Angel Fish Rocker

Transcripción

Angel Fish Rocker
Herramientas Requeridas: Destornillador Phillips. Recomendamos un desarmador Eléctrico.
Angel Fish Rocker
™
Poisson-ange à bascule
Balancín Ángel de Mar
7457
The Step2 Company
10010 Aurora-Hudson Rd.
Streetsboro, OH 44241 USA
1-800-347-8372
Valid only in U.S.A. and Canada
Nombre valide á U.S. à Canada
Número válido solo en EUA y Canadá
(330)656-0440
www.step2.com
• Gracias por adquirir el Escritorio & Silla – Estilo de vida de Step2. Si tuviera alguna pregunta acerca
del montaje o del uso del Escritorio & Silla – Estilo de vida, por favor llame al teléfono gratuíto de la
Compañía Step2, 1-800-347-8372 o visite nuestro sitio web www.step2.com
• La supervisión adulta requirió
• Jinetes máximos: (1). Peso máximo por silla: 50 lbs (22,75 kg)
• Cuando decida desechar el Escritorio & Silla – Estilo de vida hágalo de forma que no ocasione riesgos
innecesarios. Los productos de Step2 son de material plástico de nivel 4 reciclable. Recicle el producto
siempre que sea posible.
• Inspeccione periódicamente si el juguete tiene componentes sueltos o dañados. Para limpiar de
general nosotros recomendamos agua cubierta de jabón templada. Si son necesarias piezas de
repuesto llame al 1-800-347-8372.
ACONSEJE a NIÑOS a no UTILIZAR el EQUIPO HASTA APROPIADAMENTE REUNIDO
AVISO: Peligro de Sofocación - Partes pequeñas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
Ages: 1 and up
Âge : 1 ans et plus
Edades: 1 en adelante
This product is for family domestic outdoor/indoor use only.
This product is intended for use by children age 1 year and up.
Tools Required: Phillips Screwdriver. We recommend an Electric Screwdriver.
• Thank you for purchasing the Step2 Angel Fish Rocker . If you have any questions about the Step2
Angel Fish Rocker, please call The Step2 Company toll free at 1-800-347-8372 or contact us via the internet
at www.step2.com.
• Adult supervision required.
• Maximum Riders: (1). Maximum weight on seat: 50 lbs. (22,75 kg)
• If you decide to dispose of the Step2 Angel Fish Rocker, disassemble and dispose of it in such a way that
no unreasonable hazards exist. Step2's products are level 4 recyclable plastic; please recycle.
• Inspect the toy periodically for loose or damaged components. For general cleaning we recommend
mild soapy water.Call 1-800-347-8372 for replacements.
ADVISE CHILDREN NOT TO USE EQUIPMENT UNTIL PROPERLY ASSEMBLED
CAUTION: Choking Hazard - Small parts. Adult assembly required.
Some of the components of this product are small and may contain sharp points; care should be taken when
unpacking and assembling this product. Adult assembly required.
Tenga cuidado cuando desempaca y monta este producto porque algunas partes son pequeñas y pueden
tener puntas puntiagudas. Necesita ser ensamblado por un adulto.
Retenga esta información para referencia futura.
Parts List-A: Liste des pièces détachées-A: Lista de Partes-A:
A
A. Front Arch Half/
Demi-arceau avant/
Mitad delantera del arco
B. Rear Arch Half/
Demi-arceau arrière/
Mitad trasera del arco
C. Handle Grips x 2/
2 poignées/ Empuñaduras x2
D. Wood Dowel Rod/
Goujon en bois/
Varilla de madera
E. Fish Body/
Corps du poisson/
Cuerpo del pez
C
D
B
Please save this sheet for future reference.
Ce produit est destiné à un usage domestique et familial extérieur/intérieur uniquement.
Ce produit est pour les enfants de 1 ans et plus.
Outils Requis : Tournevis Cruciforme. Nous recommandons un tournevis électrique.
• Merci pour votre achat el Bureau & Chaise Style de Vie de Step2. En cas de questions sur l’assemblage
ou l’emploi du Bureau & Chaise Style de Vie, veuillez appeler le numéro gratuit de La Société Step2:
1- 800-347-8372 ou sur Internet www.step2.com.
• Le contrôle adulte a exigé.
• Cavaliers maximum: (1). Poids Maximum par chaise : 22,75 kg (50 lbs)
• Si vous décidez de vous défaire du Bureau & Chaise Style de Vie de Step2, désassemblez le et assurezvous d’en disposer de façon à éviter tous hasards déraisonnables. Les produits de Step2 sont en plastique
recyclable niveau 4. Veuillez recycler si possible.
• Vérifiez l’état du jouet régulièrement afin de détecter toute pièce abîmée ou desserrée. Pour le
nettoyage de général nous recommandons de l'eau savonneuse douce.Composez le 1-800-347-8372
pour obtenir des pièces de rechange si nécessaire.
CONSEILLER DES ENFANTS POUR ne PAS UTILISER L'EQUIPEMENT JUSQU' A
CONVENABLEMENT ASSEMBLE
ATTENTION : Danger de suffocation - Petites pièces. Assemblage par un adulte requis.
A cause de certaines pieces qui sont petites et qui pourraient contenir des pointes aigues, faites attention quand
vous déballez et assemblez le produit et quand vous assemblez ce produit; l'assemblage doit être fait par un adulte.
Conservez ces informations comme référence.
Este producto es solamente para uso familiar doméstico en exteriores/interiores.
Este producto es para niños de 1 años en adelante.
E
Parts List-B:
Liste des pièces détachées-B:
Lista de Partes-B:
Tools Required:
Outils requis
Herramientas
Requeridas:
(Optional)
(Facultatif)
(Opcional)
6 x Pan Head screw - 1-1/2” (3.81 cm)
Vis à tête cylindrique
Tornillo con cabeza de arandela
7/31/06
1
1
4
2
5
2 x 1-1/2” (3.81 cm)
Secure the arches to one another with two 1-1/2” screws
Attachez les arceaux au moyen de deux vis 1-1/2 po
Asegure las mitades de los arcos con dos tornillos
de 3,81 cm.
Connect both the front and rear Arch
halves as shown.
Connectez le demi-arceau avant et le
demi-arceau arrière tel qu’illustré.
Una la mitad delantera del arco con la
trasera tal y como se muestra.
6
7
Slide Handle Grip on one side of the
Dowel Rod.
Glissez la poignée d’un côté du goujon.
Deslice la empuñadura en un lado de
la varilla.
8
PIN
épingle
alfiler
HOLE
Trou
Hoyo
Slide Dowel Rod through the Fish Body.
Glissez le goujon dans le corps du poisson.
Pase la varilla por el cuerpo del pez.
With the body laying on it’s side and the Dowel
Rod in place attach the other Handle Grip as
shown.
Une fois le goujon installé, posez le poisson sur
le côté et fixez l’autre poignée tel qu’illustré.
Con el cuerpo apoyado sobre el lado y la varilla
en su lugar coloque la otra empuñadura tal y
como se muestra.
To attach the Arch assembly, place the pin on the
Front Arch into the hole in the front recess of the
fish body, and rotate the assembly into place.
Pour fixer l’ensemble constitué par les arceaux,
insérez l’attache de l’arceau avant dans le trou situé
dans la partie renfoncée du corps du poisson, faites
pivoter l’ensemble pour bien le positionner.
Para colocar el conjunto del arco, inserte la clavija
del arco delantero en el orificio de la cavidad
delantera del cuerpo del pez y gírelo hasta que
quede en su lugar.
2
9
10
2 x 1-1/2” (3.81 cm)
2 x 1-1/2” (3.81 cm)
Secure assembly with four 1-1/2” screws.
Fixez l’ensemble au moyen de quatre vis 1-1/2 po.
Asegure el conjunto con cuatro tornillos de 3,81 cm
Decal placement
Decalcomanie
Etiqueta Adhesiva
Decals must be applied to a clean, dry
surface. We recommend use of rubbing
alcohol and a clean, dry rag to prepare
surface for decal application. Allow
surface to dry completely before applying
decals. Remove air from under decals
by applying pressure to the decals
starting from the center, and work towards
the edges.
Les décalcomanies doivent être appliquées
sur une surface propre et sèche. Nous
recommandons d’utiliser de l’alcool à friction
et un chiffon sec et propre pour préparer
l'application des décalcomanies sur la
surface. Laissez sécher complètement avant
d’appliquer les décalcomanies sur la surface.
Éliminer l’air sous les décalcomanies en
exerçdant une pression sur les
décalcomanies, en partant du centre jusqu’au
bord.
Las calcomanías deben colocarse en una
superficie limpia y seca. Recomendamos
el uso de alcohol y un trapo limpio y seco
para preparar la superficie para la
aplicación de las calcomanías. Deje que
la superficie se seque por completo antes
de colocarlas. Quite el aire atrapado
debajo de las calcomanías haciendo
presión desde el centro hacia los bordes.
F - ( B- Left Side)
F - ( B- Part le côté)
F - ( B- Lado izquierdo)
E - ( D- Left Side)
E - ( D- Part le côté)
E - ( D- Lado izquierdo)
H - ( A- Left Side)
H - ( A- Part le côté)
H - ( A- Lado
izquierdo)
G - ( C- Left Side)
G - ( C- Part le côté)
G - ( C- Lado
izquierdo)
3
3

Documentos relacionados