ST. FRANCIS OF ASSISI CATHOLIC CHURCH WHITESBORO

Transcripción

ST. FRANCIS OF ASSISI CATHOLIC CHURCH WHITESBORO
ST. FRANCIS OF ASSISI CATHOLIC CHURCH
WHITESBORO, TEXAS
NOVEMBER 6, 2016
“THEY ARE THE CHILDREN OF GOD”
by Fr. Jeremy Myers
Luke 20:27-38
Our Lord’s response to the Sadducees who posed a
question to Jesus about the resurrection of the dead
reminds us that “we are the children of God because we are
the ones who will rise.” It’s good for us to remember that
point. It’s like the story Rachel Naomi Remen tells in one of
her books. She writes about a king and a queen who ruled
a land that had prosperity and good fortune. Their son, the
young prince, studied to learn how to be a good sovereign
like his parents. All was going well until one day the prince
could not be found. The servants searched high and low.
Finally someone found the prince under the banquet table—
stark naked. “What are you doing?” they all asked the
prince. “And where are your clothes?” The prince answered,
“I am a chicken. I do not need any clothes.” The king and
queen were stunned. Everyone tried to persuade the prince
to end his foolishness, but he refused. “I am a chicken,” he
told them. He would not come out from under the table. He
refused to put on clothes. He would not eat anything, except
corn seed scattered on the floor. When physicians and wise
men were summoned to try and cure the prince of his
madness, none of them could convince the poor deluded
prince that he was not a chicken. Then one day an old farm
woman came to the castle and said she could cure the
prince. “But how?” the king asked. “You are not a scholar or
doctor. How can you cure my son?” She answered, “I will
cure your son because I understand chickens.” So the old
woman was allowed to enter the Great Hall where she
found the prince under the table. The old woman first
removed her own clothes and then sat down next to the
prince. She began to peck at the corn. The prince asked,
“Who are you?” The old woman said, “I am a chicken.” The
prince was happy to have another chicken to talk to. After a
while, he opened up to her and talked. The prince and the
old woman soon became fast friends. After earning the
prince’s trust, the old woman put back on her clothes. The
prince cried, “What are you doing? You have betrayed me!
You told me you were a chicken!” The old woman
answered, “But I am a chicken. I can wear clothes and still
be a chicken.” The prince thought about that for some time.
Then he had his clothes brought to the hall and he dressed.
The old woman asked that food be brought to the table.
When it was served, she sat down at the table and ate. The
prince was appalled. “You lied to me! You told me you were
a chicken!” She answered, “I am a chicken. But I can sit at a
table and eat and still be a chicken.” The prince thought
about it. Then he also crawled out and joined the old
woman at the table. And for the first time in a long time the
prince laughed. The prince went on to become the greatest
king his land had ever known. Under his rule, people were
free to be the persons they were meant to be and all were
wise and understanding of each other. The moral of the
story? I suppose you could say that God—through his Son,
Jesus—shows us “chickens” how to be “princes.” Jesus
came to show us that we are called to be children of God,
which means we move beyond our fears and selfishness
and live the new life given to us by Christ Jesus.
THIRTY-SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME (C)
Eternity is not just “a very long time.” Eternity, in fact,
is a timeless state in which each of us is to be
captivated by the beauty of God. We can taste eternity
even here and now. We pray that we may be attentive
to God’s gifts which are right in front of us.
TRIGÉSIMO SEGUNDO DOMINGO DEL TEIMPO
ORDINARIO (C) La eternidad no es sólo "un tiempo
muy largo." La eternidad, de hecho, es un estado
atemporal en el que cada uno de nosotros debe ser
cautivado por la belleza de Dios. Podemos saborear la
eternidad incluso aquí y ahora. Oramos para que
seamos atentos a los regalos de Dios que están
delante de nosotros.
Please join us for coffee and fellowship after Mass
today in the Parish Hall.
Por favor únase a nosotros para el café y compañerismo
después de Misa hoy en el Salón Parroquial.
STEWARDSHIP FOR OCTOBER 30, 2016
$ 2,076.00
Thanks for your support.
“Each person should walk unhesitatingly according to their
own personal gifts and duties in the path of a living faith
which arouses hopes and works through charity.”
Vatican Council II
THIRTY-SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME
We want to wish a happy birthday to all in our parish family
celebrating a birthday this week, especially Elena Chavez
and Julie Jaresh today, November 6th; Lieve Linden on
November 7th; Jacob Castillo on November 9th; and Tracy
Allen, Tonie Huff, Anita Morales, and Eleanor Smith on
November 12th.
We want to wish a happy anniversary to all couples
celebrating a wedding anniversary this week, especially Mike
& Lisa Maberry today, November 6th; Ron & Shani Lambke
on November 9th; and Chris & Jennifer Dobbs and Larry &
Sharon Sandmann on November 12th.
Confirmation
is
this
Monday,
November 7th, at St. Anne’s Church
in Sherman. Bishop Gregory Kelly
will be our celebrant. Candidates
and their sponsors need to meet in
the McCullough Center no later than
6:15 p.m. A reception will be held in
the Parish Center hosted by the
Women’s Guild. All are invited and encouraged to attend.
Confirmación es este unes, 7 de noviembre, en la iglesia
de Santa Ana. El obispo Gregory Kelly será nuestro
celebrante. Los candidatos y sus padrinos deben
encontrarse en el Centro de McCullough no más tarde de
las 6:15 p.m. Una recepción se celebrará en el Centro
Parroquial organizado por el Gremio de Mujeres. Todos
son invitados y animados a asistir.
St. Francis of Assisi Women’s Guild will meet
this Wednesday, November 9th, at 7 p.m. in
the Parish Hall.
Grupo Gremio de Mujeres de San Francisco
de Asís se reunirá este miércoles, 9 de
noviembre a las 7 p.m. en el salón parroquial.
As we observe Veterans Day
this Friday, November 11th, let
us
remember
that
the
freedoms we enjoy did not
come without a price. May the
Lord bless all those who served, all those who continue
to serve, and the families that those serving left behind.
May we never forget.
Observamos Día de los Veteranos este viernes, 11
noviembre, recordemos que las libertades de las que
disfrutamos no vienen sin un precio. Que el Señor
bendiga a todos los que sirvieron, a todos aquellos que
siguen sirviendo, y las familias que dejan atrás para
servir. Que nunca olvidemos.
There will be a second collection next Sunday for Catholic
Charities. Each year, Catholic Charities depends on you to
serve people in need. Catholic Charities needs your help.
Please give from your heart next Sunday.
Habrá una segunda colección el próximo fin de semana para
Catholic Charities. Cada año, las Caridades Católicas
depende de ustedes para servir a las personas necesitadas.
Caridades católicas necesita su ayuda. Por favor dé de su
corazón el próximo fin de semana.
FOR NOVEMBER 13, 2016
†Wally Kubis by Ken & Jean Podborny
LITURGICAL ASSIGNMENTS FOR NOVEMBER 13, 2016
Anita Morales Servers Stephen Fuhrmann
Sutton Fuhrmann
Eucharistic Ministers
Dante Breidenstein
Margaret Pack
Don Kolash
Deb Teuscher Ushers
Sharon Sandmann
Toby Fuhrmann
Lector
Gift Bearers
Ministers to Homebound
Michael Cunningham Family
Deb T. and Margaret P.
The St. Francis of Assisi Women's Guild will
be selling Brass Advent Candle Holders and
Advent Taper Candles after Mass on
Sunday, November 6th, 13th and 20th in
preparation for the Advent Season which
begins Sunday, November 27th. The cost
will be $15 for the set; or, if purchased
separately, $10 for the Advent Candle Holder and $7 for the
Advent Taper Candles. We hope that in addition to our
Advent Candle Lighting at St. Francis of Assisi Church, all
families will prepare for the true meaning of Christmas by
celebrating this beautiful Advent Wreath tradition in their
homes with their families during this Advent Season.
Gremio de Mujeres, grupo de mujeres, de San Francisco
Asís estará vendiendo portavelas de latón y velas de
Advenimiento después de la misa el domingo 6 de
noviembre, 13 y 20 en preparación para la temporada de
Adviento que comienza el domingo, 27a de noviembre. El
costo será $15 por el conjunto; o, si se compra por separado,
$10 por el portavela de Adviento y $7 por las velas de
Adviento. Esperamos que además de nuestra iluminación de
vela de Adviento en la iglesia de San Francisco de Asís,
todas las familias de nuestra parroquia se preparan para el
verdadero significado de la Navidad celebrando esta
hermosa tradición de la corona de Adviento en sus hogares
con sus familias durante esta temporada de Adviento.
St. Mary’s Catholic School’s Annual Turkey Dinner is next
Sunday, November 13th from 10 a.m. until 2:30 p.m. in the
McCullough Center. Cost is $10 for adults and $8 for seniors
and children. Take out orders will be available beginning at
10 a.m. in the Parish Center. Please join us for turkey and
dressing, potatoes and gravy, green beans, rolls, and
dessert. Thank you for your support of Catholic education.
Escuela católica de St. Maria en Sherman está organizando
su comida de pavo anual el próximo domingo 13 de
noviembre de 10 a.m. - 2:30 p.m. en el Centro de
McCullough. Costo es $10 para adultos y $8 para los
ancianos y niños. Pedidos (órdenes) para llevar serán
disponible a partir de 10 a.m. en el centro parroquial. Por
favor únase a nosotros para comida de pavo y aderezo,
papas y salsa, ejotes, rollos y postre. Gracias por su apoyo a
la educación católica.

Documentos relacionados