edición digital - Tecnología del Plástico

Comentarios

Transcripción

edición digital - Tecnología del Plástico
w w w. p l a s t i co. co m
T
E
INNOVACIÓN
Edición 1 / Vol. 29 / febrero - marzo 2014
C
N
IDEAS
O
L
O
TECNOLOGÍA
G
Í
PARA
A
LA
D
INDUSTRIA
E
L
PLÁSTICA
Reducción
del desgaste
en husillos
y baRRiles
empaques
flexibles:
El plástico
como altErnativa
más sostEniblE
Directorio De DistribuiDores en AméricA LAtinA 2014
Patrocinador de la
Revista Digital
Febrero - Marzo 2014
Para navegar en esta edición busque los siguientes íconos de ayuda
Llamar Gratis
URL
Galería de Fotos
Showrom
Video
Contacto al Proveedor
Email
Nuest
r
oequi
po
Encaj
aper
f
ect
ament
e
Lohemosdi
señadodeesamaner
a.
Advantagedi
señaequi
pospar
asati
sf
acersusnecesi
dadesder
ef
r
i
ger
aci
óndeflui
dosyde
contr
oldetemper
atur
a.Notodosl
osr
equer
i
mi
entosdel
ossi
stemassonl
osmi
smos.Es
poresoqueAdvantagehadi
señadosusequi
pospar
aserflexi
bl
es.Lascapaci
dadesde
cadauni
dadsepuedenper
sonal
i
zarpar
asati
sf
acersusnecesi
dadesespecí
ficas.
Advantageti
enemuchosañosdeexper
i
enci
aenl
ai
ndustr
i
a.
¡
PóngasehoyencontactoconAdvantagepar
aelequi
poexactoqueustednecesi
ta!
Repr
esent
adoenAmér
i
caLat
i
naporPl
ast
ecUSA
www.
Pl
ast
ecusa.
com
Tel
:3058876920
Fax:3058838254
Stand : 700
contenido
TENDENCIAS
[10] Empaques flexibles:
El plástico como alternativa
más sostenible
Los incrementos en material reciclado,
la disponibilidad de nuevas alternativas
de plásticos biobasados y los desarrollos
tecnológicos que reducen energía y
desperdicio mejoran el perfil ambiental
de los plásticos.
EXTRUSIÓN
Foto saBIc
[14] Reducción del desgaste
en husillos y barriles
10
Los materiales metálicos tienen un
papel fundamental en la manufactura
de husillos, cilindros y en general
herramental para el procesamiento de
termoplásticos.
INYECCIÓN
[18] El moldeo por inyección
se reinventa
Tecnologías que integran procesos,
accesorios que permiten tener mejores
rendimientos y productos que involucran
materiales innovadores le cambian la
cara a la tecnología más emblemática de
procesamiento de plásticos.
MATERIALES
14
Foto GeNIoplast
Foto NaN YuN INdustrIal
[23] Novedades en aditivos
y ayudas de procesamiento
para la industria plástica
Los modificadores de propiedades y
las ayudas de proceso conforman el
espectro de aditivos empleados en la
formulación final de un material plástico.
EFICIENCIA
23
[28] El diseño térmico
de moldes de inyección
Además del circuito de refrigeración
del molde, factores como el medio de
refrigeración y el material del molde
pueden utilizarse para reducir tiempos
de ciclo e incrementar productividad.
Foto WIttmaNN BatteNFeld
EVENTOS
42
E
INNOVACIÓN
Contacte empresas distribuidoras de
tecnologías, productos y materiales para
la industria plástica en América Latina.
[42]
Edición 1 / Vol. 29 / febrero - marzo 2014
C
[35] DIRECTORIO
DE DISTRIBUIDORES
EQUIPO AUXILIAR- SECADO
w w w. p l a s t i co. co m
T
[32] Expo Plásticos
Guadalajara 2014
N
IDEAS
O
L
O
TECNOLOGÍA
G
Í
PARA
A
LA
D
INDUSTRIA
E
L
PLÁSTICA
Reducción
del desgaste
en husillos
y baRRiles
empaques
flexibles:
El plástico
como altErnativa
más sostEniblE
Directorio De DistribuiDores en AméricA LAtinA 2014
En el contexto de la industria
de los empaques un
tema de gran sensibilidad
es la posibilidad de usar
las nuevas tecnologías
disponibles para empaques
plásticos con el fin de reducir
el desperdicio de comida.
Foto Milliken.
TECNOLOGÍA DEL PLÁSTICO (ISSN 0120-7644) Impreso en Colombia, se publica
seis veces al año en febrero, abril, junio, agosto, octubre y diciembre, por Carvajal
Información, con oficinas en 6355 NW 36 Street, Suite 408 Miami, FL. 33166 – USA.
B2Bportales, Inc., es una filial de Carvajal Información, empresa perteneciente al Grupo
Carvajal. Actualice su dirección en www.plastico.com/suscripciones.
www.plastico.com/guia-de-proveedores
SECCIONES
[4] Carta de la editora
[5] Al día
[9] En www.plastico.com
[44] Clasificados
[46] Índice de anunciantes
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
3
carta editorial
www.plastico.com
Eventos recomendados para
la industria plástica en 2014
Vol. 29 Edición No. 1 - Febrero - Marzo 2014
ISSN 0120-7644
EDITORA
María Natalia Ortega • [email protected]
COORDINADORA EDITORIAL
Sara Marcela Castro T. • [email protected]
ASISTENTE EDITORIAL
Leonardo Lemoine • [email protected]
PRODUCTORA EDITORIAL
Diana Lizeth Tirado • [email protected]
ste no es un año de grandes
ferias globales de plásticos
de interés regional, tipo
K o NPE, pero no por eso
se trata de un año menos
interesante. En 2014, la oferta de ferias
industriales y seminarios se moverá en el
escenario local o en eventos de nicho por
tipo de material o aplicaciones, donde el
envase es protagonista.
México tiene una agenda bastante
dinámica con la realización de tres
grandes eventos. Expo Plásticos 2014
Guadalajara se llevará a cabo del 25 al 28 de
marzo en Guadalajara, estado de Jalisco.
Con el lema “Moldeando soluciones y
oportunidades para la industria”, este
evento llega a su décima edición.
En el mes de junio, el turno es para Expo
Pack México 2014, que tradicionalmente
se lleva a cabo en el Centro Banamex de
Ciudad de México. Este año se realizará
del 17 al 20 de junio y traerá lo más actual
en soluciones para el procesamiento y
envasado de productos.
Hacia el final del año, tendrá lugar
Plastimagen México 2014, que se realiza
cada 18 meses, y es la feria industrial más
importante de México y de la región.
Del 18 al 21 de noviembre, compañías
proveedoras de maquinaria, equipos,
materias primas y suministros para la
transformación de plásticos de más de 23
países se reunirán en el Centro Banamex
de Ciudad de México. EJ Krause,
compañía organizadora del evento,
E
María Natalia Ortega Leyva
Editora
[email protected]
4
espera la visita de profesionales de la
industria plástica provenientes de México,
Centroamérica y Suramérica.
En el contexto regional se destaca
también la realización de Argenplás 2014,
que cada dos años se realiza en Buenos
Aires, Argentina, para todos los países de
habla hispana. Además de la exposición
de novedades tecnológicas para el sector,
el evento será sede del 3er Congreso de
la Industria Plástica de las Américas y
del 1er Congreso Iberoamericano de la
Industria Plástica. La cita es en el centro
de exposiciones Costa Salguero, del 16 al
19 de junio.
En Perú, una de las economías más
estables y promisorias de América Latina,
se llevará a cabo Expo Plast Perú 2014,
V Feria Internacional de la Industria
del Plástico, un evento que edición tras
edición ha venido creciendo a la par con
las oportunidades de negocio que ofrece el
país. El encuentro será del 7 al 10 de mayo
en el Centro de Exposiciones Jockey, en
Lima.
En Bogotá, Colombia, estará la
tradicional Colombiaplast-Expoempaque,
que cada dos años reúne a los industriales
del plástico, tanto colombianos como
de la región. Realizada en el marco de la
Feria Industrial de Bogotá, el evento es
organizado por Acoplásticos del 29 de
septiembre al 3 de octubre.
En cuanto a eventos de nicho,
la sostenibilidad y los bioplásticos
continúan siendo un tema de alto interés
entre la comunidad plástica. En Valencia,
España, está el V Seminario Internacional
Biopolímeros y Composites Sostenibles,
organizado por Aimplas. El objetivo del
seminario es promover el debate sobre
los nuevos retos y oportunidades de los
bioplásticos y composites sostenibles.
En el contexto mundial, se realizará
Chinaplas 2014 del 23 al 26 de mayo
en Shanghái, China. Este evento, que
comenzó hace 28 años como un evento
local, hoy en día es una de las ferias
globales que gana más adeptos y visitantes
entre aquellos industriales interesados en
hacer negocios con proveedores para las
industrias del plástico y del caucho. TP
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
ASESORA EDITORIAL
Laura Flórez Sastre
COLABORADORES
Juan Camilo Gómez
CONSEJO EDITORIAL
Octavio Guzmán - Maqtec Ltda.;
Jorge Medina - CIPP, Universidad de los Andes;
Eduardo de La Tijera - Grupo Texne;
María del Pilar Noriega - ICIPC
DISEÑO
Typo Diseño Gráfico Ltda. • [email protected]
INFORMACIÓN PUBLICITARIA
Media Kit:
http://www.plastico.com/Media-kit
Tecnología del Plástico es una publicación de
www.carvajalinformacion.com/b2b
GERENTE GENERAL-DIVISIÓN B2B
Robert Macody Lund R • [email protected]
VENTAS
PUBLISHER
Terry Beirne • [email protected]
PUBLISHER ASOCIADA
Giovanna Reyes • [email protected]
Tel.1 (704) 864 1186
GERENTE DE VENTAS COLOMBIA Y LATAM-B2B
Alejandro Pinto P. • [email protected]
OPERACIONES
GERENTE DE MERCADEO Y OPERACIONES-B2B
Alfredo Domador • [email protected]
DIRECTORA EDITORIAL-B2B
María Natalia Ortega • [email protected]
GERENTE DE DESARROLLO DE AUDIENCIAS Y
CIRCULACIÓN-B2B
Fabio Ríos M. • [email protected]
GERENTE DE EVENTOS Y PRODUCCIÓN-B2B
Óscar Higuera• [email protected]
JEFE DE MERCADEO-B2B
María Ximena Aponte • [email protected]
ADMINISTRADORA GUÍA DE PROVEEDORES
María Paula Afanador • [email protected]
ADMINISTRADOR DE CIRCULACIÓN
Jairo Rincón • [email protected]
PRODUCTOR
Juan Pablo Amaya D. • [email protected]
MATERIAL PUBLICITARIO
Carolina Ramírez G. • [email protected]
Nuestras publicaciones impresas:
El Empaque + Conversión, El Hospital, Metalmecánica Internacional, Reportero
Industrial, Tecnología del Plástico, Catálogo de Logística, Catálogo del
Empaque, Catálogo de la Salud
Nuestros portales en Internet:
elempaque.com, elhospital.com, metalmecanica.com, reporteroindustrial.
com, plastico.com, catalogodelogistica.com, catalogodelempaque.com,
catalogodelasalud.com.
COPYRIGHT © Carvajal Información S.A.S. Queda prohibida la reproducción total o parcial de los materiales aquí publicados. El editor no se
hace responsable por daños o perjuicios originados en el contenido de
anuncios publicitarios incluidos en esta revista.
Las opiniones expresadas en los artículos reflejan exclusivamente el
punto de vista de sus autores.
Registro RM-DF-011-95 (080-95) PP09-0768 Resolución Ministerio de Gobierno No.688
Órgano informativo de:
Circulación certificada por:
www.plastico.com
al día
PolyOne y Victorinox se
juntan para mejorar las
navajas Swiss Army con
termoplásticos
El proveedor mundial de materiales y
polímeros especializados, servicios
y soluciones, PolyOne, anunció
durante la pasada Feria K una alianza
con Victorinox, fabricante de las
navajas originales Swiss Army. Las
empresas se unieron para mejorar
la apariencia, la resistencia química
y el desempeño mecánico, así como
la ergonomía de sus mundialmente
famosas navajas.
“La reputación estelar de Victorinox se debe a la calidad de nuestros
productos, y por eso exigimos los más altos estándares de nuestros
proveedores. PolyOne es un miembro muy valioso del equipo que apoyo
a Victorinox, mientras luchamos por mantener y aumentar nuestro alto
nivel de calidad, así como nos adaptamos a las necesidades evolutivas de
nuestros clientes”, dijo Peter Anderhub, jefe de la unidad de moldeo por
inyección de plásticos, de Victorinox.
“Nuestra cooperación con Victorinox ha sido extremadamente
positiva, y nos complace ayudar a una marca tan famosa a mantener la alta
calidad de sus productos”, agregó Holger Kronimus, vicepresidente para
Europa y gerente general de Materiales de Ingeniería Especializados, de
PolyOne.
Se aproxima sorteo de
espacio para la NPE2015
El número de empresas
expositoras que se reunirá en
Orlando en febrero de 2014,
para seleccionar los stands de la
exposición de plásticos NPE2015,
superará ampliamente la cantidad
de empresas que hicieron
presencia en la versión anterior y se
espera que estas firmas soliciten
un 15 % más de espacio que el
que se adjudicó en el sorteo de
2012, según las proyecciones de
la SPI (The Plastics Industry Trade
Association), que produce la NPE
trienal.
Más de 800 empresas ya
solicitaron participar en el sorteo
que se celebra del 19 al 21 de
febrero en el Rosen Shingle Creek
Resort de Orlando. La SPI estima
que para el momento del sorteo
más de 950 empresas habrán sido
incluidas. Se proyecta que reserven
más de 800.000 pies cuadrados
(74.300 metros cuadrados) de
espacio neto. En comparación, en el
sorteo de la NPE2012, participaron
661 empresas y la cantidad total
www.plastico.com/guia-de-proveedores
de espacio seleccionado para el
cierre del evento fue de 664.525
pies cuadrados (61.736 metros
cuadrados).
“El aumento en la cantidad
de empresas que desean
exponer en la NPE2015 refleja
la perspectiva positiva de la
industria de los plásticos en el
continente americano, favorecida
por la fortaleza creciente de la
economía, el retorno de la actividad
manufacturera y el incremento en
la producción local de petróleo y
gas natural”, dijo Gene Sanders,
vicepresidente senior de la SPI
para exposiciones profesionales y
congresos. “Los solicitantes para
el Sorteo de espacio de la NPE2015
también fueron motivados
por el éxito de la NPE2012, así
como por la mayor inversión en
comercialización de la SPI y nuestra
concentración mejorada en los
clientes de industrias para usuarios
finales como la automotriz,
construcción, electrónica, médica y
de empaque”.
Transductores de
Presión, Transmisores,
y Células de Carga
Transductor de Presión
con Funcionamiento
de Tecnología
de Silicón
Completamente
en Acero Inoxidable
PX309 Serie
A partir de
US $175
• Calibración localizable
de 5 puntos NIST (Instituto
Nacional de Estándares
y Tecnología)
• Gran Estabilidad,
Visite omega.com/px309
Poca Desviación
Celdas de Carga de Bajo Perfil Impermeables
Completamente Sumergibles
LSHD Serie
A partir de
US $875
Visite omega.com/lshd
Transmisores de Presión Sumergibles
para Mediciones de Nivel y
Profundidad, con Opción
de Protección Contra Rayos
PX709GW Serie
A partir de
US $535
Visite omega.com/px709gw
Para Ventas y Servicio, Llame al número
[email protected] número de fax# 203-359-7700
®
© COPYRIGHT 2011 OMEGA ENGINEERING, INC. ALL RIGHTS RESERVED
© 2014 OMEGA ENGINEERING, INC. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
© COPYRIGHT 2012 OMEGA ENGINEERING, INC. ALL RIGHTS RESERVED
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
5
ZCLAR MEZCLAR ME
AR
IAR
FSR
¿ ENFRI TAREN
PORTASREXISA
TENSPOR
A
R
TERM UN
IST
TAR TALI
A DE
MENTATRRAA
EN
NSLPIM
ORT
UED
E QE
A EX
U RM
O
OLENTPAR
NTM
PAL
O CO
NDI E
OS
RS
M
R SECAR SE
ECA
RUIR
RUIR
OTR
OS? O
E
XTACENAREXTACENAREX
M
L
LM
t
A
A
ZCLAR MEZCLAR M
IAR NFRIRATARREN
NNFSR
ORTARE
PCOMIENCE
TR
TRANSPO
MENTAR A
LIMENTAR AL
EN
ER MOLER M
MOL
PEQUEÑO
R SECAR S
ACREZCA
ECY
RUIR
RUIR
XTACENAREXTACENARE
LM
LM
A
VISÍTENOS
BOOTH1000
EXPO PLÁSTICOS
2014
A
El sistema FLX le proporciona
capacidades de control avanzado
desde ocho cargadores. Después,
crezca en incrementos pequeños,
hasta 128. También puede
acceder desde internet, por lo
que puede controlarlo desde
cualquier parte.
Vea el video de Innovación de
Conair, en www.conairgroup.com/
promotions/innovations/
o escanee este código QR con
su teléfono inteligente.
Conair Mexicana
Calle del Parque No. 632
Fracc. Ind. y Com. San Rafael
Guadalupe, Nuevo León,
México. CP. 67110
Tel. +52 (81) 8327-1238
[email protected]
www.conairgroup.com
6
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
al día
Fabrican envases
de plástico con
semillas de
tamarindo
Estudiantes del Instituto Tecnológico y
de Estudios Superiores de Monterrey
(ITESM) crearon envases de plástico
elaborados con semillas de tamarindo,
los cuales tienen propiedades antimicrobianas.
“Son envases que sirven para
productos de la salud, además tienen
propiedades antimicrobianas para
evitar la contaminación de éstos, lo
que les da una ventaja competitiva”,
señalaron los creadores.
Los empaques fueron diseñados
dentro de la materia Formación para el
Desarrollo del Liderazgo Emprendedor,
y los integrantes del equipo obtuvieron
una beca completa para estudiar en el
extranjero y una beca del 100% en la
Incubadora de Empresas del Tecnológico de Monterrey.
Concurso para
estudiantes
de ingeniería
sobre innovación
automotriz
Valeo, empresa de diseño, fabricación
y comercialización de componentes,
sistemas integrados y soluciones industriales para diversos sectores, invitó a los
estudiantes de ingeniería interesados a
participar en el Reto a la Innovación Valeo
(Valeo Innovation Challenge).
El objetivo de esta iniciativa es diseñar
equipamiento que hasta 2030 haga al
automóvil más inteligente e intuitivo. Las
inscripciones se encuentran abiertas y
toda la información relacionada con la
inscripción y las condiciones del concurso
está disponible en la página oficial del
evento: https://valeoinnovationchallenge.
valeo.com/rules
El proyecto ganador recibirá una
mención especial y un premio por cien mil
euros (unos 137 mil dólares).
Conair fortalece su presencia en Brasil
con dos nuevos representantes de ventas
José Eduardo Poeta
de Carvalho (d) y
Ronis Sanchez (Iz) y
Bill Hricsina, director
de Conair para
Latinoamérica (centro)
El grupo Conair anunció que tendrá dos
nuevos representantes de ventas independientes de su línea de equipos auxiliares para quienes procesan plástico en
Brasil. Luciano Giannasi, con 30 años
de experiencia en el mercado, será el
encargado de los negocios en el sector
del moldeo por inyección.
Las ventas en la industria de la
extrusión serán manejadas por la
compañía Poeta Tecnología Representacoes, liderada por José Eduardo Poeta
de Carvalho y Ronis Sánchez, ambos con
más de 20 años de experiencia.
La empresa también está en busca
de un tercer representante, con la
habilidad y la experiencia requerida para
manejar el mercado del empaque PET
en Brasil.
"Estamos muy contentos por trabajar
con Conair, una compañía que es líder
mundial en equipos para el procesamiento del plástico. Además les ayudaremos a incrementar el mercado en
Brasil", aseguró Luciano Giannasi. Una
opinión muy parecida también la tuvo uno
de los directivos de Poeta.
Con esto, Conair espera fortalecer
su estructura comercial en el gigante
sudamericano, donde se ha visto una
rápida expansión en la industria del
plástico la cual no solo necesita el equipo
necesario, sino toda una estructura para
su crecimiento acelerado.
www.plastico.com
EXTRUSIÓN | IMPRESIÓN | CONVERSIÓN
Descubierto aproximadamente en el año
5.000 antes de Cristo. En la antigüedad,
los griegos lo consideraban un alimento
afrodisíaco. Hoy día los expertos pueden
apreciar sus más de 5000 variedades.
¿Con qué elaboraría el embalaje de un
producto tan exquisito, sino es con la
mejor máquina de extrusión por
soplado a nivel mundial?
Los films destinados al embalaje de productos
alimenticios deben satisfacer las más altas
exigencias en cuanto a durabilidad, conservación
de aromas y presentación del producto. La extrusión
de film por soplado mediante nuestra VAREX II permite
elaborar films mono y multi capa, así como films
barrera con una calidad tan excepcional que fija
estándares. Totalmente regular, posibilidad de fabricar
11 capas, con una producción sostenible y una operatividad
eficiente y segura. Nos complace informarle más
detalladamente acerca de los magníficos efectos que
puede lograr para la extrusión de sus films.
WINDMÖLLER & HÖLSCHER KG
Apartado Postal 1660 · 49525 Lengerich · Alemania
Teléfono: +49 5481 14-0 · [email protected] · www.wuh-group.com
al día
Nueva edición de ColorForward
de tendencias de color para
productos plásticos
En México, 80% de
los municipios tiene
problemas con el manejo
de residuos
sólidos urbanos
Clariant, multinacional líder en químicos de
especialidad, presentó recientemente su novena
guía de predicción de color para la industria
del plástico, ColorForward 2015. La reconocida
herramienta anual, de ColorWorks de Clariant,
define las tendencias que atraerán la atención
de los consumidores y determina, en buena
medida, la paleta de colores para 2015.
Esta herramienta está diseñada exclusivamente para ofrecerles a los diseñadores de la
industria y fabricantes un punto de partida en el
uso del color para influenciar y guiar a los consumidores hacia la toma de decisiones.
Las predicciones de color de ColorForward
están basadas en investigaciones intensivas de
las más influyentes tendencias sociales de todo
el mundo. El proceso creativo incluye presentaciones exhaustivas de los centros ColorWorks de
todo el mundo, donde las tendencias mundiales
y las influencias son exploradas. Los expertos de
las organizaciones de revisión de endencias y
los especialistas del color de diversas industrias
creativas contribuyen en este proceso.
De acuerdo con Lourdes López, Presidenta de
la Comisión de Medio Ambiente y Recursos
Naturales de la Cámara de Diputados, 80% de
los municipios del país tienen problemas con el
manejo de residuos sólidos urbanos.
La legisladora señala que esto se debe principalmente a que la mayoría de los municipios
no cuentan con suficientes recursos para dicha
tarea. “Además, es claro señalar que en el país no
se promueve el reciclaje y se desperdician cerca
de cuatro mil toneladas de cartón y papel, se
desechan más de 10 millones de latas de aluminio
y 30 millones de PET”, indicó.
Añadió que según el Diagnóstico Nacional
de Residuos 2013 los estados que generan más
desechos son el Distrito Federal y el Estado de
México.
“Desafortunadamente, los municipios
carecen de recursos para invertir en sistemas de
manejo de residuos o contratar empresas especializadas, por lo que es urgente que reciban
el apoyo de la banca de desarrollo, así como la
contribución de productores y usuarios”, señaló.
8
La paleta seleccionada para 2015 está
inspirada por cuatro tendencias que tendrán
el mayor impacto y la mayor influencia en un
futuro cercano: La desintoxicación de lo digital
y la reconexión con las personas, cara a cara;
Live2Live, o el esfuerzo de las personas por
trabajar menos y vivir más; la redefinición del ser
humano, independientemente de su género o
identidad sexual, sin etiquetas, y la tendencia de
volver a lo natural, sin procesos de refinamiento o
modificaciones de ningún tipo.
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
www.plastico.com
en www.plastico.com
TOP 5 de lo más visto en línea
Estos son los artículos más populares en www.plastico.com. Para leerlos entre a nuestro portal y digite el código de cada uno en el buscador.
NW
N
NE
W
E
S
SW
Firefox
SE
Google Chrome
safari
Internet Explorer
Lo más compartido en Facebook Tecnología del Plástico
Artículo con mayor tráfico en www.plastico.com
Reciclaje de PET para
fabricación de botellas
Sistema de cambio rápido de molde
de KraussMaffei y EAS Mold
Existen varias tecnologías para el tratamiento de desperdicios de PET que garantizan la recuperación de la
resina para fabricar nuevas botellas para bebidas.
KraussMaffei presentó, junto con su socio EAS, un
sistema de cambio rápido de molde totalmente automatizado que realiza todo el proceso en tres minutos.
tp_cambiomolde
tp1104materiales
Lo más compartido a través de
“Enviar a un colega” desde www.plastico.com
Lo más compartido en Twitter @tecplastico
Coca Cola aumenta sus ventas
gracias al PET verde
Líderes de la empresa Coca-Cola Co., el más grande
usuario de PET, tiene el objetivo de usar resinas 100%
basadas en plantas, dijo la investigadora de alto rango
de la empresa, Yu Shi, en la conferencia anual de
moldeo por soplado de la SPE 2013.
tp_cocacola
Bioplásticos: ¿una alternativa
con futuro?
Los bioplásticos se presentan como un complemento y, en parte, como una alternativa a los plásticos comunes, un paso lógico y necesario hacia
una industria de plásticos moderna y orientada al
futuro. Vea un repaso de lo que se vio en K2013.
tp2805_bioplasticos
Nuestro equipo encaja perfectamente
Lo hemos diseñado de esa manera.
Advantage diseña equipos para satisfacer sus
necesidades de refrigeración de fluidos y de control
de temperatura. No todos los requerimientos
de los sistemas son los mismos. Es por eso
que Advantage ha diseñado sus equipos para
ser flexibles. Las capacidades de cada unidad
se pueden personalizar para satisfacer sus
necesidades específicas. Advantage tiene muchos
años de experiencia en la industria.
Chillers centrales
Póngase hoy en contacto con Advantage para el
equipo exacto que usted necesita!
Sistemas de torres de
refrigeración
Advantage Engineering, Inc.
525 East Stop 18 Road
Greenwood, IN 46143
317.887.0729
www.AdvantageEngineeging.com
Unidades de control de
temperatura
Enfriadores portátiles
Representado en América Latina por Plastec USA
www.Plastecusa.com
Ph: 305-887-6920
Fax: 305-883-8254
www.plastico.com/guia-de-proveedores
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
9
tendencias
EmpaquEs flExiblEs:
El plástico
como altErnativa
más sostEniblE
los incrEmEntos En matErial rEciclado, la
disponibilidad dE nuEvas altErnativas dE plásticos
biobasados y los dEsarrollos tEcnológicos quE
rEducEn EnErgía y dEspErdicio mEjoran El pErfil
ambiEntal dE los plásticos para EmpaquEs flExiblEs.
Foto cortesía sabic.
Por el equiPo editorial de teCnología del PlástiCo
a imagen de los plásticos
siempre se ha visto relacionada con el grave problema
de contaminación que vivimos actualmente. Si bien el
problema de falta de legislación, conciencia y alternativas reales de disposición de
residuos sí hacen que los plásticos de larga vida tengan un destino indebido, hoy en
día los índices de reciclaje, las alternativas
de plásticos biodegradables y el uso de empaques plásticos para conservar alimentos
por más tiempo, hacen que el impacto ambiental de su uso se mitigue.
El destino de fin de vida no es, sin em-
L
10
bargo, el único aspecto relevante al analizar el impacto ambiental de los empaques
plásticos. También el consumo energético
durante su procesamiento afecta su huella
de carbono. En este sentido, la tecnología
más eficiente también favorece el uso de
plásticos como solución de empaque.
Conciencia ambiental impulsa
soluciones sostenibles
Se espera que la demanda de plástico reciclado post-consumo en Estados Unidos
crezca en un 6.5% por año hasta un valor de
3.500 millones de libras en 2016, de acuerdo con el consultor sectorial Freedonia
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
Group. Los empaques continuarán siendo el mercado líder para el plástico reciclado en 2016. Entre ellos, las botellas serán la
mayor fuente de plástico para reciclaje, con
más del 50% de participación.
El PET y el HDPE fueron las resinas
usadas en la mayoría de productos de plástico reciclado en el año 2011, sumando más
del 70% de la demanda. Se espera que el
PET vea ganancias en su uso por encima
del promedio basados en el aumento del
porcentaje de material reciclado usado en
las botellas para bebidas y en los contenedores termoformados. Kim Homes, director en el área de reciclaje de SPI, dice que
el ofrecer resinas recicladas es un negocio muy fuerte. Una encuesta reciente en el
año 2013 entre los miembros de la SPI reveló que el 68% de los entrevistados han
tenido de parte de sus clientes requisiciones para que usen resinas recicladas. Un
caso similar es reportado por el Nestlé Alive Community Panel, que tuvo lugar en octubre de 2012, en el cual se dice que el 65%
de los clientes buscan de manera activa que
los empaques tengan contenido reciclado.
Un tema de gran sensibilidad que gana
más atención cada día es la posibilidad de
usar las nuevas tecnologías disponibles para
empaques plásticos con el fin de reducir el
desperdicio de comida. De acuerdo con un
nuevo reporte de la Institution of Mechanical Engineers, hasta un 50%, o dos mil millones de toneladas de comida producidas alrededor del mundo, terminan en la basura.
Entre las razones para esto se encuentran la
infraestructura inadecuada para el almacenamiento, fechas de vencimiento extremadamente estrictas, ofertas de comprar uno y
llevar dos, al igual que la creciente demanda
de los clientes por pedir comida cosméticamente perfecta. Otra estadística dice que los
estadounidenses botan el 40% de la comida.
Esto equivale a 165 mil millones de dólares
en alimentos sin comer cada año.
Según Dana Gunders del NRDC, “puede haber una oportunidad real para la industria del empaque para ayudar con el
problema de desperdicio de comida. Esta
industria puede volverse parte de la solución ofreciendo diferentes tamaños de empaque, innovando en la tecnología del empaque para poder extender la vida útil del
producto, a la vez que asegurando la reciclabilidad del empaque.” Entre las mejoras
que se pueden hacer está aumentar el tiempo de vida en estante, mejorar la protección
del producto, entre otras.
Un ejemplo interesante en este aspecto lo está trabajando DuPont en México,
www.plastico.com
PLS MINB-T 2H GMP-UNWeb:Layout 1 27/01/10 4:22 PM Page 1
Deje Entrar la
Luz del Sol
donde se está desarrollando un proyecto
para llevar fuentes de comida segura y saludable a locaciones remotas en el estado de
Chihuahua. Uno de los productos destacados es un empaque hecho en resina Surlyn,
conformado por dos bolsillos separados.
En uno de ellos se empaca agua purificada
perfectamente separada del otro, que contiene leche en polvo para niños, permitiéndole soportar las inclemencias del viaje y
durar hasta 12 meses sin refrigeración.
Películas biodegradables
y de más fácil reciclaje
El productor holandés de ácidos polilácticos y láctidos Corbion Purac une fuerzas
con Innovia Films del Reino Unido para desarrollar una película de PLA que sea a su vez
transparente y resistente a altas temperaturas. Un resultado inicial ha mostrado que estas películas muestran considerablemente
menos encogimiento a altas temperaturas
que las películas existentes de PLA y ofrecen
propiedades más cercanas a las del PET. Steve Langstaff, director de desarrollo de productos de Innovia dice que “la estabilidad
dimensional, particularmente a altas temperaturas, es una debilidad real de las biopelículas”. Este desarrollo llenará un vacío de
www.plastico.com/guia-de-proveedores
PLA resistente a las
altas temperaturas de
Innovia Films y Corbion
Purac.
ADITIVOS PARA PELÍCULAS PLÁSTICAS
Las películas para horticultura compuestas con MINBLOC ®
aceleran el crecimiento de plantas y ornamentales al
transmitir cantidades mejores de radiación fotosintética
activa (PAR). Con un índice de refracción que en esencia
se compagina con el polímero de base, las tasas de carga
de MINBLOC pueden ser ajustadas para acelerar la
fotosíntesis con un incremento de la trasmisión total de la
luz o difundir la luz con el fin de lograr un crecimiento
uniforme y controlado.
www.PlasticFilmAdditives.com
SUS SOCIOS EN INNOVACIONES PARA PLÁSTICOS
MINBLOC ® es una marca registrada. Derechos reservados. © 2010
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
11
tendencias
PEAD bimoDAl PArA fAbricAción
DE EmPAquEs flExiblEs
La producción uniforme de film soplado de espesor reducido y de alta calidad es posible
gracias a una familia de polietilenos de alta densidad (PEAD) bimodales de SABIC. Los
dos primeros grados, SABIC HDPE FI0644 y SABIC HDPE FI1157, están pensados en
principio para aplicaciones como forros interiores de bolsas que entran en contacto con
alimentos, papel artificial, films de desmoldeo y bolsas para grandes cargas.
Ambos grados presentan un peso molecular elevado y una amplia distribución de
pesos moleculares. Estas características se traducen en una buena capacidad de transformación que permitirá reducir al mínimo las interrupciones durante la producción del
film, combinada con unas buenas propiedades mecánicas en el film soplado. Los niveles
bajos de geles conducen por su parte a una transformación uniforme y a una superficie del film lisa. Los fabricantes de film pueden conseguir tolerancias de galga aceptables para espesores muy bajos. Como ventaja adicional, ambos grados se pueden transformar a temperaturas casi un 10% inferiores que las necesarias para un grado de PEAD
convencional.
desempeño en el mercado. “Posibles aplicaciones para este tipo de empaque pueden
ser comidas como bolsas para jugos o sopas
y productos no alimenticios como películas para ventanas, películas protectoras para
pantallas de teléfonos, al igual que aplicaciones industriales”.
Por otro lado, Coca-Cola Co., está pro-
bando actualmente en el mercado estadounidense una nueva etiqueta de funda
completa encogible que hace más sencillo
el proceso de reciclaje del PET de las botellas. Las fundas completas actuales generan
problemas para los separadores ópticos,
para los tanques de flotación y para las tecnologías de separación por aire, entre otras.
La empresa de bebidas ha desarrollado una nueva etiqueta hecha de una mezcla de poliolefinas, en lugar de las de PET
modificado que se mezclan con las hojuelas transparentes de la botella en los tanques de flotación. El nuevo material se eleva en los tanques de flotación mientras el
PET se hunde hacia el fondo. Según el gerente de empaques sostenibles de CocaCola, Jeff Meyers, “esta no es la solución final al problema, pero de verdad queremos
hacer nuestro aporte y sentimos que este es
un buen paso”.
La asociación de recicladores de plástico postconsumo, APR, reveló que el mercado de botellas con etiquetas de funda
encogible de cuerpo completo suma cerca del 5% del volumen de plástico reciclado
en la actualidad y se espera que su contribución crezca en los años que vienen. Hasta ahora la solución para este problema ha
sido el desarrollo de maquinaria para romper la etiqueta mecánicamente debido a
que nada más estaba disponible, dijo John
Standish, director técnico de APR. Según
Standish, no hay razón para que esta solución no se pueda aplicar a otros empaques
que usan esta tecnología.
Mayor eficiencia en
tecnología de extrusión
Colorantes, compuestos, masterbatches
y soluciones personalizadas para polímeros
Fabricamos productos que satisfacen las normativas de hoy.
Y soluciones para polímeros que marcarán la tendencia del
mercado mañana.
www.plasticscolor.com
Póngase en contacto con Tim Workman en [email protected] o 440 670 8802.
En Puerto Rico, República Dominicana, Costa Rica, El Salvador o Venezuela póngase en contacto
con Nieves Industrial Sales en [email protected] o 787 720 0641.
12
En la feria K 2013 Reifenhäuser
Extrusion presentó un concepto de extrusora de un tornillo que no necesita agua
para el enfriamiento de la sección de alimentación, sino que trabaja con generadores termoeléctricos. Reifenhäuser propone
usar estos generadores para que generen
un efecto Peltier, el cual se basa en el hecho
de que al hacer pasar corriente por un elemento, se genera una diferencia de temperatura, la cual puede ser usada para transferir calor y en este caso refrigerar y/o calentar de manera definida ciertas regiones de
la extrusora.
Con el uso preciso de elementos Peltier con ventiladores de aire se puede eliminar completamente el atemperamiento con agua. Esto reduce el uso del recurso y
hace que los productores no dependan más
de la calidad del agua. Aun cuando el concepto ya ha probado su funcionamiento y
muestra claras ventajas técnicas, se espera
que en los próximos años se vea un descenso drástico en el costo de los elementos Peltier, al igual que una mejora en su eficiencia,
dado a que estos dispositivos se están usando cada vez más en la construcción de automóviles y en la refrigeración de CPUs. Los
ingenieros de Reifenhäuser calculan que
los primeros usos económicamente rentables se lograrán a partir del año 2020.
Battenffeld-Cincinnati cuenta con una
nueva serie de maquinaria sin engranajes
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
Plastico June 2013.indd 1
www.plastico.com
5/10/13 11:08 AM
llamada Solex-GL. Los cuatro modelos de
esta serie cuentan con tornillos de extrusión de 45, 60, 75 y 90 mm de diámetro. Estas máquinas cuentan con un motor de alto
torque que en comparación con las combinaciones tradicionales de motor-engranaje
tiene un funcionamiento más eficiente desde el punto de vista energético. Otra ventaja
de este sistema es la menor generación de vibraciones y ruido, además de que son prácticamente libres de mantenimiento. Gracias
a la eliminación de la caja de engranajes, el
modelo de la máquina es también más compacto que los equipos tradicionales, reporta
Batenfeld-Cincinatti.
Las nuevas máquinas presentadas por
la empresa durante la feria K, tienen la ventaja adicional de ser sustancialmente más
eficientes energéticamente. Un ejemplo de
ello lo mostró una extrusora mono-husillo
de alta velocidad con un diámetro 75 mm y
un largo de 40D. Se reporta para este ejemplo un gasto hasta un 25% menor en energía para su funcionamiento a una potencia
igual que la de diseños anteriores y una capacidad de producción de hasta 2.000 kg/h
en una amplia gama de materiales como
PS, PET, PP, EVA e incluso películas recubiertas.
viatura en inglés). Este sistema informático le permite a las compañías latinoamericanas estimar de manera muy confiable el
precio de productos como bolsas y películas en los procesos de extrusión, impresión
flexográfica y laminado entre otros. Este
nuevo módulo cuenta de manera automática todos los costos del proceso incluyendo cálculos de desechos, costos actualizados de materias primas y mezclas para productos de hasta 10 capas, empaques, costos
de maquinaria y mano de obra. Además de
esto, la firma asegura que puede generar un
precio y dar cotizaciones para hasta 5 cantidades al mismo tiempo. El uso de un programa como este reduce el tiempo de cotización a minutos, en lugar de horas, como
sucede en el caso de usar hojas de cálculo
tradicionales, reporta Plastisoft. TP
www.plastico.com
Buscar: Tp2901_flexibles
Producción de empaques a
menores temperaturas
El grupo Grafe ha desarrollado un aditivo en masterbatch para mejorar el flujo
del plástico durante su producción gracias
a su efecto en las características de cristalización. De esta manera se pueden reducir
las temperaturas de producción y la duración del ciclo. Entre las ventajas del uso de
este aditivo se encuentra la reducción de
la temperatura de la máquina en un 30%,
lo cual tiene un efecto directo en el consumo energético. Esto además mejora el ambiente de trabajo alrededor de la máquina
y le permite comenzar a producir más rápido después de una pausa prolongada o
después de estar apagada. La cristalización
acelerada logra un enfriamiento más rápido de la pieza y así se consigue un ciclo de
trabajo más corto.
Este masterbatch puede usarse en todas las máquinas existentes, asegura el grupo Grafe, de igual manera en inyección, extrusión o moldeo por soplado. Por lo general
se dosifica en un 3 a 5% de la mezcla y puede
combinarse en un Masterbatch con colores.
Software para planeación
de empaques
La empresa Plastisoft Corporation reporta haber desarrollado una nueva tecnología que hace parte de su software de planeación de recursos empresariales, ERP
(Enterprise Resource Planning, por su abrewww.plastico.com/guia-de-proveedores
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
13
extrusión
Reducción del
desgaste en
husillos y baRRiles
Los materiaLes metáLicos tienen un papeL fundamentaL
en La manufactura de husiLLos, ciLindros y en generaL
herramentaL para eL procesamiento de termopLásticos
(extrusión, inyección, sopLado, y otros). eL enfoque
principaL de Los desarroLLos está dirigido hacia La
reducción deL desgaste de estos componentes.
Por: María del Pilar Noriega, Ph.d.
Directora General del Instituto de Capacitación e Investigación del Plástico y del Caucho, ICIPC.
recubiertos o no (por ejemplo con ácido esteárico), son cruciales con respecto a este
tipo de desgaste.
El desgaste corrosivo juega un papel importante en las extrusoras mono y doblehusillo, cuando se procesan compuestos que tienen la tendencia a adherirse a
las superficies metálicas. La masa fundida
una vez adherida al acero sufre una posterior degradación, la cual tiene el efecto corrosivo que genera el ataque al metal. En el
caso del procesamiento de compuestos de
PVC, es conocido que cuando éste se degrada severamente genera ácido clorhídrico, de alto poder corrosivo. Para el caso de
la transformación del PVC, las superficies
metálicas de husillos y herramentales tienen recubrimientos especiales.
Parámetros que determinan el
desgaste
El desgaste es influenciado en el procesamiento de polímeros principalmente por
los siguientes parámetros:
Foto cortesía NaN YuN INdustrIal
l desgaste es inevitable y es
inherente a los materiales
poliméricos que son procesados, a la geometría de
las partes, a la fricción y a la
escogencia de los aceros. El uso de recubrimientos especiales permite que la vida útil
de los husillos y herramentales se prolongue significativamente.
En los metales, el desgaste es un deterioro causado por las interacciones entre superficies, por el uso o por la operación de
un proceso continuo. Se observa por la remoción o deformación del material metálico o pérdida de las dimensiones originales como el resultado de una acción de la
superficie opuesta (metal- metal) o la interacción metal- polímero.
e
Tipología del desgaste
Existen varios tipos de desgaste en los
equipos de procesamiento de polímeros [1]:
 Desgaste adhesivo
 Desgaste abrasivo, y
 Desgaste corrosivo
14
El desgaste adhesivo se debe al movimiento, por ejemplo, la rotación del husillo,
y está caracterizado por el transporte axial
del material polimérico en una cámara cerrada (la que se establece en el sistema husillo-husillo y husillo-cilindro). En el caso
de los husillos contrarrotantes de las extrusoras doblehusillo este tipo de desgaste es
mucho más marcado. Las condiciones de
velocidad y presión en la cámara cerrada
poseen una alta influencia en este tipo de
desgaste.
El desgaste abrasivo es causado por
el uso de rellenos o cargas en los polímeros, tales como, carbonato de calcio, talco
y otros. Este desgaste se observa especialmente en los filetes y en la raíz del husillo.
Se puede incluso presentar una erosión extrema de las diferentes superficies del husillo (por ejemplo, en flancos activo y pasivo). Uno de los procesos que más presenta
este tipo de desgaste es la extrusión de tuberías. Variables como el tipo de relleno,
porcentaje en la formulación o compuesto, su granulometría (tipo de granulación
o micronización) y si se trata de materiales
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
 Material polimérico a ser procesado
Productividad o flujo másico de la
extrusora o unidad de plastificación,
kg/h
Longitud de la extrusora o unidad de
plastificación, L/D
 Geometría del husillo(s)
 Condiciones de procesamiento
El material polimérico a ser procesado
es de gran influencia en el desgaste. La presencia de reciclado postconsumo, cargas y
su tipología, determinan el grado de abrasión del material. A manera de ejemplo, y
en el caso de los rellenos, el carbonato de
calcio es una carga de estructura redondeada, la caliza es una carga de estructura cuboide y el talco es una carga con estructura
de placas con diferente relación de aspecto.
Para el procesamiento de este tipo de materiales es necesario prever husillos que tengan recubrimiento por procesos electrolíticos, por ejemplo cromo duro.
La longitud de la extrusora o unidad de
plastificación es importante en el desgaste, por el porcentaje que constituye la componente energética de cizalladura (movimiento del husillo) sobre la energía total.
En este punto hay dos grandes tendencias de alta productividad o flujo másico:
extrusoras cortas (L/D < 20) y de alta velocidad de rotación, versus extrusoras largas
(L/D > 36) y de baja o moderada velocidad
www.plastico.com
extrusión
de rotación. En el caso de las extrusoras larkWh/kg
gas se está observando cada vez más la pre90
sencia de control de temperatura en el husillo (denominado „calentamiento o en80
friamiento interno“). Esto contribuye con
la uniformidad en el procesamiento del
70
material polimérico, una óptima homogeneidad de la masa fundida y una reducción
60
en el consumo de energía de hasta 15%.
Esta posibilidad disminuye el desgaste co50
rrosivo y ayuda con un precalentamiento
26D-Machine series
eficiente de compuestos formulados con
un alto porcentaje de cargas [3]. Las veloci40
dades de rotación moderadas reducen el
36D-Machine series
desgaste de husillos y cilindros, sin embar30
go, es necesario un estudio detallado de la
ns min.
ns mean
ns max.
capacidad instalada de motor de la máquina, y evaluar si existe una relación correcta Figura 1: Consumo de energía específico vs. velocidad de rotación para extrusoras doble husillo (ns).
entre el torque disponible y la longitud de
Las condiciones de procesamiento, tales como flujo másico, perla extrusora (L/D).
De otro lado, la geometría del husillo(s) es relevante y no se pue- fil de temperaturas, velocidad de rotación, contrapresión, desgade erróneamente concluir que extrusoras cortas consumen menos sificación, dosificación, entre otras, pueden inducir a mayores nienergía, eso dependerá estrictamente del diseño particular. A ma- veles de desgaste. El desgaste generado por condiciones de pronera de ejemplo, se muestra en la Figura 1 una comparación ener- cesamiento es de naturaleza uniforme en todas las superficies
gética de dos tipos de extrusoras doble husillo con longitudes L/ metálicas y no focalizado, como sería el corrosivo.
D= 26 y L/D= 36 [2]. En esta comparación particular se observa un
consumo energético específico (CEE, kWh/kg) menor en la extru- Materiales para husillos y herramentales
sora de L/D= 36.
Con la tendencia de extrusoras y unidades de plastificación de
alto desempeño (y por lo tanto de alta productividad), los recubrimientos de los filetes de los husillos son absolutamente necesarios.
De otro lado, está también la posibilidad del uso de aceros con procesos como la nitruración, la pulvometalurgia, entre otros.
La Figura 2 presenta un comparativo con las posibles combinaciones para el conjunto husillo-cilindro considerando los tipos de
aceros y sus tratamientos [4].
A continuación describiremos dos de los recubrimientos para
filetes de husillos que se constituyen en el estado del arte:
1. Depósito de polvo-plasma por soldadura (PTA) con base en
molibdeno
2. Depósito por tecnología de soldadura (PTA) con base en carburo de tungsteno (WC).
En el primer caso el recubrimiento está constituido por una
aleación de molibdeno, níquel y hierro, MoNiFe con un contenido de hasta 50% de molibdeno. Esta moderna tecnología de soldadura lleva a un incremento considerable en la vida útil del husillo, y
se eliminan prácticamente los daños menores o fallas localizadas.
Un husillo con este tipo de recubrimiento se puede usar en conjunto con un cilindro de acero con alto contenido de níquel para constituir un buen par tribológico (régimen de fricción óptimo). La superficie interna del cilindro sería nitrurada. La nitruración se realiza hasta una profundidad de 0.5 mm.
Se han detectado casos de desgaste prematuro con la tecnología basada en recubrimientos de molibdeno cuando se ha confirmado desgaste corrosivo que depende de la formulación del polímero.
En el segundo caso el recubrimiento de carburo de tungsteno ha
sido muy conocido y usado durante muchos años, y está constituido por una matriz de níquel, cromo, boro y silicio, NiCrBSi, con un
contenido de hasta 70% de WC. Su par tribológico sería un cilindro
con base en NiCrSi con una dureza interna entre 58 y 66 Rockwell
(HRC). Esta última combinación ha sido muy utilizada para aplicaciones que requieren una muy alta resistencia al desgaste como la
extrusión de perfiles de madera plástica (WPC: wood plastic com16
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
www.plastico.com
las tecnologías de proveedores como Reiloy Metall, Helix, Theysohn, Wafo Schnecken und Zylinder, XTrutech, ETA Kunststofftechnologie, KraussMaffei Berstorff,
ABC Direct, Bernex Bimetall, Euroviti,
Xaloy, Talleres Pena, entre otros. El catálogo físico y virtual de la feria cuenta con todas las direcciones de contacto de los proveedores en este campo, así como sus sitios
de internet [5]. TP
Husillo
BNW 830
••
•••
••
–
AC 333
•••
••
••
••
•
••
•••
••
••
C 242
–
–
–
–
•••
••
••
–
–
ACW 800
••
•••
–
•
–
–
••
•••
•••
Acero nitrurado
••
–
••
••
••
••
•••
•
–
BN 56
base níquel
BF 60
•
base hierro
BC 12
••
base níquel
BC6
••
base cobalto
BC1
–
base cobalto
acero nitrurado
•••
base cobalto
acero endurecido
por polvo metalurgia
A 110
Cilindro
acero endurecido
acero nitrurado con superficie endurecida
Referencias
Conveniencia: – no conveniente • baja conveniencia •• conveniente ••• altamente conveniente
Figura 4: Pares tribológicos recomendados husillo- cilindro según el material
pound). La vida útil que se logra con esta
tecnología basada en WC está entre 6.000
y 20.000 horas para WPC y entre 12.000 y
18.000 para formulaciones de PVC.
nales de husillos, cilindros y herramentales
para el procesamiento de polímeros, con
una gran variabilidad de precios, y es necesario indagar sobre la tecnología de manufactura que utilizan para elegir la opción
Proveedores y alternativas de
más adecuada acorde con el proceso, material polimérico y parámetros de operación.
mercado
Finalmente, existen en el mercado un
En la última Feria K 2013 realizada en
gran número de proveedores internacio- Düsseldorf,
Alemania,
fue1posible conocer
01-6893-COL-SeproTechnologiaAd-FINAL_Layout
1 1/29/14 3:27
PM Page
1. Hans Peter Schneider, Jens Liebhold, Wear protection
on twin screws, Kunststoffe International, Carl Hanser
Verlag, Munich, Vol. 4, 2013
2. Weber- Extrudertechnologie, http://www.
extrudertechnologie.de
3. Hans Peter Schneider, Benefits of greater length,
Kunststoffe International, Carl Hanser Verlag, Munich
Vol. 5, 2011
4. Bernex Bimetall AG, Screw and barrel combinations,
Edición de septiembre de 2008, http://www.
bernexgroup.com
5. Feria K 2013, Düsseldorf, Alemania, http://www.ktradefair.jp/cipp/md_k/custom/pub/show,lang,2/
oid,18008/kevent,search/prod_no,03.10.001/~/WebExhSearch/exh_result
www.plastico.com
Buscar: Tp2901_exTrusión
www.sepro-robotique.com
YOUR FREE CHOICE IN ROBOTS
Una línea completa de robots especialmente desarrollados
para la inyección de plástico y pilotados por una electrónica
de control simple y potente.
• Robots 3-ejes
• Robots 5-ejes
• Robots 6-ejes
• Una plataforma de control universal
Visita Sepro en
Stand 913
www.plastico.com/guia-de-proveedores
Sepro Robótica de México
Blvd. Bernardo Quintana 514-D
Suite 301 Col. Arboledas
Querétaro, QRO. 76140
+52 1 (442) 405 09 43
[email protected]
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
17
inyección
El moldEo
por inyEcción
sE rEinvEnta
Tecnologías que inTegran procesos, accesorios
que permiTen Tener mejores rendimienTos
y producTos que involucran maTeriales
innovadores le cambian la cara a la Tecnología
más emblemáTica de procesamienTo de plásTicos.
Por el equiPo editorial de tecnología del Plástico
ntre las novedades que
se han presentado en las
últimas ferias europeas
para la industria plástica
puede identificarse una
marcada tendencia a la innovación en
el proceso de moldeo por inyección.
Más allá de elevar eficiencia y tonelaje,
los proveedores han sorprendido con
tecnologías que revolucionan el concepto
Anz
184x65
Mex_Bra_Layout
1 03.02.14
básico,
y abren
la puerta a productos
con14:50
e
espectros de propiedades completamente
nuevos.
Es el caso de nuevos procesos que
combinan inyección y soplado para
producir contenedores, el proceso de
inyección espumada que combina fibras
largas y la co-inyección de materiales
elastoméricos. Adicionalmente se
abren nuevas posibilidades en el tema
de eficiencia energética, y la inyección
Seite
8
se expande
tanto hacia arriba en altos
En solo un paso,en
máquinas convencionales,
se pueden generar piezas
de TPU-X reticulado
gracias a la tecnología
presentada por Hunold +
Knoop Kunststofftechnik
GmbH.
tonelajes, como hacia abajo, con
aplicaciones en el rango micro que
sorprenden por su precisión.
También en el rango de accesorios para
moldes se abren posibilidades interesantes
que permiten tener mayor control y
- Juntos moldeamos sus ideas
www.hasco.com
Mexico HASCO NORMALIEN MEXICO S.A. De C.V. · Tel. +52 442 441-8022 · Fax +52 442 441-8023 · [email protected]
Brazil HDB Representacoes Ltda. · Tel. +55 11 4615-4655 · Fax +55 11 4703-3000 · [email protected] · www.hdbrepr.com.br
18
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
www.plastico.com
eficiencia e incrementar el conocimiento
en el monitoreo del proceso. En este
artículo ahondamos en estas innovadoras
tecnologías.
Sistema de máquinas Blowliner:
combinación inyección y
soplado-estirado
El proceso de inyección de plásticos
se caracteriza hoy en día por ofrecer
soluciones inteligentes y completas.
Aquí cuenta sobre todo cuando se
pueden combinar dos tecnologías que
ofrezcan ventajas al productor. La firma
Mould&Matic Soultions GmbH de
Austria desarrolló un nuevo sistema de
maquinaria llamado “Blowliner”que
combina en un solo paso los procesos
de inyección y de soplado-estirado.
Esta máquina consta de una unidad de
inyección de cerrado vertical con una
estación de soplado, cuyo nuevo desarrollo
incluye su sistema de automatización. Un
robot lineal con sistema de agarre toma la
preforma inyectada en la máquina vertical
de hasta 4000 kN de fuerza de cierre y
la coloca en la estación de soplado con
800 kN de fuerza de sujeción, donde es
finalmente estirada y soplada. Después
de que el producto está listo, se retira
automáticamente y se lleva directamente
a una línea de soplado o puede ser dirigido
a una estación de almacenamiento y
apilamiento. La máquina Blowliner ofrece
un rango de producción para contenedores
desde 5 ml hasta 10 l de volumen.
Los cálculos del fabricante indican
que esta máquina es una opción
económicamente interesante sobretodo
cuando se fabrican botellas o contenedores
con volúmenes entre 100 y 500 ml para
producciones de hasta 50 millones de
piezas.
La firma austriaca reporta que gracias
a su concepto innovador, tanto el molde
de inyección como el de soplado estirado
tienen gran accesibilidad y pueden ser
cambiados sin necesidad de puente grúa,
usando solamente un carro de montaje
manual.
Micro inyección con elastómeros
La empresa LWB Steinl GmbH & Co.
KG, de Altdorf, Alemania recibe desde hace
un tiempo considerable requerimientos
para la producción de piezas de mínimo
tamaño de manera automatizada y sin
necesidad de trabajo adicional, fabricadas
en polímeros termoplásticos, cauchos
y otros elastómeros. Gracias a esto, la
empresa presentó la máquina vertical
VCRS 100/10 con una fuerza de cierre de
100 kN con un marco en forma de C y una
unidad de plastificación e inyección de
www.plastico.com/guia-de-proveedores
precisión con tornillo de 14/16 mm,con un
volumen de inyección entre 4.5 y 10 cm3.
La máquina está diseñada para procesar
granulado estándar, tiras de caucho y con
accesorios adicionales puede trabajar
silicona sólida. La repetibilidad del peso
de inyección se encuentra en ±0.005 g. En
combinación con un sistema de cierre
de aguja y canal frío, o de un sistema
de canal caliente, es posible fabricar
económicamente artículos libres de
rebaba. La máquina ocupa un área de 1 m2
en el que se incluyen además dos sistemas
de atemperamiento.
Espumas resistentes a la flexión
Con el fin de producir piezas de bajo
peso y al mismo tiempo de gran resistencia
a la flexión, los investigadores del instituto
Fraunhofer ICT de Pfinztal, combinaron
el conocido proceso MuCell con un
sistema mezclador para inyección para
generar un proceso de espumado directo
de polipropileno, que incluye un refuerzo
quantec ® 85 G3-14 C
Económica y redefinida producción
de compuestos de PVC
BUSS Kneader series quantec ® G3
Los especialistas en la producción de compuestos sensibles
al calor y cizallamiento están hoy fijando nuevos puntos de
referencia y estándares en calidad y productividad.
quantec ® G3 – una historia de éxito en avance con
esta tercer generación
> Mayor efectividad de costo debido a su productividad
aumentada aún más
> Más flexibilidad, gracias a su amplia ventana
de procesamiento
> Una mejorada disponibilidad de uso en planta,
por su mínimo tiempo para cambio de formulaciones
Buss AG
4133 Pratteln
Switzerland
www.busscorp.com
29 / febrero - marzo 2014
19
inyección
de fibras largas. El gas de espumado (N2o
CO2) se guía directamente al fundido.
En el momento del llenado la presión
cae rápidamente y con esto se espuma
la masa a moldear. Dependiendo de las
condiciones del proceso se puede generar
una pieza de espuma integral que consta
de un núcleo espumado y una piel exterior
compacta. Estos productos se comportan
como placas de compuestos en sándwich,
son geométricamente estables y bastante
livianos.
Para endurecer estos compuestos con
fibra de carbono no se pueden usar las
microondas, debido a que los materiales
eléctricamente conductores las reflejan.
Sin embargo, si se logra suspender tan
solo el campo magnético en el compuesto,
se induce una corriente que calienta la
pieza rápidamente. Los investigadores
presentaron un sistema de antena de
microondas que desvía la radiación y
20
EcodriveR: Nueva solución
de Engel pue puede lograr
una reducción energética
de máquinas de inyección
hidráulicas hasta en un
50%.
permite calentar compuestos con fibra de
carbono eléctricamente conductores.
Piezas en serie de TPU-X
de dos componentes
Los rodillos para el transporte de
papel son piezas de alta sensibilidad, por
ejemplo cuando son usados en impresoras,
copiadoras y cajeros automáticos.
Durante mucho tiempo estas piezas se
fabricaron con ejes de acero y rodillos
hechos de una mezcla vulcanizada de
caucho. La empresa Hunold + Knoop
Kunststofftechnik GmbH desarrolló una
alternativa que reduce notablemente la
cadena de proceso y baja sensiblemente los
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
costos de producción. En solo un paso,en
máquinas convencionales, se pueden
generar piezas de TPU-X reticulado.
La solución patentada usa un pequeño
dispositivo adicional, que permite
procesar simultáneamente un poliuretano
termoplástico al añadirle un reticulador
líquido.
De esta manera se producen piezas
que tienen mucho mejores propiedades
mecánicas que las anteriores hechas de
mezclas de caucho vulcanizado. Entre
ellas se cuentan su excelente capacidad
de amortiguación de vibraciones, unas
buenas propiedades de agarre, resistencia a
altas temperaturas, entre otros. Los costos
pueden reducirse aún más si el eje metálico
se sustituye por un material como la PA con
alta concentración de refuerzos.
Nuevas opciones para
incrementar la eficiencia
energética
La nueva solución de Engel
“EcodriveR” puede lograr la reducción
energética de máquinas de inyección
hidráulicas de hasta un 50% y con esto
incrementar su rentabilidad de manera
significativa. Todo esto con un montaje
de baja complejidad de ciertos accesorios.
La empresa austríaca asegura que con
este nuevo sistema se pueden controlar
también máquinas hidráulicas de motor
asincrónico y bombas de regulación
eléctricas. Para esto se instala un
convertidor electrónico de frecuencias
que controla la rotación de los motores de
las bombas de acuerdo a la necesidad de
potencia. El líder de la división de servicio
www.plastico.com
La mezcla perfecta de simplicidad y control.
Mezcladores Gravimétricos de
Alto Volumen Maxibatch
Mezladores
Gravimétricos
Secadores por vacío
Cargadores
Clear-Vu
Bombas de
color líquido
Alimentadores
gravimétricos
Sistemas de control
de rendimiento
Esta es nuestra promesa para usted. Más que una simple frase, es el principio bajo el cual nuestra compañía vive y prospera día
a día. Todos los productos son completamente diseñados y desarrollados desde el punto de vista del operador. Después de todo,
se supone que la tecnología funcione para usted, no al contrario. Este balance único hacia la búsqueda de la “perfección y
practicidad” está incorporado en cada producto que fabricamos. Tome el control de su futuro y contáctenos hoy.
Maguire América Latina:
Plastec USA
Tel: (305) 887-6920 Ext. 125
Fax: (305) 883-8254
Correo electrónico:
[email protected]
Maguire Islas Caribeñas:
Plastex Corporation
Tel: (787) 272-8050
Fax: (787) 789-2638
Correo electrónico:
[email protected]
The perfect blend of simplicity and control.
www.maguire.com
inyección
al cliente de Engel, Wolfgang Degwerth,
dice que “ya las primeras aplicaciones
muestran que el requerimiento energético
de las máquinas, dependiendo de la
aplicación, puede reducirse en hasta
un 50% y esto sin influir en el tiempo
de ciclo, calidad de los productos o
reproducibilidad.”
Con el sistema EcodriveR, los motores
de la máquina de inyección solo están
activos cuando la máquina necesita
realizar movimientos, por ejemplo
cuando se abre y cierra el molde o al
plastificar e inyectar. Durante el tiempo de
post-presión y la dosificación, la velocidad
rotacional de las bombas hidráulicas se
reduce, y durante el enfriamiento incluso,
permanecen estáticas sin consumir
energía eléctrica.
Este sistema está disponible para todas
las máquinas Engel de hasta tres motores
asincrónicos y bombas de regulación
eléctricas. En muchos países, reporta la
compañía, este tipo de mejoras es incluso
apoyada con recursos de los gobiernos
locales.
La empresa Billion S.A.S de Francia,
fabricante de máquinas de inyección, ha
reportado que su modelo completamente
eléctrico Select H6500-600T con fuerza
haitaiTP.pdf
1
de cierre de
6000 kN tiene
un24/01/14
consumo 11:27
energético específico de 0.32 kWh/kg
al producir cajas de almacenamiento
colapsables en un molde por etapas. Los
costados de la caja que pesa 680 g son
ensamblados de manera automática junto
a la máquina. Otro desarrollo amigable
con el medio ambiente desarrollado en
conjunto con la empresa Biofibre GmbH
de Altdorf en Alemania, se produce
en una máquina totalmente eléctrica
Select de un material biodegradable
reforzado con fibras naturales basado en
acetato de celulosa. Según el espesor de
pared, el producto puede biodegradarse
completamente en cuestión de semanas o
de meses.
Canal caliente de doce
cavidades con control único
La empresa alemana Heitec
Heisskanaltechnik GmbH con sede en
Burgwald, presentó una línea de soluciones
para canal caliente que incluye un sistema
multi-boquillas para la inyección lateral
de artículos plásticos y permite atender
12 cavidades con un solo sistema de canal
caliente. Esto minimiza la complejidad
de los sistemas de control, debido a que
el monitoreo de la temperatura de doce
cavidades solo requiere de un punto de
regulación. Sus dimensiones permiten
OPORTUNIDADES
DE NEGOCIO
Solicitud de agente: se requiere experiencia en
máquinas de moldeo por inyección.
HTW3000
HAITAI
Fabricante de Máquinas Profesionales de Moldeo por Inyección de Plástico, de Alta Velocidad y Alta Precisión
Ningbo Haitai Industry&Trade Co., Ltd., una famosa compañía, se dedica a la fabricación de máquinas
de moldeo por inyección de plástico, con sede en la ciudad de Ningbo, China.
Todas las máquinas están equipadas con sistemas hidráulicos, elementos eléctricos y sistemas servo
mundialmente famosos.
MÁQUINA HAITAI DE MOLDEO POR INYECCIÓN DE PLÁSTICOS:
- Parte de inyección: Unidad de inyección de cilindro balanceado
- Protección de seguridad en cadena triple, mecánica, eléctrica e hidráulica
- Dispositivo de rupture de moldeo, de aperture y cierre
- Estructura de ajustes automáticos
- Sistema de lubricación centralizada automática (volumen de cantidades)
- Interfaz robótica
- Dispositivo de protección para la seguridad del motor
- Dispositivo de protección con detención de emergencia
- Filtro de succión de alta protección
- Tipos de husillo y barril
- Bomba fija de alta calidad; bomba variable; sistema servo
Cómo convertirse en nuestros agentes:
Esperamos que los agentes o vendedores tengan experiencia en ventas mecánicas. Además, estamos dispuestos a
proporcionar entrenamiento relacionado, y pronto servicio postventa.
:
Ningbo Haitai Industry&Trade Co., Ltd
Haitai Industry Park, Baizhang East Road, Ningbo 315101 Zhejiang Province, P.R. China
Tel: +86 574 89022801 Fax: +86 574 89022802
[email protected] / [email protected]
www.china-haitai.com
22
OPORTUNIDADES
DE NEGOCIO
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
www.plastico.com
Buscar: TTP2901_inyección
que se pueda ubicar en moldes mucho más
pequeños. La compañía asegura que el
diámetro más reducido para realizar sello
es de 64 mm. De esta manera en un círculo
de cerca de 76 mm se pueden colocar ahora
12 puntos de inyección, en lugar de 8 como
era usual hasta ahora.
La elongación térmica de la boquilla ya
no juega un papel fundamental debido a
puntos de inyección “recalentados”, debido
a que la expansión térmica se compensa
en este diseño con una división del cuerpo
de la boquilla. Este nuevo desarrollo ha
sido predestinado para el trabajo de piezas
complejas en cuartos limpios.
Monitoreos de temperatura
ahora más fáciles
La firma Priamus System
Technologies AG de Suiza desarrolló un
sensor de temperatura que puede usarse en
el molde de inyección para medir valores
de hasta 320 °C. El sensor se utiliza para
el monitoreo, control y regulación del
proceso de inyección y gracias a su diseño
robusto, afirma la empresa que es ideal para
su uso en procesos de alta temperatura.
Entre ellos se cuenta la transformación
de duroplásticos, elastómeros y silicona
líquida, al igual que la inyección de
plásticos técnicos en el rango de los
termoplásticos. En caso de trabajar con
aplicaciones de medios abrasivos como
polímeros reforzados con fibras, se pueden
solicitar los sensores con membranas de
medición endurecidas.
Como un nuevo desarrollo, la firma
presentó también un nuevo sensor de
temperatura de fundido para usarlo
en la boquilla de la máquina o en el
distribuidor del canal caliente. Este
sensor está adecuado para el trabajo no
solo a temperaturas de hasta 450°C, sino
que soporta las altas presiones que se
desarrollan en estos puntos de la máquina.
Este tipo de sensores también cuenta de
manera predeterminada con membranas
endurecidas para el trabajo con resinas con
alto porcentaje de refuerzo.
Priamus System Technologies
AG desarrolla además unidades de
revestimiento para acoplar de manera ideal
sus sensores de presión y temperatura
al interior de los moldes de inyección.
En comparación con los métodos
tradicionales para instalar sensores en
los moldes, el sistema Priafit de Priamus
permite regular la distancia de instalación
por medio de roscas y camisas de
distanciamiento variable que eliminan
la necesidad de manufacturar roscas de
gran profundidad en el molde y de fabricar
niples de montaje y distanciamiento con
altos niveles de precisión. TP
www.plastico.com
NUESTROS CLIENTES
NUESTRO FOCO
80R90CD: NUEVA RESINA DE PROPILCO QUE
AYUDA A AUMENTAR SU COMPETITIVIDAD
80R90CD es un copolímero
random de índice de fluidez
80 que permite:
• Mejorar productividad
• Conseguir excelente
transparencia y muy buena
resistencia al impacto
• Ahorrar energía
• Disminuir huella de carbono
• Lograr mayor flexibilidad en
la asignación de máquinas
en producción
• Producir piezas que antes no
eran fáciles de procesar
80R90CD es un nuevo grado clarificado
producido por Propilco, formulado con
Millad® NX™ 8000 de Milliken & Company
Para mayor información sobre la nueva
resina 80R90CD, puede comunicarse con
Aplicaciones y Desarrollo a: (571) 596-0220
Contacte al proveedor: Código 19
materiales
h
Novedades
eN aditivos
y ayudas de
procesamieNto
para la
iNdustria
plástica
Los modificadores de propiedades y Las
ayudas de proceso conforman eL espectro
de aditivos empLeados en La formuLación
finaL de un materiaL pLástico. conozca en
este artícuLo Los úLtimos Lanzamientos
disponibLes.
Por el equipo editorial de Tecnología del Plástico
El agente de
clarificación
Millad NX 8000,
de Milliken, está
dirigido al mercado
de empaques
para alimentos en
polipropileno.
24
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
oy en día el ser
humano interactúa
con un sinnúmero
de artículos, objetos
o herramientas
hechos parcial
o totalmente en
plástico. Gracias a
las particularidades de las propiedades
físico-químicas de los polímeros, la
lista de objetos fabricados en plástico se
encuentra en vertiginoso aumento.
Por otra parte, una gran cantidad de
materiales poliméricos se puede emplear
como resina base en la fabricación de
un artículo plástico. Dicha versatilidad
no tiene par en las otras familias de
materiales. Sin embargo es importante
mencionar que las piezas plásticas que
utilizamos diariamente, además de la
resina polimérica, contienen un cóctel de
aditivos absolutamente necesarios para
facilitar su procesamiento y garantizar las
propiedades del producto final.
Sin duda alguna, la gran diversidad
de aplicaciones plásticas que el mundo
conoce hoy en día no sería posible sin el
concurso de los aditivos plásticos. Entre
los diferentes tipos de aditivos utilizados
en la industria plástica se encuentran las
ayudas de procesamiento, que son de
importancia capital en las operaciones de
transformación del plástico. Las ayudas de
procesamiento son aditivos que facilitan
la transformación del material plástico
en las diversas formas que requiere la
aplicación final. Solo basta considerar la
diversidad de formas de los materiales
plásticos (desde botellas de agua gaseosa
y bolsas de consumo hasta marcos de
ventanas y carcazas de computadores)
para comprender la importancia de las
ayudas de procesamiento.
En el caso de un material
termoplástico, por citar un ejemplo, los
procesos de transformación requieren
básicamente elevar la temperatura del
plástico hasta llevarlo al estado fundido
para luego darle forma en moldes o
sistemas de calandrado. Las propiedades
físico-químicas de cada polímero
determinan el grado de dificultad de
dichos procesos de transformación;
en tal contexto, las ayudas de
procesamiento mejoran las condiciones
de transformación del polímero de
tal manera que hacen los procesos de
producción factibles tanto desde el punto
de vista técnico como económico.
Los avances técnicos en términos
de formulación de plásticos están
www.plastico.com
íntimamente ligados con las innovaciones
en ayudas de proceso. Es claro que el
éxito de la formulación de un producto
plástico depende completamente
del proceso de mezcla entre la resina
polimérica y el concentrado de aditivos.
Normalmente, aquel proceso de mezcla
se lleva a cabo durante los operaciones
de transformación y formado de la
pieza plástica. Lo anterior implica que
los avances en el campo de mezcla de
concentrados de aditivos representan, al
mismo tiempo, progresos en el ámbito de
las ayudas de proceso.
Coloración
más eficiente
En tal sentido, Clariant lanzó al
mercado recientemente un nuevo
sistema de concentrados (masterbatches)
líquidos, apto para casi todo tipo de
resinas y procesos de transformación.
El sistema de concentrados líquidos,
llamado HiFormer, ha sido diseñado
para aumentar la flexibilidad y el
rendimiento de los diferentes procesos
de transformación y formado de piezas
plásticas.
El sistema de concentrados líquidos
HiFormer ofrece un gran número
de ventajas para la industria plástica,
especialmente para los segmentos de
empaque y bienes de consumo, ya que
permite el empleo de un mayor rango de
colorantes líquidos y aditivos en general.
Con este nuevo sistema de concentrados,
la coloración en polímeros translucidos y
transparentes alcanza un nivel superior de
calidad y eficiencia.
Gracias a la adaptabilidad de las
formulaciones de acople de aditivos y a
los sistemas de dosificación de HiFormer
se pueden concebir fácilmente nuevas
posibilidades de diseño, en las cuales
los cambios de coloración se realizan de
forma rápida y sencilla, con la máxima
flexibilidad y garantizando siempre una
elevada reproductibilidad de la coloración
definida.
El sistema de concentrados líquidos
HiFormer es claramente una innovación
particularmente significativa en
el mercado de aditivos y ayudas de
proceso, según el director de la unidad
de Masterbatches de Clariant, Hans
Bohnen. El sistema de concentrados
líquidos HiFormer ofrece la mayoría
de mezclas de pigmentos y aditivos
del portafolio tradicional de Clariant.
El espectro de aditivos está enfocado
especialmente en los mercados de botellas
www.plastico.com/guia-de-proveedores
PET, empaques de PE, PP y PS así como
bienes de consumo de larga duración.
El sistema de concentrados líquidos de
Clariant se puede utilizar en acople con
la mayoría de resinas termoplásticas y en
medio de un amplio rango de procesos de
transformación, incluyendo extrusión y
moldeo por inyección o soplado.
Por otra parte, bajo la visión de ofrecer
nuevas soluciones de pigmentación en
comunión con las nuevas regulaciones
–FDA, EU y China- en términos de
seguridad en productos plásticos,
Clariant ha desarrollado dos sistemas de
coloración solubles en plástico. Dichos
sistemas de coloración se comercializan
bajo la marca Solvaperm y hacen parte
del portafolio de colorantes LHC (bajo
contenido de halógenos, según sus
iniciales en inglés), cuyo contenido de
bromo y cloro es inferior a 500ppm.
Con el lanzamiento de esta nueva línea
de colorantes de alta solubilidad en
polímeros se ofrece, simultáneamente,
una ayuda de proceso en las operaciones
de mezcla y formado de piezas plásticas.
Nucleación incrementa
economía en procesamiento de
polipropileno
En el campo del procesamiento de
termoplásticos, Milliken desarrolló
el agente nucleante Hyperform HPN600ei, adaptado especialmente para las
operaciones de termoformado y extrusión
plana del polipropileno homopolímero
Polychim grado HA31XTF. Hyperform
HPN-600ei mejora considerablemente
la estética del producto terminado
gracias a una transparencia superior y
una reducción importante del amarilleo
en las piezas termoformadas. La acción
del nuevo agente nucleante de Milliken
aumenta la temperatura de cristalización
del polipropileno y reduce el tamaño de
las esferulitas (estructuras cristalinas),
lo que se refleja en una reducción del
tiempo de ciclo (hasta en un 10%) y
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
25
materiales
una mayor estabilidad dimensional,
respectivamente.
La utilización del nuevo agente
nucleante de Milliken representa para
los transformadores de polipropileno
una clara oportunidad para obtener un
producto de alta calidad (usualmente
dirigido al mercado de empaques para
comidas) basado, al mismo tiempo, en un
proceso más rápido y económico.
Adicionalmente, con la incorporación
de Hyperform HPN-20E en las
referencias de polipropileno grado
inyección es posible superar el efecto
nucleante de los pigmentos, maximizar
la producción y mejorar la calidad del
producto final. Entre los otros beneficios
de esta línea de agentes nucleantes
se encuentra la posibilidad de ajustar
el coeficiente de expansión térmica
lineal, disminuir el tiempo de ciclo y
eliminar el alabeo en la producción de
piezas en polipropileno de aplicación
automotriz (parachoques y paneles
de instrumentación). Los agentes de
nucleación Hyperform también son
empleados en extrusión de perfiles
26
para tuberías, donde es posible obtener
mayor rigidez, buen acabado superficial y
mejores condiciones de proceso.
Esta misma compañía belga lanzó
recientemente el agente de clarificación
Millad NX 8000, dirigido al mercado
de empaques para alimentos en
polipropileno. Los agentes de clarificación
generalmente no se disuelven fácilmente
en polipropileno y la eventual formación
de aglomerados puede causar daños
en la maquinaria de procesamiento.
Millad NX 8000 es, por el contrario, de
fácil procesamiento, lo que lo convierte
en una ayuda de proceso, según afirma
el fabricante. La utilización del nuevo
agente de clarificación de Milliken puede
representar un incremento de hasta el 18%
de la productividad, un ahorro energético
cercano al 13% y una reducción del 10%
en las emisiones de dióxido de carbono.
Desde 2010, Milliken se ha enfocado
especialmente en el desarrollo de agentes
de clarificación para polipropileno que
se puedan procesar a bajas temperaturas
con el fin de mejorar la productividad y
disminuir el consumo energético.
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
Agentes clarificantes para
inyección y soplado
El agente de clarificación Millad NX
8000 se perfila claramente como una
ayuda de procesamiento para las resinas
de polipropileno. Otra muestra de lo
anterior es la nueva resina 80R90CD
de Propilco (copolímero aleatorio
clarificado) que ofrece un MFR (Melt
Flow Rate) de 80, uno de los más altos
de cualquier polipropileno clarificado
en América Latina. Gracias a las bajas
temperaturas de procesamiento se
puede incrementar la productividad
de las operaciones de transformación,
simplificar el diseño de los moldes y
extender la vida útil de los mismos, así
como reducir considerablemente los
costos de energía.
Por otra parte, con la utilización del
polipropileno clarificado 80R90CD se
pueden reducir los niveles de presión
requeridos para el moldeo del mismo,
lo que permite emplear unidades de
inyección de tonelaje inferior. La relativa
baja viscosidad del polipropileno
80R90CD facilita el diseño de las partes
plásticas con paredes delgadas, tales como
contenedores de alimentos, empaque
de alimentos y artículos del hogar para
almacenamiento.
Paralelamente, Milliken ha presentado
Millad NX 8500E, una variante del
agente de clarificación NX 8000
especialmente modificado para las
aplicaciones de moldeo por extrusiónsoplado de polipropileno. Millad NX
8500E simplifica de forma considerable
la producción de botellas multicapa, ya
que permite emplear el mismo grado
de polipropileno para la capa externa
e interna de la botella. La formulación
especial de Millad NX 8500E mejora el
brillo de la superficie interna y externa
de la botella. Esta característica es
especialmente importante en productos
como champús y detergentes, donde el
empaque tiene un alto impacto en las
decisiones del consumidor. Las tintas
poliméricas ClearTint de Milliken son,
por otra parte, un complemento ideal de la
línea de agentes de clarificación Millad. A
diferencia de la mayoría de pigmentos, los
ClearTint no migran y, por lo tanto, son
aptos para las aplicaciones en contacto
con alimentos.
Milliken también ha desarrollado
agentes nucleantes para polietileno.
Hyperform HPN-20E ha permitido
extender aún más las aplicaciones de
polietileno en el sector de empaques.
Este agente nucleante incrementa
la temperatura de cristalización del
polietileno, lo que permite retirar la pieza
www.plastico.com
aumenta la productividad y reduce el
plástico residual.
Procesamiento de PVC
del molde más rápidamente, reduciendo
así el tiempo de ciclo e incrementando
la productividad entre el 10% y el 20%.
Hyperform HPN-20E es apto para
la fabricación de películas de barrera,
contenedores industriales, tapas y tubos
extruidos en polietileno de alta densidad así
como en polietileno lineal de baja densidad.
Genioplast Pellet P plus,
de Wacker, disminuye
la viscosidad y las
propiedades de flujo de
un compuesto polimérico,
permitiendo que el
compuesto sea procesado
más eficientemente a un
costo inferior.
Ayudas de proceso
en base silicona
de los rellenos y aumenta el índice
de flujo (melt index), lo que hace más
sencillo la transformación y formado de
la pieza plástica. Esta ayuda de proceso
reduce los costos de producción,
Por su parte, el grupo químico
Wacker, con base en Múnich,
presentó recientemente un aditivo
de alto desempeño para la mezcla y
procesamiento de termoplásticos.
Genioplast Pellet P plus disminuye la
viscosidad y las propiedades de flujo de
un compuesto polimérico, permitiendo
que el compuesto sea procesado más
eficientemente y a un costo inferior.
Adicionalmente, Genioplast Pellet P
plus facilita la limpieza de los equipos
de transformación y es un aditivo
con aprobación para contacto con
alimentos.
El aditivo funciona a base de silicona
en forma de pellets. Su ingrediente
activo es una silicona linear de alto
peso molecular no entrecruzada,
mientras que el sistema de arrastre
es humo de sílice. Ya que el humo
de sílice es compatible con todos
los termoplásticos, el aditivo puede
ser empleado en la transformación
de cualquier tipo de termoplástico.
Genioplast Pellet P plus es fácil de
dosificar y se incorpora directamente
en el termoplástico, incluso en aquellos
con refuerzos minerales. El ingrediente
activo de silicona mejora la dispersión
www.plastico.com/guia-de-proveedores
En el área de procesamiento de PVC,
Arkema ha lanzado al mercado sendas
novedades en ayudas de procesamiento.
Aquí resulta importante mencionar que el
PVC es un polímero el cual sin el concurso
de las ayudas de procesamiento no podría
ser transformado en las diversas formas
que conocemos hoy en día. Plastistrength
564 es una ayuda de proceso a base de
meta-acrilato para la extrusión de PVC
rígido. Este aditivo permite controlar
la fusión del PVC y la elasticidad del
fundido, al mismo tiempo que asegura
una buena dispersión de los rellenos de
refuerzo. Esta ayuda de procesamiento
resulta útil en la fabricación de bases para
ventanas y paneles de construcción.
Plastistrength 559, por su parte, es
una ayuda de proceso a base de metaacrilato para PVC rígido diseñado
especialmente para láminas y perfiles
de PVC con formulaciones de Calcio/
Zinc. Por último, Plastistrength 560 y
Plastistrength 566 están enfocados en
el control de los procesos de extrusión/
espumado de PVC, en los cuales se
producen piezas de baja densidad gracias
a una fina microestructura celular. Ambas
referencias se utilizan en bajas dosis y
garantizan una importante reducción de
la tasa de PVC residual. TP
www.plastico.com
Buscar: Tp2901_maTeriales
Una
Herramienta
Para
Todos Los
Desafíos
+1 281-807-9449 www.purgexonline.com
Compuestos de Purgas
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
27
eficiencia
El disEño térmico
dE moldEs dE inyEcción
Además del circuito
de refrigerAción del
molde, fActores como el
medio de refrigerAción
y el mAteriAl del molde
pueden utilizArse pArA
reducir tiempos de
ciclo e incrementAr
productividAd.
Por Dr.-Ing. Laura FLórez
Directora de Procesamiento de Polímeros, PM
Tec Engineering
a especificación de canales de refrigeración en moldes
de inyección es
quizá una de las últimas tareas
que se emprende al diseñar un
molde. Una vez se ha definido
la cavidad, y una vez se han especificado todos los requerimientos mecánicos, se revisa
qué espacio “quedó” en el molde para diseñar el sistema de
canales de refrigeración. El diseño de los canales de enfriamiento, la geometría, el caudal
que debe circular son conside-
L
raciones que en general no tienen ningún fundamento real.
Normalmente cada empresa tiene unos estándares con los
que trabaja para diseñar los canales, que se transporta de un
molde al otro sin mayor análisis. Si bien esta práctica conservadora en general “funciona”
(es decir, la pieza en algún momento se solidifica), lo cierto es
que dista mucho de ser la me-
Figura 1: Evaluación de tres
posibilidades de circuitos de
refrigeración para la sección del domo.
jor. Lo ideal sería analizar cuál
es el diseño óptimo del circuito
de refrigeración: a qué distancia debe encontrarse de la pieza, cuánto diámetro debe tener,
a qué temperatura puede operar el medio utilizado.
La geometría de los canales de enfriamiento no es, sin
embargo, el único de los facto-
res a considerar cuando se desea especificar la refrigeración.
Además del circuito por donde debe pasar el refrigerante,
se debe escoger el medio refrigerante: ¿Agua?; ¿aceite?; ¿agua
a presión?; ¿algún otro medio?
Y un factor no menos importante, el metal que va a estar en
contacto con la pieza. Un acero P20 tiene una conductividad
térmica muy por debajo de la
de una aleación cobre-berilio,
y entre los diferentes grados de
acero hay una amplia variación
en conductividades. Así que
hay varios factores que permiten jugar para reducir tiempos
de ciclo y elevar la calidad de las
piezas moldeadas.
Análisis térmico basado
en computador
Existe hoy en día una poderosa herramienta de análisis computacional, que permite simular el comportamiento
térmico de los moldes de inyección. Se trata del Software SIGMASOFT Virtual Molding,
un paquete desarrollado por la
[email protected]
28
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
www.plastico.com
empresa SIGMA Engineering
GmbH, en Aachen, Alemania,
desde hace 15 años, y que hereda su tecnología del proceso de
fundición (más concretamente
del Software MAGMASOFT,
de Magma Gießereitechnologie GmbH, también de
Aachen). Durante los últimos
años, a través del trabajo conjunto con la casa matriz SIGMA Engineering GmbH, se ha
trabajado en la asesoría de varios clientes en Alemania en
el diseño térmico de sus moldes de inyección, jugando básicamente con tres variables: el
diseño del circuito de refrigeración, la selección del medio
refrigerante y el material utilizado en el molde.
El diseño térmico lo que
hace es reproducir exactamente todos los detalles que hay en
el molde: insertos, placas, canales de refrigeración, pieza plástica de uno o varios componentes, cada uno definido con sus
propiedades termofísicas reales, y reproducir el funcionamiento del proceso de inyección a través de varios ciclos;
de ahí su nombre “Virtual Molding”, moldeo virtual. Como
resultado puede verse la temperatura que hay en cada punto del molde durante cada momento del ciclo, y de forma correspondiente determinar el
efecto que tiene cada variable
térmica dentro del comportamiento general del ciclo.
Este tipo de análisis resulta
útil para evaluar el impacto de
diferentes decisiones que se tomen en el molde. Permite ver
tanto el efecto sobre la pieza final, como el efecto en consumo energético. A continuación
se presentan algunos ejemplos
basados en prácticas reales.
Optimización del
circuito de inyección
En una pieza termoplástica
se estaba presentando un tiempo de ciclo más largo de lo que
se tenía previsto, así como problemas de deformación por
fuera de especificaciones. En
el caso inicial, había un circuito
de refrigeración como el mostrado en la Figura 1a. Se evaluaron tres posibilidades (1b, 1c, 1d)
www.plastico.com/guia-de-proveedores
Figura 2: Resultados del tiempo de solidificación de las piezas.
Agua
Velocidad de flujo [m/s]
Aceite
Coeficiente de transferencia de calor [W/m²K]
1
6700
1400
2
12200
2000
4
16600
3800
Tabla 1: Cálculo del coeficiente global de transferencia de calor para el agua y el
aceite con diferentes caudales.
de circuitos de refrigeración
para la sección del domo, y se
determinó el efecto de cada uno
de estos circuitos en el tiempo
de solidificación de la pieza.
En la Figura 2 se presentan
los resultados del tiempo de solidificación de las piezas. Se
magnifica la parte del domo,
marcada en el recuadro rojo sobre la pieza original. Como se
ve, los tiempos de solidificación
se reducen de manera sustancial al agregar un circuito de refrigeración adicional en la parte del domo. La configuración
2b es la más económica de maquinar, y tiene impactos significativos en el tiempo de ciclo (la
reducción es del 4,9%). El circuito de refrigeración en espiral redujo los tiempos de ciclo
en 5,3%, pero por ser más complicada de manufacturar es posible que económicamente no
sea viable.
la configuración original mostrada en la Figura 1a, solo que en
pro1.pdf
5/02/14
esta oportunidad
no se1 simuló
un material termoplástico sino
uno termoestable. Este tipo de
materiales reactivos requieren que el molde esté a una mayor temperatura que el material
que fluye en la cavidad (al revés
de lo que pasa en el moldeo de
termoplásticos). En este caso
se requería una temperatura de
180°C para tener un tiempo de
ciclo de 60 s.
La simulación de la Figura
3a muestra el escenario cuando se usa aceite a 200°C. En la
Figura 3b se muestra el efecto
de emplear agua a 180°C como
medio de atemperamiento. Se
demuestra que el agua nos lleva a estar más cerca de la temperatura de molde deseada, y
por tanto a reducir el tiempo
de ciclo.
En la Tabla 1 se calculó el
coeficiente global de transferencia de calor para el agua y el
aceite con diferentes caudales,
para la configuración de canales de refrigeración presentada.
Para alcanzar la tasa de remoción de calor del agua, los cana12:04
les
de aceite deberían tener su-
Vihan Engineering Pvt Ltd., un fabricante líder de Equipamiento de Fin de
Línea para Tuberías y Perfiles Plásticos, de India, está solicitando muestras
de interés de compañías de distribución e individuos que deseen promover
nuestra Marca en Latinoamérica
Buscamos un talento que tenga conocimiento y experiencia en la Industria
de Tuberías Plásticas, esté familiarizado con el lenguaje local y dinámicas
de negocio, junto con un conocimiento de de estándares predominantes
y aspectos técnicos.
Optimización del medio
de refrigeración
Otra variable que se puede utilizar es el medio de atemperamiento. Típicamente se
usan agua y aceite como medios de circulación dentro del
molde. En este caso, para efectos de comparación se utilizó
Hersh Joshipara
Representante residente, Norteamérica
972-730-6060 - [email protected]
www.vihanindia.com
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
29
eficiencia
Figura 3: Simulación de dos escenarios diferentes usando diferentes temperaturas y
medios de atemperamiento.
Figura 4: Reducción de zonas calientes en el molde.
perficies cuatro veces mayores
o bien debería usarse mucho
más caudal, pero esto también
conlleva a tener mayores pérdidas de presión.
y se redujo en 20% el tiempo de
ciclo, sin tener que modificar el
diseño del molde o las zonas de
refrigeración.
de cómo interactúan térmicamente los diferentes elementos
dentro de un molde.
Conclusión
La autora agradece el aporte
de los ingenieros Manuel Schmellenkampy Tobias Mansfeld de SIGMA Engineering
GmbH por su contribución a
este artículo. TP
Selección del material
del molde
Otra variable con la que se
puede jugar es el material del
molde empleado. En otro caso
de aplicación se buscaba fabricar una pieza termoplástica
con una temperatura de pared
de molde de 80°C. Sin embargo, debido a su complejidad y a
que había zonas de flujo intrincadas donde era difícil hacer
llegar el refrigerante, en el molde se estaban presentando algunas zonas con altas concentraciones de calor (“hot spots”),
que elevaban el tiempo de ciclo
y comprometían la estabilidad
dimensional de la pieza moldeada.
Se propuso reemplazar el
acero original de la cavidad, que
tenía una conductividad térmica de 45 W/m2K, por un acero rápido de trabajo en caliente, con una conductividad de 60
W/m2K. En este caso se lograron reducir las temperaturas de
las zonas calientes en el molde,
como se muestra en la Figura 4,
Al diseñar el sistema térmico de un molde hay varias cartas con las que se puede jugar.
Es posible hacer cambios pequeños en la configuración de
la refrigeración, o incluso modificar el medio o las condiciones de proceso para ahorrar
tiempo de ciclo. Hoy en día la
herramienta de análisis SIGMASOFT Virtual Molding
permite tener una visión global
Agradecimiento:
Contacto: [email protected]
www.plastico.com
Buscar: TP2901_eficiencia
Fuerza para la innovación
y agilidad para la cooperación!
El reciclado de plástico más sostenible y eficiente, así como la optimización
continua de la granza solo se consiguen mediante la tecnología de eficacia
probada y el compromiso de dedicación plena para la consecución del éxito.
SIMPLY ONE STEP AHEAD
®
Next Generation Recyclingmaschinen GmbH
www.ngr.at
30 edición 1 - volumen 29 / febrero
Inserat_Tecnologia_01_2014_185x127_3mm.indd
1 - marzo 2014
www.plastico.com
29.01.2014
10:32:19
T
E
C
N
O
L
O
G
Í
A
D
E
L
@tecplastico
Tecnología del Plástico
tecnologiaplastico
eventos
En 2014, Expo Plásticos
evidencia el buen momento
de la industria mexicana
Del 25 al 28 De marzo se celebrará en GuaDalajara la Décima
eDición De expo plásticos, un evento que realza un sector nacional
con expectativas De crecimiento anual De 6 por ciento y con
exportaciones De al menos un tercio De su proDucción total.
Por El EquiPo Editorial dE tEcnología dEl Plástico
La industria latinoamericana de los plásticos se reunirá en México para celebrar la
décima edición de Expo Plásticos, una exhibición internacional de tecnología y soluciones para todas las instancias de la cadena de suministro del procesamiento de
materiales plásticos.
El evento, que espera recibir 10 mil visitantes, aproximadamente, se llevará a cabo
del 25 al 28 de marzo de 2014, en el recinto
ferial Expo Guadalajara, estado de Jalisco,
y tendrá como lema en esta edición “Moldeando soluciones y oportunidades para la
industria”.
Expo Plásticos es un escenario ideal para
comprar maquinaria, establecer nuevas relaciones de negocios y conocer lo último en
soluciones para el sector, según la organización. El evento les da a los asistentes la posibilidad de planear reuniones uno a uno con
representantes de las empresas de productos y servicios más relevantes de cada sector.
El evento está dirigido a profesionales
de las industrias aeronáutica, agrícola,
automotriz, de empaques, médica, de
la construcción, química, farmacéutica
y de alimentos y bebidas, entre otras,
y presentará los últimos desarrollos
en maquinaria y equipamiento
especializado, controles y componentes
para distintas aplicaciones, equipos de
instrumentación y control de procesos,
materias primas, moldes y herramientas,
sistemas de reciclado, resinas sintéticas y
servicios industriales.
Adicionalmente, constituye un lugar
ideal para conocer nuevos actores del sector, de primer nivel, ya que más de 50 por
ciento de los asistentes a Expo Plásticos
son directores, gerentes generales y gerentes de planta de empresas que son usuarios finales, distribuidores de maquinaria
y equipo o empresas proveedoras de soluciones.
Agregando
||PROCESABILIDAD||
Struktol!
Hace mas fácil
procesar
Plastiforum
Los días 26 y 27 de marzo, Expo Plásticos celebrará la edición 2014 de Plastiforum, un programa académico en el que se
abordarán algunos de los temas más relevantes y las tendencias del sector.
Plastiforum se centrará en innovación,
tecnología y sostenibilidad en la industria
plástica, y bajo esos tres ejes temáticos desarrollará una serie de conferencias y talleres para estudiantes de ingeniería, química y otras carreras afines; profesionales del
sector plástico en general, y operadores y
ejecutivos de cuenta interesados en actualizar sus conocimientos en la industria plástica.
“Es una oportunidad para combinar
oportunidades de negocio reales y de capacitación en un mismo lugar. Se tratarán temas sobre la industria del plástico de gran
interés para todos los sectores, e incluirá
talleres técnicos, demostraciones en vivo
y acceso a Expo Automatización México”,
dijo la organización.
Eventos alternos
= INNOVACIÓN + TECNOLOGÍA + PERFORMANCE
Mejor dispersión de colores y cargas, mejor mezclado
y reducción de viscosidad hará que sus compuestos sean
superiores a lo de sus competidores.
Struktol Company of America
Stow, Ohio | USA
32
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
Llámenos al: 330.928.5188
Por Email: [email protected]
www.4struktol.com
Como parte de la feria, la organización
entregará los Premios Exhibe 2014, con los
que se hace un reconocimiento a las empresas expositoras con novedades revolucionarias, diseños llamativos y tecnologías
de punta.
La premiación estará acompañada de
una cena de gala, a la que asistirá lo más selecto de la industria plástica en México y
Latinoamérica. Parte de los dineros recauwww.plastico.com
dados en la cena serán destinados a una
causa social, en concordancia con el perfil
de responsabilidad social de la feria.
La Fundación Hábitat para la Humanidad fue la escogida en este caso. Se trata de
una entidad enfocada en la construcción de
vivienda accesible para familias de escasos
recursos económicos del estado de Guerrero, en las zonas afectadas recientemente
por los huracanes.
Además, para celebrar la décima edición de Expo Plásticos, se llevará a cabo un
Foto: Expoplásticos Guadalajara.
La última edición de la feria recibió más de siete mil visitantes y compradores potenciales.
torneo de golf en El Cielo Country Club,
exclusivamente para miembros de la comunidad de la industria de los plásticos.
El evento es organizado por Trade Show
Factory y cuenta con el auspicio de algunas
de las firmas más destacadas de la industria, como KraussMaffei y Wittmann Battenfeld.
Un mercado que no se detiene
A pesar de la reciente desaceleración
económica mundial, de la que muchos paí-
ses aún se recuperan, México sigue evidenciando un crecimiento constante en
materia de producción de plásticos y exportación de materias primas y productos
terminados.
Según la organización, se estima que el
sector de plásticos en México creció alrededor de 6 por ciento, principalmente gracias a la industria de autopartes. Por ello, las
cifras para los años venideros son promisorias. Hoy en día, México exporta al menos
33 por ciento de todos sus plásticos.
“Los visitantes de Expo Plásticos representan en su mayoría a las zonas de crecimiento industrial más importantes de
nuestro país en este momento, y las de
mayor inversión extranjera directa: Entre 2007 y 2011, Aguascalientes, Guanajuato, Querétaro, Jalisco y San Luis de Potosí
crecieron 12 por ciento en número de plantas. Además, Jalisco, sede del evento, aporta 6,6 por ciento del PIB nacional”, agrega
la organización.
La edición 2014 de Expo Plásticos buscará superar su versión inmediatamente anterior, donde más 8300 profesionales del sector
se reunieron para conocer lo más destacado
en innovaciones industriales. En esa oportunidad, se dieron más de 200 citas de negocio
entre las 600 marcas presentes, para adelantar negocios y alianzas estratégicas.
La novena edición de Expo Plásticos
tuvo una asistencia mayoritariamente
mexicana (91 por ciento nacionales, 8 por
ciento extranjeros), pero en esta nueva versión la organización espera darle al evento
un perfil más global, dar a conocer las tecnologías y soluciones mexicanas al mundo,
con una asistencia más nutrida desde el extranjero. TP
www.plastico.com
Buscar: Tp2901_expoplasTicos
www.plastico.com/guia-de-proveedores
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
33
novedades expo plásticos guadalajara 2014
Máquina para
soplado de
botellas bioorientadas
La empresa mexicana pionera en la
fabricación de maquinaria para la
industria del plástico, Beutelspacher,
presentará durante Expo Plásticos
Guadalajara 2014, su sopladora
modelo SB 3002 construida con
mecanismos neumáticos, estructura
de acero, microprocesador Festo
neumático y con terminal de válvulas
inteligentes CPX. Este equipo puede
soplar botellas bio orientadas partiendo
de la preforma de PET en una o dos
cavidades hasta 3000 ml. Cuenta
con un sistema de calentamiento con
resistencias infrarrojas repartidas en 8
zonas de calentamiento controladas
y una producción estimada de 700 a
800 botellas/hr en una cavidad y 1200
a 1600 botellas/hr en dos cavidades
ocupando solamente 12 kw, 8 a 10 kg/
cm2 de aire en baja presión y 20 a 30
kg/cm2 en alta presión.
Stand: 224
Página web: http://www.beutelspacher.com
Email: [email protected]
Innovaciones para la
industria del reciclaje
de Erema
El fabricante austriaco de sistemas de reciclaje para
plástico, Erema, estará presente en la feria mexicana
promoviendo su nuevo sistema Intarema que fue dado
a conocer en primicia durante la pasada Feria K, en
Alemania.
La tecnología central del sistema es su patentado
sistema contracorriente, que muestra su impacto en el
área del borde del aglomerador y el extrusor conectado
tangencialmente. Dentro del aglomerador, la rotación del
disco del rotor, está equipado con cuchillas en forma un
pico rotante por el que el material circula todo el tiempo.
En el sistema contracorriente, este pico de material- a
diferencia del estándar técnico anterior- se mueve contra la
dirección de la extrusora.
El resultado de esta configuración tangencial inversa de las
nuevas plantas Intarema es que la extrusora maneja más
material en menos tiempo y es mucho más independiente
en términos de nivel de pre-compactación del material.
Por otro lado, la compañía presentará su tradicional
sistema Corema que ofrece todos los beneficios del
reciclaje y los procesos de mezclado en un solo paso del
procesamiento y que se destaca por su flexibilidad, en
términos de los materiales que se pueden usar.
Sistema de
atemperado de
moldes y placas
intermedias que
evita pérdidas
de presión
HASCO presenta su serie que ofrece
condiciones óptimas para el atemperado
de moldes y placas intermedias, al
mismo tiempo, con una refrigeración
cercana al contorno. El tubo trenzado
metálico flexible permite una sustitución
y montaje rápido y sencillo, adaptable
a cualquier recorrido de ranura. Los
moldes existentes con insuficiente
rendimiento de refrigeración pueden
optimizarse con poco esfuerzo.
Mediante la desviación de la
refrigeración con curvas y no con
desviaciones de 90°, se reducen
notablemente las pérdidas de presión
con la misma velocidad de caudal y
se garantiza una mayor resistencia de
temperatura. La forma de manguera
cuadrada proporciona una óptima
transmisión de calor a todas las placas
de molde. Puede descartarse por
completo la corrosión en los canales
de refrigeración. El nuevo HASCO
TempFlex está disponible como sistema
de 9 orificios en tres longitudes
diferentes y en las versiones Z976/…
con estándar métrico y Z977/.
Stand: 1201
Stand: 1218
Página web: http://www.erema.at Email: [email protected]
34
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
Página web: http://www.hasco.com Email:
gczech[email protected]
www.plastico.com
DIRECTORIO DE DISTRIBUIDORES 2014
DIRECTORIO DE DISTRIBUIDORES 2014
ContaCte a empresas proveedoras de teCnologías, produCtos y materiales para la industria
plástiCa de amériCa latina. en este direCtorio usted enContrará una guía para ComuniCarse
direCtamente Con nuestros anunCiantes en ofiCinas loCales y regionales.
Chile
Argentina
México
Pamatec SA
Conair Mexicana S.A. de C.V.
San Gerardo 770, Santiago
T: 56 2 2621 1295 F: 56 2 2621 1759
Contacto: Gaston Serrano
[email protected]
www.busscorp.com
Av. Olazabal 4700 Piso 13 “A”, Buenos Aires
C1431CGP
T: 54 11 4524 7978 Ext.206 F: 54 11 4524 7978
Contacto: Pedro Frankel
[email protected]
Calle de Parque No. 632. Fracc. Ind. Y Com. San
Rafael, Guadalupe, N.L. 67110
T: 52 818 327 1238 F: 52 818 327 1262
Contacto: Bill Hricsina
[email protected]
Colombia
Brasil
México (Aguascalientes, Guanajuato, Jalisco,
Querétaro, y San Luís Potosí)
Coninter Ltda.
ADVANTAGE
ENGINEERING INC.
525 East Stop 18 Road, Greenwood, IN, 46142,
Estados Unidos
T: 1 317 887 0729 F: 1 317 881 1277
Contacto: Jon Gunderson
[email protected]
www.advantageengineering.com
Vea Anuncio en Página 9
México, Colombia, Costa Rica, Ecuador,
El Salvador, Guatemala, Perú, República
Dominicana y Venezuela
Plastec USA
7752 N W 74 Ave, Miami, FL, 33166,
Estados Unidos
T: 305 887 6920 F: 305 883 8254
Contacto: Jorge Blanco
[email protected]
www.plastecusa.com
BUSS AG
Hohenrainstr. 10, Pratteln, 4133, Suiza
T: 0041 61 825 65 51 F: 0041 61 825 68 57
Contacto: Marco Senoner
[email protected];
[email protected]
www.busscorp.com
Vea Anuncio en Página 19
Ineco Ltda.
Av. Carrera 40 No. 21-51 Of. 401,
Bogotá D.C., 80706
T: 57 1 300 3334 F: 57 1 368 4219
Contacto: Axel Neumann
[email protected]
www.busscorp.com
Quimica Suiza SA
Av. República de Panamá 2577, Lima, 100
T: 51 1 211 4063 F: 51 1 2114050
Contacto: Aldo Horny
[email protected]
www.busscorp.com
CHEN WAY
MACHINERY CO., LTD.
No.173, Ho Ping East Rd., Yungkang Dist.,
Tainan City, 710, Taiwán
T: 886 6 2434077 F: 886 6 2434071
Contacto: David C.C. Chen
[email protected]
www.chenway.com.tw
Vea Anuncio en Página 23
Orlando Osso
San Luis 451, Haedo Norte, Buenos Aires, 1706
T: 54 11 4627 8948 F: 54 11 4489 4698
Contacto: Orlando Osso
[email protected]
www.busscorp.com
Quimiza Ltda.
Av. Capitan Ravelo 2111, La Paz, 4667
T: 591 2 2444369 F: 591 2 2444394
Contacto: José Manuel Díaz
[email protected]
www.busscorp.com
Brasil
Multichem Representações Ltda
Rua José da Silva Ribeiro, 44 cj. 31, São Paulo,
05726-130
T: 55 11 9 9178 6137 F: 55 11 3746 7629
Contacto: Carlos Branco
[email protected]
www.busscorp.com
Centroamérica y México
Buss Oficina de Representación
Mexicana
Sierra Vertiente No. 5, Parque Residencial 2da secc.,
Coacalco, Edo. De México, CP 55720, México
T: 52 55 5865 6810 F: 52 55 5865 6811
Contacto: Javier Cruz Maranto
[email protected]
www.busscorp.com
www.plastico.com/guia-de-proveedores
Rua Santa Eudoxia, São Paulo, SP 94-02533-010
T: 55 11 3858 5016 F: 55 11 3858 5016
Contacto: Analdo de Oliveira Monteiro
[email protected];
[email protected]
Luciano Giannasi
Perú
Argentina
Bolivia
Conair Brasil
No.11, Dinghu 3rd St., Guishan Township,
Taoyuan County, 333, Taiwán
T: 886 3 328 8686 F: 886 3 328 3737
Contacto: Teresa Kuo
[email protected]
www.cymw.com.tw
Vea Anuncio en Página 24
México (Baja California Sur, Baja California
Norte, Chihuahua , Sonora y Durango, con
excepción del área Maquiladora)
Poeta - Tecnologia Representacoes Ltda.
Av. Paseo Real 17726, Fracc. Villas del Rey,
Chihuahua
T: 52 614 483 1073
Contacto: José Gaspar Cordero Saenz
[email protected]
495, José Borges da Costa, Ribeirão Preto, São
Paulo 14025-660
T: 55 16 3902 3445
Contacto: José Eduardo Poeta de Carvalho
[email protected]
Chile
Vea Anuncio en Página 6
México (Coahuila, Nuevo León, excepto franja
fronteriza entre México y EUA)
MAV Maquinaria Industrial SA de CV
(MAVSA)
Monseñor Félix Cabrera, 39, Of. 4, Providencia,
Santiago, 7500021
T: 56 2 944 5000 F: 56 2 944 5454
Contacto: Christian Seidlitz
[email protected]
Palermo No. 6128 Col. Satelite Acueducto,
Monterrey, Nuevo León 64960
T: 52 81 8103 6740 F: 52 81 8103 6741
Contacto: Miguel Vivas
[email protected]
Colombia
México (DF, Estado de México)
OHG Representaciones & Cia, Ltda
Iwadare Trading Company
Carrera 12 No. 79-32, Oficina 301, Bogotá
T: 57 1 317 1860
Contacto: Oscar Gil
[email protected]
Toluca, Edo. De México
T: 52 55 5374 1996
Contacto: Antonio Iwadare
[email protected]
Costa Rica
Octavio Campos Madrigal
3-101-383059, Heredia
T: 506 8821 3511 F: 506 8830 2797
Contacto: Leonardo Garro Rojas
[email protected]
Ecuador
Otto Seidlitz Representaciones Cia. Ltda
Robles 347 y 6 de Diciembre, Quito, 17116631
T: 593 02 290 7025 F: 593 02 2907 637
Contacto: Sven Hasenjäger
[email protected]
JC Niemann
200 West Kensinger Drive, Cranberry Township,
PA 16066, Estados Unidos
T: 1 724 584 5500 F: 1 724 584 5299
Contacto: Bill Hricsina
[email protected]
www.conairgroup.com
Integra Soluciones y Servicios
Otto Seidlitz
Guatemala
CONAIR
Mariano de las Casas 47 Int. 4 Col. Cimatario,
Querétaro, Qro. 76030
T: 52 442 245 8037
Contacto: David Félix
[email protected]
www.plasgrom.com
Rua Dr. Cesar, 1266 cj 74, São Paulo,
SP 02013-004
T: 55 11 4419 3369
[email protected]
SI4G, Soluciones Industriales 4G
CHYI YANG INDUSTRIAL
CO., LTD
Plasgrom SA de CV
Calle Mariscal Cruz 10-69 Zona 5, Ciudad de
Guatemala
T: 502 2420 8989 F: 502 2334 7453
Contacto: Klaus Sundfeld
[email protected]
Honduras
Chupícuaro No. 21 Depto. 4, Col. Letran Valle,
C.P. 03650, DF
T: 52 55 52439429
[email protected]
México (Franja fronteriza desde Cd. Juárez Chihuahua, hasta Matamoros – Tamaulipas)
Industrial Machine Sales, Inc.
415 S. Nolen Drive, Southlake, Texas 76092,
Estados Unidos
T: 817 251 6503 F: 817 251 6603
Contacto: David Davidson
[email protected]
www.imsiplastics.com
México (Hidalgo y Morelos)
Iwadare Trading Company
Toluca, Edo. De México
T: 52 55 5374 1996
Contacto: Antonio Iwadare
[email protected]
Inversiones y Representaciones F. M. S de R L
México (Puebla, Tlaxcala y Veracruz)
Col. Hato de emmedio, sector 1, calle principal,
contiguo a Hondutel, Tegucigalpa, Distrito Central
11101
T: 504 95004968 F: 504 22555378
Contacto: Martin G. Fortin
[email protected]
Octavio Campos Madrigal
Chupícuaro No. 21 Depto. 4, Col. Letran Valle,
C.P. 03650, DF
T: 55 52439429
[email protected]
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
35
DIRECTORIO DE DISTRIBUIDORES 2014
Brasil
Venezuela
Plastics Technical Solutions
Coperion Ltda.
Automatizaciones Kilogramo
ER 33 Vía Enramada, Entreríos, Trujillo Alto
T: 787 430 9380
Contacto: Ivette Rosas
[email protected]
Rua Dona Germaine Buchard 418,
CEP 05002-062 SP, São Paulo
T: 55 11 3874 2740
Contacto: Roberto Lage
[email protected]
Colinas de Santa Rosa, calle 11A con Carr 14 No
14-138, Barquisimeto, Estado Lara
T: 58 414 519 0173
Contacto: Javier Sarmiento
[email protected]
Puerto Rico
Venezuela
Conair Mexicana S.A. de C.V.
Calle de Parque No. 632. Fracc. Ind. Y Com.
San Rafael, Guadalupe, N.L. 67110
T: 52 818 327 1238 F: 52 818 327 1262
Contacto: Bill Hricsina
[email protected]
Colombia
Colsein, Ltda.
Parque Industrial Gran Sabana, Edificio Building
32, Tocancipa, CUN 251017
T: 57 1 519 0967
Contacto: Andres Felipe Rodriquez
[email protected]
Chile
Precisión
COPERION K-TRON
590 Woodbury Glassboro Rd, Sewell, NJ,
08080, Estados Unidos
T: 1 856 256 3147 F: 1 856 256 4140
Contacto: Alejandro Gherovici
[email protected]
www.coperionktron.com
Vea Anuncio en Página 40
Av. El Salto No. 4291, Huechuraba, Santiago
T: 56 2 422 6283 F: 562 422 6001
Contacto: Henry Steinmiller
4700 Eastpark Dr, Houston, TX, 77028 Estados
Unidos
T: 1 713 673 2468
Contacto: Carlos Lotero
[email protected]
www.custompolymers.com
Vea Anuncio en Página 45
Guatemala
Relaciones Industriales
1a Avenida 1-07 , Ciudad de Guatemala, Zona 2
T: 305 395 6181
Contacto: Erick Parra
México
Argentina
Dinámica de Sólidos, S.A. de C.V.
Carlaren, S.A.
Aries No. 26, Col. El Prado Iztapalapa, D.F, 9480
T: 52 55 5532 1153 F: 52 55 5532 1153
Contacto: Juan Russ
[email protected]
French 3681, PB “B”, Buenos Aires, C1425 AXC
T: 54 11 4805 5305 F: 54 11 4805 0222
Contacto: Hector Garcia Real
[email protected]
CUSTOM POLYMERS, INC.
ESCOBAR TRADING INC.
10261 SW 92 Terrace, Miami, FL, 33176
Estados Unidos
T: 1 786 399 7280
Contacto: Enrique J. Escobar
[email protected]
www.escobartrading.com
FU CHUN SHIN
MACHINERY
MANUFACTURE CO., LTD.
No. 269, Baodong Rd., Guanmiao Dist., Tainan,
718, Taiwán
T: 886 6 5950688 F: 886 6 5951129
Contacto: Christine Kuo
[email protected]
www.fcs.com.tw
Vea Anuncio en Página 39
GRUPO G- TRADE SAC GRAFINCA
Comandante Juan Moore 105 Esquina Av.Jose
Pardo 1111 Miraflores, Lima, Perú
T: 51 1 242 4646
Contacto: Adrian Gechelin
[email protected]
Vea Anuncio en Página 15
Vea Anuncio en Página 45
Perú
CIMS Tecnología y Proyectos S.A.
EN
GM
Máquina Automática para
Bolsas en rollo
Modelo AVTPG250
Este modelo es muy versátil y fácil de configurar para fabricar bolsas en rollo
de sello estrella para basura basándose en avanzada tecnología.
Esta máquina es capaz de trabajar con película HDPE y LDPE para formar bolsas
en rollo grandes y pequeñas sin alma de cartón (tenemos modelos que trabajan
con alma de cartón). Un avanzado sistema de microprocesador controla los
movimientos de la maquina y facilita la operación de la misma minimizando el
tiempo de cambios de producción.
Lung Meng Machinery (USA), Inc.
36
SA
),
NG
M
IN
LU
C.
Prol. Gamarra 564, Of. 510, La Victoria, Lima, 13
T: 51 99 726 3350 F: 51 1 261 4215
Contacto: Jorge Joo
[email protected]; [email protected]
A C HIN E R Y
(U
Máquina Automática de
alta velocidad para
fabricar Bolsas en rollo
Este modelo esta diseñado para fabricar bolsas en rollo partiendo de un rollo jumbo y
convirtiéndolo en varias pistas. Su avanzado sistema de servo motores permite un
funcionamiento suave, sincronizado y obteniendo un control exacto del tiempo de sellado
el cual nos permite obtener un perfecto y consistente sello y precorte.
10438 NW 31st Terrace, Miami FL 33172, USA.
Tel: +1.305.591.3388 • Fax: +1.305.591.9356
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
www.lungmengusa.com
[email protected]
www.plastico.com
DIRECTORIO DE DISTRIBUIDORES 2014
GUANGDONG
LIANSU MACHINERY
MANUFACTURING CO.,
LTD.
No.E-09 Daba Industrial Area, Longjiang Town,
Shunde Section, Foshan City, Guangdong
528318, China
T: 86 757 2388 8566 F: 86 757 2388 8055
Contacto: Irene Liao
[email protected]
www.ls-extrusion.com
Vea Anuncio en Página 33
HASCO NORMALIEN
MÉXICO S.A. DE C.V.
General Sostenes Rocha, No. 16-A Col. Centro,
Quéretaro, Qro 76000, México
T: 52 442 441 8022
Contacto: Gerhard Czech
[email protected]
www.hasco.com
Vea Anuncio en Página 18
Brasil
HDB Rrepresentacoes Ltda
Rua Martiniano Lemos Leite,30, CEP 06705110 Barro
T: 55 11 4615 4655
[email protected]
SINCE 1962
GUILL TOOL &
ENGINEERING CO., INC.
10 Pike St., West Warwick, RI, 2893, Estados
Unidos
T: 1 401 828 7600 F: 1 401 823 5310
Contacto: Rich Guillemette
[email protected]
www.guill.com
Vea Anuncio en Página 45
Para conocer los distribuidores remitase a ver
oficinas de PLASTEC USA en página 39
ILLIG MASCHINENBAU
GMBH & CO. KG
Robert-Bosch-Str. 10, Heilbronn, BadenWürttemberg, 74081, Alemania
T: 49 7131 5050 F: 49 7131 505 303
Contacto: Wolfgang Konrad
[email protected]
www.illig.de
Vea Anuncio en Página 38
Argentina, Chile, Bolivia, Paraguay y Uruguay
Ecuador
Vogel & Co.
L. Heddaeus del Ecuador Cia. Ltda
Minones 2332, Buenos Aires, C1428ATL,
Argentina
T: 0054 11 4784 5858 F: 0054 11 4786 83551
Contacto: Miguel Vogel
[email protected]
www.illig.de
Av. Luis Orrantia C y Dr. Victor H. Sicouret P., Edif.
El Galán, Kennedy Norte
T: 593 4 268 45 95
Contacto: Malte Romberg
[email protected]
www.illig.de
Brasil
Perú
Illig-Latina
Técnica Alemana
Al. Araguaia, 933, Alphaville 8° Andar, Baueri - SP
06455-000
T: 55 11 3659 6275
Contacto: Evandro Saraiva
[email protected]
www.illig.de
Calle María Parado de Bellido 145, Lima 17
T: 51 1 460 3088 F: 51 1 261 8517
Contacto: Germán Mena
[email protected]
www.illig.de
Colombia
Citadel Representaciones C.A.
Grupo Interconsult Columbia
Calle 93 B No. 13 - 14, Oficina 204, Bogotá
T: 57 1 616 1004 F: 57 1 610 2845
Contacto: Omar Ramirez
[email protected]
www.illig.de
Cuba, El Salvador, Guatemala, Honduras,
Jamaica, México, Nicaragua, Panamá y
República Dominicana
Venezuela
Zona Industrial La Trinidad, Calle Luis de
Camoens, Edif. Villanova, Piso 4, Oficina 401,
Caracas, Edo. Miranda, 1080
T: 58 212 419 3487
Contacto: Alberto Lluch
[email protected]
www.illig.de
Grupo Interconsult S.A. de C.V.
Fracc. Industrial Parque Inn, Calle 3 - Lote 14
y 15, Carr. Toluca-Naucalpan, Km. 52.5 , San
Mateo Otzacatipan, Toluca, 50220, México
T: 52 722 249 7491 F: 52 722 249 7493
Contacto: Humberto Peschl
[email protected]
www.illig.de
IMOCOM S.A.
Cra. 17 No. 50-24 Bogotá,Colombia
T: 57 1 413 7755 Ext. 2354
Contacto: Miguel Angel Durán
[email protected]; [email protected]
com.co
www.imocom.com.co
Vea Anuncio en Página 8
www.kraussmaffei.com
Potente, fácil de usar y duradera. La nueva serie GX
de KraussMaffei aúna de manera sin igual una
técnica innovadora con una excelente calidad:
– Máxima productividad gracias a la excelente
unidad de cierre de doble placa hidromecánica
– Calidad óptima de la pieza gracias al
enclavamiento GearX y al patín guía GuideX
– Máxima reproducibilidad con una potente
plastificación
– Tiempos de preparación mínimos gracias a
su excelente accesibilidad
– Manejo sencillo con la nueva e innovadora
unidad de control MC6
La nueva serie GX de KraussMaffei:
Entusiasmo por la ingeniería. Concepto de
máquina de máxima calidad. Resultado óptimo.
Expo Plasticos, stand 600
La nueva dimensión del moldeo por inyección
Máquinas de la serie GX
Engineering Passion
www.plastico.com/guia-de-proveedores
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
37
Rm. 1036, Chaowai SOHO, No.6 Chaowai Street,
Chaoyang District, Beijing 100020, China
T: 86 10 5900 3588 F: 86 10 5900 3599
Contacto: Mary Zhou
[email protected]
www.jctimes.com
Vea Anuncio en Página 30
EN
SA
GM
A C HINERY
(U
LUNG MENG MACHINERY
(USA), INC.
Brasil
T: 55 11 5051 1838 Ext.107
Contacto:Hercules Piazzo
[email protected]
10438 N.W. 31St. Terrace, Miami, FL 33172,
Estados Unidos
T: 1 305 591 3388 F: 1 305 591 9356
Contacto: Oswaldo Galvez
[email protected]
www.lungmengusa.com
Centroamérica, Colombia, El Caribe, Ecuador
y Perú
Colombia
T: 57 1 472 7594
Contacto: Alfredo Santa
[email protected]
Vea Anuncio en Página 36
JENN CHONG PLASTICS
MACHINERY WORKS CO.,
LTDA
No.90, Nanpei Rd., Nanhsin Li, Taipao City,
Chiayi County, 612, Taiwán
T: 886 5 237 6175 F: 886 5 237 6176
Contacto: Tony Wang
[email protected]
www.jennchong.com.tw
Argentina, Chile y Uruguay
Argentina
T: 54 11 4623 0105
Contacto: Guillermo Dobaran
[email protected]mail.com
),
NG
M
JCTIMES GROUP
COMPANY
IN
LU
C.
DIRECTORIO DE DISTRIBUIDORES 2014
MAAG AUTOMATIK INC.
1500 Continental Blvd., Charlotte, NC, 28273,
Estados Unidos
T: 1 704 716 9026 F: 1 704 716 9096
Contacto: Sheryl Schwendeler
[email protected]
www.maag.com
Vea Anuncio en Página 45
Para conocer los distribuidores remitase a ver
oficinas de PLASTEC USA en página 39
Vea Anuncio en Página 20
Latinoamérica
T: 1 305 945 6707
Contacto: Michael Ferlic
[email protected]
Krauss-Maffei-Straße 2, Munich, 80997,
Alemania
T: 49 0 89 88 99 3400
Contacto: Emilio Lopez
[email protected]
www.kraussmaffei.com
Vea Anuncio en Página 37
11 Crozerville Road, Aston, PA, 19014, Estados
Unidos
T: 1 610 459 4300 F: 1 610 459 2700
Contacto: B Patrick Smith
[email protected]
www.maguire.com
Vea Anuncio en Página 21
Para conocer los distribuidores remitase a ver
oficinas de PLASTEC USA en página 39
México
T: 52 1 513 300 4741
Contacto: Jose Egred
[email protected]
Pirineos 515, interior 13, Col. Parque Santiago,
Querétaro, 76115
T: 52 0 44 23 09 5600 F: 52 0 44 23 09 5600
Contacto: Ana Claudia Menconi
[email protected]
www.kraussmaffeigroup.mx
MILACRON PLASTICS
MACHINERY
4165 Half Acre Road, Batavia, OH 45103,
Estados Unidos
T: 1 513 536 2000 F: 1 513 536 2624
Contacto: Bob Starr
[email protected]
www.milacron.com
Vea Anuncio en Página 13
014
Interpack 2
|
Vea Anuncio en Página 27
Brasil
Purgex Brasil
Colombia
T: 52 442 713 5651
Contacto: Miguel Martínez
[email protected]
Venezuela
Ferromatik Venezuela
T: 58 21 2237 2102
Contacto: Martin Goldberg - Randy Mujica
[email protected]
MILLIKEN & COMPANY
PO Box 1926, Spartanburg, SC 29304, Estados
Unidos
T: 1 864 503 1565
Contacto: Tiffany Duncan
[email protected]
www.milliken.com
Vea Anuncio en Página 25
México
Krauss Maffei de México S. de R.L. de
C.V.
11119 Jones Road West, Houston, TX, 77065,
Estados Unidos
T: 1 281 807 9449 F: 1 281 807 9748
Contacto: Jason Pizcazotowski
[email protected]
www.purgexonline.com
Rua José Gianesella, 1.500, Bloco2, Loja 1.
Pq. Imperial, Centro Comercial Imperial, CEP
07600-000
T: 55 11 4485 2038
Contacto: Lucy Nonno
[email protected]
www.purgex.com.br
MAGUIRE PRODUCTS, INC.
KRAUSSMAFFEI
TECHNOLOGIES GMBH
NEUTREX INC.
MOLDS UNLIMITED, INC.
7620 West 2nd Court, Hialeah, FL,
33014,Estados Unidos
T: 1 305 885 5311
Contacto: Evelyn Lux
[email protected]
www.molds.net
New Trading International SAS
Carrera 64 No 4 - 54, Bogotá, Cundinamarca
T: 57 1 4204096 F: 57 1 4204096 Ext. 111
Contacto: Jorge Antonio Murillo
[email protected]
www.newtr.com.co
México
Resinas Colores y Compuestos S.A.
de C.V.
Independencia 105, Col. Reforma, San Mateo
Atenco, Edo de México 52100
T: 52 55 344 7605 F: 52 55 344 7613
Contacto: Leonardo Cenoz
[email protected]
www.rccmex.com.mx
NEXEO SOLUTIONS
MÉXICO S. DE R.L. DE C.V.
Av. Santa Fe 170, Alvaro Obregon, D.F,1210,
México
T: 52 55 4749 1710
Contacto: Arturo Hoyos
[email protected]
www.nexeosolutions.com
Vea Anuncio en Página 43
Vea Anuncio en Página 45
h E02
Hall 6 Boot
Impresionante
variedad
para aplicaciones
individuales
ILLIG Maschinenbau
GmbH & Co KG
www.illig.de
38
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
Termoformado
Técnica de Envasado
Moldes
www.plastico.com
DIRECTORIO DE DISTRIBUIDORES 2014
Guetamala, Honduras y El Salvador
Maprimaq S.A.
NGR NEXT GENERATION
RECYCLINGMASCHINEN
GMBH
Gewerbepark 22, Feldkrichen, 4101, Austria
T: 43 7233 70107 35
Contacto: Manfred Dobersberger
[email protected]
www.ngr.at
Vea Anuncio en Página 28
Argentina y Uruguay
Coras S.A. Argentina
Cal. Roosevelt 22-43, Zona 11, Tikal Futura, Torre
Sol, Oficinas 9C & 9D, Ciuidad de Guatemala
01011, Gautemala
T: 502 2440 1840
Contacto: Friedrich Schloesser
[email protected]
www.maprimaq.com
México
Incotécnica, S.A. de C.V.
E. Rebsamen No. 553, Col. Rivera de Echegaray,
Col. Narvarte, D.F 03020
T: 52 55 5687 1966
Contacto: Miguel A. Bengochea
[email protected]
Billinghurst 1833, Piso 2°, Buenos Aires,
C1425DTK, Argentina
T: 54 11 4828 4000
Contacto: Gabriel Szejnblum
[email protected]
www.corasgroup.com
Industrias Plasticas LyH, S.A. de C.V.
Brasil
Perú
Schmuziger Consultoria e
Representações Industriais Ltda.
Rua Tapés, 495 - Jd., Aeroporto, Sao Paulo, CEP
04631-011
T: 55 11 5034 5695
Contacto: Mauricio Schmuziger
[email protected]
www.szgrep.com.br
Chile
Comercial Pacific Ltda.
Cordillera 331, Módulo D-13, Quilicura
T: 56 2 571 3400
Contacto: Andre Boeck Dupont
[email protected]
www.cpacific.cl
Calz de Echegaray No. 22 - 104, Col. Rivera de
Echegaray, Naucalpan,53340
T: 52 55 5373 6065
Contacto: Juan Carlos Lachica
[email protected]
Rheintek Peru SAC
Ricardo Palma 1250, Lima 18
T: 51 1 356 2161
Contacto: Juan Antonio Contreras
[email protected]
www.rheinteckperu.com
NOVATEC INC.
222 East Thomas Avenue, Baltimore, MD,
21225, Estados Unidos
T: 1 410 789 4811 F: 1 410 789 4638
Contacto: Alex Vidal
[email protected]
www.novatec.com
Vea Anuncio en Página 48
Tecniproyectos RG, C.A.
Av. Bermùdez sur, Res., Gladiola, Apart. 32, Urb.
El Centro, Maracay 2103, Aragua
T: 58 243 234 1724
Contacto: Ronald Gonzàlez
[email protected]
© COPYRIGHT 2011 OMEGA ENGINEERING, INC. ALL RIGHTS RESERVED
OMEGA ENGINEERING
INC.
© COPYRIGHT 2012 OMEGA ENGINEERING, INC. ALL RIGHTS RESERVED
One Omega Drive P.O. Box 4819, Stanford,
6907, Estados Unidos
T: 1 203 359 7815
Contacto: Kathy Kwiatkowski
[email protected]
www.omega.com
Vea Anuncio en Página 5
Omega Engineering Brasil
Av. Jonh Dalton, 92 - modulo 01 - Techno Park,
Campinas/SP 13069-330, Brasil
T: 800 773 2874
Contacto: Antonio Gomes
[email protected]
www.br.omega.com
Colombia
Imocom Plástico y Empaque
Calle 17 No. 50-24, Bogotá
T: 57 1 413 7755
Contacto: Pablo Hosie
[email protected]
www.imocom.com.co
NINGBO HAITAI INDUSTRY
& TRADE CO., LTD
Haitai Industry Park Baizhang East Road,
Ningbo – Zhejiang 315101, China
T: 86 574 8902 2801 F: 86 574 8902 2802
[email protected]
www.china-haitai.com
Vea Anuncio en Página 22
www.plastico.com/guia-de-proveedores
Carretera Estatal 431 Km 2.2 # 19 Local 2
Parque Industrial Tecnológico Innovación, El
Marqués, Querétaro 76246, México
T: 52 442 221 5234 F: 52 442 221 5701
Contacto: Ernesto Fonseca
[email protected]
Vea Anuncio en Página 42
Para conocer los distribuidores remitase a ver
oficinas de PLASTEC USA en página 39
Suramérica
Venezuela
PIOVAN MÉXICO S.A.
DE C.V.
PHILADELPHIA PLASTIC
RECYCLING
1013 Conshohocken Rd. Suite 209, Box 3,
Conshohocken, PA 19428, Estados Unidos
T: 1 484 530 0530 F: 1 484 530 0532
Contacto: Paul Posner
[email protected]
PLASTEC U.S.A. INC.
7752 NW 74 Avenue, Miami FL 33166, Estados
Unidos
T: 1 305 887 6920 F: 1 305 883 8254
Contacto: Ernesto Sosa
[email protected]
www.plastecusa.com
Vea Anuncio en Página 16
Colombia
Plastec Col S.A.S.
Calle 7 No. 2 Este-01 Zona Industrial el Diamante
2, Chía Cundinamarca
T: 571 861 1805
Contacto: Sergio Hernán Hoyos
[email protected]
Costa Rica
Sima S.A.
200 Metros Sur Salon Comunal La Granja P.O Box
220-4300, Palmares-Alajuela
T: 506 2 453 4004 F: 506 2 453-3869
Contacto: Jorge Badilla
[email protected]
Ecuador
Resomak Cia. Ltda
Sector Triángulo de San Rafael Calle Alberto
Acosta Soberon E11-113 y Av llalo, Quito
T: 593 2 279 8174 F: 593 2 279 8229
Contacto: Jacob Jalil
[email protected]
Vea Anuncio en Página 45
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
39
DIRECTORIO DE DISTRIBUIDORES 2014
El Salvador
México (Puebla)
Puerto Rico
Nativo Internacional Trading S.A.
Plastec U.S.A. de Puebla SA.
Nieves Industrial Sales, Inc.
Prolongación Calle Arce No. 2118, San Salvador
T: 503 2 260 6583 F: 503 2 260 6602
Contacto: Emilio Carbonell Lahud
emilio.[email protected]
Chupícuaro No. 21 - 4 Col. Letrán Valle, México
D.F 03650
T: 52 55 5243 9429
Contacto: Octavio Campos Madrigal
[email protected]
PO Box 363491, San Juan 00936-3491
T: 787 720 0641 F: 787 720 1760
Contacto: Luis Enrique Nieves
[email protected]
www.nievesindustrial.com
Guatemala
Nativo Internacional Trading S.A.
Km 17.5 Carretera a San Jose Pinula Empresarial
San Jose Interior #8
T: 502 6 637 5289 F: 502 6 637 5288
Contacto: Sergio Saenz
[email protected]
México
Grupo Solplas SA de CV
Calzada México-Tacuba Num. 942 Col
Torreblanca, Miguel Hidalgo D.F 11280
T: 52 55 5386 3620 F: 52 55 5386 3621
Contacto: Dionisio López
[email protected]
México (Guadalajara)
Plastec U.S.A. de Guadalajara
Calle Colon # 545 (entre Av. La Paz y Montenegro)
Col Mexicaltzingo, Guadalajara 44100
T: 52 33 3613 1129
Contacto: Luis Ricardo Regalado
[email protected]
México (Monterrey)
México (Queretaro)
Plastec U.S.A. de Queretaro S.A.
Priv. San Alejandro # 101 Rinconada del Camino
Viejo, Cortazar Guanajuato 38300
T: 52 411 160 2107
Contacto: Joel Juárez
[email protected]
Perú y Bolivia
Plastec U.S.A. S.A.C.
PLASTIC PROCESS
EQUIPMENT INC.
8303 Corporate Park Drive, Macedonia, OH,
44056, Estados Unidos
T: 1 216 367 7000 F: 1 216 367 7022
Contacto: Gary Croy
[email protected]
www.ppe.com
Vea Anuncio en Página 47
Calle El Condado Mz. K1 Lt. 6 Urb. Portada del
Sol, La Molina Lima
T: 511 343 9625 F: 511 365 5679
Contacto: Edward Manchego
[email protected]
República Dominicana
Aklin del Caribe C x A.
Calle Boca Canasta #2 Urb Tropical, Santo
Domingo
T: 1 809 481 7720
Contacto: George Karp
[email protected]
Plastec U.S.A. de Monterrey SA.
Lucio Blanco # 238 Col. 10 de Mayo, Guadalupe,
N.L 67130
T: 52 818 334 0322 F: 52 818 478 7903
Contacto: Luis Fernando Sánchez
[email protected]
PURGE-USA
31 Madrona Street, San Carlos, CA 94070,
Estados Unidos
T: 1 650 508 9651
Contacto: Felipe Yurtis
[email protected]
www.purgeusa.com
Vea Anuncio en Página 45
PLASTICS COLOR
CORPORATION
14201 Paxton Av. Calumet IL 60409, Estados
Unidos
T: 1 440 670 8802
Contacto: Tim Workman
[email protected]
www.plasticscolor.com
Vea Anuncio en Página 12
SEPRO ROBOTIQUE
Rua Vicente Preterotti, 721, 13214-675,
Jundiaí, SP, Brasil
T: 55 11 4815 4157
Contacto: Oscar da Silva
[email protected]; seproMé[email protected]
sepro-robotique.com
www.sepro-robotique.com
Vea Anuncio en Página 17
>>El siguiente paso hacia el éxito: Coperion y K-Tron comparten la pasión para asociaciarse
exitosamente con nuestros clientes. A partir de ahora, vamos a estar combinando nuestros
conocimientos y experiencias en todas las etapas del proceso de fabricación, compuestos
y transformación de plásticos para ofrecerles una perfecta gama de productos y amplios
servicios. Juntos estamos abriendo las puertas a nuevas posibilidades. Experiencia que
significa cuando una compañía global une la excelencia en la ingeniería y la colaboración
de un nivel completamente nuevo. Únase a nosotros en el viaje hacia el siguiente nivel.
>> www.coperion.com/nextlevel
3858_Plastics+K_span_185x127.indd 1
40
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
13.09.13 13:34
www.plastico.com
DIRECTORIO DE DISTRIBUIDORES 2014
Brasil
Chile
Brasil
Sepro do Braxil
Amster S.A.
Windmöller & Hölscher do Brasil Ltda.
Rua Vicente Preterotti, 721, Jd S. Vicente, 13
214-675 Jundai
T: 55 11 4815 4157
Cerro San Cristobal 9600, Quilicura, Santiago
T: 56 2 963 3900
Contacto: José Luis Arce B.
[email protected]
www.amster.cl
Av. Ibirapuera, 2033. 13°. Andar-conj. 134, Sâo
Paulo, 04029-110
T: 55 11 2768 6339 F: 55 11 2768 6343
Contacto: Willi Müller
[email protected]
www.wuhdobrasil.com.br
Colombia
OHG
Carrera 12 No. 79-32 – 310, Bogotá
T: 57 1 317 1860
Chile
Noble Corp.
Av. Américo Vespucio Norte n°1385 – Edificio, A
modulo 5 - CD 8730596 - Quilicura, Santiago
T: 56 2 2607 8091
México
Sepro Robótica de México
Colombia
Parabor Colombia, Ltda.
Calle 21 No. 43A 14, Bogotá, D.C.
T: 57 1 369 3444
Contacto: Jaime Gomez Salgado
[email protected]
www.parabor.com.co
Costa Rica, El Salvador, Honduras, Nicaragua
y Panamá
Imporquim C.A.
Blvd. Bernardo Quintana 514-D, Suite 301 Col.
Arboledas, Querétaro, QRO. 76140
T: 52 1 442 405 09 43
Calles 1 y 3, avenida 2, Mall International
Alajuela, Costa Rica
T: 506 2443 0055 F: 506 2443 0056
Contacto: Hector Solis
Perú
Ecuador
Noble Corp.
Los Milanos 135 Of. 201 San Isidro, Lima
T: 51 1 615 1400
STRUKTOL COMPANY
OF AMERICA
201 E. Steels Corners Road - P.O. Box 1649,
Stow, OH, 44224-0649, Estados Unidos
T: 1 330 928 5188 Ext.205 F: 1 330 9280013
Contacto: Juan Bravo
[email protected]
www.4struktol.com
Vea Anuncio en Página 32
Argentina y Uruguay
Vivalce (Ferma S.A.)
Vuelta de Obligado 4535-37, Capital Federal,
Buenos Aires, C1429AWI, Argentina
T: 54 11 4701 6700
Contacto: Mariano Smolinski
[email protected]
www.vivalce.com.ar
Aruba, Barbados, Bonaire, Curazao, Guadalupe,
Guyana, Haiti, Jamaica, Martinica, Puerto Rico,
República Dominicana, Saba, San Eustaquio,
San Martín, Surinam, y Trinidad y Tobago
Bolivia y Perú
Comercial Conte S.A.C.
Av. Separadora Industrial 1591, Urb. San
Francisco, Ate., Lima, Peru
T: 51 1 708 2600, 51 1 708 2616
Contacto: Daniel Tejada
[email protected]
Corea 126 Y Amazonas, Edificio “Belmonte”
OFI.206-207, Quito
T: 593 2 2246 830
Contacto: Hiromu Neagari
[email protected]
Guatemala
Imporquim, S.A.
Centroamérica y Suramérica
Struktol Company of America
Bolivar 757, Lomas De Zamora, 1832, Argentina
T: 54 11 4292 7372, 54 11 4292 5639
Contacto: Victor Dvoskin
[email protected]
www.plastico.com/guia-de-proveedores
Argentina
Tecmos S. A.
Pedro Conde 1013, Buenos Aires, C1426 AYU
T: 54 11 4542 0804 07 F: 54 11 4542 4506
Contacto: Roberto C. Guckenheimer
[email protected]
www.tecmos.com
Quimica Comercial Cía Ltda.
AV. Gaspar de Villaroel 2041 y Jorge Drom.
Edificio San Javier 1er Piso, Quito
T: 593 2 244 5161 F: 593 2 244 5160
Contacto: Cristina Méndez
[email protected]
www.quimicacom.com
México
Grupo Materias Primas
Windmöller & Hölscher América Latina
Marchant Pereira 221 Of. 32, Santiago,
Providencia, Chile
T: 56 2 754 7773 F: 56 2 754 7750
Contacto: Hugo Morales
[email protected]
Colombia y Ecuador
Sperling S.A.
Calle 17 No. 68 - 61, Bogotá, Colombia
T: 57 1 743 4141 F: 57 1 744 1145
Contacto: Diego Amaya
[email protected] co
Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Nicaragua
y Panamá
Elmac S.A.
12 Calle 1-25 Zona 10 Géminis. 10, Torre
Norte If. 1404, Ciudad de Guatemala, 01010,
Guatemala
T: 502 2 335 3213 F: 502 2 335 3590
Contacto: Sergio Gonzalez
[email protected]
México
Loma Larga #2621. Col. Obispado, Monterrey,
N.L. 66350
T: 52 81 8151 2800 F: 52 81 8151 2812
Contacto: Miguel Yáñez
[email protected]
www.gmp.com.mx
México
Suramérica
Roberto [email protected] Co.
Representaciones Unidas del Caucho
S.A. de C.V.
Sibelco South América
Apartado 1351, Caracas, 1010 A
T: 58 212 235 1073, 58 212 235 2376 F: 58
212 234 4644
[email protected]
Boulevard Tultitlan #7, 7-A y 7-B, Col. Barrio
Santiaquito, Tultitlan, Edo de México, 54900
T: 52 1 55 5888 9746, 52 1 55 5888 9747
Contacto: Juan Ramon Gracia
Ed. Monte Carlo. Alameda Mamoré, 911-14°
Andar, Alphaville, Barueri, SP 06454-040, Brasil
T: 55 11 4196 5522 F: 55 11 4196 5524
Contacto: Customer Service
[email protected]
www.sibelcosam.com
Incotecnica S.A. de C.V.
Apartado 12-840, México, D.F., 03001
T: 52 55 5687 1966 F: 52 55 5543 9875
[email protected]
Venezuela
Venezuela
Inversiones Hevea C.A.
Avenida la Estancia, Torre Las Mercedes, Piso 4,
Oficina 406, Chuao, Caracas
T: 58 424 133 3778
Contacto: José Luis Feliu
joseluis.fe[email protected]
THE MACHINERY
CENTER INC.
6501 Congress Ave, Suite 150, Boca Raton, FL
33487, Estados Unidos
T: 1 561 953 9100
Contacto: Susan Bowman
[email protected]
www.machinerycenter.com
WITTMANN BATTENFELD
MÉXICO, S.A. DE C.V.
VIHAN ENGINEERING PVT.
LTD.
513 Phase 2 G.I.D.C., Vatva, Ahmedbad,
Gujarat, 382445, India
T: 91 79 2583 2966
Contacto: Avinash Nayak
[email protected]
www.vihanindia.com
Vea Anuncio en Página 29
Latinamérica
Vihan Engineering Pvt. Ltd.
8201 Southwestern Blvd Apt 2001, Dallas, Texas,
75206, Estados Unidos
T: 1 972 730 6060
Av. Rafael Sesma Huerta No. 21 Parque
Industrial Finsa, El Marqués, Estado de
Querétaro, 76246, México
T: 52 442 101 7100 F: 52 442 101 7101
Contacto: Manuel Meade Nava
[email protected]
www.wittmann-group.mx
Vea Anuncio en Página 2
Guatemala
Wittmann Battenfeld Oficina Guatemala
Cda. Roosevelt 22-43 zona 11 Tikal Futura issines & Convention Center Torre Sol 9C,1011
T: 502 2440 1840 F: 502 2440 1830
Colombia
Wittmann Battenfeld Oficina Colombia
Carrera 18 No. 86a-14, Barrio Chicó, Bogotá
T: 57 1 638 63 43 F: 57 1 316358 3005
Vea Anuncio en Página 45
WINDMÖLLER &
HÖLSCHER KG
Parabor Ind Com Prod Quim Ltda
www.parabor.com.br
Vea Anuncio en Página 11
Bolivia, Chile, Paraguay, Perú y Uruguay
7 Avenida 5-31 zona 8 de Mixco Sector A-3,
Condominio Palermo No. 7, Ciudad de Guatemala
T: 502 2460 2467 F: 502 2460 2467
Contacto: Melvin Barrios
[email protected]
Brasil
Rua Fausto, 364, Moinho Velho, Ipiranga, São
Paulo, SP, CEP 04285-080
T: 55 11 2065 1300
Contacto: Fernando Genova
[email protected]
258 Elm Street, New Canaan, CT 06840,
Estados Unidos
T: 1 203 442 2500 F: 1 203 972 1378
Contacto: Craig Johnson
[email protected]
www.plasticfilmadditives.com
Ecuador
Alvaro Alvarez Representaciones Cia.
Ltda.
Quimicos & Plasticos, S.A. (Terrachem,
S.A.)
Calle 5 Esq. Calle 18 - Nave IV, Villa Aura, Santa
Domingo, DN 10901, Republica Dominicana
T: 1 809 379 0850 Ext. 234 F: 1 809 379 0851
Contacto: Juan Pablo Fernandez
[email protected]
www.qpsaonline.com
UNIMIN CORPORATION GRUPO MATERIAS PRIMAS
TRADEPRO INC.
1810 NE 144th Street, Miami, FL, 23181,
Estados Unidos
T: 1 305 892 2800 Ext 3701
Contacto: Manuela Gomez
[email protected]
www.tradepro.com
Vea Anuncio en Página 45
Münsterstr. 50, Lengerich, 49525, Alemania
T: 49 5481 14 0 F: 49 5481 14 2649
Contacto: Elisabeth Braumann
[email protected]
www.wuh-group.com
Vea Anuncio en Página 7
Argentina
Arprint S.A.
Av. Del Libertador 13524, Martínez – Buenos
Aires,1640
T: 54 11 4792 9444 F: 54 11 4792 1391
Contacto: Fernando Gomes Veiga
[email protected]
YANN BANG ELECTRICAL
MACHINERY CO., LTD.
No.26, Industry 20th Rd., Taiping
District.,Taichung City, 41154,Taiwán
T: 886 04 2271 0000 F: 886 04 2271 1988
Contacto: Judy Wang
[email protected]
www.yannbang.com
Vea Anuncio en Página 34
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
41
secado
Nuevo control
de secado de
polímeros,
DC-T
TouchView
Secador central DRYMAX E
En la pasada feria K2013 Wittmann
Battenfeld presentó una batería completa
de secado que está conformada por un
secador central DRYMAX y tolvas de
secado SILMAX con una capacidad total
de 900 litros. Las tolvas están equipadas
con la función SmartFlow: sistemas de
control activados con aire. Las tolvas de la
batería cuentan con aire seco proveniente
del secador central DRYMAX E300-FC. El
secador está equipado con un convertidor
de frecuencia y automáticamente se
adapta a los requerimientos respectivos.
Los secadores centrales de WITTMAN son
fáciles de operar, eficientes en consumo
de energía y evitan el sobre secado de los
42
materiales poliméricos.
Los moldeadores por inyección
siempre quieren la más alta eficiencia en
la producción. Esto puede ser un problema
en lo que se refiere al secado de material,
posiblemente porque no todas las tolvas
de secado existentes se encuentran
permanentemente en uso. Como resultado,
la capacidad del secador se puede reducir,
ya que se requiere menos aire de secado.
Los secadores centrales WITTMANN
DRYMAX ofrecen mayor flexibilidad, y
estas unidades pueden funcionar en
situaciones de arranques y emergencias.
Página web: http://www.wittmann-group.mx Email:
[email protected]
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
El nuevo control DC-T TouchView
del Grupo Conair proporciona
una interfaz fácil de usar para
monitorear y controlar el proceso
completo de secado de polímeros.
El sistema cuenta con una
gran variedad de características
que les ayudan a los procesadores
de plástico a obtener más de
su sistema de secado que con
cualquier otra opción disponible,
según el fabricante.
Una interfaz con pantalla táctil
de ocho pulgadas muestra todo lo
que ocurre en sistema de secado
y los operadores pueden hacer
ajustes con solo oprimir unas
opciones. Muestra temperaturas
actuales y datos históricos, e
incluye control preciso de punto
de rocío.
El DC-T también proporciona
una opción para celdas de secado
central de múltiples tolvas, como el
sistema ResinWorks, que combina
múltiples tolvas con distribuidores
de aire integral, conductos y
cableado, en una plataforma para
un envío, instalación y operaciones
simplificadas.
Página web: http://www.conairgroup.com
Email: [email protected]
www.plastico.com
Un nuevo estándar
de excelencia
en distribución
a nivel global
Trabajando duro para usted, cada minuto de cada día
En un mercado altamente competitivo a nivel global, continuamente buscamos
nuevas maneras de crear y entregar valor a nuestros clientes. Esta es la razón
por la que miles de clientes confían en nosotros cada día. Ya sea que usted
valore la experiencia técnica, la confiabilidad de tener el producto cerca de
usted, nuestro equipo de trabajo trabaja muy duro cada día para entregar los
niveles de confianza que usted espera.
Interesado en nuestros productos y servicios?
Escanee aquí y regístrese para obtener literatura en información
o envíenos un email a: [email protected]
01.800.681.0946 | [email protected] | nexeosolutions.com
calendario
de eventos
Febrero
The Packaging Conference 2014
Febrero 3 – 5, 2014
Orlando, FL, Estados Unidos
http://www.thepackagingconference.com
Compotec 2014
Febrero 5 – 7, 2014
Carrara, Italia
http://www.compotec.it/
Innovation Takes Root
Febrero 17 - 19, 2014
Orlando, FL, Estados Unidos
www.natureworksllc.com
Curso de certificación en
mantenimiento de moldes nivel 1
Febrero 17 - 18, 2014
Alajuela, Costa Rica
http://www.toolingdocs.com
Saudi Plastics & Petrochem 2014
Febrero 17 - 20, 2014
Riad, Arabia Saudita
http://www.saudipp.com
2014 SPE International Polyolefins
Conference: “The Polyolefins
Renaissance”
Febrero 23 - 26, 2014
Houston, TX, Estados Unidos
http://www.spe-stx.org
Marzo
Pack Inno 2014
Marzo 3 - 5,2014
Guangzhou, China
http://www.packinno.com
Sino-Pack 2014
Marzo 3 - 5,2014
Guangzhou, China
http://www.chinasinopack.com
BioPlastics: The Re-Invention of
Plastics
Marzo 4 - 6, 2014
Las Vegas, NV, Estados Unidos
http://www.BioPlastConference.com
V Seminario Internacional
Biopolímeros y Composites
Sostenibles
Marzo 6 - 7, 2014
Valencia, España
http://www.biopolymersmeeting.com
JEC Europe 2014- Composites show
& conferences
Marzo 11 - 13, 2014
París, Francia
http://www.jeccomposites.com
GPEC 2014- Global Plastics
Environmental Conference
Marzo 12 - 14, 2014
Orlando, FL, Estados Unidos
http://www.sperecycling.org
Expo Plásticos 2014 Guadalajara
Marzo 25 - 28 ,2014
Guadalajara, México
http://www.expoplasticos.com.mx/
abril
9th European Thermoforming
Conference 2014: Forming a
Sustainable Future
Abril 03 - 04, 2014
Praga, República Checa
www.e-t-d.org/index.php/conference_en.html
PaintExpo 2014
Abril 08 - 11, 2014
Karlsruhe, Alemania
http://www.paintexpo.de/
Composites Manufacturing 2014
Abril 08 - 10, 2014
Covington, KY, Estados Unidos
http://www.sme.org
Chinaplas 2014
Abril 23 - 26, 2014
Shanghái, China
http://www.ChinaplasOnline.com
Mayo
Expo Plast Perú 2014
Mayo 7 - 10, 2014
Lima, Perú
www.expoplastperu.com
PackPerú 2014
Mayo 7 - 10, 2014
Lima, Perú
http://www.packperuexpo.com
interpack 2014
Mayo 08 - 14, 2014
Düsseldorf, Alemania
http://www.interpack.com
Montreal Manufacturing Technology
Show 2014
Mayo 12 - 14, 2014
Montreal, Canadá
www.mmts.ca
44
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
Composites Manufacturing 2014
Mayo 13 - Abril 15, 2014
Covington, Estados Unidos
www.sme.org/composites
Rapid.Tech 2014
Mayo 14 - 15, 2014
Erfurt, Alemania
http://www.rapidtech.de/
Junio
Argenplás 2014
Junio 16 - 19, 2014
México D.F, México
http://www.argenplas.com.ar
Expo Pack México 2014
Junio 24 - 27, 2014
México D.F, México
http://www.expopack.com.mx/
agosto
Interplast Brasil 2014
Agosto 18 - 22, 2014
Joinville SC, Brasil
http://www.interplast.com.br
Euromold Brasil 2014
Agosto 18 - 22, 2014
Joinville SC, Brasil
http://www.euromold-brasil.de
septieMbre
Colombiaplast 2014
Septiembre 29 - Octubre 03, 2014
Bogotá, Colombia
http://www.colombiaplast.com/
Interplas 2014
Septiembre 30 - Octubre 02, 2014
Birmingham, Reino Unido
www.britishplasticsshow.com
octubre
parts2clean 2014
Octubre 24 - 26, 2014
Stuttgart, Alemania
www.parts2clean.com
novieMbre
Plastimagen México 2014
Noviembre 18 - 21, 2014
México D.F, México
http://www.plastimagen.com.mx/
www.plastico.com
eventos
clasificados
TP-MachineryCenter-FINAL.pdf
Equipo Nuevo/Usado
Chinaplas alista
su edición 2014
con nuevos
espacios de
exhibición
Chinaplas 2014, la 28ª Exhibición
Internacional del Plástico y el Caucho,
anunció que esta edición será la más
grande de su historia. El evento se
celebrará del 23 al 26 de abril, en el Nuevo
Centro de Exposiciones Internacionales
de Shangai, y reunirá durante cuatro
días una muestra comercial y académica
para compradores profesionales que
buscan adquirir un amplio portafolio
de equipos y materiales, y conocer las
últimas tendencias del mercado.
Materias Primas
1
22/01/14
The Machinery Center
6501Congress Ave. Ste 150
Boca Raton, FL 33487
www.machinerycenter.com
oficina: (561) 953-9100
Fax: (561) 953-9101
[email protected]
11:46
NEW & used machines
DESTROZADORES DE PURGAS
EXTRUSIÓN,
SOPLADO,
INYECTORAS
Máquinas de moldeo por inyección
Llámenos para una cotización.
Ref #: 23931 - 400 Ton, 30 Oz Van Dorn
Máquina Demag de Moldeo por Inyección
Modelo: 400-HT-30 Año: 1995
Tamaño de Plancha: 42.00" x 42.00"
Distancia entre Columnas: 27.99" x 27.99"
Equipada con: Control Pathfinder 2500;
Interfaz Robótica; Núcleo de Tracción
Plastics Recycling
www.escobartrading.com
Miami +786-399-7280
[email protected]
Ref # 23852 - 440 Ton, 21 Oz.
Cincinnati-Máquina Milacron de
Moldeo por Inyección
Modelo: VT440-21 Año: 1994
Tamaño de Plancha: 39.48" x 39.37"
Distancia entre Columnas: 28.90" x 28.90"
Eléctrica: 230/3/60
Ref #: 23888 – 1320 Ton, 200 Oz.
Máquina MIR de Moldeo por Inyección
Modelo: RMP1200 Año: 2001
Tamaño de Plancha: 67.32" x 67.32"
Distancia entre Columnas: 44.00" x 44.00"
Equipada con: Control Siemens S5;
Diámetro de Husillo de 130 mm; Núcleo de
Tracción Individual en Plancha Estacionaria;
Acumulador de Empaques - 8 botellas.
Por favor contactar a:
Susana – email: [email protected]chinerycenter.com
Se compran molidos, pacas,
sucio o limpio de ABS, Nylon,
PEBA, PEAD, PET, PP y demás.
Radio Nextel 168*124072*2
Philadelphia Plastic Recycling, Inc.
1013 Conshohocken rd. Suite 209, Box 3.
Conshohocken, PA 19428 • Tel: 484-530-0530
Fax: 484-530-0532 • E-mail: [email protected]
Sistemas de
bombeo
SINCE 1962
INNOVACIÓN PERSONALIZADA
www.purgeusa.com/material_de_purga.asp
Bombas de engranajes
de alta calidad para
transporte de mezclas
de polímeros, químicos
e incluso lubricantes.
ISO - 9001 REGISTERED
www.custompolymers.com
Su MEJOR alternativa para comprar
y vender plásticos reciclados
¡LLAME O
CONTÁCTENOS
POR EMAIL AHORA!
[email protected]
Oficina Regional:
Oficina Corporativa:
Houston, Texas - USA Charlotte NC 28222- 0328
Tel: (713) 673-2468
Tel: (704) 332-6070
Fax: (713) 673-3979
Fax: (704) 372-1606
[email protected]
PEBDPEADPVCPPPSNYLONPCABSPET
45www.plastico.com/guia-de-proveedores
Sistemas de peletizado
personalizados, de hilo
y bajo agua, para
cualquier requerimiento
o preferencias.
Sistemas de filtrado
para máximo
desempeño y
confiabilidad para
numerosas aplicaciones.
EMPLEA EL ESTADO
DEL ARTE EN LOS
SOFTWARE ART 3D
CAD, CFD Y FEA
© 2014 GUILL TOOL & ENGINEERING CO., INC.
Exportando e Importando
• Resina Virgen
• Polímeros Recuperados y Scrap
Sistemas de
filtrado
SISTEMAS DE BOMBEO, PELETIZADO Y FILTRADO
MEDICAL
SERIES
25 Años
Sistemas de
peletizado
Su aliado para
sistemas de bombeo,
peletizado y filtrado.
Maag Automatik Inc. – 1500 Continental Boulevard – Charlotte, NC, 28273, EE.UU.
T +1 704 716 9000 – [email protected] – www.maag.com
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
45
índice de anunciantes
showroom
anunciante
página
showroom
anunciante
página
Advantage Engineering, Inc.
35
Milliken & Company
38
Advantage Engineering, Inc.
9
Milliken & Company
23
B2Bportales, Inc
31
Molds Unlimited Inc.
38
Buss AG
35
Molds Unlimited Inc.
45
Buss AG
19
Neutrex Inc.
38
Chen Way Machinery Co., Ltd.
35
Neutrex Inc.
27
Chen Way Machinery Co., Ltd.
25!
Nexeo Solutions Mexico S. de R.L. de C.V
38
CHYI YANG INDUSTRIAL CO., LTD
35
Nexeo Solutions Mexico S. de R.L. de C.V
43
CHYI YANG INDUSTRIAL CO., LTD
26!
NGR - Next Generation Recyclingmaschinen GmbH
39
Conair
35
NGR - Next Generation Recyclingmaschinen GmbH
28
Conair
6
Ningbo Haitai Industry & Trade Co.,Ltd
39
Coperion K-tron
36
Ningbo Haitai Industry & Trade Co.,Ltd
22
Coperion K-tron
40
Novatec, Inc.
39
Custom Polymers, Inc.
36
Novatec, Inc.
48
Custom Polymers, Inc.
45
Omega Engineering, Inc.
39
Escobar Trading, Inc.
36
Omega Engineering, Inc.
5
Escobar Trading, Inc.
45
Philadelphia Plastic Recycling
39
Fu Chun Shin Machinery Manufacture Co.
36
Philadelphia Plastic Recycling
45
Fu Chun Shin Machinery Manufacture Co.
39
Piovan Mexico S.A. De C.V.
39
Grupo G-Trade SAC- Grafinca
36
Piovan Mexico S.A. De C.V.
42
Grupo G-Trade SAC- Grafinca
15
Plastec U.S.A.
39
GuangDong Liansu Machinery Manufacturing Co.Ltd.
37
Plastec U.S.A.
16
GuangDong Liansu Machinery Manufacturing Co.Ltd.
33
Plastic Process Equipment
40
Guill Tool and Engineering Co., Inc.
45
Plastic Process Equipment
47
Guill Tool and Engineering Co., Inc.
37
Plastics Color Corporation
40
HASCO Normalien Mexico S.A. de C.V.
37
Plastics Color Corporation
12
HASCO Normalien Mexico S.A. de C.V.
18
Purge-USA
40
Illig Maschinenbau GmbH & Co.
37
Purge-USA
45
Illig Maschinenbau GmbH & Co.
38
Sepro Robotique
40
Imocom S.A
37
Sepro Robotique
17
Imocom S.A
8
Struktol
41
JCtimes Group Company
38
Struktol
32
JCtimes Group Company
30
The Machinery Center
41
Jenn Chong Plastics Machinery Works Co. Ltd.
38
The Machinery Center
45
Jenn Chong Plastics Machinery Works Co. Ltd.
20
Tradepro, Inc.
41
Krauss-Maffei GmbH
38
Tradepro, Inc.
45
Krauss-Maffei GmbH
37
Unimin Corporation
41
Lung-Meng Machinery, USA
38
Unimin Corporation
11
Lung-Meng Machinery, USA
36
Vihan Engineering Pvt.Ltd.
41
Maag Automatik, Inc
45
Vihan Engineering Pvt.Ltd.
29
Maag Automatik, Inc
38
Windmoller & Holscher
41
Maguire Products
38
Windmoller & Holscher
7
Maguire Products
21
Wittmann Battenfeld Mexico S.A. De C.V.
41
Milacron
38
Wittmann Battenfeld Mexico S.A. De C.V.
2
Milacron
13
Yann Bang Electrical Machinery Co. Ltd
41
Miguel Jara
Sales D.F
Tel: +52-44-2126-9709
Tel: +52-44-2312-9257
E-mail: [email protected]
El anunciante seleccionado lo llamará en español al número telefónico
que Ud. indique. Visite en www.plastico.com el showroom de las empresas
anunciantes identificadas con este símbolo.
46
edición 1 - volumen 29 / febrero - marzo 2014
www.plastico.com
SU FUENTE CONFIABLE
DE ACCESORIOS PARA LA INDUSTRIA
DE MOLDES PARA PLÁSTICOS
La variedad de accesorios más grande del mundo para la industria de plásticos!
AEROSOLES Y QUÍMICOS
PRODUCTOS PARA LAS LÍNEAS DE AGUA DE DE MOLDES
CONTROLES, CALENTADORES, TERMOPARES PARA CALENTADORES DE AGUA
TORNILLOS, PUNTAS, BOQUILLAS Y ACCESORIOS PARA MOLDES
PRODUCTOS PARA EL MANEJO DE MATERIALES
MAQUINARIA
Productos de calidad, los mejores precios y servicios desde 1974.
®
P LASTIC P ROCESS E QUIPMENT,
INC. www.ppe.com • [email protected]
11218
Challenger
Avenue, Odessa, Florida 33556
PPE 727-834-8888 • 800-282-6783
PPE
• Fax: 727-834-8873
SOUTH
WEST
Toll Free: USA, Canada & Mexico
8303 CORPORATE PARK DRIVE, MACEDONIA (Cleveland), OHIO 44056, U.S.A.
216-367-7000 • Toll Free: 800-321-0562 • Fax: 216-367-7022 • Order Fax: 800-223-8305
6385 Montessouri Street, Las Vegas, Nevada 89113
702-433-6385 • 800-258-8877 • Fax: 702-433-6388
PPE
800-362-0706

Documentos relacionados