación de un mayor número de empresas del sector industrial que, en ASICA, tienen actualmente una representación relativamente baja. Con la fuerza que nos da el conjunto de consultores que representamos, queremos defender, ante la Administración, que los proyectos no se pueden comprar a la baja, y que la ingeniería de calidad está reñida con la sobre ponderación de la oferta económica en el proceso de adjudicación. Y también pretendemos ampliar nuestro campo de actividades, entrando de lleno en las nuevas tecno- logías y sus aplicaciones y apostando por el I+D+i, con todo lo que ello significa. ¿Nos podría comentar cuáles son las características del sector de la ingeniería y consultoría en Andalucía, y las previsiones que se tienen para los próximos años? Las empresas de ámbito nacional implantadas en Andalucía tienen cada vez unas raíces más profundas en la Comunidad, empezando ese arraigo por el de las personas que trabajan aquí, que ya no tienen el espíritu de provisionalidad o de desplazados, y se aferran a su residencia en la Comunidad con la misma fuerza que ponen los nacidos andaluces en no salir de su tierra. Así, la antigua imagen de que “los grandes vienen, cogen el trabajo y se van” va quedando desplazada por una nueva en la que las delegaciones de las grandes consultoras nacionales son más independientes, más autónomas y casi “más autóctonas”. Por otra parte, y como ya se comentó antes, las empresas andaluzas han crecido en tamaño y solvencia técnica, con capacidad para abordar con éxito cualquiera de los proyectos que aquí se licitan. Y, aún más, algunas de ellas, cada vez con mayor frecuencia, han empezado a salir de Andalucía y compiten en todo el territorio nacional, e incluso en el exterior. Respecto a los próximos años, es previsible que aumente el número de consultoras andaluzas que se decidan a competir en los mercados internacionales, ya que todas las corrientes del mundo empresarial apuntan en 14 asociaciones territoriales esa dirección, y su bagaje técnico es más que suficiente para abordar ese nuevo reto. Sobre las tendencias del sector a nivel más global, se incide mucho en la exportación de los servicios de ingeniería, y la internacionalización de las empresas. ¿Qué acciones realiza ASICA en este sentido? ASICA, hasta ahora, se ha preocupado más por el mercado interior, y esto es lógico pensando en su nacimiento como grupo de empresas andaluzas, y podríamos decir que más pequeñas que medianas; sin embargo, como ya hemos comentado, en sus catorce años de vida, su evolución ha sido notable, y en estos momentos, con el apoyo de Tecniberia, de la TECNIBERIA CEA (Confederación de Empresarios de Andalucía) y de EXTENDA (organismo de la Junta de Andalucía) se está planteando buscar apoyos institucionales para los asociados que se animen a trabajar en el exterior. ¿Cuáles son los proyectos más relevantes que tienen previsto realizar en la región? Dentro del presente ejercicio, tenemos previsto convocar la segunda edición de los premios ASICA, Ingeniería y Sociedad, que tan buena acogida tuvieron el pasado año. Otro de nuestros proyectos en marcha es la formación de una Mesa de las Infraestructuras Andaluzas, agrupados con otras organizaciones empresariales del sector (Empresas Constructoras, Laboratorios, etc.) con el objetivo de fomentar e impulsar el desarrollo de las infraestructuras en nuestra Comunidad. La mesa realizaría también un seguimiento de los proyectos y su ejecución, velando además porque, en todo este proceso, se respete y valore el papel de las ingenierías y se consiga que su aportación técnica en los proyectos reciba la importancia que merece. En un quehacer más diario, seguiremos la negociación con los representantes de la Administración autonómica para conseguir eliminar de los pliegos de cláusulas los puntos que resulten lesivos para nuestros intereses. Continuaremos, asimismo, interviniendo en todos los foros que actualmente tenemos a nuestra disposición y participando en las actividades a las que seamos requeridos. ➤ Además intervinieron los dos máximos altos cargos, responsables de las carreteras en la Comunidad AGEINCO acoge la reunión de la CAT L a Asociación Gallega de Empresas de Ingeniería y Consultores (AGEINCO) acogió, el pasado día 22 de mayo, la reu-nión de la Cámara de Asociaciones Territoriales (CAT), que tuvo lugar en Santiago de Compostela. La reunión estuvo presidida por el vicepresidente primero de Tecniberia y a su vez presidente de la CAT, Pedro Canalejo Marcos, donde se abordaron aspectos y problemáticas resultan- tes de la nueva Ley de Contratación Pública, tales como el porqué de la dificultad de este tipo de contratación, cuáles son los sectores más afectados e incluso cuál es la postura de la Asociación ante su proclamación y cuáles sus objetivos. Además, hubo un coloquio en el que participaron Manuel Morato, director general de Carreteras y Ángel González del Río, jefe de la Demarcación General de Carreteras de Galicia. El acto resultó sumamente enriquecedor para los diferentes asistentes, entre los que se encontraban catorce personas de las diferentes Asociaciones Territoriales, así como nueve representantes de AGEINCO. La asociación convoca elecciones para Junta Directiva El pasado mes de junio, la Asociación gallega convocó elecciones a los cargos de su Junta Directiva, conforme al procedimiento electoral reflejado en el artículo 20 de sus Estatutos. Dado que únicamente se presentó una candidatura para presidente, vicepresidente y tres vocales, no resultó necesario llevar a cabo las elecciones previstas para el día 15 de julio. De este modo, la Junta Directiva actual se compone de los siguientes miembros: Carlos Santiago Pacheco (GOC. SA) como presiden- te; Enrique Félix Urcol (CIISA), como vicepresidente; José Julio Fernández Garitaonandía (EPTISA), como primer vocal; Manuel Pereira Conde (IBINCO SL), como segundo vocal, y Dolores Salorio Derungs (GETINSA), como tercer vocal. La Territorial solicita ayudas del IGAPE En el presente año, AGEINCO ha solicitado ayudas de la Administración Pública, en concreto del Instituto Gallego de Promoción Económica (IGAPE), que se encuentran en trámite. Dichas ayudas fueron solicitadas tras una entrevista personal del presidente de la asocia- ción, Carlos Santiago, en las dependencias del IGAPE en Santiago de Compostela y posteriormente con Norberto Penedo Rey, subdirector de Gestión de Proyectos, además de con Josefina Suárez, responsable del Plan de Consolidación y Compatibilidad de la PYME. Ambos se mostraron sumamente proclives a colaborar en la gestión de ayudas para AGEINCO. La presentación de solicitudes de ayudas más inmediatas tienen por objetivo hacer un diagnóstico del actual sector de la Ingeniería y Consultoría en Galicia. asociaciones territoriales TECNIBERIA 15 ➤ La Asociación ha profesionalizado su estructura y puesto en marcha el primer barómetro de la ingeniería Josep Narcís Arderiu continuará al frente de Asinca tras ser reelegido en las elecciones de la patronal de las ingenierías catalanas L a Asociación de Ingenierías Catalanas (ASINCA) mantendrá a su actual Presidente, Josep Narcís Arderiu, hasta el año 2012, después de las últimas elecciones celebradas por la entidad. Se registró una participación del 95 por 100 de las setenta y cuatro empresas que componen Asinca. Este alto porcentaje demuestra la vitalidad de la Asociación, que, en los últimos años, ha experimentado un importante crecimiento, tanto en el nombre de sus empresas asociadas como en la cantidad y calidad de los servicios que ofrece. ● Arderiu, que ha presidido esta entidad desde 2004, es ingeniero de Caminos, Canales y Puertos Arderiu, que ha presidido esta entidad desde 2004, es ingeniero de Caminos, Canales y Puertos. Desde 1995 es consejero delegado de GESCA Ingeniería y Obras, empresa que se ha responsabilizado de la redacción y dirección de importantes proyectos. Asinca continuará la presión que ejerce sobre diferentes empresas públicas y administraciones para que, en los concursos públicos, se tenga en cuenta aún más la calidad de los proyectos que su precio. En los últimos años, la directiva de la Asociación ha conseguido sensibilizar a los responsables de obras públicas del país para que prioricen los parámetros de calidad por encima de los económicos. En este sentido, y según datos de los que dispone Asinca, las diferentes empresas públicas de la Generalitat catalana han empezado a aplicar estos criterios en las licitaciones de los proyectos de los últimos meses. En la última Asamblea celebrada, las empresas de ingeniería se alegraron del cambio de tendencia en los concursos públicos, hecho que se considera indispensable para asegurar la máxima calidad para la obra pública. Asinca se ha marcado como objetivo llegar, en un corto plazo, a las cien empresas asociadas, para lo que se ha propuesto trabajar a fondo en el fomento de la internacionalización de las empresas de ingeniería en Cataluña, con el fin de ganar nuevas cuotas de mercado y aportar conocimiento a países tanto de la Europa comunitaria como de otras zonas emergentes del planeta. La junta directiva de la Asociación catalana queda compuesta por las siguientes personas: Frederic Abelló (HQA), como vicepresidente; Carles Blay (Paymacotas), Miquel Aragonés (INVALL) y Josep Casas (SUMMA), como vocales de la Presidencia; César Salvá (TEC-4), como sectorial de Obra Civil; Josep Túnica (Grupo JG), como sectorial Edificación e Industria; Albert Casajuana (DOPEC), como sectorial Sostenibilidad; Esteve Niubó (Inalba), como dimensional pequeña; Eduard Borell (Intraesa), como dimensional mediana, y Ramón Rabell (GPO), como dimensional grande. En la actualidad, Asinca también dispone de un barómetro de la ingeniería, que hace el seguimiento de todos los parámetros relacionados con la obra pública en la Comunidad catalana. ● En los últimos años, la directiva de la Asociación ha conseguido sensibilizar a los responsables de obras públicas del país 16 asociaciones territoriales TECNIBERIA ➤ Para que sean más fuertes y diversificadas ASICMA apuesta por la internacionalización de sus empresas ● Para que las empresas de la asociación madrileña sean más fuertes y diversificadas, ASICMA pretende realizar un estudio específico sobre la situación actual de la internacionalización de las empresas de ingeniería y consultoría E s un hecho que la línea más destacable de actuación, llevada a cabo por esta Asociación, es la internacional. En estos tiempos de crisis económica y energética e incertidumbre global se tiene que hacer un mayor esfuerzo y apostar de forma decidida por la internacionalización y porque las empresas sean cada vez más fuertes y diversificadas. Con el apoyo de Promomadrid, institución con la que ASICMA mantiene una excelente relación, la Asociación seguirá ofreciendo a sus asociados el mayor apoyo posible para que puedan dirigirse al exterior ofreciendo un gran servicio de calidad. ASICMA busca dotarles con una hoja de ruta para llevar a cabo este proyecto, para lo cual se quiere realizar un estudio específico sobre la situación actual de la internacionalización de las empresas de Ingeniería y Consultoría madrileñas. La primera parte del estudio ofrecerá un diagnóstico del Sector de la Ingeniería de la Comunidad de Madrid, que permitirá tener una visión clara del lugar que ocupa dicho sector a nivel interno y externo. La segunda parte será una previsión del comportamiento de los mercados internacionales, analizando los países más demandantes, los organismos multilaterales y sus prioridades por sectores y países, así como el sector privado. Por último, en la tercera parte del estudio, se extraerá un plan estratégico para el período 2010-2015. De este plan estratégico, los asociados de ASICMA tendrán a su disposición un análisis DAFO de las empresas madrileñas frente a los mercados internacionales y una concreción de las estrategias a seguir. Asimismo, este estudio irá acompañado de la realización de un Ciclo de Jornadas que informe a las empresas asociadas de todas las ayudas y apoyos que las instituciones brindan al respecto: Promomadrid, Cámara de Madrid, Dirección General de Comercio e Inversiones del Ministerio y Comercio, ICEX, Avalmadrid, COFIDES, CESCE, etc. Las Jornadas contarán con los siguientes apartados: — Análisis de la situación actual y problemática de la Internacionalización de las empresas de Ingeniería y Consultoría. — Herramientas de fomento a la exportación. — Casos de éxito de empresas de Ingeniería y Consultoría. Por último, se procederá a distribuir el vídeo promocional de la Ingeniería y Consultoría Madrileña realizado por ASICMA, que destaca la calidad de los servicios y el carácter internacional de las empresas. Este vídeo recoge las grandes áreas del amplio sector de la Ingeniería, incorpora testimonios favorables de clientes internacionales de los asociados, representantes institucionales, etc., e identifica algunos de los lugares de proyectos donde las empresas han trabajado. ● Tiene una duración de veinte minutos y podrá ser visionado tanto en castellano como en inglés. Tiene una duración de veinte minutos y podrá ser visionado tanto en castellano como en inglés. Las copias serán distribuidas entre todos los asociados, Ofecomes, oficinas de representación en el extranjero, asociaciones, instituciones relevantes, etc. También, los asociados podrán disponer de más de una copia del vídeo, previa petición. Elegida la nueva junta directiva de ASINCAR Los datos básicos son: Con fecha 21 de febrero de 2008 aprobación de los estatutos adaptados a TECNIBERIA Con fecha 16 de abril en Asamblea Extraordinaria se eligió una nueva Junta directiva la cual está conformada por: Presidente: Victorino Zorraquino Lozano (SERS) Vicepresidente: Juan Ramón Lopez Laborda (IDOM) Tesorero: Enrique Garcia Vicente (EID Consultores) Vocales: Javier Garcia Domínguez (IBERINSA) Manuel Liébana Martinez (INCLAM) Paulino Perez Alegre (Provodit) Israel Sanchez Palomo (TYPSA) Pedro Bellido Nuñez (Grupo JG) como presidente saliente Secretaría General: Mª Rosa Olivares de Cidón Ha comenzado su actividad incorporándose a la CAT en su cámara del 17 de mayo en Santiago de Compostela, siendo sus organizadores en Zaragoza el pasado 17 de julio, así como a los diferentes comités dentro de TECNIBERIA. Su primera Junta Directiva fue el 28 de mayo iniciando su actividad autonómica, confirmando la presencia de ASINCAR en las Jornadas Internacionales sobre el paso Transpirenáico el próximo 29 al 31 de octubre en Zaragoza, como acto más destacado. TECNIBERIA 17 DEPORTADA Nueva Ley de Contratos del Sector Público Novedades desde el punto de vista de las ingenierías Dolores Bueno Tomás Directora Asesoría Jurídica Grupo TYPSA New Public Sector Procurement Act New developments from the perspective of engineering firms El pasado 30 de octubre de 2007 se publicó en el BOE la Ley de Contratos del Sector Público (LCSP). Entró en vigor, con arreglo a su Disposición Final 12, el 1 de mayo de 2008 (a los seis meses de su publicación en el BOE). Esta Ley se publica como consecuencia de la transposición de, entre otras, la Directiva 2004/18 CE del Parlamento Europeo sobre coordinación de los procedimientos de adjudicación de contratos de obras, suministros y servicios. Con arreglo a la Disposición Derogatoria Única de dicha Ley, queda derogado el Texto Refundido de la LCAP (RD 2/2000 de 16 de julio), a excepción del capítulo IV del Título V del Libro II (artículos 253 a 260), referidos a la financiación privada en los contratos de concesión de obras públicas. On 30 October 2007, Spain’s Official Gazette (BOE) published the Public Sector Procurement Act (LCSP). It came into force, pursuant to its Final Provision 12, on 1 May 2008 (six months after its publication in the BOE). This new legislation has been enacted as a result of the transposition of, amongst others, Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council, on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts. Pursuant to the Single Repeal Provision of said Act, the Revised Text of the LCAP (Royal Decree 2/2000 of 16 July) is revoked, with the exception of chapter IV under Heading V in Book II (articles 253 to 260), referring to private financing in public works concession contracts. 18 DEPORTADA TECNIBERIA Of course, the Revised Text of 2000 still applies to all those contracts subscribed during its effectiveness. From the perspective of engineering firms and making a swift overview of the Act, the following seem to be its main new developments: Naturalmente, el Texto Refundido de 2000 es aún de aplicación a todos los contratos firmados durante su vigencia. Desde el punto de vista de las empresas de ingeniería, y haciendo un recorrido rápido por la Ley, éstas parecen las novedades más importantes: 1. Se introducen procedimientos informáticos y se da cabida a las tecnologías de la información y la comunicación. En concreto se crea la “Plataforma de contratación del Estado”, operativa desde el pasado 2 de mayo, www.contrataciondelestado.es, donde serán publicados, anuncios, pliegos, etc. Relacionado con estas nuevas tecnologías, aparece como novedad la subasta electrónica regulada en el artículo 132 que, por no ser aplicable a contratos de carácter intelectual, normalmente no afectará a nuestro sector. 2. Los contratos sujetos a la Directiva se denominan “sujetos a regulación armonizada” y aparecen regulados en el artículo 16 de la Ley. Son contratos de servicios sujetos a regulación armonizada aquellos cuyo valor estimado sea igual o superior a 137.000 euros, cuando los contratos hayan de ser adjudicados por la Administración General del Estado, sus organismos autónomos, o entidades Gestoras y Servicios Comunes de la Seguridad Social; y 206.000 euros cuando los contratos hayan de adjudicarse por entes, organismos o entidades del sector público distintos. El IVA se considera excluido. 3. Se introduce un recurso especial en materia de contratación (artículo 37) aplicable a los acuerdos de adjudicación provisional, los pliegos y los actos de trámite. El recurso deberá interponerse por las personas físicas y jurídicas cuyos derechos o intereses legítimos se hayan visto perjudicados. Cuando el acto recurrido es la adjudicación provisional, ésta queda en suspenso, sin que pueda, por tanto, procederse a la adjudicación definitiva y formalización del contrato. 4. Aparece también como novedad la figura del denominado “responsable del contrato” (artículo 41), que puede pertenecer al ente contratante o ser una persona física o jurídica contratada, a quien se le puede encargar, 1. Computerised procedures are introduced and accommodation is made for information and communications technologies. This specifically involves the creation of the “Plataforma de contratación del Estado” (State Procurement Platform), which has been operating since 2 May last at www.contrataciondelestado.es, with the posting of notices, rules of tender, etc. A further development related to these new technologies is the electronic auction regulated in article 132, which by not applying to contracts of an intellectual property nature does not normally affect our sector. 2. Those contracts governed by the Directive are called “subject to harmonised regulation” and are regulated in article 16 of the Act. Service contracts subject to harmonised regulation are those whose estimated value is equal to or more than 137,000 euros when the contracts have been adjudicated by the Central Government Authority, its autonomous agencies or Gestoras y Servicios Comunes de la Seguridad Social (Management Bodies and Common Services of the Social Security), and 206,000 euros when the contracts have been adjudicated by other public sector bodies or entities. The figure is exclusive of VAT. 3. Introduction is made of a special appeal in contracting matters (article 37) applicable to provisional adjudication agreements, rules of tender and procedural acts. The appeal is to be lodged by the natural or legal persons whose legitimate rights or interests have been affected. When the contested act is that of provisional adjudication, it remains suspended, whereby no definitive award or contract arrangement can be made. 4. A further new development is the figure of “contract supervisor” (article 41), who may belong to the contracting entity or be a contracted natural or legal person, who is commissioned, through the corresponding services contract, for the integral management or administration of a contract. 5. The new Act does away with what was hitherto referred to as the consulting and assistance Reunión de profesionales en la Sede del Grupo TYPSA Meeting of staff at the head offices of the TYPSA Group 20 DEPORTADA mediante el correspondiente contrato de servicios, la gestión integral o la dirección de un contrato. 5. En la nueva Ley, desaparece lo que hasta ahora se denominaba contrato de consultoría y asistencia, que se integra en el contrato de servicios. Se recupera la clasificación de consultores para trabajos con la Administración Pública con presupuesto igual o superior a 120.000 € (artículo 54), clasificación que se regulará reglamentariamente (Disposición Adicional 5ª). Se regula expresamente el caso de UTEs, disponiendo que se atenderá a las características acumuladas de cada uno de sus miembros, expresadas en sus respectivas clasificaciones (artículo 56.4), cuestión que no estaba resuelta en el antiguo TRLCAP. 6. La solvencia técnica o profesional en los contratos de servicios aparece regulada en el artículo 67. Éste establece algunas novedades, como que la relación de los principales servicios debe estar referida a los últimos tres años, indicación de medidas de gestión medioambientales o indicación del subcontratista que se tiene intención de contratar. Se incluyen criterios de valoración con consideraciones de tipo social y medioambiental. 7. Aparece en el artículo 11, como nueva modalidad contractual, el contrato de colaboración público privada cuando “otras fórmulas alternativas de contratación no permiten la satisfacción de las finalidades públicas”. 8. Otra novedad importante es la modificación de las cuantías de las garantías provisionales y definitivas que pasan del 2 al 3% en el caso de las provisionales, y del 4 al 5% en el caso de las definitivas. Dado que la Ley establece que serán optativas, debe ser objetivo de las empresas de ingeniería y de Tecniberia el conseguir que no se exijan las garantías provisionales que Viaducto sobre el río Nalón realizado por TYPSA Viaduct over the Nalón River built by TYPSA TECNIBERIA contract, which is now included in the services contract. Reinstatement is made of the classification of consultants for Public Sector works with a budget equal to or higher than €120,000 (article 54), with this classification being statutorily regulated (Additional Provision 5). Specific regulation is made of the case of TJVs, whereby provision is made for attending to the accumulated characteristics of each one of the partners involved, as expressed in their respective classifications (article 56.4); an issue that had not been resolved in the former Revised Text of the LCAP. 6. Technical or professional solvency in services contracts is regulated in article 67. It introduces a number of new features, such as that the detail of the main services must refer to the last three years, specification of environmental management measures or indication of the subcontractor that is expected to be contracted. Inclusion is made of assessment criteria with considerations of a social and environmental nature. 7. Article 11 provides for a new contracting method in the form of the public private partnership contract when “other alternative contracting methods do not meet the requirements of the public purpose”. 8. Another important new feature is the modification of the amounts of provisional and definitive guarantees, being raised from 2% to 3% in the case of provisional ones and from 4% to 5% for the definitive ones. Given that the Act stipulates that these shall be optional, engineering firms and Tecniberia members should try to ensure that no provisional guarantees are required, as they serve no purpose, have never been executed and therefore constitute an unnecessary expense. TECNIBERIA no tienen utilidad, nunca han sido ejecutadas y constituyen, por tanto, un gasto superfluo. 9. El artículo 134 de la Ley establece el criterio de valoración de las ofertas, que es general para todos los contratos y, por tanto, para el de servicios, estableciendo que: para aquellos casos en que los criterios que no sean de mera aplicación de fórmulas (es decir, en los que deba realizarse un juicio de valor) sean ponderados en más de un 50% de la clasificación, deberá realizarse esta valoración mediante un comité de tres expertos ajenos al organismo contratante. Esta novedad es de suma importancia para los contratos de ingeniería en cuyas licitaciones las calificaciones técnicas deberían tener un peso claramente superior al de las ofertas económicas. Existe el riesgo de que este artículo incentive a que los pliegos establezcan una fuerte ponderación de la oferta económica (50%) para eludir el supuesto que requiere la constitución del comité de expertos externos al órgano contratante. 10. Otra novedad es que en los contratos menores, que pueden adjudicarse directamente, asciende la cuantía máxima hasta 18.000 € (sin incluir IVA) para contratos de servicios (artículo 122.3). 11. Se establece un nuevo procedimiento negociado en los artículos 153 (sin publicidad) y en el 162.2 (con publicidad). 12. L a duración de los contratos se establece en el artículo 279, señalándose que el contrato de servicios no podrá tener un plazo de vigencia superior a 4 años, si bien podrá preverse en el mismo contrato su prórroga por mutuo acuerdo de las partes antes de su finalización y siempre que la duración total del contrato, incluidas las prórrogas, no exceda de seis años, y que DEPORTADA 21 9. Article 134 of the Act lays down the assessment criteria for tenders, of general application to all contracts and, therefore, to those of services, with the following stipulations: in those cases in which the criteria that do not involve the mere application of formulas (that is, those requiring a value judgement) are weighted by more than 50% in the scoring, this assessment is to be made by a committee of three experts who are independent of the contracting body. This new feature is of paramount importance for those engineering contracts in whose tenders technical scorings should have a clearly heavier weighting than financial bids. There is a risk that this article will encourage rules of tender to introduce a heavy weighting of the financial bid (50%) to avoid having to set up a committee of experts from outside the contracting body. 10. Yet another new feature is that the ceiling for minor contracts, which may be awarded directly, rises to 18,000 euros (without including VAT) for services contracts (article 122.3). 11. I ntroduction is made of a new negotiated procedure in articles 153 (without publicity) and in 162.2 (with publicity). 12. T he duration of contracts is stipulated in article 279, specifying that a services contract may not obtain for a period of more than 4 years, although that same contract may provide for an extension by mutual agreement of the parties prior to its expiry and provided that the total duration of the contract, including any extensions, does not exceed 6 years and that the extensions do not individually or collectively exceed the period originally agreed. Contrato de Gestión Integral de Proyecto y Construcción de la Ciudad Financiera del Banco Santander realizado por TYPSA Integral Management Contract for the Project and Building of Banco Santander’s Financial City undertaken by TYPSA 22 DEPORTADA las prórrogas no superen aislada o conjuntamente el plazo fijado originariamente. Esto supone una novedad respecto el artículo de la Ley anterior que establecía dos años prorrogables a cuatro. En cuanto a los contratos que tengan por objeto la Asistencia Técnica a la Dirección de Obra o la Gestión Integrada de Proyecto, se establece en el apartado 4 de este mismo artículo 279 que éstos tendrán “una duración igual a la del contrato de obras al que estén vinculados más el plazo estimado para proceder a la liquidación de las obras”. 13. Las modificaciones al contrato de servicios no tienen regulación específica, por lo que quedarán sometidas a las condiciones recogidas en el pliego y en el contrato, con arreglo a lo establecido en el apartado 2 del artículo 202. 14. Finalmente, se mantienen en la nueva Ley las penalidades para contratos de proyectos de obras, pero también la responsabilidad sigue estando limitada al 50% del importe de los daños hasta un límite máximo de 5 veces el precio pactado por el proyecto. Esto es especialmente importante, ya que España es el único país de Europa que tiene limitada la responsabilidad civil por Ley para las empresas redactoras de proyectos. TECNIBERIA This is a new development regarding the article in the previous Act that provided for two years with the possibility of extending to four. Regarding those contracts whose purpose is Technical Assistance for Site Management or Integrated Project Management, section 4 of this same article 279 states that these will have “a duration equal to that of the works contract to which they are linked plus the estimated time required for proceeding to the completion of the works”. 13. T here is no specific regulation for amendments to the services contract, whereby they are governed by the terms contained in the rules of tender and in the contract according to the provisions of section 2 in article 202. 14. F inally, the new Act upholds the penalties for works project contracts, but liability continues to be capped at 50% of the amount of the damages up to a ceiling of 5 times the project’s agreed price. This is especially important because Spain is the only country in Europe that has legislation capping the public liability of project drafting companies. TECNIBERIA 23 DEPORTADA LAS NOVEDADES DE LA LEY DE CONTRATOS DEL SECTOR PÚBLICO Francisco José Fernández Romero Abogado. Director de Asesoría Jurídica y Riesgos GRUPO AYESA NEW FEATURES OF THE PUBLIC SECTOR PROCUREMENT ACT El 31 de octubre de 2007 se publicó en el Boletín Oficial del Estado (BOE) la Ley 30/2007 de 30 de octubre de Contratos del Sector Público (en adelante LCSP) que entró en vigor el 30 de abril de 2008, sustituyendo al Real Decreto 2/2000 de 16 de junio por el que se aprobó el Texto Refundido de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas. La LCSP es una norma ambiciosa. A través de la misma, se incorpora al ordenamiento jurídico la Directiva 2004/18/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 31 de marzo de 2004, sobre procedimientos de adjudicación de los contratos públicos de obras, de suministros y de servicios que unificó las anteriores Directivas en la materia. Aneja a esta incorporación, la LCSP impulsa diversas novedades dignas de tener en cuenta: On 31 October 2007, Spain’s Official State Gazette (BOE) published Act 30/2007 of 30 October on Public Sector Procurement (henceforth LCSP), which came into force on 30 April 2008, replacing Royal Decree 2/2000 of 16 June approving the Revised Text of the Public Administrations Procurement Act. The LCSP is an ambitious piece of legislation, incorporating into the Spanish legal system Directive 2004/18/EC of the European Parliament and of the Council, of 31 March 2004, on the coordination of procedures for the award of public works contracts, public supply contracts and public service contracts, unifying the prior Directives on this matter. Annexed to this incorporation, the LCSP provides for several new aspects that are worthy of consideration: 1º. Esta Ley regula de forma más intensa el sometimiento del sector público al régimen administrativo típico de contratación. 1. This Act provides stricter regulation of the public sector’s submission to the typical administrative procurement system. En este sentido, la LCSP supone un nuevo acercamiento al Derecho Administrativo, que había sido tradicionalmente omitido por la Administración en general, al auspiciarse una serie de entes instrumentales que se regían en su actividad por Accordingly, the LCSP constitutes a new approach to Administrative Law, which had traditionally been omitted by the Public Sector in general, by fostering a series of instrumental entities whose business was governed by 24 DEPORTADA el Derecho Privado, conjugado con una remisión genérica a los principios de publicidad y libre concurrencia. Con la nueva LCSP, por tanto, se amplia el ámbito de sujetos destinatarios, tales como las sociedades mercantiles y las fundaciones creadas por las Administraciones Públicas. A estos efectos, el artículo 3.1 enumera en sus letras a) a g) las entidades que se sujetan a la legislación de contratos públicos, en términos extremadamente amplios. 2º. En segundo lugar, la LCSP reformula el concepto de contrato de servicios, incluyendo a los tradicionales de consultoría y asistencia técnica. Además establece novedosos requisitos de clasificación. La Ley incluye dentro del concepto de contratos de servicios los de arquitectura; ingeniería, servicios integrados de ingeniería; servicios de planificación urbana y de arquitectura paisajista. Servicios conexos de consultores en ciencia y tecnología. Servicios de ensayos y análisis técnicos… El Artículo 54 de la nueva LCSP denominado “Exigencia de clasificación” establece que en todo caso para contratar con las Administraciones Públicas la ejecución de contratos de obras de importe igual o superior a 350.000 €, o de contratos de servicios iguales o superiores a 120.000 €, será requisito indispensable que el empresario se encuentre debidamente clasificado. Sin embargo, esta clasificación exigida no se hace operativa con la entrada en vigor de la Ley, sino que hasta el momento en que se regule el nuevo Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado, y se determine el momento a partir del cual estará operativo, subsistirán hasta entonces los registros voluntarios de licitadores que ya existen. Y lo que es más importante, la Disposición Transitoria quinta de la LCSP manifiesta que la exigencia de clasificación que se contiene en el artículo 54 mencionado sólo entrará en vigor cuando se aprueben las normas de desarrollo de la Ley, continuando mientras tanto vigente la situación y regulación del TR del año 2000. Por tanto, se contempla en teoría la clasificación del clásico contrato de consultoría en cuantías superiores a 120.000 euros, pero en la práctica, hasta que no se dicten nuevas normas de desarrollo, todo sigue igual. 3º. Debemos también referirnos a que la LCSP establece novedades en los procedimientos de adjudicación, en una doble vertiente: la cuantitativa (establecimiento de nuevos umbrales) y la cualitativa (la creación de un nuevo procedimiento denominado diálogo competitivo). La nueva Ley viene a efectuar una revisión general de la regulación de la gestión contractual. TECNIBERIA Private Law, combined with a general reference to the principles of publicity and free competition. The new LCSP therefore extends the range of target subjects, such as trading companies and those foundations set up by the Public Administrations. For such purposes, sections a) to g) of article 3.1 list the entities subject to public procurement legislation, in extremely broad terms. 2. Secondly, the LCSP reformulates the concept of service contracts, including the traditional ones of technical assistance and consulting. Furthermore, it introduces innovative classification requirements. Within the concept of service contracts, the Act includes those of architecture, engineering, integrated engineering services; urban planning and landscaping architecture services; related consulting services in science and technology; testing and technical analysis services… Article 54 of the new LCSP titled “Classification requirement” lays down that under all circumstances of Public Sector procurement, an essential requirement for the performance of works contracts for an amount equal to or above 120,000 euros shall be that the contractor is duly classified. Nevertheless, this mandatory classification does not become operational with the entry into force of the Act, but rather until the regulation of the new Official State Register of Classified Businesses and Tenderers, and the decision is taken as to when it shall become enforceable. Until such a time, application shall continue to be made of the voluntary registers of tenderers that already exist. Of even greater importance, Transitory Provision Five of the LCSP states that the requirement for classification contained in the aforementioned article 54 shall only come into force when the rules for developing the Act have been approved, with the situation and regulation of the Revised Text remaining as per the year 2000 for the time being. Therefore, provision is made in theory for the classification of the standard consulting contract for sums exceeding 120,000 euros, yet in practice, until new development rules are rolled out, everything remains the same. 3. We should also refer to the fact that the LCSP presents new aspects in adjudication procedures, from a dual perspective: quantitatively (introduction of new thresholds) and qualitatively (the implementation of a new procedure called competitive dialogue). The new Act constitutes a general review of the regulation of contractual management. This review has particularly affected adjudication procedures, raising the amounts that define Esta revisión ha afectado, de forma particular, a los procedimientos de adjudicación, elevando las cuantías que marcan los límites superiores de los simplificados -procedimiento negociado y el correspondiente a los contratos menores- y articulando un nuevo procedimiento negociado con publicidad . Para ser gráficos, resumimos el primer aspecto en el siguiente esquema: Umbrales 25 DEPORTADA TECNIBERIA Obras Servicios y Suministros Contratos menores (hasta) 50.000 18.000 Negociados sin Publicidad (hasta) 200.000 60.000 Negociados con publicidad (hasta) 1.000.000 (nueva regulación) 100.000 (nueva regulación) Regulación armonizada: publicación DOUE (desde) 5.150.000 133.000 o 206.000 Por otro lado, como decíamos antes, se instaura un NUEVO PROCEDIMIENTO: DIÁLOGO COMPETITIVO.(artículos 122, 163 a 167, 296 de la LCSP). Mediante el mismo, se busca fomentar la colaboración entre el órgano de contratación y los candidatos (previamente seleccionados para ofertar) en contratos complejos, a fin de desarrollar conjuntamente soluciones que sean susceptibles de satisfacer las necesidades de la Administración y sirvan de base para que dichos candidatos elegidos presenten su oferta. Por último, decir que se abandonan los términos “concurso” y “subasta” por la expresión “oferta económica más ventajosa” que remite, en definitiva, a los criterios que el órgano de contratación ha de tener en cuenta para valorar las ofertas de los licitadores en los diferentes procedimientos abiertos, restringidos o negociados, ya se utilice un único criterio (el precio, como en la antigua subasta) o ya se considere una multiplicidad de ellos (como en el antiguo concurso). 4º. La LCSP opta por la plena inserción de los medios electrónicos, informáticos y telemáticos a fin de hacer más fluidas y trasparentes las relaciones entre los órganos de contratación y los operadores económicos. • I NCORPORACIÓN DE LA TECNOLOGÍA: SUBASTAS ELECTRÓNICAS. (artículos 132, 178 y 179 de la LCSP). • N UEVAS TÉCNICAS DE RACIONALIZACIÓN DE LAS ADQUISICIONES: the ceilings for those that are simplified –negotiated procedure and minor contracts - and articulating a new negotiated procedure with publicity. For clarity, we have summarised the first aspect in the following table: Thresholds Works Services and Supplies Minor contracts (limit) 50,000 18,000 Negotiated without publicity (limit) 200,000 60,000 Negotiated with publicity (limit) 1,000,000 (new regulation) 100,000 (new regulation) Harmonised regulation: Publication in OJEU (from) 5,150,000 133,000 or 206,000 Furthermore, as we noted earlier, implementation is made of a NEW PROCEDURE: COMPETITIVE DIALOGUE (articles 122, 163 to 167 and 296 of the LCSP). The idea is to drive cooperation between the contracting body and the candidates (chosen beforehand to bid) in complex contracts, with a view to jointly developing solutions that are capable of meeting the Administration’s needs and serving as the basis upon which chosen candidates can submit their tenders. Finally, it should be noted that the terms “concurso” (competition) and “subasta” (auction) have been replaced by the expression “oferta económica más ventajosa” (most advantageous economic offer), which in short refers to the criteria the contracting body is taking into account when assessing the bids submitted by the tenderers in the various open, restricted or negotiated procedures, whether use is made of a single criterion (price, as in the old subasta auction) or numerous ones are considered (as in the old concurso - competition). 4. The LCSP seeks the full integration of electronic, computer and telematic media in order to streamline the dealings between the contracting bodies and the economic operators. • I NCO RPO RATION OF TECH NOLOGY: ELECTRONIC AUCTIONS (articles 132, 178 and 179 of the LCSP). • N EW TECHNIQUES FOR RATIONALISING PROCUREMENTS: -FRAMEWORK AGREEMENTS. 180 to 182. 26 DEPORTADA -ACUERDOS MARCO.180 a 182. -S ISTEMAS DINÁMICOS DE ADQUISICIÓN. 183 a 186. -CENTRALES DE COMPRAS. 187 a 189. 5º. Existen otras novedades que hacen que esta LCSP sea muy atractiva (desde un punto de vista de negocio) para las empresas del sector. Especialmente aquellas novedades que van a incentivar las figuras de colaboración público privada en el ámbito de la contratación pública. Es de destacar que la LCSP regula la figura del “responsable del contrato”, al que corresponderá, por encargo del organismo contratante, supervisar su ejecución, adoptar las decisiones y dictar las instrucciones necesarias con el fin de asegurar la correcta realización de la prestación pactada. Además, la norma introduce la categoría de “contratos sujetos a una regulación armonizada” comprendida por aquellos que, revistiendo la naturaleza de las modalidades contractuales típicas, se encuentran sometidos a directrices europeas, por razón de la entidad contratante, de su tipo y de su elevada cuantía. Un tipo fundamental de estos contratos sujetos a regulación armonizada lo constituye el CONTRATO DE COLABORACIÓN ENTRE EL SECTOR PÚBLICO Y EL PRIVADO (artículos 11, 13, 19, 75, 118 a 120, 164, 199, 289 y 290 de la LCSP). Se crea para canalizar jurídicamente prestaciones de especial complejidad, cuya financiación puede ser anticipada por el sector privado. Una Administración Pública encarga a una entidad de derecho privado, por un período determinado en función de la duración de la amortización de las inversiones o de las fórmulas de financiación que se prevean, la realización de una ACTUACIÓN GLOBAL E INTEGRADA que comprenda alguna de las siguientes prestaciones: • La construcción, instalación o transformación de obras, equipos, sistemas, y productos o bienes complejos, así como su mantenimiento, actualización o renovación, su explotación o su gestión. • La gestión integral del mantenimiento de instalaciones complejas. • La fabricación de bienes y la prestación de servicios que incorporen tecnología específicamente desarrollada con el propósito de aportar soluciones más avanzadas y económicamente más ventajosas que las existentes en el mercado. • Otras prestaciones de servicios ligadas al desarrollo por la Administración del servicio público o actuación de interés general que le haya sido encomendado. TECNIBERIA -DYNAMIC PROCUREMENT SYSTEMS. 183 to 186. -PURCHASING AGENCIES. 187 to 189. 5. There are further new features that make this LCSP highly attractive (from a business perspective) for companies in the sector, especially those new aspects that will provide an incentive for the figures of public-private cooperation within the sphere of public procurement. A highlight is the fact that the LCSP regulates the figure of “responsable del contrato” (contract supervisor), who will be appointed by the contracting body to oversee its performance, take decisions and issue the necessary instructions in order to ensure the correct undertaking of the agreed service. Furthermore, the regulation introduces the category of “contratos sujetos a una regulación armonizada” (contracts subject to harmonised regulation) consisting of those that, according to the nature of standard contracting models, are subject to European guidelines, by reason of the contracting entity, its type and high amount. One of the basic contracts of this nature that is subject to harmonised regulation is the COOPERATION CONTRACT BETWEEN THE PUBLIC AND PRIVATE SECTORS (articles 11, 13, 19, 75, 118 to 120, 164, 199, 289 and 290 of the LCSP). It is created to legally channel those services of special complexity, whose financing may be advanced by the private sector. A Public Administration commissions a private law entity, for a specific period according to the duration of the amortization of the investments or of the finance formulas foreseen, to undertake a COMPREHENSIVE AND INTEGRATED ACTION that involves one of more of the following services: • T he construction, installation or refurbishment of sites, equipment, systems and products, or complex assets, as well as their maintenance, upgrading or renovation, their operation or their management. • T he integral management of the maintenance of complex facilities. • T he manufacture of goods and the rendering of services that involve technology specifically designed for the purpose of providing solutions that are more advanced and economically more favourable than those available on the market. • T he rendering of other services linked to the development by the Administration of those public services or actions of general interest within its remit. 6º. Otras novedades relacionadas. 6. Other related changes. Se aumenta el límite para subcontratar. Así la LCSP lo establece en el 60% del importe del contrato (en el T.R. de 2000 era el 50%). The ceiling for subcontracting has been raised. Thus, the LCSP sets it at 60% of the contract’s TECNIBERIA La garantía provisional pasa a ser potestativa, y se eleva como máximo al 3% del presupuesto del contrato. La definitiva será del 5% del presupuesto del contrato, y sólo es obligatoria en contratos de obras y de concesión de obra pública. En casos especiales, puede exigirse una garantía complementaria de hasta un 5% del importe de adjudicación del contrato. DEPORTADA value (in the Revised Text of 2000 it was 50%). The provisional guarantee is now discretionary, and is raised to a maximum of 3% of the contract’s budget; the definitive one will be 5% of the contract’s budget, and it is only obligatory in works contracts and the concession of public works. In special cases, a supplementary guarantee can be required for up to 5% of the value of the contract’s adjudication. Conclusión. Conclusion. Como conclusión, teniendo en cuenta lo limitado de este artículo, debemos finalizar diciendo que la LCSP introduce un nuevo escenario en la contratación, que va a suponer un aumento de posibilidades de negocio para las empresas del sector, además de un cambio importante en la gestión pública. Definitivamente se da traslación legal a los mecanismos de colaboración públicoprivadas en el contrato administrativo, con un espíritu de equilibrio y eficiencia entre los intereses públicos y privados. En suma, nos encontramos ante una ley segura, ordenada, homogénea y equilibrada. La aplicación que se haga de dicha norma, y lo ambicioso que se sea en su interpretación, será objeto de futuras reflexiones, una vez la LCSP tenga años de vigencia. Finally, and bearing in mind the limitations of this article, we should conclude by saying that the LCSP introduces a new scenario for procurement, which will mean an increase in business opportunities for companies in the sector, as well as a sea change in public management. Legal expression is given to the mechanisms of publicprivate cooperation within the administrative contract, seeking efficiency and balancing public and private interests. In short, we are dealing with a law that is sound, consistent, uniform and balanced. The application made of this legislation, and the ambition revealed in its interpretation, will be the subject of future analysis, once the LCSP has been in force for a few years. 27 28 DEPORTADA TECNIBERIA LA RESPONSABILIDAD DEL REDACTOR EN LOS PROYECTOS DE OBRAS EN LA NUEVA LEY DE CONTRATOS DEL SECTOR PÚBLICO María Gavilán Pimentel Departamento Jurídico. INCOSA THE DRAFTER'S LIABILITY IN WORKS PROJECTS IN THE NEW PUBLIC SECTOR PROCUREMENT ACT La nueva Ley de Contratos del Sector Público regula la responsabilidad del Proyectista en sus artículos 286, 287 y 288, reflejando tres momentos esenciales del Proyecto; redacción, ejecución y explotación. La regulación de la Ley 30/2007 no implica modificación en relación con el régimen jurídico previsto en la Ley anterior, pero resulta siempre útil y aconsejable recordar la responsabilidad que se deriva para los técnicos redactores en estos tres momentos: Redacción: El art.º 286 establece que el órgano de contratación exigirá la subsanación por el contratista de los defectos, insuficiencias técnicas, errores materiales, omisiones e infracciones de preceptos legales o reglamentarios que le sean imputables, otorgándole al efecto un plazo que no podrá exceder de dos meses. Si las deficiencias no se corrigen en el plazo, la Administración tiene la facultad de optar por la resolución del contrato con incautación de la garantía y obligación del contratista de pagar una indemnización del 25% del precio del contrato, o por conceder un nuevo plazo al contratista de dos meses improrrogable, incurriendo éste en una penalidad equivalente al 25% del contrato. Si se produce Articles 286, 287 and 288 of the new Public Sector Procurement Act govern the Project Engineer’s liability, considering three basic stages in the Project; drafting, performance and operation. The regulation of Act 30/2007 does not involve any amendment of the legal system provided for in the prior Act, yet it is always useful and advisable to remind ourselves of the liability forthcoming for the technical drafters at these three stages: Drafting: Article 286 lays down that the contracting body shall require the contractor to rectify any defects, technical shortcomings, material errors, omissions, and breaches of legal or regulatory precepts attributable to it, granting it accordingly a period of time that may not exceed two months. Failure to correct such deficiencies on a timely basis shall entitle the Administration to either discharge the contract with seizure of the guarantee and the obligation incumbent upon the contractor to pay compensation amounting to 25% of the price of the contract, or grant the contractor a new period of two months that cannot be extended, with the latter incurring a penalty equal to 25% of the contract. In TECNIBERIA un nuevo incumplimiento, procederá la resolución con obligación por parte del contratista de abonar a la Administración una indemnización igual al precio pactado con pérdida de la garantía. Puede ocurrir que el contratista antes de la concesión del último plazo renuncie a la realización del proyecto, por lo que deberá abonar a la Administración una indemnización igual a la mitad del precio pactado con pérdida de la garantía. Ejecución: Cuando el presupuesto de ejecución de la obra prevista en el Proyecto se desvíe (por exceso o por defecto) en más de un 20% del coste real de la misma como consecuencia de errores u omisiones imputables al contratista consultor, la Administración podrá establecer, en el pliego de cláusulas administrativas particulares, un sistema de indemnizaciones consistente en una minoración del precio del contrato de elaboración del proyecto, en función del porcentaje de desviación, hasta un máximo equivalente a la mitad de aquél. El contratista deberá abonar el importe de la indemnización en el plazo de un mes a partir de la notificación de la resolución correspondiente, que se adoptará previa tramitación de expediente con audiencia del interesado (art.º 287). Explotación: Con independencia de lo anterior, el contratista responderá de los daños y perjuicios que durante la ejecución o explotación de las obras se causen tanto a la Administración como a terceros, por defectos e insuficiencias técnicas del proyecto o por los errores materiales, omisiones e infracciones de preceptos legales o reglamentarios en que el mismo haya incurrido, imputables a aquél. La indemnización alcanzará el 50 por 100 del importe de los daños y perjuicios causados, hasta un límite máximo de cinco veces el precio pactado y será exigible en el plazo de diez años, contados desde la recepción del proyecto por la Administración, siendo a cargo de ésta el resto de la indemnización cuando deba ser satisfecha a terceros (art.º 288). DEPORTADA 29 the event of a further breach, the contract shall be discharged with it being incumbent upon the contractor to compensate the Administration for a sum equal to the agreed price, and forfeiting the guarantee. It may happen that, prior to the granting of the latter period, the contractor withdraws from the project, whereby it shall be required to compensate the Administration for a sum equal to half the agreed price, and forfeiting the guarantee. Performance: whenever the budget for the performance of the work foreseen in the Project deviates (though excess or for defects) by more than 20% from the actual cost of the same due to errors or omissions attributable to the consultant contractor, the Administration may lay down, in the special administrative clauses, a compensatory system for reducing the price of the contract for drafting the project, according to the percentage of deviation, up to a ceiling equal to half the amount of the contract. The contractor is to pay the sum of the compensation within a period of one month as of notification of the corresponding resolution, which shall be adopted following the examination of the brief and with the interested party having the right to a hearing (art. 287). Operation: Notwithstanding the above, the contractor shall be liable for the losses and damages that may be caused during the performance and operation of the works both to the Administration and to third parties, due to the project’s defects and technical shortcomings or to material errors, omissions, and breaches of legal or regulatory precepts in which it may have incurred and are attributable to it. The compensation shall amount to 50% of the damages and losses caused, up to a ceiling of five times the agreed price, and shall be enforceable for ten years as of the project’s acceptance by the Administration, with the latter being liable for the rest of the compensation when this is to be paid to third parties (art. 288). Sede de INCOSA 30 DEPORTADA TECNIBERIA LA NUEVA LEY DE CONTRATACIÓN DEL SECTOR PÚBLICO Y LA INTERNACIONALIZACIÓN DE LAS EMPRESAS: UNA APUESTA DE FUTURO Joaquín Ximénez de Embún Ramonell Adjunto al Director General INZAMAC ASISTENCIAS TÉCNICAS, S.A. THE NEW GOVERNMENT CONTRACTS ACT AND THE INTERNATIONAL EXPANSION OF SPANISH COMPANIES: LOOKING AHEAD Un nuevo enfoque A new approach A primera vista, el título parece chocante: ¿qué tiene que ver una Ley dirigida al sector público español y, en especial a los contratos con la Administración central, con la internacionalización de las empresas de ingeniería? Y es claro que, si se mantiene el actual enfoque dominante a la hora de analizar la Ley, no se ve el nexo por ninguna parte. En efecto, ella llega sin haberla pedido y afecta a los contratos de ingeniería; viene, como el pedrisco, sin que la llamen y de forma inevitable, puesto que el sector de la ingeniería no ha tenido ninguna intervención relevante en su redacción, ni inicial ni definitiva, ya que prácticamente no se ha aceptado ninguna de sus sugerencias. Pero la Ley está ahí y no puede soslayarse: el sector debe sufrirla, y también aprovecharla. Puestas así las cosas, los análisis de la Ley parten de ese punto de vista y proporcionan un resumen de la misma, sus novedades respecto a la anterior, cómo afecta al sector de la ingeniería… Todo gira en torno a eso: lo que había y lo que hay. Pero, ¿sería posible un enfoque distinto, quizás más avanzado y más optimista, más de futuro? La ley está ahí, pero ¿y su aplicación, sus reglamentos y los pliegos de condiciones para la contratación?; podría cundir el pesimismo pensando en que se avecina un nuevo pedrisco. Pero, para empezar, At first sight, the above title is a little surprising. What does an act of Spanish parliament, aimed at the public sector and in particular at government contracts, have to do with the international expansion of engineering companies? Furthermore, if the reader accepts the dominant interpretation when examining the act, the connection is nowhere to be seen. In fact the act has arrived –uninvited– and it affects engineering contracts. It comes like bad weather, unwanted but inevitable because the engineering sector’s influence on the wording of the act was negligible. Just about none of its suggestions, either at the initial or the final stage, was accepted. But the Act is here and it cannot be overlooked. Our sector must accept this new legislation but it can also take advantage. So that is the way things stand. The legal analysts have taken the facts as found and given us a summary, comparing it to the previous act in as far as it affects engineering. Everything is expressed in terms of past and present. But perhaps it would be possible to see it differently, to take a more advanced and optimistic approach, to look further ahead. The act has already been passed, but what about its application: the official interpretation and standard con- TECNIBERIA aunque los primeros reglamentos y pliegos puedan caer de la misma forma que la Ley, no hay seguridad de que eso vaya a pasar y, en todo caso, son más fáciles de modificar mediante el diálogo. Y el diálogo puede establecerse, no para obtener privilegios para los consultores, pero sí para trabajar en pro del interés común que hermana a contratistas y contratados: la calidad y profesionalidad de los trabajos, la competitividad basada en la innovación y excelencia de las prestaciones y la internacionalización de las empresas como un bien comúnmente admitido. En una jornada celebrada por TECNIBERIA sobre la nueva ley, la representante del grupo político que la había presentado al Congreso argumentaba que la antigua ley de contratación había cambiado de nombre y de estructura porque también cambiaba su enfoque prioritario tradicional; la antigua finalidad de remarcar y asegurar los privilegios de la Administración Pública cedían su prioridad en favor de un nuevo objetivo fundamental: el servicio a la sociedad y la eficacia y eficiencia de las actuaciones públicas; se antepondría, así, el beneficio de los administrados a las prerrogativas de la Administración Pública. Pues bien, si esto es así, ya hay un importante punto de encuentro entre contratistas y contratados. Aspectos internacionales de la Ley La Ley se propone armonizar y hacer transparentes las contrataciones públicas, abriéndolas a la competencia internacional interna europea. Al menos eso pretende la directiva europea que sirve de motivo para redactar esta nueva Ley. Otra cosa es que la directiva europea y las distintas leyes nacionales que la desarrollan garanticen de verdad esos deseos. Lo cierto es que si, en un principio, la legislación europea era temida porque podría provocar el desembarco en España de las compañías de los países más poderosos de la Unión Europea, hoy han cambiado mucho las cosas, y ahora son las empresas españolas las que pretenden aposentarse en los países del Este europeo incorporados recientemente a la Unión. Y hay que añadir que, además de los Organismos tanto nacionales como autonómicos que tienen por objeto facilitar la exportación, la inversión y la implantación de las empresas españolas en el exterior, las Administraciones Públicas que habitualmente contratan los trabajos profesionales de las ingenierías, y en especial el Ministerio de Fomento y el de Medio ambiente, se han mostrado sensibles a esta internacionalización y, a menudo, la han apoyado con acciones concretas, dentro de sus competencias y posibilidades. Y es lógico, ya que ello no sólo contribuye a la mejora general de la economía española, sino que también es necesario para poder contar con empresas colaboradoras más modernas, punteras y eficientes, bregadas en la competitividad internacional. DEPORTADA ditions of contract? Pessimism might prevail if we simply wait for another bout of bad weather. Although the initial rules and conditions might arrive in the same manner as the act itself, this is by no means certain and in any event these will be easier to modify through dialogue. This approach should not be made with the object of obtaining advantages for consultants but as a means of fostering the common interests that bind all contractors and suppliers of services: quality and a professional approach, competition based on innovation and the level of performance, and the global expansion of companies as a mutually accepted beneficial goal. At a conference organised by Tecniberia on the new act, the politician who had tabled the bill said the old contracts act had changed in name and structure because its main focus had also changed. The aim of the previous version was to emphasise and ensure the government’s privileges, but this has now changed. The new fundamental goal is to serve society and to give preference to the effectiveness and efficiency of government actions. Thus, public benefit prevails over the prerogatives of the government. And if this is the case, there is already an important area of common ground for contractors and service providers. International aspects of the act The purpose of the act is to bring uniformity and transparency to government contracts, opening them to competition from within Europe. At least this is the aim of the European directive that spawned the new Spanish act. However, the effective ability of this directive and of related legislation by member states to ensure these aims is another question. Although we initially feared legislation that would open the Spanish market to firms from the bigger members of the European Union, things have changed. Now Spanish firms want to set up shop in Eastern European countries that have recently joined the Union. In Spain there are state and regional agencies whose job is to facilitate exports, investment and the expansion of Spanish companies abroad. Apart from these, the central government (especially the Ministry of Development and the Environment), which frequently engages engineering consultants, has shown it is sensitive to the issue of international expansion and has often supported it with specific actions within the aegis of its authority and possibilities. And this is logical because, not only does it contribute to a general improvement in the Spanish economy, but it is also necessary to build companies that are more modern, capable and efficient: companies that can compete in international circles. 31 32 DEPORTADA Pues bien, sentadas estas premisas, el objetivo podría ser aprovechar el desarrollo lógico de los preceptos legales, reglamentos y pliegos para conseguir mejorar la competitividad internacional, fortalecer y mejorar las empresas españolas de ingeniería y mantenerlas alineadas con las de los países europeos más avanzados. Y para ello sería indispensable mirar hacia lo que se hace internacionalmente en el campo de la contratación pública y estudiar muy especialmente cómo se aplican los mandatos europeos en otros países avanzados, evitando, en primer lugar, que la aplicación que se haga en España sea más restrictiva que en otros lugares, y a fuerza de ser quijotes o más papistas que el Papa, se pueda debilitar al sector de ingeniería español frente al de otros países, mermando su competitividad internacional. Dado que la contratación con las Administraciones Públicas no es un mercado libre sino un oligopolio, dejando a solas las fuerzas del mercado, imperfecto por sesgado, pueden llegar a descapitalizar las empresas, impedir su innovación y cercenar su excelencia, en especial en las épocas revueltas de la economía española, que parecen acentuarse cada vez más. Afortunadamente, se cuenta con la voluntad e interés de esas Administraciones, sin cuyo apoyo es imposible conseguir la calidad, la innovación, la excelencia y, en definitiva, la competitividad internacional. Algunas propuestas Está claro que, para llevar a cabo el propósito enunciado, se precisa que se abran mesas de diálogo en las que participen todos los afectados por la Ley, Administraciones Públicas y organismos redactores de reglamentos y pliegos por un lado, y los que realizan los trabajos de ingeniería por otro, estos últimos a través de los colegios profesionales y de las asociaciones de consultores como TECNIBERIA y, en esas mesas, deben participar representantes de la ingeniería y de la contratación pública, tanto ingenieros como juristas. Y se dice “mesas” porque deben ser varias y no una sola, si se quiere que sean eficaces, de modo que no necesariamente todas las organizaciones y todo tipo de especialistas estén presentes en todas y cada una de ellas. Y estas mesas deberían tener carácter consultivo y de consejo, no necesariamente vinculante, para los responsables de redacción de reglamentos y pliegos. A este respecto, conviene señalar que ya se han dado algunos pasos en esta dirección, pero son cortos, incompletos e insuficientes. Pero, para que el trabajo sea efectivo, será preciso conocer mejor el derecho comparado europeo relativo a la contratación de las Administraciones Públicas, normativa que aplican (leyes y reglamentos), pliegos de condiciones y sistemas de adjudicación y ello, no sólo de los países más adelantados (como Alemania, Francia o el Reino Unido), sino también de los nuevos países del Este incorporados a la Unión Europea (como Polonia, la República Checa o Hungría). TECNIBERIA In view of these circumstances, the objective could be to take advantage of supplementary legislation (ie, detailed interpretations and standards) to improve the international competitive edge of Spanish engineering consultants, making them stronger and better able to keep abreast of more advanced European countries. For this purpose, it will be essential to monitor what is going on in the international field of government contracts, especially regarding the application of European directives in other advanced countries. The Spanish application should not be more restrictive than in other member states unless Spain wants to play a quixotic role or be “more papist than the pope” and thus impair its international competitiveness. Government contracts are not a free and fair market, but an oligopoly, ignoring that market forces are biased. As such, they could end up ruining Spanish firms. This could prevent innovation and stifle the quest for excellence, especially in the present troubled times for the Spanish economy (which seem to get progressively worse). Fortunately we are blessed with the interest and desires of the government departments without whose support it would be impossible to achieve the necessary quality and levels of innovation and excellence required by international competitiveness. Some suggestions Obviously to achieve the above objectives there will have to be round-tables in which all those affected by the act can participate. This includes government authorities and the agencies that draw up the supplementary legislation as well as the firms that carry out the engineering, represented by their professional bodies and consultant associations such as Tecniberia. These meetings should also be attended by representatives of engineering consultants and of government contractual procedures, including engineers and lawyers. And I say “roundtables” because there should be various tables if we want to be efficient. All organisations and types of specialisation will not be necessarily present at all tables. Moreover, these roundtables should provide those responsible for drawing up the supplementary legislation with non-binding advice rather than resolutions. At this point it should be noted that some steps have already been taken in this direction but they are short ones, incomplete and insufficient. However, to ensure the work is effective, it will be necessary to have better knowledge of comparative European legislation on government contracts, on the applicable rules (acts and regulations), on contract conditions and on award systems. This applies to advanced countries such as Germany, France and Britain as well as to new TECNIBERIA Igualmente, será útil conocer con el mayor detalle posible y estudiar los sistemas de adjudicación de contratos de los Bancos de Desarrollo Regional (Bancos Mundial, Interamericano, Africano y Asiático, fundamentalmente), que se fundan en conceptos como “la compra de mejor valor” o las adjudicaciones sobre la base de “la mejor calidad”. Además, y para no quedarse simplemente en los sistemas de adjudicación de contratos, podrían estudiarse las obligaciones y derechos contractuales de las partes y compararlo con los modelos FIDIC, cuya experiencia o uso es requerido en numerosas licitaciones de los países del Este de Europa y en algunos Bancos de Desarrollo Regional. En este orden de ideas, se podría conseguir una homologación de los contratos españoles con los FIDIC y, en su caso, las certificaciones necesarias para facilitar la internacionalización de las empresas españolas. En fin, las propuestas anteriores no son sino una muestra de la multitud de tareas que pueden emprender conjuntamente Administración y administrados para alcanzar los ya mencionados objetivos comunes de calidad, innovación y competitividad internacional de la ingeniería española, usando como punto de apoyo la nueva Ley de Contratación del Sector Público. DEPORTADA eastern member states of the EU such as Poland, the Czech Republic and Hungary. It will also be useful to have as much detail as possible and to study the contract award systems of regional development banks (mainly the World Bank and inter-American, African and Asian banks). These are based on concepts such as “best value purchasing” or awards on the basis of “best quality”. In addition and to avoid focusing entirely on contract award systems, the studies could include the contractual obligations and rights of the parties and compare these with the FIDIC models. The latter’s experience and use are required in numerous tenders in Eastern Europe and by some regional development banks. Along these lines, we might get to officially recognise Spanish contracts as “FIDIC type contracts” and obtain the certificates needed to facilitate the international expansion of Spanish firms. In summary the above suggestions are no more than a sample of the many tasks that the government and those concerned by the law can undertake altogether to achieve the previously mentioned common goals of quality, innovation and international competitiveness for Spanish engineering firms, using the new Government Contracts Act as the starting point. 33 34 REPORTAJE TECNIBERIA Gestión de la Configuración Configuration Management Este artículo sobre Gestión de la Configuración está dividido en tres entregas. El objetivo de esta primera entrega es presentar desde un punto de vista teórico qué es la Gestión de la Configuración a través de su perspectiva histórica, y comentar los procesos básicos que la componen. La segunda entrega cubrirá desde un punto de vista más práctico la estructura, documentación y codificación del producto, así como la gestión y control de cambios. Por último, la tercera entrega mostrará la relevancia de la Gestión de la Configuración como un proceso corporativo más dentro de la empresa, y qué tecnologías ayudan a soportar la Gestión de la Configuración. This article on Configuration Management is divided into three instalments. The aim of this first part is to address the historical perspective of Configuration Management through a theoretical approach, and comment on the basic processes involved. The second instalment will adopt a more practical standpoint to deal with structure, documentation and product codification, as well as change management and control. Finally, the third instalment will highlight the importance of Configuration Management as another corporate process within a business, as well as those technologies that help to uphold Configuration Management: La Gestión de la Configuración es una disciplina que permite asegurar que un elemento funciona tal y como se esperaba, y su configuración física se identifica y se documenta con el nivel de detalle suficiente para poder desarrollarlo, fabricarlo o construirlo adecuadamente, conociendo de forma anticipada sus necesidades de operación, mantenimiento y reparación. Configuration Management is a method that ensures an element operates in the expected manner, and its physical configuration is identified and documented with the sufficient level of detail to properly design, produce or build it, with prior knowledge of its operating, maintenance and repair requirements. 35 REPORTAJE TECNIBERIA Gestión de la Configuración Configuration Management Identificación de la configuración Control de cambios Justificación del estado de la configuración Configuration identification Change control Configuration status accounting Auditoría de la configuración Configuration audit Procesos básicos en los que se estructura la Gestión de la Configuración Basic processes into which Configuration Management is structured Introducción a la Gestión de la Configuración Introduction to Configuration Management La palabra “configuración” en el diccionario se define como la “disposición de las partes que componen una cosa y le dan su peculiar forma y propiedades”, y la palabra “gestión”, como la “acción y efecto de gestionar”, con lo cual, la combinación de ambas palabras podría definirse como “el acto de gestionar la disposición de los componentes de un elemento”. La Gestión de la Configuración fue introducida por el Departamento de Defensa de los Estados Unidos en los años 60, e inicialmente consistió en definir una metodología cuyo principal objetivo era imponer a los diferentes subcontratistas y proveedores del departamento una forma de definir y controlar lo que había que desarrollar. La primera definición de la Gestión de la Configuración fue creada por el Ejército del Aire de los Estados Unidos en 1962, y quedó recogida bajo la norma MIL-STD-973. Pero no sería hasta los años 90 cuando la Gestión de la Configuración empezó a adoptar “mejores prácticas” industriales, y en 1998 el Departamento de Defensa de los Estados Unidos publicó la norma ANSI/EIA-649, cuyo título era “Estándar Nacional de Consenso para la Gestión de la Configuración”. Esta norma definía la Gestión de la Configuración como una disciplina que permite gestionar y documentar la configuración del producto, proporciona identificación y trazabilidad, y controla el estado de los requisitos físicos y funcionales durante todo su ciclo de vida. Hoy en día, definimos la Gestión de la Configuración como el proceso de gestionar productos, servicios y procesos, a través de la ges- The OED defines “configuration” as the “Arrangement of parts or elements in a particular form or figure; the form, shape, figure, resulting from such arrangement”, and the word “management” as “The action or manner of managing”, whereby the combination of both words could be defined as “the action of managing the arrangement of parts or elements in a particular form or figure”. Configuration Management was first introduced by the United States Department of Defense in the 1960s, and initially involved the definition of a methodology whose primary purpose was to impose upon the department’s different subcontractors and suppliers a way of defining and controlling what was to be undertaken. The first definition of Configuration Management was provided by the US Air Force in 1962, being published as Standard MIL-STD-973. However, it was not until the 90s when Configuration Management began to adopt industrial “best practices”, and in 1998 the United States Department of Defense issued Standard ANSI/EIA-649, which went by the name of “National Consensus Standard for Configuration Management”. This standard defined Configuration Management as a discipline that allowed for managing and documenting a product’s configuration, providing identification and traceability and controlling the status of its physical and functional requirements throughout its entire life-cycle. Today, we define Configuration Management as the process of managing products, services and processes, through the management of their information, including changes, and ensuring that these are what they are meant to be. 36 REPORTAJE tión de su información, incluyendo los cambios, y garantizando que éstos son lo que se supone que deberían ser. El principal objetivo de la Gestión de la Configuración es mantener sincronizado el producto o elemento que una empresa desarrolla, con la información necesaria para producirlo o construirlo, información tanto de diseño como de fabricación o mantenimiento, asegurando que el producto una vez concluido está conforme con respecto a sus requerimientos iniciales y con respecto a toda esta información. Dentro de las empresas, los productos se diseñan y se desarrollan en el departamento de diseño o ingeniería, con lo cual, la Gestión de la Configuración siempre ha estado estrechamente relacionada con los mismos, e incluso cabe destacar que una de las funciones más importantes que ha tenido la Gestión de la Configuración históricamente ha sido actuar de puente de comunicación entre estos departamentos y el resto de los departamentos o áreas de la empresa. Actualmente este enfoque está cambiando, y se está sacando a la Gestión de la Configuración de su orientación original a nivel de departamento de ingeniería, para darle una perspectiva a nivel corporativo de toda la empresa, y tratarla como un proceso “clave” más dentro de ella, como son el proceso comercial, el proceso de producción, etc. La Gestión de la Configuración se estructura en cuatro procesos básicos e integrados que permiten: •Identificar y documentar las características físicas y funcionales de los productos y de los elementos que los componen (Identificación de la configuración). •Controlar los cambios en los productos, en los elementos que los componen y en la documentación asociada (Control de cambios). •Registrar y comunicar la información necesaria para gestionar los productos y los elementos que los componen de manera eficaz, controlando el estado de los cambios propuestos y aprobados (Justificación del estado de la configuración). •Auditar los productos y los elementos que los componen para verificar la conformidad con los requisitos documentados (Auditoría de la configuración). Identificación de la configuración Objetivo: Asignar identificadores a los productos y establecer como éstos se descomponen en diferentes entidades o elementos de configuración. Básicamente este proceso debe recoger: •Cómo se subdivide y estructura el producto en sus diferentes elementos de configuración. La selección de los elementos de configuración y sus interrelaciones describirán la estructura del producto. TECNIBERIA The core objective of Configuration Management is to synchronise the product or element that a company develops with the information required for building or producing it. This information can apply to design, production or maintenance, thereby ensuring that once the product has been completed it is compliant as regards its initial specifications and consistent with all this information. Businesses create and develop their products in the design and engineering departments, which means that Configuration Management has always been closely linked to these, and it is worth stressing that one of the most important roles Configuration Management has played in the past has been to act as a communication link between these departments and all the other departments and areas in the company. This viewpoint is now changing, and Configuration Management is being redirected from its original focus on the engineering department to have a more corporate perspective involving the entire company, being treated as another “key” process within it, alongside the commercial process, the production process, etc. Configuration Management is structured into four basic and integrated processes that allow for: •Identifying and documenting the physical and functional properties of products and their component elements (Identification of configuration). •Controlling changes in products, their component elements and associated documentation (Control of changes). •Recording and reporting the necessary information for managing products and their component elements in an effective manner, controlling the status of any changes proposed and approved (Validating the status of the configuration). •Auditing products and their component elements to verify compliance with documented requirements (Auditing the configuration). Complete water cycle engineering: Purpose: To assign identifiers to products and establish how these are broken down into different configuration items or elements. This process should basically address the following: •How the product is subdivided and structured into its different configuration elements. The selection of configuration elements and their interrelations will describe the product’s structure. •How to identify and codify the configuration elements. •How to document each configuration element. •How to identify and codify the documents for each configuration element. •Length and format of the different identification codes. TECNIBERIA •Cómo se identifican y codifican los elementos de configuración. •Cómo se documenta cada elemento de configuración. •Cómo se identifican y codifican los documentos de cada elemento de configuración. •Longitud y formato de los diferentes códigos de identificación. Control de cambios Objetivo: Identificar la necesidad de un cambio, analizar el impacto que el cambio tendrá sobre los productos, elementos de configuración y documentación asociada, y controlar el desarrollo e implementación del cambio. REPORTAJE Controlling changes Purpose: To identify the need for a change, analyse the impact the change will have on products, configuration elements and associated documentation and control the development and implementation of the change. This process should basically address the following: •How to request changes. •How to classify changes. •How to analyse and assess changes. •How to calculate the cost of a change. •How to review the changes requested. •How to implement changes. Básicamente este proceso debe recoger: Validating the status of the configuration •Cómo se solicitan los cambios. •Cómo se clasifican los cambios. •Cómo se analizan y evalúan los cambios. •Cómo se calculan los costes de un cambio. •Cómo se revisan los cambios solicitados. •Cómo se implantan los cambios. Purpose: To control the precise content of the product configuration and changes made, and have the ability to reconstruct the past record of processes applied to the product (traceability). This process should basically address the following: Justificación del estado de la configuración Objetivo: Controlar el contenido exacto de la configuración del producto y los cambios realizados, y disponer de la capacidad para reconstruir la historia de los procesos aplicados al producto (trazabilidad). Básicamente este proceso debe recoger: •Cuál es el estado de la estructura del producto. •Cuál es el estado de los elementos de configuración que componen la estructura del producto. •Cuál es la historia de los procesos aplicados a cada elemento de configuración. •Cuál es el estado de la documentación. •Cuáles son los cambios solicitados y cuáles son los cambios aprobados. •Cuál es el estado de implementación de cada cambio aprobado. Auditoría de la configuración Objetivo: Controlar los elementos de configuración para verificar que están conforme a los requisitos documentados y conforme con la información sobre configuración del producto. Básicamente este proceso debe recoger: •Cómo se verifican los elementos de configuración conforme a los requerimientos. •Cómo se verifican los elementos de configuración conforme a la información sobre configuración del producto. •The status of the product’s structure. •The status of the configuration elements that make up the product’s structure. •The past record of the processes applied to each configuration element. •The status of the documentation. •The changes requested and those changes approved. •The status of the implementation of each change approved. Auditing the configuration Purpose: To control the configuration elements to verify that they comply with documented requirements and are consistent with the information on product configuration. This process should basically address the following: •How to verify configuration elements in accordance with requirements. •How to verify configuration elements in accordance with the information on product configuration. Planning Configuration Management The planning of Configuration Management is the base upon which the processes orchestrating Configuration Management are arranged. An effective planning should be able to coordinate all the activities related to Configuration Management within a specific context during a product’s life-cycle. The outcome of the planning of 37 38 REPORTAJE TECNIBERIA Planificación de la Gestión de la Configuración Configuration Management should be contained in the Configuration Management plan. La planificación de la Gestión de la Configuración es la base de los procesos en los que se estructura la Gestión de la Configuración. Una planificación efectiva debe poder coordinar todas las actividades relacionadas con la gestión de la configuración en un contexto específico durante el ciclo de vida del producto. El resultado de la planificación de la Gestión de la Configuración debe quedar recogido en el plan de Gestión de la Configuración. Configuration Management and standards Gestión de la Configuración y normativas La Gestión de la Configuración está en el núcleo de la mayoría de los requerimientos de normativas como ISO 9001, EN 9100, etc. Por ejemplo, la Gestión de la Configuración se puede utilizar para satisfacer los requisitos de identificación y trazabilidad del producto, especificados en la norma ISO 9001 o, por ejemplo, para satisfacer los requisitos con relación a la gestión de la configuración del producto, especificados en la norma EN 9100. ISO 10007 La norma ISO 10007 proporciona directrices y orientación sobre la Gestión de la Configuración. El propósito de esta norma internacional es mejorar la comprensión sobre la Gestión de la Configuración para promover su uso y ayudar a las organizaciones a que la apliquen para mejorar su desempeño. Según esta norma, la Gestión de la Configuración es una actividad de gestión que aplica la dirección técnica y administrativa a todo el ciclo de vida del producto, sus elementos de configuración y la información relacionada con la configuración del producto. Definición Desarrollo Definition Development Configuration Management lies at the heart of most of the requirements of standards such as ISO 9001, EN 9100, etc. For example, Configuration Management can be used to meet the requirements of product identification and traceability, as specified in Standard ISO 9001, or, for example, for meeting requirements regarding product management, as stipulated in Standard EN 9100. ISO 10007 The ISO 10007 Standard provides guidelines and advice on Configuration Management. The purpose of this international standard is to enhance the understanding of Configuration Management in order to further its use and help those organisations that apply it to improve their performance. According to this standard, Configuration Management is a management activity that applies technical and administrative supervision to the entire life-cycle of the product, its configuration elements and the information related to product configuration. Compras y Aprovisinam. Fabricación/ Construcción Purchases and Procurement Manufacture/ Building Entrega Mantenimiento Delivery Maintenance Gestión de la Configuración La Gestión de la Configuración es el proceso de gestionar productos, servicios y procesos, a través de la gestión de su información, y durante todo su ciclo de vida Configuration Management is the process for managing products, services and processes through the management of their information, and throughout their entire life-cycle OPINIÓN TECNIBERIA 39 La contratación pública de los servicios de ingeniería Coste, valor y precio de los mismos L a complejidad creciente de los problemas que se plantean en los servicios requeridos de la Ingeniería de Consulta para resolver satisfactoriamente los procesos de inversión en las obras financiadas por la Admínistración Pública en particular y en cualquier gran inversión, sea ésta Pública o Privada, en general, obligan a quienes pretenden dar respuesta a los mencionados problemas a dotarse de una estructura adecuada a la envergadura de los mismos. Paralelamente las responsabilidades de todo tipo que entran en juego hacen muy difícil que éstas sean afrontadas por los Ingenieros Consultores a título individual, que encuentran una cobertura más adecuada en el ámbito de las Empresas de Consultoría. Nos referimos en lo que sigue exclusivamente a las Empresas Consultoras dotadas de una estructura técnica y económica que permite la aplicación de los criterios que seguidamente se exponen. El objeto de la propuesta que se desarrolla es triple: a) E stablecer la estructura típica de los costes de una Empresa Consultora en Ingeniería. b) Determinar el Precio de Venta de los Servicios que compensen los costes y proporcionen un razonable beneficio. c) Definir el valor de los Contratos de prestación de los Servicios de Ingeniería. El establecimiento de la Estructura de los costes se efectúa en base a un análisis pormenorizado de cada uno de los conceptos que la integran. La determinación del precio de venta es consecuencia inmediata de la asignación de valores concretos a los diferentes factores que definen los costes y al beneficio que razonablemente ha de conseguir una entidad mercantil por la prestación de sus servicios. De todo ello se determinan los valores de los precios unitarios de venta aplicables a la valoración de los Contratos. La determinación del valor de los Contratos es cuestión más compleja, ya que precisa la consideración de elementos subjetivos de juicio que si bien resultan de fácil apreciación cualita- tiva no resultan de igualmente fácil valoración cuantitativa. La Empresa Consultora es una persona jurídica que mercantilmente no se diferencia de cualquier otra entidad que se desenvuelva en el ámbito de un mercado de libre competencia. Las características esenciales que la singularizan derivan obviamente de la naturaleza de los servicios que ha de prestar. Tal y como las define la Federación Internacional de Ingenieros Consultores (FlDlC), podemos enumerarlas como sigue: • Competencia Profesional. • Capacidad de Gerencia. • Disponibilidad de Recursos suficientes: – Materiales Técnicos. Económicos. – Humanos • lmparcialidad. • Integridad profesional y Conducta ética. • Seguridad, relativa a: – Garantía de Calidad. – Aseguramiento de la responsabilidades. • Equidad en la determinación de los Honorarios. Cualquiera de las características mencionadas implica la necesidad de que la Empresa tenga una estructura que supone la puesta en juego de unos recursos económicos ineludibles para permitir que la misma sea capaz tanto de desarrollar directamente con sus profesionales las labores derivadas de su quehacer, como sufragar los gastos necesarios en el desempeño de su actividad y seleccionar, supervisar y financiar los Subcontratos de aquellos servicios que, por su especialidad o singularidad, no forman parte de sus prestaciones habituales. Una Empresa Consultora consciente de la alta responsabilidad con su Cliente y con la Sociedad y de que su participación puede ser determinante en el rentabilización social y económica de las inversiones mediante la oferta de servicios de alta calidad, se ve obligada a tener una estructura sólida y permanente tanto en su plantilla técnica como en su Dirección y Gerencia. Pedro Canalejo Marcos Vicepresidente primero de TECNIBERIA 40 OPINIÓN TECNIBERIA Estructura de una Empresa Consultora en Ingeniería La estructura de una Empresa Consultora en Ingeniería no difiere sustancialmente de cualquier empresa de Servicios. La Empresa Consultora se configura dividida en dos grandes áreas: • Área Productiva • Área no Productiva Entendiéndose como Área Productiva la que engloba el conjunto de departamentos, divisiones o actividades dedicadas a la elaboración de los trabajos contratados por la Sociedad y que generan los honorarios de la misma. El Área Productiva es muy variable en su amplitud y constitución en función del tamaño y vocación de la Empresa Consultora, pudiendo estructurarse de muy diferentes modos; pero en definitiva comprendiendo todas las que podríamos denominar ÁREAS DE NEGOCIO de la compañía. A título exclusivamente de ejemplo cabría citar: • • • • • Ingeniería Consulroría Arquitectura y Urbanismo Dirección integrada de Proyectos etc. y en cada una de esas divisiones incluirse diversos departamentos. En el Área no Productiva estarían incluidas todas aquellas actividades que son esenciales para el correcto y adecuado funcionamiento de la Empresa sin que el resultado de su actividad corresponda directamente al desarrollo de los Contratos con los Clientes. Así podrían enmarcarse dentro de esta área las actividades de: • Administración de la Sociedad. • Dirección de la Sociedad (Gerencia). • Dirección Comercial. • Dirección Económico-Administrativa. • Dirección y Control de la producción. • Aseguramiento de la Calidad. • lnvestigación y Desarrollo. ..., entre otras. El establecimiento de los costes Las empresas Consultoras en lngeniería tienen como característica fundamental que tanto respecto a los costes como respecto a los ingresos, la unidad básica de referencia es el precio-hora del personal, ya que los costes de personal constituyen el capítulo más importante de su economía. Así pues, antes de pasar a ana- lizar los costes de las diferentes actividades que desarrolla la Compañía dejaremos establecida la estructura del coste del personal. Los Costes del Personal Los diferentes componentes del coste del personal se exponen a continuación: a) Coste salarial: Cs Definimos Cs como el importe anual de la suma correspondiente al salario bruto anual (Sna) y la Seguridad Social de la Empresa (Sse). Cs=Sna+Sse b) Beneficios Sociales Bien los recogidos en el convenio colectivo del sector (p. ej.: permisos especiales, seguros personales, etc.) o bien los voluntarios (cesta de Navidad, festividades de la Empresa, cursos de formación, horarios de jornada intensiva, etc.). Para tomar en consideración estos costes, se define el factor de beneficios sociales: onto dedicado por la Sociedad a benefifbs: M cios sociales expresado como porcentaje del Coste Salarial (Cs) total. c) Provisión para despidos Todo empleado fijo con contrato indefinido devenga un derecho a indemnización por despido. La Sociedad deberá prever la constitución de un fondo que permita, en situaciones determinadas, la liquidación de una serie de puestos de trabajo sin que el esfuerzo económico que ello supone comprometa su propia continuidad. Para tomar en consideración estos costes se define el factor de provisión para despidos: onto dedicado por la Sociedad a la fpd: M provisión para despidos expresado como porcentaje del Costo Salarial (Cs) total. d) lmproductividad Obviamente, ni aun en los periodos de mayor nivel de contratación, dejan de producirse tiempos muertos en la ocupación del personal. Simplemente el cambio de un proyecto a otro ya supone un intervalo improductivo. Situaciones de baja contratación inducirán mayor número de intervalos improductivos. No se incluyen en estos importes los derivados de la inadecuada capacitación del personal, bajo rendimiento del mismo, etc., que no deberán ser satisfechos por el Cliente. OPINIÓN TECNIBERIA La consideración de estos tiempos improductivos se define mediante el factor improductivo: onto dedicado por la Sociedad a la fim: M financiación de los intervalos improductivos expresado como porcentaje del Costo Salarial (Cs). e) Absentismo Este factor toma en consideración las ausencias que estadísticamente se producen por enfermedad u otras causas justificadas. Asimismo se define por factor de absentismo: ue expresado en porcentaje del costo fab: q salarial Cs total representa el importe dedicado por la Sociedad a sufragar las ausencias de sus empleados por enfermedad u otras causas justificadas. f) Unidades de tiempo productivo El tiempo realmente trabajado en la producción no coincide con el tiempo teórico de dedicación, a consecuencia de la aplicación del convenio colectivo del sector y otros pactos bilaterales entre la empresa y el trabajador. A consecuencia de ello, al coste empresarial deducido de los apartados precedentes habrá de aplicársele un factor de mayoración que denominaremos factor de tiempo productivo ftp equivalente al cociente entre horas teóricas de dedicación y horas reales. Finalmente, el coste salarial total a tomar en consideración vendría definido por la expresión: Los costes de personal corresponderán a los costes salariales. Costes de estructura La empresa consultora necesita financiar tanto el personal que no dedica su actividad a la producción como los gastos derivados de la realización de esas actividades de soporte, así como otros que suelen ser invariantes en el desarrollo de la empresa y que llamaremos “gastos generales”. La totalidad de dichos costes los denominamos costes de estructura (CE). CE= costes salariales de empresa del personal no productivo + costes directos asociados a las áreas no productivas + gastos generales. Costes totales Obviamente, la obtención de un beneficio es el fin prioritario de una sociedad mercantil. Es una decisión estratégica que corresponde a los órganos de Administración y Dirección de la sociedad y que, en principio, determinaremos como un porcentaje del volumen anual de las ventas. Establecimiento del valor anual de las ventas (h) A partir de cuanto antecede, Establecido este valor de los costes salariales, el importe total de los costes de la empresa vendrá definido por C= Costes de producción + costes de estructura. Costes de producción Cada empresa, a través de su estadística, puede establecer empíricamente: •F actor de subcontratación (fsc) como un porcentaje del valor de los subcontratos respecto al volumen anual de ventas: Todos los costes de los medios humanos y materiales requeridos para la ejecución de un contrato pueden agruparse del modo siguiente: •C ostes de personal propio dedicado a la ejecución del contrato (cpp). • Costes de las subcontrataciones (Sc). • Costes asociados a la ejecución (viajes, informes de progreso, visados, reprografía, edición, etc.) (CDp). Tendremos: •A nálogamente, un factor de costes directos de proyecto (fcdp) •D e este modo, puede establecerse la siguiente igualdad: 41 42 OPINIÓN TECNIBERIA Y de ahí obtener el VOLUMEN ANUAL DE VENTAS Establecimiento de los factores de tarifación Para el establecimiento de los factores de tarifación, partiremos de las siguientes hipótesis: •L os costes de estructura se recuperan a través de factores de mayoración que afectarán a los costes de producción (personal de proyecto, subcontratación y costes directos de proyecto) • El beneficio se genera prorrateadamente por el coste de personal de proyecto y la subcontratación. De este modo, llegaremos a una fórmula presupuestaria como la siguiente: Donde: Kpp: factor de tarifación del personal de proyecto (productivo). Ksc: factor de tarifación de los subcontratos. KCDp: factor de tarifación de los costes directos de proyecto. A título ilustrativo, se incluyen los siguientes valores orientativos para diferentes tamaños de empresa FACTORES TAMAÑO DE EMPRESA Pequeña Mediana Grande Kpp 1.8 1.85 1.95 Ksc 1.3 1.35 1.35 Kcdp 1.13 1.2 1.25 Factor de beneficio %H 10 8 5 Evidentemente, cada empresa, en función de su vocación, estructura y estrategia de mercado, determinará sus valores correspondientes. La determinación apriorística del valor de los contratos de los servicios de ingeniería Hasta aquí se han establecido una serie de criterios que permitirían a la empresa de inge- niería concluir en una estimación del precio de la prestación de sus servicios de ingeniería en base a dos fuentes de datos fundamentales: a) L os procedentes del conocimiento de detalle de su estructura de costes. b) L os procedentes del conocimiento preciso del alcance de los servicios que se requieren para la obtención del producto óptimo solicitado en el Contrato del Cliente. Este conocimiento se concreta en: b.1. La determinación del número de horas requeridas para cada uno de los técnicos que intervendrán en el desarrollo de los Contratos. b.2. Los Subcontratos que necesita efectuar. b.3. Los Costes Directos previsibles. Así como no cabría poner en tela de juicio la capacidad de una Empresa correctamente gestionada para definir sus costes, sí cabe dudar eventualmente de la viabilidad de garantizar con estricta precisión el alcance de los Servicios a prestar. A diferencia de lo que para la Ejecución de las obras dispone el Contratista como es un Proyecto Constructivo que define detalladamente, tanto geométrica como estructuralmente, las construcciones a efectuar y establece las características de los materiales a utilizar y las condiciones requeridas en la ejecución de las obras; en el caso del Contrato de Ingeniería se parte, en gran número de ocasiones, de indeterminaciones de elementos básicos para el diseño, tales como topografÍa o batimetría del área, características geológicogeotécnicas de los terrenos a afectar, los impactos que las diferentes soluciones viables pueden originar y en otras los condicionamientos que se pueden aflorar a causa de afecciones a terceros tanto personas físicas como jurídicas o instituciones públicas. Como es obvio, estas circunstancias inciden de manera directa en la posibilidad de precisar el valor de oferta. No obstante, la Empresa Consultora está obligada a realizar tal valoración, lo cual es absolutamente procedente, ya que el Cliente requiere disponer del conocimiento del precio del Contrato. Sin embargo, lo que ya no resulta lógico es que en un Contrato de lngeniería se imposibilite o se dificulte considerablemente la tramitación de modificaciones en el mismo a la vista de las eventualidades que puedan presentarse. Como es natural, un gran número de las Empresas de Ingeniería se han encontrado con circunstancias como las aquí citadas, siendo discutible el nivel de respuesta recibi- OPINIÓN TECNIBERIA do por parte de los organismos contratantes y no es raro que se ponga de manifiesto un sentimiento justificado de agravio comparativo frente a los Contratos de construcción. Como es evidente, si la Empresa de lngeniería se encuentra con dificultades para establecer el valor de los servicios que presta, el demandante de tales servicios ha de encontrarse como mínimo con iguales dificultades, y cabe pensar que con mucha probabilidad ha de encontrarse con mayores que las Empresas, ya que habitualmente no dispondrá de las fuentes de datos necesarias a los mismos niveles de precisión que aquéllas, y por otro lado no se podrá proceder a la elaboración de tales presupuestos en las circunstancias idóneas por causas diversas relativas al desempeño de las funciones que son de mayor prioridad. A la vista de cuanto antecede, parece totalmente procedente solicitar de los Organismos Contratantes de la Administración Pública lo siguiente: a) E stablecer procedimientos homogéneos de tramitación que permitan valorar los servicios de Ingeniería con criterios lo más objetivos posibles. En este sentido nos permitimos sugerir como una solución aceptable la de aplicar los criterios que ha publicado el Colegio Oficial de Ingenieros de caminos, Canales y Puertos. b) A demás de por las razones derivadas de la idiosincrasia de los Contratos de Ingeniería, que requieren primar fundamentalmente la Calidad Técnica de los servicios ofertados por la trascendencia de la misma en el coste global del proceso inversor, por las razones expuestas, cabe abundar en la solicitud reiterada de una relativización a la baja de la incidencia del precio en los criterios aplicables a la Adjudicación de los Contratos. c) Admitir como absolutamente procedente la eventualidad de variaciones en el monto económico de los Contratos y arbitrar, como en el caso de los de Construcción, las herramientas administrativas necesarias para permitir la tramitación normalizada de tales variaciones. 43 44 EX-PRESIDENTES TECNIBERIA Entrevista a Alfonso Andrés Ex presidente de TECNIBERIA 1.- Su mandato en TECNIBERIA transcurrió desde 1998 hasta 1999, ¿cómo se encontraba el sector de la ingeniería entonces? ¿Ha cambiado mucho en estos años? ¿Qué problemas había entonces, y qué soluciones se llevaron a cabo para paliarlos? Como consecuencia de nuestra gran capacidad técnica, las ingenierías somos empresas que podemos evolucionar muy rápidamente, tanto desde el punto de vista de los servicios y productos que ofrecemos a nuestros clientes, como desde el de las herramientas y métodos que utilizamos. Además, estamos consolidando un sector en el que se afianza la práctica de técnicas y tácticas empresariales puras, frente a un pasado basado en la personalidad de los dirigentes de las empresas, en muchos casos, sus propios creadores. Cada día nos suenan mejor palabras como marketing, i+d, calidad certificada, financiación externa, apalancamiento, TECNIBERIA, mucho más grande, más potente y más profesional fusiones y adquisiciones, etc. Hemos asumido ya la exportación como algo normal y no extraordinario y estamos atacando, y en muchos casos liderando, actividades completamente nuevas como el cambio climático, el project management, el outsourcing, etc. Sí, el sector ha cambiado y a mejor. Probablemente sean estos cambios los que nos permitirían identificar los problemas que había y que subsisten, aunque reducidos. Se derivaban, a mi juicio, de una excesiva dependencia de la Administración como cliente principal y, probablemente, una falta importante de capacidad financiera para invertir en actuaciones a medio y largo plazo, como muchas de las que he comentado. 2.- ¿Qué supuso para usted, tanto personal como profesionalmente, ser nombrado presidente de la Asociación? En términos personales, una aventura llena de satisfacciones, de las que no son las menores la demostración de confianza que mostraron las empresas que me eligieron y la posibilidad de colaborar con un equipo de personas de enorme valía y no menor entrega personal. En términos profesionales, la posibilidad de ver las cosas desde un lugar privilegiado por la cantidad de información y conocimiento que permite obtener. Una experiencia inolvidable y una oportunidad que agradeceré siempre. 3.- Hablando un poco más sobre el presente, ¿cómo ve a TECNIBERIA ahora? Mucho más grande, más potente y más profesional. La fusión de las tres asociaciones, Civil, Industrial y Medio Ambiente, y con ASINCE, permitió ofrecer una interlocución única y, por consiguiente, tener una mayor fuerza en las negociaciones de todo tipo que debe liderar una asociación patronal con representación de todo un sector económico. Aplaudo también la decisión de profesionalizar las tareas rectoras de la Asociación. Da una mayor continuidad y permite adoptar posiciones de mayor fuerza en las negociaciones que mencionaba antes. Por otra parte, se ofrecen cada vez más servicios a los asociados, como demuestra la enorme importancia que ha adquirido la formación y la participación en eventos de todo tipo, incluyendo ferias, seminarios, congresos en España y en el exterior. En esencia, como no podía ser de otra manera, TECNICBERIA es hoy mucho más profesional y menos personalista que antes TECNIBERIA y esto no puede interpretarse más que como una mejora. Como es lógico, quedan muchas cosas que hacer, pero serán las empresas asociadas las que deberán impulsarlas desde dentro participando sistemáticamente en las actividades, formando parte de las comisiones y, en general, demandando de la Asociación cada día más y mejores servicios. Creo que este proceso de participación es, hoy en día, una de las tareas más importantes para la Asociación. 4.- ¿Cuáles piensa que van a ser las tendencias en la ingeniería en los próximos años? ¿Cambiará mucho el sector? Siendo la ingeniería un sector preponderantemente tecnológico, es difícil adivinar las tendencias de futuro. Desde el punto de vista empresarial, sin embargo, sí se perciben ya cambios importantes en el sentido que ya he comentado, de dar o de adquirir un carácter más empresarial y menos personal a la forma de funcionamiento de las empresas. Son muy interesantes en este sentido los diferentes procesos de adquisición que se están produciendo en este momento y la tendencia sistemática hacia la diversificación, fundamentalmente en lo que se refiere a los mercados. Tanto el creciente componente de exportación como la ansiedad de captar cada día más clientes privados, convirtiendo a la Administración Pública en un cliente más, dará, sin duda, una mayor solidez al sector. Probablemente, y esto es una apreciación absolutamente personal, se tenderá a empresas generalistas mucho más grandes y empresas muy especializadas con un EX-PRESIDENTES altísimo componente tecnológico. A mi juicio, las empresas pequeñas que pueden hacer de todo tenderán a disminuir progresivamente su importancia dentro del sector. 5.- ¿Qué deseo, de esos difíciles de conseguir, le gustaría pedir para hacer de la ingeniería un mejor sector? Si se trata de pedir un deseo difícil de conseguir, puedo apuntar algo que llevo persiguiendo desde hace mucho tiempo y en lo que no he observado prácticamente mejoría. Se trata de pedir a la Administración Pública, que aún hoy es un cliente fundamental, que cambie su forma de contratar ingeniería. En primer lugar, que la contrate antes, durante el proceso de adopción de decisiones, y no cuando ya se han tomado éstas. En segundo término, que olvide su tendencia proteccionista y proscriba políticas como las del reparto entre empresas que no hacen sino subvertir el orden natural de las cosas dejando sin castigo a las empresas no competitivas por calidad y tecnología y sin premio a las que sí lo son. La creciente importancia de las Administraciones Autonómicas ha aumentado, si cabe, este problema. 6.- Y para la Asociación, ¿qué deseo le gustaría pedir? En este caso, el deseo es más fácil de conseguir. Que sea capaz de mantener la misma ilusión y capacidad de trabajo que ha venido teniendo hasta ahora y fomentando, eso sí, la máxima participación de las empresas en el trabajo diario. 45 Presidir TECNIBERIA, una experiencia inolvidable 46 ACTUALIDAD EMPRESARIAL TECNIBERIA ➤ Áreas Ingeniería y Arquitectura dirigirá el proyecto de la primera acción del Plan de Internacionalización de Feria Valencia ➤ Áreas Ingeniería y Arquitectura will manage the Project involving the first stage in the Feria Valencia internationalisation plan Comienzan los trabajos del recinto ferial diseñado por José María Tomás e impulsado por Feria Valencia en Costa Rica Work begins on the exhibition site designed by José María Tomás and promoted by Feria Valencia in Costa Rica Es el primer complejo de estas características en Centroamérica y estará compuesto por un pabellón de exposiciones, un centro de congresos, un pabellón multifuncional y un parque de negocios. — It is the first complex of this nature in Central America and consists of an exhibition hall, a conference centre, a multi-purpose pavilion and a business park. C W osta Rica tendrá dentro de dos años un nuevo recinto ferial concebido por el arquitecto José María Tomás Llavador como “un equipamiento urbano innovador y sostenible que generará en la capital del país una nueva área de centralidad urbana competitiva y dinámica”. El complejo estará formado por un pabellón multifuncional, un pabellón de exposiciones y un centro de congresos, todos los cuales destacarán por su atractivo diseño y su integración con el entorno natural y urbano. El estudio del arquitecto español ha contemplado su funcionamiento en términos de sostenibilidad, potenciando la reutilización de agua y el ahorro de energía. La construcción del recinto forma parte del “Plan de Internacionalización de Feria Valencia” y ha recibido el apoyo de todas las instituciones del país centroamericano. Durante el pasado mes de abril responsables del Banco Nacional de Costa Rica confirmaron su intención de gestionar el programa de financiación del proyecto. Feria Valencia, que se encarga de la puesta en marcha y gestión inicial del recinto, se propone iniciar las obras antes de seis meses y terminar la primera fase de los trabajos a finales del año 2010. La inversión total estimada es de 250 millones de dólares. El diseño del complejo fue encargado a José María Tomás Llavador, autor de la ampliación de Feria Valencia, en abril de 2007. Dentro de una parcela total de 320.000 metros cuadrados el arquitecto español ha reservado 76.000 al conjunto formado por el pabellón de exposiciones, el pabellón multifuncional y el centro de congresos. El ithin two years, (Valencia. 18/09/08) Costa Rica will have a new exhibition site designed by the architect José María Tomás Llavador as “an innovative and sustainable urban facility that will provide the country’s capital with a new area of urban focus that is both dynamic and competitive”. The complex will comprise a multi-purpose pavilion and a conference centre that will be remarkable for their attractive design and the manner in which they blend in with the natural and urban surroundings. The studio of this Spanish architect has addressed its operations in terms of sustainability, promoting the re-use of water and energy saving. The construction of the site is part of Feria Valencia’s Internationalisation Plan and has received the backing of all the institutions in this Central American country. In April past, senior members of Costa Rica’s National Bank confirmed their intention of managing the project’s finance programme. Feria Valencia, which is responsible for the site’s initial commissioning and management, plans to start work within six months and complete the first stage of the project by the end of 2010. The total estimated budget amounts to 250 million dollars. The project’s design was awarded to José María Tomás Llavador, who was responsible for the extension to Feria Valencia’s own exhibition site in April 2007. Within an overall plot of 320,000 square metres, the Spanish architect has set aside 76,000 for the complex consisting of the exhibition hall, the multi-purpose pavilion and the conference centre. The first building will have an TECNIBERIA primer edificio disfrutará de un interior diáfano que podrá subdividirse mediante paneles móviles; el pabellón multifuncional podrá completar la actividad ferial aportando 12.000 metros más o podrá destinarse a usos deportivos y lúdicos gracias a un sistema de gradas retráctiles con capacidad para 10.000 espectadores. Todas las unidades del complejo se definirán “por su diseño de vanguardia, sus cualidades espaciales y de iluminación y su amplia dotación de servicios e innovaciones tecnológicas”, explica Tomás. Junto a ellas, el parque empresarial actuará como área complementaria y elemento de integración del tejido urbano. “Un eje verde conectará todos los edificios y servirá de punto de encuentro para los usuarios”, añade el arquitecto. El nuevo recinto ferial de Costa Rica está diseñado en términos de sostenibilidad, para potenciar la minimización de residuos y aprovechar todas las oportunidades medioambientales que conlleva su creación. Dispondrá de una red de reutilización de agua de lluvia y se ajustará al máximo la eficiencia del sistema de refrigeración y calefacción, un factor clave para el ahorro de energía. Con esta actuación, Áreas Ingeniería y Arquitectura refuerza su actividad internacional en un año en el que ya está desarrollando el nuevo waterfront de La Spezia (Italia), un proyecto cuyo concurso de ideas Tomás Llavador ganó en octubre de 2007. La compañía ha demostrado su conocimiento y especialización en el diseño de recintos feriales y congresuales gracias a proyectos como la nueva Feria Valencia o la ampliación y modernización de la Institución Ferial Alicantina, cuyos trabajos han comenzado este verano. La empresa prevé finalizar este año la construcción de la primera fase del Parque Tecnológico ACTIU en la localidad de Castalla (Alicante). ACTUALIDAD EMPRESARIAL 47 open-planned design that can be divided up using moving partitions; the multi-purpose pavilion will supplement the exhibition area by contributing a further 12,000 metres or may be used for sporting or leisure activities thanks to its system of retractable stands that can seat 10,000 spectators. All the buildings in the complex will be characterised “by their avant-garde design, their spatial and lighting qualities and their comprehensive furnishing with technological innovations and services”, Tomás explains. Alongside them, the business park will act as a supplementary area and a feature for integrating the urban fabric. “A green swathe will connect all the buildings and serve as a focal point for users”, the architect adds. Costa Rica’s new exhibition site has been designed in terms of sustainability with a view to reducing waste and exploiting all the environmental opportunities it provides. It will have a network for recycling rainwater and the air cooling and heating arrangement will be finely tuned, as a key factor for energy saving. Through this scheme, Áreas Ingeniería y Arquitectura has reinforced its international business in a year in which it is already designing the new waterfront in La Spezia (Italy), a project whose design competition Tomás Llavador won in October 2007. The company has demonstrated its knowledge and expertise in the design of exhibition and conference sites thanks to such projects as the new Feria Valencia exhibition site and the enlargement and refurbishment of the Institución Ferial Alicantina site, where work begins this summer. By the end of this year, the company aims to have completed building work on the first stage of the ACTIU Technology Park in the town of Castalla (Alicante). 48 ACTUALIDAD EMPRESARIAL TECNIBERIA ➤ Se pretende consolidar y potenciar la posición de la sociedad en los diferentes mercados ➤ The aim is to consolidate and boost the company´s positioning in its different markets Auding cambia su composición accionarial Suma Capital has acquired the entire capital of Auding Suma Capital y el equipo directivo de Auding han adquirido la totalidad de las acciones de la empresa, a través de una operación de management buy out. Suma Capital –through the Venture Capital Firms managed by Wind Privat Equity and Wind Privat Equity I– has acquired the whole of the capital of the firm Auditorías e Ingenierías, S.A. (Auding) in a management buy-out operation that also involves the latter’s management team. D S esde su fundación, en 1979, Auding es una empresa líder en el sector de la ingeniería y consultoría en los campos de la obra civil, medio ambiente, edificación y urbanismo, y proporciona a sus clientes una extensa gama de servicios profesionales relacionados con el estudio, definición y ejecución de las infraestructuras y los servicios públicos. La plantilla de Auding está compuesta por 300 personas, siendo un 70 por 100 ingenieros y titulados en las distintas ramas disciplinares del negocio. Auding, cuya sede social es Barcelona, está establecida en Madrid, México y República Dominicana, y su evolución en el último quinquenio responde a un ritmo de crecimiento superior al 10 por 100 anual, habiendo alcanzado un nivel de facturación durante 2007 de 21 millones de euros. Según informa Joan LLuís Quer, Director General, con la nueva estructura accionarial los socios pretenden consolidar y potenciar la posición de la compañía en los diferentes mercados en los que actúa, para afrontar con total garantía el reto de futuro que supone la ejecución de nuevas infraestructuras. Asimismo, manifiesta que se pondrá hincapié en mejorar diversos aspectos relacionados con la gestión, con el objetivo de seguir proporcionando la calidad y tradición de servicio que han permitido a la empresa ganarse la confianza de sus clientes. La estrategia fijada por los nuevos socios de la compañía pasa por consolidar su posición en el mercado catalán, manteniendo la cuota de mercado, para apoyar a la sociedad y a las diferentes administraciones en el desarrollo de nuevas infraestructuras y en el mantenimiento de las actuales previsto para los próximos años. Asimismo, se pretende reforzar la posición en el resto del territorio español, continuando con la labor efectuada hasta la fecha, y apostando firmemente por crecer en ese sector del mercado. En el mercado exterior, se apoyará el desarrollo de la filial en México, Audingmex, a la vez que se materializarán las posiciones en el resto de países centro y sudamericanos. Entre los planes de la compañía, no se descartan adquisiciones de sociedades que complementen la actividad de Auding, tanto a nivel de servicios como de ámbito geográfico. Suma Capital es una sociedad gestora de entidades de capital riesgo, participada por Privat Bank –Banque Degroof Group– y por su equipo gestor, con sede en Barcelona, y enfocada a apoyar a empresas de tamaño mediano en sus proyectos de expansión, facilitando en muchos casos el relevo generacional de la propiedad. ince its incorporation in 1979, Auding has been a leading company in the engineering and consulting sector in the fields of civil engineering, the environment, building and urban development, providing its clients with an extensive range of professional services related to the study, design and performance of infrastructures and public services. Auding’s staff is made up of more than 250 people, with 70% of these being engineers and graduates in the business’s various disciplinary branches. Auding, headquartered in Barcelona, has offices in Madrid, Mexico and the Dominican Republic, and its evolution over the past five years has recorded growth at an annual rate of 10%, posting a turnover in 2007 of 21 million euros. As reported by Joan LLuís Quer, CEO, the partners aim to use the new shareholding structure to consolidate and strengthen the company’s position in its various operating markets, enabling it to confidently face the challenge posed by the development of new infrastructures. Furthermore, he has stated that emphasis will be placed on improving sundry aspects related to management, with the purpose being to continue providing the quality and tradition of service that have enabled the company to win its clients’ trust. The strategy set out by the company’s new partners involves consolidating its market position in Catalonia, maintaining its market share, to support society and the different administrations in the development of new infrastructures, and uphold those already in existence as scheduled for the coming years. In addition, the idea is to reinforce its position throughout the rest of Spain, carrying on the work undertaken to date, with a firm commitment to growth in that market sector. Regarding the foreign market, backing will be given to the development of the subsidiary in Mexico, Audingmex, whilst at the same time deploying positions in all the other countries in Central and South America. The company’s plans do not rule out the possibility of corporate takeovers to supplement Auding’s business, in terms of both services and geographical scope. Suma Capital is a Private equity management company firm, whose stock is held by Privat Bank –Banque Degroof Group– and by its management team, with its head offices in Barcelona, whose mission is to support the expansion projects of medium-sized firms, in many cases overseeing the generational changeover of ownership. ACTUALIDAD EMPRESARIAL TECNIBERIA 49 ➤ El conjunto de las obras beneficiará a 1.391 regantes y afecta a 5.349 hectáreas ➤ The project as a whole will benefit 1,391 irrigation farmers and cover 5,349 hectares Grupotec resulta adjudicataria de un proyecto de la Comunidad de Regantes en Albacete Grupotec has been awarded a project for the community of Irrigation Farmers in Albacete GRUPOTEC SERVICIOS DE INGENIERÍA ha resultado adjudicataria del concurso para la Consultoría y Asistencia Técnica a la Dirección Facultativa de las Obras de los proyectos “Obras de Modernización y Consolidación de Regadíos de la Comunidad de Regantes de Balazote – La Herrera (Albacete). Fase 1 y Fase 2. GRUPOTEC ENGINEERING SERVICES has been awarded the tender for Consulting and Technical Assistance for the Project Management of the works involved in the “Scheme for Modernising and Consolidating Irrigation Systems for the Irrigated Lands of Balazote – La Herrera (Albacete). Stage 1 and Stage 2”. E T he promoter of the tender is Sociedad Estatal de Inl Promotor del concurso es la Sociedad Estatal de fraestructuras Agrarias S.A. (SEIASA) of the Southern Infraestructuras Agrarias S.A. (SEIASA) de la Meseta Meseta, which is a state-run company set up for the Sur, que es una sociedad mercantil estatal creada para performance of works and infrastructures for modernising la ejecución de obras e infraestructuras de modernización and consolidating irrigation systems, attached to the Minisy consolidación de regadíos dependiente del Ministerio del try of the Environment and Rural and Marine Communities. Medio Ambiente, Medio Rural y Marino. The sum of the works, which will benefit 1,391 irrigation El conjunto de las obras, que beneficiarán a 1.391 reganfarmers and affect a surface area of 5,349 hectares, will tes y afectan a una superficie de 5.349 hectáreas, serán be supervised by a multidisciplinary team from GRUPOsupervisadas por un equipo multidisciplinar de Grupotec. TEC. The company awarded the work corresponding to La empresa adjudicataria de las obras correspondientes a Stage 1, with a planned investment of €22,479,934.36, is la Fase 1, con una inversión prevista de 22.479.934,36 €, the TJV of ISOLUX – CORSÁN. Stage 2 of the work will es la U.T.E. ISOLUX–CORSÁN. La Fase 2 de las obras será be undertaken by TRAGSA, with an adjudicatory budget of ejecutada por TRAGSA, con un presupuesto de adjudicación €7,600,500.84. de 7.600.500,84 €. The aim of the actions for which GRUPOTEC is part of the El objetivo de las actuaciones, en las que Grupotec forma Site Management Team is to fine-tune the distribution and parte del equipo de Dirección de Obra, es optimizar la disuse of water, with a view to reducing operating costs and tribución y el uso del agua, a fin de disminuir los costes de achieving a more efficient use through the transformation explotación y conseguir una utilización más eficiente medianof traditional irrigation into high-performance pressurised te la transformación del riego tradicional en riego presurizado irrigation and the installation of remote control networks. de alta eficiencia y la instalación de redes de telecontrol These schemes are framed within the “2006-2007 Action remoto. Estas obras se enmarcan en el “Plan de Choque Plan for Urgent Work on Improving and Consolidating Ir2006-2007 de Obras Urgentes de Mejora y Consolidación de rigation Systems for saving water” by the Government of Regadíos para el ahorro de agua” del Gobierno de España. Spain. Entre las principales actuaciones comprendidas en ambas The following are the main actions involved in both stages: fases destaca: • The building of four reser• Construcción de cuatro voirs with a storage capacity embalses con una capacidad of 3 Hm3. de almacenamiento de 3 Hm3. • The building of four pump• Ejecución de cuatro estaing stations, each with a surciones de bombeo, con una face area of 960 m2, which will superficie unitaria de 960 m2, house 34 pumps with horizonen las que se sitúan 34 bomtally split casing and an overall bas horizontales de cámara power of 6,000 kW. partida de 6.000 kW de poten• A distribution network cia total. running to a length of over • Red de conducciones de 100 km consisting of openmás de 100 km de longitud textured concrete with a conformada por tuberías de sheath of steel plate, glass hormigón postesado con camifibre-reinforced polyester sa de chapa, poliéster reforza(GRP), polyvinyl chloride do con fibra de vidrio (PRFV), (PVC) and high-density polypolicloruro de vinilo (PVC) y Refino de taludes en interiores del embalse nº2 (995.000 m3 de capacidad) ethylene. polietileno de alta densidad. Refining of inner banks on reservoir n.2 (35,138,093.39 ft capacity) 50 ACTUALIDAD EMPRESARIAL TECNIBERIA Colocación de la aducción entre embalses (hormigón postesado 1.200 mm) Laying the headrace between reservoirs (1,200 mm open-textured concrete) Excavación fondo vaso embalse nº4 (990.000 m3 de capacidad Excavating the bottom of reservoir n.4 (990,000 m3 capacity) • Colocación de 287 casetas multiusuario, automatizadas vía GPRS que permitirán el control remoto de 1.410 parcelas. • Líneas Aéreas de Media Tensión, con una longitud superior a 20 km que alimentan a siete transformadores de potencia conjunta igual a 8.500 kVA. • Ejecución de un Centro de Control de 450 m2. • Deployment of 287 multi-purpose huts, automated via GPRS, which will allow for the remote control of 1,410 plots. • Medium Voltage Overhead Lines, extending for more than 20 km to supply seven transformers with a joint power output of 8,500 kVA. • Building of a 450 m2 control centre. ➤ La firma dirige su conocimiento en predicción de vibraciones a grandes ingenierías y Administraciones Públicas ➤ The firm directs its knowledge on vibration prediction towards large engineering firms and the public sector Los métodos de predicción de vibraciones de NAE Acústica, aliado indispensable para la proyección de grandes infraestructuras de transporte The methods for predicting vibrations used by NAE Acústica are a key ally for the projection of major transport infrastructures Importantes infraestructuras del transporte ferroviario y suburbano dan explícito testimonio del savoir faire de NAE Acústica en la investigación y el desarrollo de metodología para la predicción y medida de niveles de vibraciones producidos por las infraestructuras de transporte. Major mainline and suburban railway infrastructures explicitly testify to NAE Acústica’s savoir faire in the research and development of methods for predicting the levels of vibrations caused by transport infrastructures. The firm focuses its knowledge in vibration prediction on large generalist engineering companies and public administrations, such as ADIF, the Ministry of Development, Autonomous Communities and the Metro. C F onseguir mitigar los efectos colaterales de las grandes infraestructuras de transporte se convierte, desde hace años, en una de las piedras angulares que NAE Acústica desarrolla para el campo de la obra civil. Así, esta firma, especializada en ingeniería acústica independiente, suma años y experiencia en la investigación y desarrollo de la metodología necesaria para la predicción y la medida de los niveles de vibra- or some years now, the challenge of mitigating the side effects of major transport infrastructures has become one of the cornerstones of NAE Acústica’s work in the field of civil engineering. Accordingly, this firm that specialises in independent acoustic engineering has amassed years of experience in research and development into the necessary methodology for predicting and measuring the levels of vibra- TECNIBERIA ciones que se producen por las infraestructuras de transporte y, en especial, del ferrocarril suburbano y del de alta velocidad. Pionera en la aplicación de la formulación de leyes básicas de transmisión del movimiento a través de terrenos, NAE Acústica expande ahora su experiencia a la aplicación de métodos informáticos de cálculo con elementos finitos para la predicción de vibraciones. Una vez diseñado el proyecto del túnel, vía al aire libre o puente por el que circulará el ferrocarril -de ancho ibérico, alta velocidad o suburbano-, y junto al estudio previo de geotecnia, el estudio realizado por NAE Acústica permite predecir los niveles de vibraciones que el ferrocarril producirá y que se transmitirá por el terreno a las viviendas colindantes, así como cuál será la amplitud de estas vibraciones en cualquier planta de la edificación. Analizados todos estos factores en su conjunto se procederá a la aportación de las soluciones antivibratorias adecuadas en cada caso y a comprobar su eficacia en el plano teórico, sin necesidad de esperar a su instalación. Las metodologías utilizadas por NAE Acústica para tal efecto incluyen las más modernas herramientas de cálculo por elementos finitos, la verificación de resultados en base a las leyes básicas de comportamiento vibratorio, y los ensayos in situ para ajustar el modelo informático y aumentar la precisión de cálculo. Aplicadas en importantes infraestructuras de transporte ferroviario y suburbano, estas técnicas suponen un indispensable aliado para las grandes infraestructuras de transporte proyectadas por grandes ingenierías generalistas de los departamentos de Civil y Medio Ambiente, así como para la administración pública, de Alta Velocidad (ADIF) del Ministerio de Fomento, como organismos y consejerías de las comunidades autónomas del sector del ferrocarril y metro. Sobre NAE Acústica NAE Acústica, S.L. nace con la firme apuesta por una ingeniería independiente en el sector de la Acústica que permita el desarrollo de estudios y proyectos de asesoramiento en materias de control del ruido y acondicionamiento acústico de recintos. Para llevar a cabo un cometido de tal envergadura, la firma cuenta con un equipo de ingenieros provenientes de las más diversas especialidades y de destacadas empresas con un único fin: ofrecer a los clientes un servicio eficiente y con garantía de total independencia. Esta multidisciplinariedad queda plasmada en el amplio abanico de soluciones ofrecidas por NAE Acústica: • • • • • Acústica Medioambiental Acústica Industrial Acústica Arquitectónica Marcado CE Acústico Megafonía de Evacuación Capacidad de coordinación, gestión y participación en ambiciosos proyectos, así como sistemas de calidad y procedimientos normalizados de actuación en ensayos y estudios, rubrican el trabajo de NAE Acústica con un sello de garantía de éxito y credibilidad. ACTUALIDAD EMPRESARIAL 51 tion caused by transport infrastructures and, especially, by suburban and high-speed trains. A pioneer in the application of the formulation of the fundamental laws of the transmission of movement through the ground, NAE Acústica is now extending its experience to the application of software calculation with finite elements for the prediction of vibrations. Once the design has been made for a project involving a tunnel, open-air track or bridge to be used by the railway –Iberian gauge, high-speed or suburban–, and together with the prior geotechnical survey, the study conducted by NAE Acústica predicts the levels of vibrations that the railway will generate and which will be transmitted through the ground to adjacent housing, as well as the extent of these vibrations on any floor in the building. Once all these factors have been analysed together, the next step is to provide the most appropriate anti-vibration solutions in each case and verify their effectiveness on a theoretical level, without having to wait for the installation to be completed. The methodologies used by NAE Acústica for this purpose include the latest finite element calculation tools, the verification of results according to the fundamental laws of vibratory performance and in situ testing for fine-tuning the computer model and increasing the accuracy of the calculation. Applied to major mainline and suburban railway infrastructures, these techniques constitute a key ally for the major transport infrastructures designed by large generalist engineering firms and by civil and environmental engineering departments, as well as for the public administrations, the Ministry of Development’s High-speed Programme (ADIF), and agencies and departments pertaining to the autonomous communities in the railway and metro sector. About NAE Acústica NAE Acústica, S.L. was set up with the firm commitment to independent engineering in the acoustics sector, thereby allowing for the development of advisory studies and projects in the field of noise control and the acoustic conditioning of premises. In order to carry out such a challenging mission, the firm has a team of engineers assembled from a wide range of specialist fields and from leading companies with a single purpose: to provide customers with an efficient service and an assurance of total independence. This multi-disciplinary approach is embodied in the wide array of solutions provided by NAE Acústica: • Environmental Acoustics • Industrial Acoustics • Building Acoustics • EC Acoustic Labelling • Emergency PA Systems Expertise in coordinating, managing and participating in landmark projects, as well as quality systems and standardised operating procedures in tests and surveys, endorse the work of NAE Acústica with a seal of guarantee of success and credibility. 52 ACTUALIDAD EMPRESARIAL TECNIBERIA ➤ Las metas de Desarrollo del Milenio tienen como objetivo reducir a la mitad para 2015 las personas que no tienen acceso a agua potable ➤ The aim of the millennium development goals for 2015 is to reduce by half the proportion of people without sustainable access to safe drinking water El consorcio Aquarum es adjudicatario de un proyecto de optimización de abastecimiento de agua en Tegucigalpa The Aquarum consortium has been awarded a project for optimising the mains water supply in Tegucigalpa El agua es un derecho humano fundamental, y todo gobierno debe sentar las bases para que la gestión de los recursos hídricos sea un tema prioritario en la política de desarrollo y bienestar social y atienda a los principios de participación social y sustentabilidad. Las Metas de Desarrollo del Milenio, establecidas por la Asamblea de Naciones Unidas en el año 2000 y ampliadas en Johannesburgo en 2002, marcan como objetivo, dentro del sector del agua, “Reducir a la mitad para el año 2015 la proporción de personas que no tienen acceso a agua potable segura”. Water is a basic human right and all governments should make provisions to ensure that the management of water resources is a priority issue in development and social welfare policy and abides by the principles of social participation and sustainability. The Millennium Development Goals established by the UN Assembly in 2000, and extended in Johannesburg in 2002, have set the following target for the water sector in 2015, “Reduce by half the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and basic sanitation”. n este ámbito surge el proyecto “Optimización de los Servicios de Abastecimiento de Agua Potable a la ciudad de Tegucigalpa y Renovación de la red de distribución de las Colonias 15 de septiembre y 21 de octubre” financiado por el Gobierno del Reino de España mediante Fondos de Ayuda al Desarrollo (F.A.D.) dirigido al suministro de bienes y servicios para la optimización del sistema de abastecimiento de Tegucigalpa (Honduras), gestionado por el Servicio Autónomo Nacional de Acueductos y Alcantarillados (SANAA). El Consorcio AQUARUM, formado por las empresas españolas Wasser S.A.E., Esteyco S.A. y Ullastres S.A. ha sido adjudicatario del proyecto, que con un monto total de 13,5 millones de euros, comenzará su ejecución durante los próximos meses de 2008, con un plazo estimado de trabajo de 30 meses. En este proyecto, Wasser S.A.E., empresa española fundada en 1984 con el objetivo de prestar servicios especializados de ingeniería y consultoría a entidades y empresas responsables de la gestión integral del agua y el medio ambiente, aportará toda su experiencia y especialización acumulada en optimización integral de servicios de agua potable y saneamiento. El objetivo final del proyecto es garantizar un servicio de agua potable a la población de Tegucigalpa eficiente, desde el punto de vista tanto cualitativo como cuantitativo que permita, como fin global, mejorar el nivel de vida de sus habitantes. Para ello se requiere, en primer lugar, caracterizar exhaustivamente la situación existente en la actualidad para, a partir de esto, poner en marcha acciones y procedimientos e incorporar nuevas herramientas y medios para minimizar deficiencias, optimizar la gestión y operación del servicio de agua potable y lograr mantener un alto grado hThis scenario has informed the project “Optimisation of the Services for Supplying Drinking Water to the city of Tegucigalpa and Renewal of the mains distribution network to the Colonias 15 de Septiembre and 21 de Octubre” financed by the Government of the Kingdom of Spain through Development Aid Funds (FAD) designed to supply goods and services for improving the mains supply to Tegucigalpa (Honduras), managed by the Autonomous National Aqueduct and Sanitation Service (SANAA). The AQUARUM Consortium, formed by the Spanish companies Wasser S.A.E., Esteyco S.A. and Ullastres S.A., has been awarded the project, with a total cost of 13.5 million euros. Work is set to begin over the next few months in 2008, and is expected to take two and a half years. Regarding this project, Wasser S.A.E., a Spanish company founded in 1984 for the purpose of providing specialist engineering and consulting services to those agencies and companies responsible for the integral management of water and the environment, will contribute all its experience and accumulated expertise in the full optimisation of drinking water and sanitation services. The project’s ultimate goal is to ensure that the supply of drinking water to the population of Tegucigalpa is efficient from both a quantitative and qualitative perspective, thereby contributing to the end purpose of improving the standing of living of the local people. This requires, firstly, a thorough understanding of the current situation, which will then be used to implement actions and procedures and roll out new tools and means to reduce shortcomings, fine-tune the management and operation of the mains supply and exert a high level of control over this service, from both a E T TECNIBERIA de control sobre dicho servicio, desde el punto de vista tanto técnico-operacional, como económico y comercial. El proyecto se realizará sobre el sistema de agua potable de la ciudad de Tegucigalpa gestionado por el SANAA, en una zona de la red de abastecimiento de 1.500 km de longitud y unos 120.000 abonados, ejecutando trabajos de catastro de redes y usuarios, implantación de un GIS, localización de fugas, modelización matemática y sectorización, implantación de un sistema de telecontrol, mejora de la cobertura de micromedición, optimización de la gestión institucional, desarrollo de un plan formativo y renovación de redes de abastecimiento. Para garantizar la calidad de los trabajos, cada una de las empresas que forman el Consorcio ha implementado unos procedimientos de trabajo establecidos y verificados en todos sus proyectos ejecutados, con un personal altamente capacitado con experiencia en proyectos similares, y unos equipos de trabajo que se encuentran perfectamente indicados para las actividades previstas, con plenas garantías de éxito. Asimismo, se han establecido planes de prevención de riesgos y de contingencia ante los eventos que pudieran aparecer, que permitan minimizar sus efectos y limitar sus consecuencias, no afectando al logro de los objetivos del proyecto. La transferencia de tecnología que se llevará a cabo con el desarrollo de todas estas actividades requiere de un pilar fundamental para asegurar su implementación sostenible en el tiempo: la formación del personal de SANAA en todos los procesos y herramientas incorporados, que será una de las partes fundamentales del proyecto. ACTUALIDAD EMPRESARIAL 53 technical-operational perspective and from an economical and commercial standpoint. The project is to be undertaken on the drinking water supply system to the city of Tegucigalpa managed by SANAA, involving part of the mains network that runs to a length of 1,500 km and supplies 120,000 customers, conducting work on the survey and register of both networks and users, implementing a GIS for locating leaks, mathematical modelling and zoning, and a remote control system, as well as improving micro-metering coverage, developing a training plan and renewing the mains pipelines. In order to ensure the quality of the work, each one of the companies that make up the Consortium has introduced tried and tested working procedures in all the projects undertaken, with highly-skilled staff with experience in similar projects, and working parties that are perfectly suited to the activities foreseen, with full assurances of success. Likewise, application has been made of risk prevention schemes and contingency plans to deal with any eventuality that might arise, and thereby minimise its effects and restrict its consequences, with no impact on the achievement of the project’s goals. The technology transfer that will be undertaken through the development of all these activities requires a basic pillar for ensuring its sustainable implementation over time: the training of SANAA personnel in all the processes and tools, with this being one of the project’s key components. 54 ACTUALIDAD EMPRESARIAL TECNIBERIA ➤ Serán centrales termosolares y de biocombustible ➤ It will be sunthermal and biofuel power stations Abener y Ghesa Andalucía se unen para desarrollar proyectos en el sector de las energías renovables Abener and Ghesa Andalucía join forces to pursue projects in the renewable energies sector Actualmente desarrolla la mejor plataforma solar del mundo con 300 megavatios Nowadays it develops the best solar platform of the world with 300 megawatts L as ingenierías Abener Energía, empresa integrada en Abeinsa, grupo de Ingeniería y Construcción Industrial de Abengoa, y Ghesa Andalucía han formalizado una alianza estratégica con la que tienen previsto acometer importantes proyectos para la explotación de las energías renovables. El acuerdo se ha materializado con la creación de una nueva sociedad, Abener Ghenova, que prestará servicios de ingeniería básica y de detalle para proyectos promovidos por Abengoa, si bien no se descarta en un futuro establecer contratos con clientes externos. Abener Ghenova, con sede en Sevilla, iniciará su andadura colaborando en los proyectos de centrales termosolares que actualmente Abener promueve en Andalucía. En una segunda fase, el plan de negocio contempla también la promoción de instalaciones en el sector de los biocombustibles. Los promotores de este proyecto han coincidido en afirmar que la experiencia de ambos les permitirá alcanzar una posición de liderazgo en el sector de la ingeniería, mediante el desarrollo de iniciativas innovadoras que promuevan un desarrollo sostenible. Con este acuerdo, Abener Energía apuesta por afianzar su posicionamiento como una de las empresas de referencia en energía solar y en biocombustibles. Actualmente, se encuentra inmersa en el desarrollo de la mayor plataforma solar del mundo, con una potencia de 300 megavatios. Este complejo solar, ubicado en Sanlúcar la Mayor, abarca un total de nueve centrales termosolares y fotovoltaicas, y evitará la emisión a la atmósfera de 185.000 toneladas de CO2 al año. En biocombustibles, Abener desarrolla las mayores plantas de producción de bioetanol del continente europeo, tras una amplia trayectoria en España, siendo el primer constructor europeo de este tipo de instalaciones. Del otro lado, Ghesa Andalucía, que completa la transformación de su imagen corporativa, cambiando su nombre por el de Ghenova tras un proceso de Management Buy-Out (Compra por los directivos) iniciado en 2006, en el que pasó de ser una filial de Ghesa Ingeniería y Tecnología para convertirse en una compañía independiente de Ingeniería. Su sede central está situada en Sevilla, con centros de trabajo en Puerto Real, El Ferrol y Cartagena y trabaja en los sectores Aeronáutico, Naval, Industrial y Civil. Con esta alianza, que se enmarca dentro de su plan estratégico, afronta también el sector de las energías renovables con el T he engineering firms Abener Energía, a company that is part of Abeinsa, Abengoa’s Engineering and Industrial Construction group, and Ghesa Andalucía have forged a strategic alliance with the aim being to undertake major projects in the exploitation of renewable energies. The agreement has been encapsulated in the creation of a new company, Abener Ghenova, which will render services of basic and detailed engineering for projects promoted by Abengoa, although the possibility is not ruled out of securing contracts with external customers in the future. Abener Ghenova, with its head offices in Seville, will begin its operations by cooperating on the solar thermal power plants Abener is currently developing in Andalusia. The second stage of the business plan also contemplates the development of facilities in the biofuels sector. The promoters of this project have coincided in stating that both their experiences will enable them to attain a position of leadership in the engineering sector through the development of innovative schemes that drive sustainable development. By means of this agreement, Abener Energía seeks to reinforce its positioning as a benchmark firm in solar energy and biofuels. It is currently involved in the development of the world’s largest solar platform, with an output of 300 megawatts. This solar complex, located in Sanlúcar la Mayor, comprises a total of nine solar thermal and photovoltaic power plants, and will avoid the atmospheric emission of 185,000 tonnes of CO2 per year. Regarding biofuels, Abener is developing Europe’s largest bioethanol plants, on the back of an extensive track-record in Spain, being the leading European builder of installations of this kind. Elsewhere, Ghesa Andalucía has concluded the transformation of its corporate image, changing its name to Ghenova following a management buy-out process that began in 2006, in which it went from being a subsidiary of Ghesa Ingeniería y Tecnología to becoming an independent engineering firm. Its head offices are located in Seville, with operating centres in Puerto Real, El Ferrol and Cartagena, working in the aeronautics, ship-building, industrial and civil sectors. Through this alliance, which is framed within its strategic plan, it now also addresses the renewables sector with the aim of being an engineering referent in it. Abener Energía, belonging to Abeinsa, the flagship of Abengoa’s Engineering and Industrial Construction busi- ACTUALIDAD EMPRESARIAL TECNIBERIA objetivo de convertirse en una ingeniería de referencia en el mismo. Abener Energía, perteneciente a Abeinsa, cabecera del grupo de negocio de Ingeniería y Construcción Industrial de Abengoa, proporciona soluciones integradas e innovadoras en el ámbito de la energía mediante la promoción, búsqueda de financiación, ingeniería, construcción y explotación de nuevas centrales energéticas e instalaciones industriales y la optimización de las existentes. Todo ello dentro de un marco de contribución al desarrollo sostenible y con una clara orientación al cliente, mediante la gestión eficiente de los proyectos. Abener apuesta por afianzar su liderazgo en el mercado global de construcción "llave en mano" de centrales energéticas y plantas industriales, con especial énfasis en las áreas de biocombustibles y termosolar. Ghesa Andalucía inició su actividad como centro de trabajo independiente de Ghesa Ingeniería y Tecnología, para realizar los estudios de transportes solicitados por las administraciones públicas. En 2006, Ghesa Andalucía se transforma en Sociedad Independiente. En la actualidad, Ghesa Andalucía es una empresa líder en su campo y con una gran experiencia internacional. Ghesa Andalucía ofrece un rango de servicios que incluye: consultoría, ingeniería, compras y direcciones de obras en los siguientes sectores: naval, aeronáutico, civil e industrial. 55 ness group, provides comprehensive and ground-breaking solutions within the field of energy through the development, financing, engineering, building and operation of new energy power plants and industrial facilities, as well as fine-tuning already existing ones. All this within the framework of contributing to sustainable development and with a clear customer focus, through efficient project management. Abener is committed to reinforcing its leadership in the global market for the turnkey construction of power plants and industrial facilities, with special emphasis on biofuels and thermal solar energy. Ghesa Andalucía began its operations as an independent operating centre pertaining to Ghesa Ingeniería y Tecnología, conducting the transport studies commissioned by the public administrations. In 2006, Ghesa Andalucía set itself up as an Independent Company. Today, Ghesa Andalucía is a leading company in its field and has considerable international experience. Ghesa Andalucía provides a range of services that includes: consulting, engineering, procurement and site management in the ship-building, aeronautics, civil and industrial sectors. ➤ Está prestando especial atención a su homogeneización con la normativa UCTE ➤ Mercados EMI is paying special attention to bringing it in line with the UCTE regulations Mercados emi diseña el modelo de gestión de los servicios complementarios en el mercado eléctrico de Turquía Mercados EMI designs the management model for ancillary services in the Turkish electricity market La empresa consultora Mercados EMI ha sido seleccionada por la empresa nacional de transporte de energía eléctrica de Turquía, TEIAS, para definir el diseño técnico del nuevo mercado de servicios complementarios en el sistema eléctrico nacional. The consulting firm Mercados EMI has been selected by Turkey’s national power transmission company, TEIAS, to draw up the technical design of the new ancillary services market for the country’s electricity system. M ercados EMI tiene previsto comenzar un trabajo que comprende el diseño técnico del nuevo mercado de servicios complementarios en el sistema eléctrico nacional. Estos servicios comprenden: regulación primaria de frecuencia, regulación secundaria, regulación terciaria, control de tensión y reposición del servicio. Esta asesoría es un componente clave en el diseño del nuevo modelo de mercado eléctrico competitivo en Turquía. El correcto diseño del modelo de gestión de servicios complementarios es importante por razones de tipo técnico y M ercados EMI is to start the upcoming technical design of the new ancillary services market for the national electricity system. These services involve: primary frequency regulation, secondary regulation, tertiary regulation, voltage control and service restoration. This assessment is a key component in the design of the new model of Turkey’s competitive electricity market. Ancillary services management is important for both engineering and economic reasons. Firstly, apart from being “ancillary,” these services are essential for the power system’s 56 ACTUALIDAD EMPRESARIAL TECNIBERIA Figura 1 Operadores de transporte europeos asociados a UCTE Figure 1. European transmission operators affiliated to UCTE económico. Desde el punto de vista técnico, los servicios complementarios resultan necesarios para asegurar el suministro de energía en las condiciones adecuadas de seguridad, calidad y fiabilidad requeridas. Por su parte, el diseño del modelo de gestión debe considerar aspectos relacionados con la asignación de recursos y la minimización de los costes de suministro de los servicios complementarios. En el diseño de los procedimientos de operación técnica del sistema eléctrico turco, Mercados EMI está prestando especial atención a su homogeneización con la normativa de la UCTE (Union for the Co-ordination of Transmission of Electricity), organismo que engloba a los operadores de los sistemas de transporte de Europa continental, ya que está previsto que a lo largo de 2008 la red eléctrica de Turquía funcione en sincronismo con la europea, gracias a la puesta en servicio de una nueva línea de 400 kV que la unirá con Grecia y con el resto de la UCTE. La longitud de las líneas de transporte que conforman el sistema interconectado supera los 46.000 km y el sistema se gestiona desde siete centros de control regionales coordinados por el Centro Nacional de Control situado en las proximidades de Ankara. Por su parte, la capacidad de generación instalada excede los 40.000 MW. Según las previsiones oficiales, se estima que hasta 2020 será necesario añadir otros 56.000 MW al parque generador para cubrir el incremento de demanda eléctrica nacional. La energía de origen eólico y nuclear formará parte importante de los programas de expansión de generación. El trabajo ha sido financiado por el Ministerio de Industria, Turismo y Comercio en el marco de los programas de cooperación técnico-económica entre España y Turquía. Desde 2004, Mercados EMI presta servicios de consultoría económica y regulatoria en el sector energético de Turquía para clientes institucionales, organismos multilaterales y corporaciones privadas, incluyendo: la Agencia Nacional de Privatización, las empresas nacionales de generación (EUAS) y transporte de electricidad (TEIAS), el Banco Mundial, la Corporación Financiera Internacional y el grupo energético turco Enerjisa. reliable operation, and should form an integral part of the market’s structure to ensure system security. Furthermore, there are economic resource allocation issues, including cost minimization, that need to be addressed in the provision of ancillary services. Regarding the design of the technical operating procedures for the Turkish power system, Mercados EMI is paying special attention to bringing it in line with the UCTE regulations (Union for the Co-ordination of Transmission of Electricity), an umbrella association for Europe’s mainland transmission systems operators since the Turkish power grid is set to operate in a synchronised manner with that of the European grid by the end of 2008, thanks to the commissioning of a new 400 kV line that will connect the system with Greece and the rest of the UCTE. The length of the transmission lines that make up the interconnected system exceeds 46,000 km and is managed by 7 regional control centres coordinated by the National Control Centre located on the outskirts of Ankara. The installed generation capacity in the Turkish interconnected power system currently exceeds 40.000 MW and it is estimated that an additional 56.000 MW will need to be added to the system up to 2020, in order to cover the electricity demand growth. Wind and nuclear energy will be an important part of these generation expansion plans. The work has been financed by the Ministry of Industry, Tourism and Trade within the framework of the technicaleconomical cooperation programmes between Spain and Turkey. Since 2004 Mercados EMI has been rendering economic and regulatory consulting services to the Turkish energy sector for institutional clients, multilateral organisations and private corporations, including: the National Privatisation Agency, the national generation company (EUAS) and the electricity transmission company (TEIAS), the World Bank, the International Finance Corporation and the Turkish energy group Enerjisa. TECNIBERIA ➤ INSERCO PARTICIPA EN LA UNIÓN POR CARRETERA DEL NORTE Y EL SUR DEL PAÍS Autovía A-66 Ruta de la Plata. Tramo L.P. Badajoz – Santa Olalla del Cala Inserco Ingenieros ha colaborado con el Ministerio de Fomento como Asistencia Técnica en el Control y Vigilancia de las Obras: Autovía de La Plata A-66 Tramo L.P. Badajoz-Santa Olalla Del Cala. Las obras se han ejecutado con la finalidad de eliminar la travesía urbana de la población de Santa Olalla del Cala, dando continuidad al eje Norte-Sur de la Ruta de la Plata, cuyo itinerario une Gijón y Sevilla, suponiendo un eje que permite comunicar el oeste peninsular con los puertos del norte y el sur. El tramo objeto de la presente obra comienza en el extremo norte en el enlace de Cala (en el límite autonómico entre Extremadura y Andalucía) y finaliza por el sur uniéndose a los tramos ya en servicio entre Santa Olalla y El Ronquillo, ya en la provincia de Sevilla, discurriendo el trazado de 8,5 Km. de longitud total por el término municipal de Santa Olalla del Cala, integrada en el Parque Natural de la Sierra de Aracena y Picos de Aroche. El diseño comprende tres enlaces. La tipología del primero (comunica con Cala) es diamante y para los otros dos casos (comunican con Santa Olalla del Cala) es trébol parcial con intersecciones tipo glorieta. En todos ellos la estructura de los enlaces es un paso superior sobre la autovía. El terreno que atraviesa la variante es de dos tipos: uno a base de alternancia de bolos graníticos dentro de una matriz de jabre, y pizarra. Esta situación es lo que más ha condicionado la ejecución de los trabajos. En el primer tramo, la excavación del desmonte se ha ayudado con voladuras, para fragmentar el tamaño de la roca y poder aprovecharla en la creación de los pedraplenes. En el segundo tramo, la pizarra ha sido parte ripable parte volada con explo- ACTUALIDAD EMPRESARIAL 57 58 ACTUALIDAD EMPRESARIAL TECNIBERIA sivos, y el material resultante, dadas sus óptimas características de resistencia, se ha reutilizado tanto en la coronación de los terraplenes y pedraplenes como en la formación de la explanada de la autovía, estabilizándolo in situ con cemento. La estabilización de la pizarra ha dado resultados excepcionales, avalados tanto con muestreos en obra como con ensayos de laboratorio. Las estructuras consisten en: 1 viaducto, 2 puentes, 2 pasos superiores, 2 pasos inferiores, 2 pasos de fauna, 5 pasos de ganado y 1 muro de contención obligado por la cercanía de edificaciones existentes. Destacamos el viaducto, de 120 m de longitud, con 3 vanos iguales, que cruza simultáneamente el barranco del Descansadero y la carretera N-630. Se han empleado vigas artesa en lugar de tablero in situ, para minimizar las afecciones y riesgos al tráfico de la N-630, y evitar el peligro que supone el montaje de cimbras sobre cauces (arrastres, avenidas, asientos, lavado del cimiento, etc.), vigas de 40 m. de longitud, lo que ha obligado a transportes especiales y a solucionar de manera provisional el tráfico para proceder a su colocación. Inserco Ingenieros ha trabajado en el Control y Vigilancia de la obra, supervisando la correcta ejecución de las voladuras en los movimientos de tierras, analizando la aptitud de los materiales obtenidos para su posible reutilización en terraplenes y pedraplenes, replanteo y correcta construcción de las estructuras, etc. Hemos estudiado profundamente la estabilización de suelos in situ para la formación de la explanada, ya que se trata de una tecnología que se está implantando de manera cada vez más generalizada en aras a disminuir el impacto medioambiental de las obras de construcción civil. Por Lourdes Cano Fernández ACTUALIDAD EMPRESARIAL TECNIBERIA 59 ➤ Es la primera empresa que puede ofrecer este servicio en toda la Comunidad ➤ is the first company that can provide this service in all community AT.Control acreditada como ECCE en la Comunidad Valenciana AT.Control endorsed as ECCE in the Community of Valencia La Conselleria de Medio Ambiente, Agua, Urbanismo y Vivienda acredita a la empresa AT.Control como Entidad de Control de la Calidad para toda la Comunidad Valenciana. The Regional Department of the Environment, Water, Urban Development and Housing has endorsed the company AT.Control as a Building Quality Control Company (ECCE) for the entire autonomous community of Valencia. L a Conselleria de Medio Ambiente, Agua, Urbanismo y Vivienda acreditó a la empresa de ingeniería y control de calidad, AT.Control, como Entidad de Control de la Calidad en Edificación (ECCE) para desarrollar esta actividad en toda la Comunidad Valenciana. De esta manera, AT.Control es la primera empresa que puede ofrecer este servicio en todo el territorio de la Comunidad a través de su sede central en Castellón y sus cinco delegaciones en Vall d’Uxó, Valencia, Gandía, Alicante y Pilar de la Horadada. La acreditación como Entidad de Control de la Calidad en Edificación nace del objetivo de garantizar una mayor calidad constructiva y proteger a los usuarios del proceso edificatorio, siendo su actividad prestar asistencia técnica y control a todos los agentes de la construcción regulados por la Ley de Ordenación de la Edificación. La Conselleria reconoce a AT.Control en sus veinticinco años de trayectoria en el sector como empresa capacitada para prestar estos servicios en los procesos de concepción técnica del edificio y ejecución de obras en edificación de viviendas, residencial, administrativo, sanitario, religioso, docente y cultural. Las empresas que optan a esta acreditación deben superar una serie de inspecciones realizadas por la Conselleria Medio Ambiente, Agua, Urbanismo y Vivienda, y auditorías técnicas y de calidad llevadas a cabo por entidades colaboradoras a este organismo, cuya finalidad es confirmar el cumplimiento de todos los procesos técnicos exigidos por la Ley de Ordenación de la Edificación. AT.Control realiza cursos de formación para todos sus empleados con el fin de presentar el funcionamiento de la ECCE y su aplicación en la actividad de la empresa, el cual se desarrolla dentro de su plan anual de formación. T he Regional Department of the Environment, Water, Urban Development and Housing has endorsed the company AT.Control as a Building Quality Control Company (ECCE), authorising it to pursue its business throughout the whole of the Community of Valencia. This means that AT.Control is the first company to be in a position to provide this service throughout the entire region from its head offices in Castellón and its 5 delegations in Vall d’Uxó, Valencia, Gandia, Alicante and Pilar de la Horadada. The endorsement as a Building Quality Control Company responds to the need for ensuring greater building quality and protecting consumers in this sector, with its activity being the provision of technical assistance and monitoring all those involved in construction as governed by the Building Management Act. The Department acknowledges AT.Control for its 25-year track record in the sector as a company with the expertise to render such services in the processes of technical design and building work involving housing, homes, public buildings, hospitals, churches, schools and cultural centres. Those companies seeking such endorsement are required to pass a series of inspections held by the Regional Department of the Environment, Water, Urban Development and Housing, as well as technical and quality audits undertaken by entities that cooperate with it, whose purpose is to ratify compliance with all the technical procedures required by the Building Management Act. AT.Control organises training courses for its entire staff in order to instruct them in the workings of the ECCE and its application to the company’s business, which it arranges as part of its annual training plan. 60 ACTUALIDAD EMPRESARIAL TECNIBERIA ➤ es una de las veintiocho elegidas ➤ is one of the twenty-eight elected EADS selecciona a CT Ingenieros dentro de las ingenierías de referencia a nivel europeo EADS selects CT Ingenieros as one of its referent engineering firms in Europe La firma de Ingeniería colabora con EADS en proyectos desde hace 15 años. The engineering firm has been collaborating with EADS on projects for 15 years. E Y Acerca de CT INGENIEROS CT Ingenieros es la división de ingeniería de Grupo CT (primer grupo español especializado en soluciones globales para la ingeniería industrial). Presta servicios de ingeniería llave en mano y outsourcing a los sectores de aeronáutica, automoción, ferroviario, naval, plantas industriales y energías renovables. CT Ingenieros cuenta con veinte años de experiencia, un equipo humano de más de 400 profesionales y ocho oficinas en España y Portugal. Dispone del certificado de Calidad ISO 9001. CT Ingenieros ayuda a mejorar la competitividad de sus clientes proporcionando servicios globales de ingeniería de producto y proceso, desde la fase de diseño del producto hasta la concepción de los procesos de fabricación, mediante las últimas aplicaciones PLM del mercado. Grupo CT ocupa el puesto 221 en la prestigiosa lista Europe´s 500 (www.europe500.com), que reúne a las 500 empresas europeas con mayor crecimiento en capital humano en el último año. About CT INGENIEROS CT Ingenieros is the engineering division of Grupo CT (the first Spanish group specialising in global solutions for industrial engineering). It provides services in turnkey engineering and outsourcing for the following sectors: aeronautics, automotive, railway, ship-building, industrial plants and renewable energies. CT Ingenieros has 20 years’ experience, a professional workforce of more than 400 staff and 8 offices in Spain and Portugal. It is certified to the ISO 9001 Quality Standard. CT Ingenieros helps to improve its clients’ competitiveness by providing global engineering services for both product and processes, from the product design stage through to the arrangement of manufacturing processes, using the latest PLM applications available on the market. Grupo CT stands in 221st position on the prestigious list of Europe’s 500 (www.europe500.com), which features the 500 European companies with highest growth in human capital last year. l consorcio aeroespacial EADS dio un paso más en el proceso de racionalización de su política empresarial impulsado por su consejero delegado, Louis Gallois, con la selección de un número reducido de empresas que actuarán como sus suministradoras preferentes de servicios de ingeniería. En concreto, el grupo ha decidido reducir de 2.000 a 28 el número de compañías con las que firmará directamente contratos en este campo. Entre las elegidas se encuentra CT Ingenieros, una empresa de capital español en la que EADS y AIRBUS llevan confiando la ingeniería de desarrollo de sus principales proyectos desde hace quince años. Todas las empresas elegidas son europeas (grupos como Safran, Atos Origin, Aeroconseil, por ejemplo) salvo cuatro, que tienen su sede en India (Cades, Satyam y HCL, entre ellas), dentro de la política del grupo de aumentar su presencia en países fuera de la zona euro. En la actualidad, EADS invierte unos 2.000 millones de euros al año en servicios de ingeniería. El grupo tiene intención de aumentar el número y la dimensión de los paquetes de trabajo que va a adjudicar en este área hasta el año 2010. esterday, the aerospace consortium EADS took another step forward in the process of rationalising its business policy orchestrated by its CEO, Louis Gallois, with the selection of a handful of companies that will be preferential suppliers of engineering services. Specifically, the group has decided to reduce the number of companies with which it will directly subscribe contracts in this field from 2,000 to 28. One of those chosen is CT Ingenieros, a company with Spanish capital to which EADS and AIRBUS have been entrusting the design engineering of their main projects for 15 years. All the companies chosen are European (groups such as Safran, Atos Origin and Aeroconseil, for example) except for four, which are headquartered in India (Cades, Satyam and HCL are amongst them), as part of group policy to increase its presence in countries outside the eurozone. EADS is currently investing around 2 billion euros a year in engineering services. The group plans to increase the number and size of the packages of work it is to award in this area until 2010. ACTUALIDAD EMPRESARIAL TECNIBERIA 61 ➤ TYPSA felicita a la Generalitat Valenciana ➤ TYPSA congratulates the Generalitat Valenciana Valencia, nueva sede del Circuito Urbano de Fórmula 1 Formula 1 street circuit in Valencia Acogió el pasado día 24 de agosto su primer Gran Premio de Europa proyectado por la empresa en quince meses Hosted last sept. 24 his first Grand Prix of Europe, designed by the company in fifteen months T TYPSA quiere felicitar a la Generalitat Valenciana por haber sabido gestionar y sacar adelante el proyecto de convertir a Valencia en sede de la celebración del Circuito Urbano de Fórmula 1, tan importante para la ciudad y, en general, para el deporte español. El nuevo Circuito Urbano de Fórmula 1 de Valencia acogió el 24 de agosto su primer Gran Premio de Europa. La idea de llevar a cabo el circuito en Valencia fue del propio Ecclestone, presidente y CEO de Fórmula 1, quien se enamoró de la dársena interior del puerto en una visita a esta ciudad. Bernard Ecclestone, el Ayuntamiento de Valencia y la Generalitat Valenciana firmaron un acuerdo mediante el cual Valencia será el lugar donde se celebrará el Gran Circuito de Fórmula 1 en Valencia Valencia's Formula 1 circuit T YPSA wishes to congratulate the regional government, the Generalitat, for its management and implementation of a project of such importance to the city of Valencia and to Spanish sport as a whole. On August 24th, Valencia's new F1 street circuit hosted its first Grand Prix of Europe. The idea of building the circuit in Valencia belongs to Ecclestone himself, who became enamoured by the inner dockside in the port of Valencia when he visited the city. Ecclestone, the Valencia City Council and the Generalitat Valenciana subscribed an agreement that meant that Valencia would host F1’s Grand Prix of Europe for at least the next 7 years, from 2008 to 2014 inclusive. The Management Agency for Infrastructures, Ports and Coasts called for a tender in April 2007 for the drafting 62 ACTUALIDAD EMPRESARIAL TECNIBERIA Premio de Europa de Fórmula 1, durante al menos los próximos siete años, desde 2008 a 2014, inclusive. El ente gestor de infraestructuras, puertos y costas, convocó en abril de 2007 el concurso para la redacción de dicho proyecto. En la elección se valoró el potencial técnico, el conocimiento de la zona, la experiencia en construcción de circuitos y las colaboraciones de expertos propuestas en la oferta. Algunas de las características de este circuito es que es considerado el segundo de tipo urbano en el que se celebran grandes premios de Fórmula 1. Tiene una longitud total de 5.440 m, con la dirección de la carrera en el sentido de las agujas del reloj. Su ancho mínimo es de 15 m en la recta de salida, y 12 m en el resto del circuito. El trazado de la pista cuenta con 25 curvas, de las que 14 son a derechas y 11 a izquierdas, es uno de los más rápidos del mundial y ésta es su gran novedad. Es el segundo de España después del de Montmeló y también el segundo de Europa en casco urbano tras Mónaco, siendo más competitivo que éste en la medida en que cuenta con varias zonas para adelantar. El punto de referencia del eje de la pista se encuentra en la línea de meta, que está situada en las inmediaciones del tinglado 4, en el viario perimetral del puerto. El circuito cruza perpendicular, mediante un puente giratorio, el nuevo canal de comunicación de la dársena deportiva Príncipe Felipe con el mar. Otra peculiaridad a destacar de este circuito es que se han adecuado los antiguos tinglados del puerto para albergar los boxes, el control de carrera y los palcos. Durante quince meses, TYPSA ha trabajado sin descanso realizando el proyecto y coordinando la asistencia técnica a la dirección de obra, con más de cuarenta personas implicadas permanentemente en la buena consecución del evento deportivo. of the corresponding project. The selection criteria assessed the technical potential, knowledge of the area, experience in building circuits and the cooperation of experts set forth in the bids. This is the second street circuit to host an F1 GP. It runs to a total length of 5,440 m, with the cars racing in a clockwise direction. Its minimum width is 15 m on the main straight and 12 m around the rest of the track. Its lay-out includes 25 bends, of which 14 are right-hand and 11 are left-hand; it is one of the fastest in the world, which is its main feature. It is the second in Spain after Montmeló and also the second street circuit in Europe after Monaco, albeit more competitive than the latter insofar as it has several areas for overtaking. The focal point for the track is the finishing line, which is located close to stand 4, on the port’s perimeter road. The circuit makes a perpendicular crossing, via a swing bridge, of the new channel connecting the Príncipe Felipe sports marina with the sea. Another interesting thing about this circuit is that the former port sheds have been refurbished to house the boxes, race organisation and grandstands. TYPSA has worked tirelessly for 15 months on the project, coordinating the technical assistance provided for the site management with over 40 people fully dedicated to the success of this sporting event. TECNIBERIA ➤ La Compañía sigue consolidando su liderazgo en el sector eólico mundial* Iberdrola renovables aumenta un 83,5% la producción en el primer semestre de 2008, hasta 8.558 millones de kwh • La filial de IBERDROLA dispone de una capacidad instalada de 7.949 MW (+68,4%), de los que 7.607 MW son eólicos y 342 MW minihidráulicos. • La Compañía ya cuenta con 1.983 MW de potencia instalada en Estados Unidos**, 531 MW en Reino Unido y otros 710 MW más en el resto del mundo, sobre todo en Europa. • IBERDROLA RENOVABLES prevé poner en marcha 2.000 MW anuales entre 2008 y 2012 de cara a alcanzar al final del periodo de referencia una potencia instalada total de 18.000 MW. IBERDROLA RENOVABLES ha incrementado un 83,5% la producción de energía eléctrica en el primer semestre del año respecto al mismo periodo de 2007, hasta alcanzar los 8.558 millones de kilovatios hora (kWh). El aumento en el segundo trimestre ha sido superior, en concreto del 109,5%, gracias a los 4.061 millones de kWh generados. La energía eólica, con 8.260 millones de kWh, ha aportado el 96,5% de toda la electricidad producida por la Compañía a lo largo de los seis primeros meses de 2008. Por áreas geográficas, los parques eólicos españoles han aportado 4.417 millones de kWh (el 51,6% del total);los estadounidenses, 2.739 millones (el 32%); los de Reino Unido, 529 millones (el 6,2%); y los del resto del mundo, 575 millones (el 6,7%). Las centrales minihidráulicas han generado, por su parte, 298 millones de kWh entre enero y junio de 2008, cifra que representa el 3,5% de toda la electricidad producida por IBERDROLA RENOVABLES en el periodo. Por otro lado, IBERDROLA RENOVABLES ha alcanzado una potencia instalada de 7.949 megavatios (MW) al cierre del primer semestre, cifra que representa un incremento del 68,4% respecto al mismo periodo del ejercicio anterior. De esta capacidad, 7.607 MW corresponden a parques eólicos y 342 MW a centrales minihidráulicas. La Empresa, que sigue consolidando su liderazgo a la cabeza del sector eólico mundial* gracias a la puesta en marcha de 851 MW de potencia entre enero y junio de este ACTUALIDAD EMPRESARIAL 63 64 ACTUALIDAD EMPRESARIAL TECNIBERIA año, ya cuenta con 4.383 MW de capacidad eólica instalada en España, cifra que implica un crecimiento de más del 13% respecto al primer semestre de 2007. El parque de producción de IBERDROLA RENOVABLES en España, que se distribuye en 13 comunidades autónomas y ha incorporado entre enero y junio un total de 155 MW, se reparte como sigue: 1.881 MW se sitúan en CastillaLa Mancha; 936 MW en Castilla y León; 607 MW en Galicia; 417 MW en Andalucía; 278 MW en Aragón; 248 MW en La Rioja; 153 MW en el País Vasco; 76 MW en la Región de Murcia; 56 MW en la Comunidad Valenciana; 44 MW en Navarra; 23 MW en Cantabria; 5 MW en Extremadura y 1 MW en la Comunidad de Madrid. Más de 3.200 MW fuera de España Por otro lado, IBERDROLA RENOVABLES ha alcanzado los 3.224 MW eólicos fuera de España, de los que 1.983 MW se encuentran en Estados Unidos** y 531 MW en Reino Unido. Los restantes 710 MW (+47,6%) se ubican fundamentalmente en Europa, donde destaca la aportación de Grecia -217 MW de potencia instalada-; Francia -166 MW-; Polonia -128 MW-; Alemania -63 MW- y Portugal -56 MW-. Entre los hitos más destacados del periodo figuran la firma con Gamesa del acuerdo más importante de la historia del sector para el suministro de aerogeneradores -4.500 MW entre 2010 y 2012-, así como para la creación de dos sociedades de cara a promover conjuntamente parques eólicos; la OPA formulada para la adquisición de las acciones que aún no posee de la compañía griega Rokas; la inauguración del complejo eólico El Marquesado (Granada), el mayor de Andalucía y el segundo más grande de Europa, y la puesta en marcha del mayor parque eólico de la Compañía en el mundo, el de Klondike III (Estados Unidos). El Plan Estratégico 2008-2012 de IBERDROLA RENOVABLES, presentado con motivo de la reciente celebración de su Junta General de Accionistas, prevé la inversión de 18.800 millones € a lo largo de ese quinquenio, sobre todo en Estados Unidos y Europa: 10.400 millones € entre 2008 y 2010 y 8.400 millones € entre 2011 y 2012. Los objetivos operativos de la Compañía para 2012 son multiplicar la capacidad por 2,5 respecto a 2007, hasta alcanzar los 18.000 MW, y cuadruplicar la producción, hasta superar los 42.000 millones de kWh, así como seguir diversificando y equilibrando la presencia geográfica de sus instalaciones renovables. IBERDROLA RENOVABLES cuenta con una cartera de proyectos de 54.000 MW (+12.000 MW respecto al cierre de 2007) que garantiza la construcción de más de 2.000 MW anuales durante los próximos años. Para ello, tiene también cubiertas sus necesidades de suministro de aerogeneradores hasta 2012: 10.000 MW asegurados. Los objetivos financieros de la Empresa para el final del periodo de referencia son lograr un Ebitda de alrededor de 3.400 millones € y un beneficio neto de unos 1.000 millones €, con un apalancamiento inferior al 50% y un reparto de dividendos en línea con el del Grupo IBERDROLA: incremento progresivo del pay out del 25 al 50%. * Fuente: New Energy Finance (Diciembre 2007) ** No incluye 606 MW de capacidad adquirida con terceros mediante PPAs. TECNIBERIA EN PRENSA 65 Computerworld (8 de mayo de 2008) Cinco Días (23 de abril de 2008) 66 EN PRENSA TECNIBERIA La Gaceta (27 de mayo de 2008) Agencia Galega de Noticias (21 de mayo de 2008) Tecniberia ● REVISTA DE LA INGENIERÍA ESPAÑOLA ● Época III ● n.º 16 ● Julio-agosto 2008 REVISTA DE LA INGENIERÍA ESPAÑOLA ● Época III ● n.º 16 ● Julio-agosto 2008 LEY DE CONTRATOS DEL SECTOR PÚBLICO ACT ON PUBLIC SECTOR CONTRACTS Entrevista Alfonso andrés Ex presidente de TECNIBERIA Francisco muñoz almonte Presidente de ASICA