22 JulioVol 14-479 Sección A
Transcripción
22 JulioVol 14-479 Sección A
Washington Maryland Virginia Programa de verano Millones de personas frena retraso académico en Maryland. se lanzan en busca de Pokémon. Farándula Viernes 22 de julio del 2016 Pág. 3A www.washingtonhispanic.com Volumen 14 número 479 Candidato presidencial republicano acepta nominación Trump insiste en el muro Reafirma protección de la frontera y aplicación de deportaciones. JOSSMAR CASTILLO WASHINGTON HISPANIC D onald Trump, ¿presidente de los Estados Unidos? Hace poco más de un año esa imagen parecía algo irreal. Impensable. Pero con su vocabulario que no conoce barreras entre lo correcto y lo ofensivo, atacando a grupos étnicos como los hispanos, a quienes catalogó de violadores y que traían drogas al país; a los musulmanes de terroristas; y a quien se le pusiera enfrente, fue ganando adeptos en todo el país hasta convertirse hoy, oficialmente, en el candidato a la presidencia por el Partido Republicano. Tras recibir el respaldo mayoritario en la convención del partido que se celebró en Cleveland acabó anoche con un discurso pleno de ataques en contra de su rival demócrata, Hillary Clinton. Cada día con un tema distinto, como “Hacer a América Segura de Nuevo”; “Hacer a America Una de Nuevo”, decenas de figuras importantes en el partido, celebridades que simpatizan con sus ideas, gran parte de su familia, e incluso quienes en algún momento le aborrecían, se dieron la tarea de promover a Trump como la persona ideal para dirigir las riendas del país. “Humilde y agradecidamente acepto la nominación para Presidente de los Estados Unidos”, dijo Trump, minutos después de haber sido presentado por su hija, Ivanka Trump. Entre aplausos y cánticos de USA, USA, USA, presentó parte de su plan, en el que no pudo faltar el reforzamiento de la seguridad en la frontera, reafirmando que se construirá el muro para detener el cruce de miles de indocumentados al país, además de otros miles que son liberados de los centros de detención. Pág. 5A El magnate Donald J. Trump, pronuncia su discurso de aceptación de la candidatura presidencial del Partido Republicano para las elecciones del 8 de noviembre, al final de la Convención Nacional partidaria en Cleveland, el jueves 21. En el estado de Maryland FOTO: J. SCOTT APPLEWHITE / AP Anuncia cónsul de Honduras Dan licencias CDL por equivocación Consulado busca nueva sede en DC JOSSMAR CASTILLO WASHINGTON HISPANIC U n aproximado de 260 conductores comerciales en el estado de Maryland podrían perder sus privilegios, después de que la Administración de Vehículos Automotores (MVA) se diera cuenta de que éstos no cumplían con los requisitos federales que requiere una licencia CDL. A través de una carta firmada por la administradora de Operaciones en la División de Servicios de Conductores, la MVA urgió a los afectados, en su mayoría inmigrantes indocumentados, a que en 30 días después de recibir la correspondencia presenten una prueba de ciudadanía o de residencia permanente. La noticia tomó por sorpresa a los conductores de camiones y buses en el estado, quienes por años han aplicado a estas licencias con el permiso de trabajo adquirido por programas como DAPA, TPS o asilo. Ahora les piden certificados de nacimiento, un pasaporte de Estados Unidos vigente o una tarjeta de residencia permanente emitida por USCIS. Pág. 5A. Ex presidente en problemas Incautan casa de Alejandro Toledo LIMA AGENCIAS L a vivienda que posee el expresidente peruano Alejandro Toledo, en una zona exclusiva del distrito limeño de La Molina, fue incautada por orden de la Fiscalía en el marco de las investigaciones del llamado ‘caso Ecoteva’. Autoridades judiciales, a solicitud de la Fiscalía Especializada en lavado de activos, realizaron el jueves 21 la incau- tación de dicha residencia, informó RPP. Similar procedimiento se tomó con otra vivienda ubicada en Punta Sal, al norte del país, también de propiedad del expresidente Alejandro Toledo. Una fiscal acusó a Toledo y a su esposa Eliane Karp, entre otros, de introducir dinero al país a través de la empresa costarricense Ecoteva, para adquirir costosos inmuebles, uno de los cuales, el de La Molina, está valorizado en 3 millones de dólares. SUPLE MENTOS VÍCTOR CAYCHO WASHINGTON HISPANIC L Unos 263 conductores tienen 30 días para presentar la docu- mentación necesaria, antes de que la MVA le quite los privilegios y le otorgue una licencia no comercial. FOTO: CORTESÍA/ GARRET COLLEGE Coronel de VA pedalea para honrar el sacrificio militar. Pág. 2A El Congreso aprueba nueva ley de reforma de la vivienda. Pág. 2A Condado de Arlington lanza plan para el transporte. Pág. 3A Denuncian discriminación contra las mujeres en los trabajos temporales. Pág. 4A El país conmovido por muerte de tres policías emboscados. Pág. 6A SALUDGUÍA: La pancreatitis aguda. AUTOGUÍA: El cambio de aceite. a penosa situación que viven los residentes hondureños que llegan a la sede de su consulado en Washington DC para realizar sus trámites terminará dentro de pocos meses. El nuevo cónsul general de Honduras en la capital de la nación, Roberto Martínez Castellanos, anunció que su primera misión es conseguir un nuevo local que reemplace el antiguo, donde se atiende a la comunidad desde hace más de 15 años y que presenta muchas carencias de espacio, comodidades e inclusive la falta de un eficiente servicio de aire acondicionado. Para ello cuenta con la autorización directa del presidente de su país, Juan Orlando Hernández –quien visitó la sede hace dos semanas- y de la cancillería. “Estamos trabajando en busca de solucionar ese problema”, señaló el cónsul a Washington Hispanic. Pág. 4A En Virginia Programa ayuda a mujeres abusadas REDACCIÓN WASHINGTON HISPANIC U n nuevo programa se ha convertido en una valiosa herramienta para ayudar a las mujeres víctimas de violencia doméstica en el condado de Fairfax, Virginia. La iniciativa, denominada en inglés ‘Lethaly Assessment Program”, fue lanzada meses atrás por el Departamento de Policía de Fairfax. Cuando los oficiales responden a un caso de violen- cia doméstica, se reúnen con las víctimas y les formulan una serie de preguntas relacionadas con su situación. De acuerdo a su evaluación y si consideran que la mujer se encuentra en una situación de “elevado peligro”, le dan de inmediato la opción de llamar a un abogado que se especializa en esos casos. Asimismo, les proporcionan información sobre las oficinas o dependencias donde pueden recibir atención que ellas requieran para mantenerse seguras y prevenir alguna represalia. DEPORTES: Etcheverry al Salón de la Fama. 2A WASHINGTON HISPANIC Viernes 22 de julio del 2016 LA AGENDA CALENDARIO COMUNITARIO Feria de Ciudadanía ESTADO DEL TIEMPO VIERNES SÁBADO Máx: 960 Min: 760 Mayormente soleado Máx: 980 Min: 760 Mayormente soleado DOMINGO Máx: 970 Min: 780 Soleado LUNES Máx: 990 Min: 790 Lluvia MARTES MIERCOLES JUEVES Máx: 970 Min: 770 Parcialmente nublado Máx: 930 Min: 760 Parcialmente nublado Máx: 930 Min: 750 Parcialmente nublado VETERANO DE GUERRA RECOGE FONDOS PARA BECAS Recorre la costa atlántica en bicicleta Casa está invitando a la comunidad que cumple con los requisitos para hacerse ciudadano de los Estados Unidos, a que participen de la feria que tendrán el sábado 30 de julio, entre las 9:30 y las 12 mediodía, en las que podrá conocer más sobre este tema y las diferentes opciones disponibles para usted. Esta actividad se llevará a cabo en el Casa Rockville Welcome Center, ubicado en la 14645 Rothgeb Dr., en donde los participantes tendrán la oportunidad de consultar con un abogado de migración, completar la aplicación, obtener información sobre las clases, conseguir un préstamo, entre otros. Casa está cobrando $35.00 ( membresia CASA) mas $50.00 hasta $75.00 ( servicio para completar la aplicación, dependiendo si el aplicante necesita intervención de un abogado de inmigración o no debido a records en corte). Para más detalles puede llamar a Juan Navarrete al 240-491-5765. Consejería sobre hogar La Asesoría Asiatico-Americana para dueños de casas invita a los residentes del condado de Montgomery, a aprovechar las jornadas de asesorías privadas, totalmente gratuitas, que ofrecen en diversos temas y que tienen la finalidad de empoderar a las comunidades de ingresos bajos a moderados, a alcanzar ese sueño de ser dueños de una vivienda. Esta organización sin fines de lucro, además de la asesoría provee recursos y heramientas valiosas para incrementar el éxito en el ámbito en que se desenvuelven. La próxima jornada se llevará a cabo el martes 26 de julio, en la 12320 Parklawn Drive, oficina #239, en Rockville, maryland. Se atenderán a las personas a medida que vayan llegando, pero es recomendable hacer una cita. Más información pueden conseguirla llamando al 301-760-7636. Inglés en Falls Church La ciudad de Falls Church está ofreciendo clases de Inglés como Segunda Lengua todos los lunes, en un horario de 7:00 a 8:30 de la noche, en el salón de conferencias del 120 N. Virginia Avenue, Falls Church. Las clases están dirigidas para adultos que quieran mejorar su inglés conversacional para obtener mejores oportunidades, y se enfoca en demostrar el uso del lenguaje inglés y la cultura americana. La siguiente reunión es el lunes 25 de julio. Inscripción abierta en CENAES EL Centro de Alfabetización en Español (CENAES) anuncia la inscripción de nuevos estudiantes para el inicio del primer semestre de clases (junio a febrero). Las clases son completamente gratis en los tres niveles de educación que se ofrecen, que van desde el básico, pasando por el Intermedio hasta terminar en el Avanzado, que equivale al quinto grado de español. Las clases son de lunes a domingo y se dictan en los diferentes locales en Maryland, Virginia y Washington DC. Las personas que tienen una base educativa en su idioma, podrán lograr con más facilidad sus objetivos. Para mayor información puede contactar a Mario Gamboa al teléfono 202-6073901 o visitar la web www.cenaes.org. Clases de Programación En la Biblioteca Central del Condado de Arlington se estará realizando una serie de clases en la que las personas podrán aprender los términos básicos de programación y las herramientas necesarias para la creación de páginas web con contenido interactivo, la recopilación de datos y mucho más. En total son cuatro clases que se desarrollan una encima de la otra, pero las personas están invitadas a participar en una sola, si es que están interesados en temas específicos. Para iniciar se tocará el tema de la construcción de bloques: HTML CSS para hacer tu primera página web. La primera de esta clases se llevará a cabo el 23 de julio, en un horario de 12 mediodía a 3:00 de la tarde, en el Circulation Alcove, ubicado en el primer piso de la 1015 N Quincy St, Arlington. Para más detalles puede llamar al 703-228-5990. Gary West (izquierda) vive en el norte de Virginia. Tomará una licencia de dos meses en su trabajo para viajar de norte a sur y mostrar gratitud a quienes entregaron la vida por el país. JOSSMAR CASTILLO WASHINGTON HISPANIC P or dos meses, un retirado coronel de las Fuerzas Aéreas de los Estados Unidos con residencia en el norte de Virginia, dejará la comodidad de su hogar y su trabajo para recorrer la Costa Este de los Estados Unidos desde el estado de Maine hasta los cayos de Florida en bicicleta. Pero Gary West no pedaleará cerca de 2500 millas únicamente por diversión, o para mantenerse en forma, el coronel retirado, quien fue un piloto de combate con misiones en Irak y Bosnia antes de ocupar el puesto de Pastor de Operaciones en la Chapel Spring Church, en Bristow, Virginia, intentará llamar la atención de las personas hacia el sacrificio que militares han hecho en nombre del país durante conflictos armados. Su meta durante el recorrido denominado “Patriot Honor Ride” y que inicia el 1 de agosto en Harrington Mai- ne, tendrá como objetivo recaudar al menos $60 mil que serán utilizados para financiar la educación de familiares de militares fallecidos a través de becas denominadas Folds of Honor. En total son 16 héroes que se estarán rindiendo homenaje en 15 estados diferentes y el Distrito de Columbia. Uno de los oficiales honrados será el capitán del ejército, Phillip T. Esposito. Cuando tenía 30 años fue asignado a la División de Infantería 42 en Troy, Nueva York. Esposito fue asesina- FOTO: CORTESÍA. do en Turkit, Irak, en 2005 y su hija será una de las recipientes de la beca. Durante las paradas se llevarán a cabo ceremonias izada y doblado de bandera en las que el público y los familiares de los caídos podrán participar como manera de extender la gratitud hacia los militares por su entrega. Pasarán dos meses antes de que West alcance su meta física en Key West, Florida, tiempo en el que espera que las donaciones sigan llegando a la web www.patriotridehonor. com y ayudar a estas familias. INICIATIVA BIPARTIDISTA PASA AL DESPACHO DE OBAMA Nueva Ley de Vivienda aprueban por unanimidad VÍCTOR CAYCHO WASHINGTON HISPANIC E n un raro gesto de unidad, aún más sorprendente porque se dio en medio de una campaña electoral polarizada, las dos cámaras del Congreso aprobaron por unanimidad y de manera bipartidista una legislación que reforma la actual Ley de Vivienda. La iniciativa, denominada Ley de Oportunidad de Vivienda Mediante la Modernización (Housing Opportunity Through Modernization), aprobada el jueves 14 de julio en el Senado, y con antelación en la Cámara de Representantes, fue anunciada el lunes 18 por el senador demócrata Tim Kaine, quien representa a Virginia. La reforma de la Ley de Vivienda fue impulsada en la Cámara Baja como legislación H.R. 3700 por el representante repu- blicano Blaine Luetkemeyer, de Missouri, propuesta que recibió el voto aprobatorio de todos los congresistas. Y en la Cámara Alta se introdujeron varios cambios basados en la Ley de Unificación, Preservación y Modernización de la Familia, una iniciativa presentada por el senador Kaine a fines de 2015, con el objetivo de evitar la carencia de hogar a nivel juvenil, mantener a los niños y sus familias juntas y velar por las necesidades de los jóvenes bajo cuidado tutelar que están a punto de pasar el límite de edad. “Esta ley es significativa por ser la primera autorización de vivienda para personas de bajos ingresos que se aprueba desde que se dio la Ley de Calidad de Vivienda y Responsabilidad en el Trabajo (QHWRA, por sus siglas en inglés)”, en 1998, destacó Sunia Zaterman, directora ejecutiva del Council of Large Public Housing Authorities. WASHINGTON HISPANIC Viernes 22 de julio del 2016 metro 3A Programa Bell beneficia a niños de Montgomery Éxito total logra plan de verano estudiantil Nancy Navarro, miembro del concejo del condado de Montgomery, dialoga con los estudiantes que asisten Objetivo es romper el retraso académico entre los estudiantes en esta larga temporada de vacaciones. VÍCTOR CAYCHO WASHINGTON HISPANIC L as más altas autoridades educativas del condado de Montgomery (Maryland) visitaron una de las ocho escuelas públicas de la jurisdicción donde constataron el impacto positivo que reciben los estudiantes que asisten al programa piloto de verano estudiantil “Construyendo Líderes Educados para la Vida” (BELL, por sus siglas en inglés). “Este programa es un éxito total”, afirmó emocionada la concejal Nancy Navarro, gestora de la iniciativa que llevó BELL al condado, al término del recorrido efectuado el miércoles 20 en la escuela elemental Weller Road, en el área de Silver Spring. Navarro estuvo acompañada por el presidente de la Junta de Educación del condado, Michael Durso, y el superintendente de al programa de verano BELL, la mayor parte de los cuales son de origen hispano. las escuelas públicas de Montgomery, Jack R. Smith. El programa de verano ofrece clases de alta calidad especialmente diseñadas para 1,200 estudiantes que ingresan al tercer y cuarto grados. Funcionará como plan piloto durante los próximos cuatro años, mediante una colaboración entre el gobierno local del condado, el sistema escolar, la organización BELL y la fundación privada Norman R. y Ruth Rales, cada uno de los cuales aporta el 25 por ciento de los fondos necesarios para solventarlo. Navarro explicó las ventajas de la iniciativa, “que es de muy alta calidad, con más de un centenar de maestros calificados del sistema escolar que están a cargo de la parte académica, enfocada en la enseñanza de literatura, ciencias, matemáticas, tecnología, artes y salud”. “Así prevenimos el retraso académico que se registra entre los estudiantes con familias de bajos recursos económicos, sobre todo latinas y afroamericanas, que por lo general no asisten FOTO: ÁLVARO ORTIZ / WASHINGTON HISPANIC a estos programas de verano”, indicó Navarro, nacida en Venezuela. Durante la visita, Nancy Navarro conversó con varios estudiantes, mientras hacían sus trabajos y les preguntó cuántos de ellos hablan español. La mayoría de ellos levantó la mano. “Es importante que ustedes mantengan su idioma para que puedan ser bilingües”, les recomendó. “Estos niños son muy inteligentes y muy motivados, estoy sumamente contenta con lo que pude observar”, expresó. INCLUYE EXCURSIONES Los participantes en el programa de verano BELL en el condado de Montgomery no sólo refuerzan su rendimiento académico antes de ingresar al siguiente grado en sus escuelas. También gozan de un rol de excursiones a lugares históricos y de recreación en el área metropolitana de Washington. Con plan de desarrollo de 2016 a 2026 Transporte ultramoderno aprueba Junta de Arlington VÍCTOR CAYCHO WASHINGTON HISPANIC U n programa de diez años, que abarca desde 2016 a 2016, para mejorar totalmente el servicio público de transporte en autobús aprobó por unanimidad el condado de Arlington, en el Norte de Virginia. En sesión realizada el sábado 16 de julio, los miembros de la Junta del condado adoptaron el nuevo Plan de Desarrollo del Tránsito, que apunta a contar con un servicio de buses más frecuente, ampliándola hasta altas horas de la noche y los fines de semana, así como mejores conexiones entre sus ciudades tanto al norte como al sur. Asimismo, la nueva visión de los autores de la iniciativa prevé una nueva red de transporte de tipo ‘premium’ a lo largo de la Columbia Pike, una de las arterias más pobladas de Arlington y del vecino condado de Fairfax. Contará con modernos autobuses fabricados especialmente para estas rutas, muchos de ellos articulados, para que presten un servicio mucho más frecuente en las horas de mayor afluencia de público. “Este plan demuestra el con- tinuo compromiso de Arlington para proporcionar un servicio de transporte público de excelencia que facilite a la ciudadanía movilizarse en nuestro condado sin necesidad de un automóvil”, afirmó Libby Garvey, presidenta de la Junta. “Incluye un programa para mejorar el servicio de autobuses en Columbia Pike y también en el corredor que va de Crystal City a Pentagon City, donde se ofrecerá un transporte de ese tipo más rápido, frecuente, confiable y fácil de localizar”, añadió. Garvey precisó que los viajeros podrán apreciar estos profundos cambios en el 2018. Pero el plan de desarrollo del tránsito será actualizado anualmente y revisado cada seis años. La legislación identifica las necesidades del condado, enfocadas en el incremento de la productividad y una mayor eficiencia del servicio de transporte. Las autoridades señalaron que se trata de una visión futurista y que de aquí hasta el año 2020 se cristalizará en una nueva conexión norte-sur entre las áreas de Rosslyn y Shirlington, servicios más frecuentes desde Dunn Loring a Ballston a través de Arlington Boulevard y también a lo largo de Glebe Road. Autobuses en Columbia Pike, Arlington, donde el servicio de transporte será mejorado hasta un nivel ‘premium’, de acuerdo a un plan de desarrollo aprobado por la Junta del condado. FOTO: CORTESÍA VENTA Y LIQUID AC I Ó N SEMIANUA L AHORRA 5 0%-80% JULIO AHORRA 2O% EXTRA O EN SELECCIONES DE ROPA Y JOYERÍA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN. AHORRA 15% EXTRA EN SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIÓN DE CALZADO, ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, LENCERÍA, TRAJES DE BAÑO PARA ELLA, PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL Y ARTÍCULOS DEL HOGAR. AHORRA 10% EXTRA EN SELECCIONES DE RELOJES Y ARTÍCULOS ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS EN VENTA Y LIQUIDACIÓN CÓDIGO PROMOCIONAL PARA MACYS.COM: SALE LAS EXCLUSIONES PUEDEN SER DIFERENTES EN MACYS.COM TA MACY’S RJE TA ÉN UN AHO OBT RR O E % EXTRA CO NT O 2 U % PA O 1 PASE ¡WOW! ¡Y NO TE P IERDAS 3 DÍAS DE E S PECIALES! VIERNES A DOMINGO, 22 AL 24 DE SE D LOS ÚLTIMO S Excluye TODOS los: cosméticos fragancias, ofertas del día, doorbusters/web busters, artículos electrónicos del Dpt. de caballeros, especiales de todos los días (EDV), muebles/ colchones, Último acto, Macy’s Backstage, alfombras, especiales, súper compras, AllClad, Breville, Dyson, Fitbit, Frye, Hanky Panky, Jack Spade, Kate Spade, KitchenAid Pro Line, Le Creuset, Levi’s, Marc Jacobs, relojes Michele, New Era, Nike on Field, Sam Edelman, relojes Samsung, Shun, Stuart Weitzman, The North Face, Theory, Tumi, Vitamix, Wacoal, Wüsthof, ropa, calzado y accesorios atléticos; mercancía de los Dallas Cowboys, joyería de diseñador, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, ciertos departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales, relojes tecnológicos; MÁS, SOLO EN LÍNEA: artículos para bebés, calzado para niños, Allen Edmonds, Birkenstock, Hurley, Johnston & Murphy, Merrell, RVCA, Tommy Bahama. No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los % de ahorro extra aplican a precios ya rebajados. VÁLIDO DEL 20 AL 24 DE JULIO DE 2016 ENVÍO EN LÍNEA Y DEVOLUCIONES GRATIS ENVÍO GRATIS CUANDO COMPRAS $99. APLICAN EXCLUSIONES; MIRA MACYS.COM/FREERETURNS LOS PRECIOS DE LA VENTA Y LIQUIDACIÓN SEMIANUAL ESTARÁN VIGENTES DEL 20 AL 24 DE JULIO DE 2016. 50805_N6060080P.indd 1 7/15/16 12:25 PM 4A metro WASHINGTON HISPANIC Viernes 22 de julio del 2016 Afirma Roberto Martínez, nuevo cónsul general de Honduras Catrachos merecen un mejor trato en DC C Su primera misión es conseguir un nuevo local que reemplace la antigua e inadecuada sede del consulado. VÍCTOR CAYCHO WASHINGTON HISPANIC E n medio de un sofocante calor y en estrechos pasadizos y salas de recepción en las que no llega el aire acondicionado, una multitud de hondureños residentes en Washington DC hace largas filas. Ocurre todos los días Se mantienen de pie estoicamente y durante horas, porque no hay sillas ni butacas antes de llegar a las ventanillas donde los empleados del consulado general de Honduras trabajan en agotadoras jornadas, también en condiciones deplorables. “¡Miren ustedes, así nos tratan!”, exclama uno de los afligidos trabajadores al notar la presencia de Washington Hispanic, el martes 19, y señala a una joven mujer cargando un bebé al que ella le vierte agua para refrescar su cabecita mientras espera que Roberto Martínez, nuevo Cónsul General de Honduras en Washington DC, se acerca a sus compa- triotas que hacen largas filas en el atestado y vetusto local del consulado, que funciona en la cuadra 10 de la Calle M, en la zona céntrica de DC. Ahí les anunció que su primera misión es encontrar una sede más adecuada. FOTO: ÁLVARO ORTIZ / WASHINGTON HISPANIC una maestría en administración de empresas y es ingeniero de sistemas, señaló que “hay que buscar los recursos y traer más personal, porque actualmente no contamos con los recursos humanos como para atender la alta demanda”, enfatizó. Martínez se inició en el servicio diplomático primero en la embajada de Honduras en Ottawa, Canadá, luego como vicecónsul en Miami y después cónsul general, desde 2014, en Nueva Orleans. El funcionario también anunció que hará “una convocatoria abierta a todas las personas que quieran acercarse, formar grupos y replicar en cierta manera lo que hicimos en Nueva Orleans”. PATRICIA GUADALUPE La diversidad en la mira entre las dos convenciones on toda la atención enfocada esta semana en la convención republicana en Cleveland, donde se oficializó el nombramiento de Donald Trump como el nominado para la presidencia por el Partido Republicano, muy pocos se dieron cuenta de los comentarios nefastos del congresista Steve King de Iowa, ya muy conocido por sus posturas bastante conservadoras. Es el mismo que tuvo una confrontación con un grupo de DREAMERs hace un par de años, incluso diciendo que “hablaban muy bien el inglés” a la vez que se burlaba de la postura que tomaban en cuanto a una reforma migratoria integral. Pues esta semana comentó en un programa televisivo que grupos étnicos y no anglosajones son “subgrupos” que no han aportado mucho, y además que los anglosajones han aportado más al país que cualquier otro grupo en el país. “La idea de la diversidad y que cada cultura es igual simplemente no es cierto”, comentó, diciendo “hemos tenido una impresión equivocada por mucho tiempo que subgrupos han aportado igual o más que personas anglosajonas”. Aparentemente nunca ha prendido una luz, usado una caja fuerte o una consola para juegos de video, nunca ha frenado un carro o comido un sándwich de mantequilla de maní, entre otros descubrimientos e inventos importantes de personas de grupos minoritarios. King luego trató de explicar sus comentarios, pero terminó empeorándolo, al decir que simplemente estaba tratando de decir que estaba “cansado y harto” de los “constantes ataques” en contra de los hombres anglosajones y que mucha gente “asume” que la gente blanca no aporta mucho. Mientras tanto, las más recientes encuestas siguen señalando que Trump tiene un trabajo bastante cuesta arriba para conseguir el voto latino. Esta semana las encuestas todavía lo tienen muy por debajo de la presunta nominada por el Partido Demócrata, Hillary Clinton. Esto incluso cuando normalmente sube el apoyo para la persona nominada durante la semana de la convención de su partido. Clinton aún goza con más de 80 por ciento de apoyo entre latinos, y 7 de cada diez hispanos califica a Trump como “peligroso”, “violento” o “preocupante como líder”. Una encuesta del periódico Wall Street Journal determina que solamente un 14 por ciento de latinos apoya a Trump. En la convención republicana en sí, entre la multitud de oradores, solamente cuatro fueron latinos, incluyendo el senador Ted Cruz que terminó entre abucheos de la concurrencia cuando rehusó formalmente apoyar a Trump. Allegados a Cruz sostienen que es parte de una estrategia por si Trump no gana en noviembre; el senador de Texas podría decir que él fue el único entre los que se postularon a la presidencia que todavía tiene agallas y fuerza de voluntad para no caer con el resto de los republicanos y apoyar un candidato simplemente porque es el nominado al partido. Cruz se postulará para la reelección dentro de dos años en el Senado y también seguramente estará pensando en la siguiente elección presidencial en el año 2020, cuando se podría presentar como la “conciencia” del partido. Y ahora las miradas estarán en Filadelfia, comenzando el próximo lunes, cuando se reúnen los demócratas para formalmente nominar a Hillary Clinton como candidata presidencial. Una de las primeras acciones de la agenda del nuevo cónsul será hacer una convocatoria abierta a la comunidad hondureña de Washington DC la atiendan. “Este local no sirve, tenemos que esperar mucho tiempo para cualquier trámite y observen en qué condiciones”, se queja otro joven. El nuevo Cónsul General, Roberto Martínez Castellanos, se acerca de inmediato, se presenta y les explica: “Tienen razón para estar enojados, este local es inadecuado, aquí funciona el consulado desde hace 15 años… yo estoy en el cargo desde hace menos de dos meses, y estamos trabajando para solucionar este problema”. Martínez señaló que el presidente de su país, Juan Orlando Hernández, quien llegó a Washington DC hace dos semanas en una gira de trabajo, constató esta situación y tomó medidas en busca de solucionarla. “Lo que sucede es que el consulado de Honduras en Washington DC es el que más trámites maneja a nivel nacional. Y la primera misión que tengo es buscar un nuevo local que resulte adecuado para que a la gente se le brinde una atención mejor y más eficiente”, afirmó. FOTO: ÁLVARO ORTIZ / WASHINGTON HISPANIC Añadió que esta tarea la realiza en comunicación directa con su Cancillería. “Obviamente va a haber un incremento de la renta, por lo que estamos tratando de identificar un local que cumpla no solo con los requisitos sino también con la parte legal, un poco complicada por el tema de los contratos y por la legislación hondureña”, indicó. Hizo notar que el presidente Hernández recomendó “el mejor trato” para los residentes hondureños, “a quienes él llama héroes anónimos, porque han emigrado a este país para progresar y poder ayudar a sus familias”. Hacia la comunidad Martínez llegó tras ejercer el mismo cargo durante dos años en Nueva Orleans. “Trataré de replicar el excelente acercamiento que tuvimos en esa ciudad con nuestra gente y sus organizaciones. Ahora me interesa mucho acercarme a la comunidad de residentes en Washington DC”, prometió. “También me enfocaré en las citas, porque es excesivo que la gente deba esperar de dos a tres meses para tener una cita de pasaporte, por ejemplo”, recalcó. El nuevo cónsul, quien tiene EL PERFIL DEPORTIVO DEL CÓNSUL HONDUREÑO Hobby: Los deportes, el fútbol en especial. Honduras en el mundial: Un poco complicado pero creo que sí hay posibilidades de aspirar a la siguiente fase. Futuro campeón: Alemania fue una máquina en el último mundial de fútbol, realizado en Brasil. Ahora es el favorito en el mundial de Rusia. Otra pasión: El ajedrez, que practico desde muy corta edad. Motivación: Mi primer hijo, que nació hace dos meses en Nueva Orleans. Mujeres migrantes de EEUU y Canadá Denuncian discriminación en los trabajos temporales REDACCIÓN WASHINGTON HISPANIC D os grandes centrales laborales de Estados Unidos y Canadá denunciaron esta semana que ambos países están fallando en su obligación de defender el principio de no discriminación en el empleo y vigilar la aplicación de sus propias leyes laborales. “Tanto en Estados Unidos como en Canadá, los esquemas de migración temporal documentada excluyen sistemáticamente a las mujeres”, señalaron el Centro de los Derechos de los Migrantes (CDM), asentado en Washington DC, y la Unión de Trabajadores de Alimentos y Comerciales (UFCW) de Canadá. “La falta de participación femenina en estos programas es el resultado de la discriminación de género que se observa en el proceso de reclutamiento y contratación”, aseguró Ra- Rachel Micah Jones chel Micah Jones, fundadora y directora ejecutiva de CDM. Por su parte, el presidente nacional de UFCW-Canadá, Paul Meinema, sostuvo que “la lucha por los derechos de los trabajadores temporales es de carácter global, y debemos unirnos más allá de las fronteras para proteger los ideales de una sociedad justa”. Jones explicó que en los Estados Unidos “las mujeres representan apenas 4 por ciento de los participantes en el programa de trabajo temporal agrícola, a pesar de que 28 por ciento de trabajadores agrícolas en el país son mujeres”. En tanto que en Canadá, según dijo, “apenas 3 por ciento del total de los participantes en el Programa de Trabajadores Agrícolas Temporales MéxicoCanadá son mujeres, mientras que la representación femenina en el mercado laboral agrícola local es de hasta 30 por ciento”. Jones y Meinema indicaron que los gremios que ellos representan, así como organizaciones aliadas, demandan que Estados Unidos y Canadá asuman sus responsabilidades bajo el Acuerdo de Cooperación Laboral para América del Norte (ACLAN), que suscribieron los gobiernos de México, Estados Unidos y Canadá en 1993 y que es paralelo al Tratado de Libre Comercio de América del Norte. “Esperamos que EEUU y Canadá tomen medidas razonables para eliminar la discriminación de género en sus programas de trabajo temporal”, indicaron. WASHINGTON HISPANIC Viernes 22 de julio del 2016 metro 5A En el estado de Maryland, sostiene la MVA Entregan licencias CDL por equivocación La MVA ha dado 30 días para mostrar la documentación reque- rida, antes de que le quite a las personas los privilegios de conducir vehículos comerciales. FOTO: CORTESÍA. Inmigrantes en riesgo de perder sus trabajos e inversiones. JOSSMAR CASTILLO WASHINGTON HISPANIC C ientos de personas en Maryland vieron en la adquisición de una licencia comercial la oportunidad de conseguir un mejor trabajo y obtener un mejor ingreso. Otros incluso lo vieron como la oportunidad de sus vidas para ser independientes y emprender su propio negocio. Ahora, estos conductores portadores de licencias CDL, o de permisos de conducir de este tipo, se encuentran en una encrucijada por no contar con la documentación que requieren las regulaciones federales. Julián*(nombre ficticio) recibió entre su correspondencia una carta de la MVA que lo ha dejado frío y sin saber qué hacer. Después de pasar un largo proceso y una considerable inversión económica para montar su compañía de camiones, el 15 de julio pasado le informaron que tiene 30 días para mostrar un pasaporte o una tarjeta de residencia permanente para seguir operando su camión. El asunto es que Julián, un inmigrante con un proceso de asilo pendiente, lo único que tiene a su favor es un permiso de trabajo emitido por las autoridades de migración, mientras se resuelve su estatus. “Es increíble que después de toda la inversión en tiempo y en dinero que he realizado me vengan a decir que no puedo operar”, dijo Julián, quien religiosamente ha estado al día con el pago de sus impuestos al estado de Maryland. Así como él hay más de 260 individuos que, o aplicaron con un permiso de trabajo otorgado por programas como Estatus de Protección Temporal (TPS), o el Dream Act (DACA) o fallaron en presentar una prueba de ciudadanía o residencia permanente. “La MVA no acepta permisos de trabajo. No llena los criterios establecidos por las regulaciones federales”, dijo Buel Young, oficial de Comunicación del MVA, añadiendo que si fue aceptada en el pasado, fue por causa de un error. La Administración Federal de Seguridad de Autotransporte, requiere prueba ciudadanía o permanencia legal a todos los conductores con CDL, incluyendo a quienes aplican para permisos CDL. Entre los documentos se encuentran los certificados de nacimiento, un pasaporte de Estados Unidos Vigente o una tarjeta de residencia permanente emitida por USCIS. Y es que una fuente indica que la prueba de residencia legal, fue uno de los requisitos que en Maryland no se solicitó como prioridad. De esta manera, quienes portaban una licencia no comercial, pudieron aplicar al CDL presentando únicamente este documento previamente adquirido. La MVA verificó cerca de 190 mil conductores con permisos y licencias CDL, de entre los que encontraron 263 que no llenan los requisitos. “A estas son las personas que les estamos dando la oportunidad de que presenten la documentación”, siguió Young. Por más de seis años José Andrés Cortez ha sido dueño de un negocio de camiones en Edgewater, en Maryland. Con él actualmente trabajan otros tres conductores y al igual que él, obtuvieron sin peros la licencia comercial. “Ya uno de mis empleados recibió la carta y estamos en una incertidumbre, porque esta es la forma en que mantenemos a nuestras familias y ponemos los alimentos en la mesa”, señaló Cortez. De igual manera podrían estar algunos conductores de autobuses escolares en el condado de Montgomery. Mientras la MVA busca que los portadores de CDL se pongan en regla, la delegada estatal, Ana Sol Gutiérrez, ha dicho que abogará para que la institución extienda el periodo de un mes, para que las personas tengan la oportunidad de estudiar las opciones que tienen disponible. Acepta nominación Republicana y ataca inmigrantes VIENE DE PORTADA Trump: “Construiremos muro en la frontera” REDACCIÓN WASHINGTON HISPANIC “ Tengo un mensaje para todos ustedes: El crimen y la violencia que hoy afligen a nuestra nación pronto llegarán a su fin”, afirmó Trump, en su discurso en el que aceptó la nominación de su partido. Donald Trump dijo que casi 180.000 personas que están ilegalmente en Estados Unidos son una amenaza para la seguridad del país. El candidato presidencial les dijo a los delegados de la Convención Nacional Republicana que en caso de que sea electo, dirigirá un país de “ley y orden”. La promesa fue el primer punto que tocó el nominado presidencial durante su discurso ante la convención. Reiteró su plan de construir un muro en la frontera con México, para detener el cruce ilegal de inmigrantes, mientra construye una reforma que promueva la migración legal. “Nuestro gobierno será compasivo, pero mi mayor compasión será para con nuestros propios ciudadanos”. Trump dijo que los “ataques en contra de nuestra policía, y el terrorismo en nuestras ciudades, amenazan nuestro estilo de vida”. Afirmó que “el crimen y la violencia” terminarán en caso de gane la presidencia. La velada no podía continuar sin dirigir una serie de petardos en contra de la virtual candidata demócrata, Hillary Clinton, de quien dijo, tiene una lista de fracasos en política internacional El candidato presidencial republicano Donald Trump acompaña en el escenario a su esposa Melania, antes de que ella pronuncie su discurso durante la Convención Nacional Republicana, el lunes 18 de julio, en Cleveland, Ohio. FOTO: JOHN LOCHER / AP y está enfocada en proteger los intereses de las grandes compañías y medios de comunicación. “Ella es el títere y ellos que controlan los hilos”, manifestó mientras recibía la ovación de los miles de asistentes en la arena de Cleveland, Ohio. Con un candidato como no se había visto antes, el drama no se hizo esperar. Su esposa Melania fue criticada por supuestamente utilizar extractos similares de un discurso de Michelle Obama en 2008, y Ted Cruz, senador de Texas y precandidato, se negó a apoyar públicamente a Trump. En un comunicado emitido por la campaña, Meredith McIver asumió la responsabilidad pero dejó en claro que Melania Trump sabía que los fragmentos eran del discurso de Michelle Obama. Aunque McIver presen- tó su renuncia, los Trump la rechazaron. Ted Cruz mantuvo su desafío el jueves frente a Donald Trump diciendo que no es “un perrito servil” y prometió no apoyar a nadie que lanzó ataques personales contra su familia. El senador por Texas fue abucheado por los delegados republicanos en la convención nacional del partido el miércoles en la noche cuando concluyó su discurso sin avalar la candidatura de Donald Trump o sin siquiera decir que votará por el magnate. El jueves frente a una delegación de Texas, Cruz dijo que “el día que renuncié fue cuando esto se hizo personal”. El republicano agregó que “no tengo el hábito de apoyar a personas que atacan a mi esposa y mi padre”. Anuncia gobernador Larry Hogan $229 millones para modernizar la I-270 VÍCTOR CAYCHO WASHINGTON HISPANIC nuevo intercambio vial, a un costo de $129,6 millones, entre la I-270 y la Watkins Mill Road, con el fin de reducir la congestión en las carreteras aledañas a enorme congestión del tránsito en la y mejorar la seguridad para residentes y viajeros. “Nuestra administración está comprometida Interestatal 270, sobre la cual circulan más de 260 mil vehículos diarios hasta en encontrar las mejores ideas que ofrezcan solullegar a las inmediaciones del Capital ciones reales, y estoy entusiasmado por ver la innovación en acción para solucionar Beltway, está en camino el problema de la enorme congestión de encontrar un consistente alivio en la I-270”, dijo el gobernador. para conductores y pasajeros. Fuentes de SHA indicaron que el El gobernador de Maryland, Laproyecto reducirá la congestión y los rry Hogan, anunció el lunes 18 una serios retrasos que sufren los coninversión de 229,6 millones de dólaductores a lo largo del corredor que res destinados a modernizar y facicruza los condados de Montgomery litar el transporte en ese importante y Frederick y que se comunica con corredor vial y en carreteras locales otras ciudades del área metropoliadyacentes ubicadas en el populoso tana de Washington DC. condado de Montgomery. La I-270 es una autopista de 35 Hogan dio a conocer un fondo de millas por la que circulan unos 79 mil 100 millones de dólares para el pro- Larry Hogan 400 vehículos cada día en su extremo yecto denominado I-270 Innovative Congestion Management, enfocado en reducir los norte y llega a 261 mil 200 vehículos diarios antes tiempos que demanda cruzar ese importante co- de desembocar en el gran cinturón de la región, el Capital Beltway. rredor vial. Además, se estima que en el año 2035 dichos Simultáneamente, reveló que la Administración de Autopistas Estatales (SHA) del Departa- volúmenes se incrementarán a 107 mil y 290 mil mento de Transporte de Maryland construirá un vehículos diarios, respectivamente. L ICC ARUNDEL SHUTTLE Paga $20 y recibe $25 para jugar en el CASINO (Sujeto a cambios) Rockville Lunes & Martes 10:00am – 5:00pm Shady Grove Metro (East Side/ Rte 370 side) Lunes Martes Miércoles & Viernes 10:30am - 5:00pm Sábado y Domingo 9:30am - 4:00pm Leisure World Plaza / Giant (Silver Spring) Lunes Martes Miércoles & Viernes Sábado y Domingo 11:00am - 5:00pm 9:45am - 4:00pm Langley Park/University Blvd & Piney Branch (near 7-Eleven & LA Mart) Lunes Martes Miércoles & Viernes 1:00pm - 7:00pm Sábado y Domingo 11:30am - 6:00pm Llama al (301) 337 0517 REQUIERE RESERVACIÓN www.iccarundelshuttle.com ¿Usted sufre de dolores de cuello? ¿Espalda? ¿Dolor de ciática? ¿Dolores de cabeza? ¿Sufre de túnel carpiano? 5WHTGFGƂDTQOKCNIKC!1FGHCVKICETÏPKEC! ¡Palmercare Quiropráctico les puede ayudar! Mencione el anuncio de 9CUJKPIVQP*KURCPKE cuando llame para recibir su primera cita por tan SOLO $39 Llame al 703-421-2990 o visite nuestra página web 2CNOGTECTGEQO ¡Para hacer su cita hoy! Aceptamos la mayoría de seguros excepto por Medicaid y Medicare. 6A metro MARÍA CARDONA Estratega demócrata y comentarista politico en CNN Una caótica convención republicana L WASHINGTON HISPANIC Viernes 22 de julio del 2016 a Convención Republicana en Cleveland que se llevó a cabo esta semana ha sido un verdadero desastre. Lo único que ofreció fue odio e ira, exageraciones, mentiras absolutas, retórica divisiva ¡e incluso plagio! Fue caótico, no ofreció nuevas ideas o detalles de las propuestas de Donald Trump y no sirvieron nada para ayudar a la campaña de Trump para ampliar su atractivo a una franja más grande de votantes, que él necesita desesperadamente para ganar la Casa Blanca. Los presentadores de cada noche, cuyo objetivo era subrayar temas como ‘Poner a Trabajar a Estados Unidos Otra Vez’, atacaron a la ex Secretaria de Estado Hillary Clinton, la virtual candidata demócrata, usando la tragedia de Benghazi y el supuesto papel que ella tuvo tras ese ataque terrorista, llamándola una mentirosa y gritando que la encarcelen. En un discurso emocional, Pat Smith, la madre de una de las víctimas de Benghazi, culpó a Clinton por la muerte de su hijo. Otros también la culparon por la muerte del embajador en Libia, Chris Stevens. Sin duda, fue un regalo político para la base de Trump y para los que llenaron el estadio. Pero, como siempre, la campaña de Trump estaba funcionando en una zona sin hechos reales. El contenido de las declaraciones no coincidía con la realidad. Los hechos siguen siendo importantes, por eso vamos a revisarlos: En 2011, Trump expresó su apoyo para que EEUU entre a Libia, saque a Muhamar Gadafi del poder y libere al pueblo de Libia del dictador. Ah, y por cierto, el ahora candidato a la vicepresidencia, Mike Pence, gobernador de Indiana, agradeció a Clinton por entrar a Libia y apoyó esta acción fuertemente, al igual que otros republicanos prominentes como John McCain (Arizona), Marco Rubio (Florida) y Lindsey Graham (Carolina del Sur). Mientras que el dolor y el rencor de Smith porla muerte de su hijo es genuino, culpar a Clinton personalmente es un error. Múltiples investigaciones de ambos partidos y horas de testimonios en el Congreso sobre lo que sucedió en Benghazi no pudieron encontrar evidencia de infracción o encubrimiento relacionado con esta tragedia. Además, la familia de Stevens ha dicho que Clinton no tuvo la culpa de su muerte. El resto de la semana no fue mucho mejor. De hecho, la mayoría de los estadounidenses cree que nuestra política está más dividida que nunca. Y la mayoría de ellos culpan a la retórica de la campaña de Trump. En uno de los sucesos claves de la semana, el discurso de Melania Trump fue afectado por un plagio. Varias frases claves en su discurso eran idénticos al discurso de Michelle Obama en 2008. Melania Trump dijo que ella escribió el discurso con muy poca ayuda. En lugar de admitirlo, la campaña de Trump negó que era un plagio, incluso han tratado de culpar a Hillary Clinton. ¡Por Dios! Es una lástima, porque el discurso estuvo bueno y la intención fue humanizar y suavizar el carácter de Trump. Pero en lugar de ofrecer anécdotas personales reales que le darían una sensación más humana a Trump, estuvo lleno de frases comunes y agradables que ahora sabemos ni siquiera eran de ella. Así que para los votantes o simpatizantes potenciales que buscan una razón para apoyar a Trump, no la obtuvieron esta semana. ¿Será que las próximas semanas las cosas serán diferentes? Lo dudo. Tensión entre la policía y la comunidad sigue creciendo Matan a tres oficiales más en Baton Rouge Una semana después del suceso en Texas, historia se repite en Louisiana. WASHINGTON HISPANIC AP R esidentes de Baton Rouge recuerdan a los tres policías asesinados mientras buscan vías para evitar que se repitan los incidentes violentos registrados recientemente en la ciudad, en el que un exmarine embozado emboscó los agentes en una concurrida autopista, matando a tres de ellos, e hiriendo otros tres el pasado fin de semana. Cientos de personas asistieron el martes por la noche a un acto en apoyo de los agentes de la policía en la comisaría, a un kilómetro (milla) de donde fueron baleados los agentes el domingo por la mañana. Al final de esa calle, en la manzana frente a la comisaría, el activista afroestadounidense Redell Norman y un puñado de partidarios protestaban por la muerte de Alton Sterling a manos de la policía en una pequeña manifestación en la que había carteles del movimiento Black Lives Matters y formularios para registrarse para votar. Líderes espirituales y de la comunidad, blancos y negros, se congregaron también en una iglesia de Baton Rouge el martes para discutir fórmulas para Matthew Gerald, Montrell Jackson y Brad Garafola fueron los oficiales de policía que perdieron la vida tras la muerte de personas de raza negra a manos de la policía. mejorar la relación de la policía con los residentes afroestadounidenses. Montrell Jackson, Matthew Gerald y Brad Garafola son los nombres de los tres oficiales asesinados el domingo por la mañana en Baton Rouge. Sólo días antes Jackson, de raza negra, había utilizado las redes sociales para desahogarse de lo que sucedía en su ciudad después de la muerte de Alton Sterling. “Juro por Dios que amo a esta ciudad, pero me pongo a pensar si esta ciudad me ama. En uniforme recibo miradas sucias y de odio, y sin mi uniforme algunos me consideran una amenaza. [...] Por favor, no dejes que el odio infecte tu corazon”, dijo Jackson en facebook. Los ataques contra agentes de la policía de Texas y Louisiana perpetrados por exsoldados han conmovido a los veteranos, que suelen compartir un estrecho vínculo con los agentes de la ley. La balacera de Baton Rouge, en Louisiana, se produjo menos de dos semanas después de que cinco agentes de Dallas fueran abatidos por un veterano reservista que estuvo destinado en Afganistán. El ex marine que mató a tres policías en Baton Rouge se identificaba con un creciente movimiento de ciudadanos que se creen inmunes a la mayoría de FOTOS: AP. las leyes estatales y federales, incluyendo el pago de impuestos y para obtener licencias de manejo. Gavin Long, de 29 años de Kansas City, Missouri, presentó el año pasado documentos donde se declaraba miembro de United Washitaw de Dugdahmoundyah, un grupo que cree que las personas negras son los habitantes originales de Estados Unidos. Mark Potok, del organismo defensor Southern Poverty Law Center, dice que nada en la ideología de este grupo hace un llamado a la violencia. Long murió en un enfrentamiento a tiros con la policía el mismo día que llevó a cabo la matanza. EL TERCERO DE CUATRO OFICIALES ENJUICIADOS Ahorre en costos de energía. COMIENCE AQUÍ h Ahorre automáticamente con Energy Wise Rewards™ si es cliente de Pepco con el aire acondicionado central o una bomba de calor. ¿Cuánto puedo ahorrar? n n n Este año, ahorre hasta $120 de su factura con instalación garantizada y créditos de recompensa. Hágase instalar un termostato programable en línea (un valor de $180) o un interruptor de exterior sin cargo. Reduzca los costos de calefacción y refrigeración hasta en un 10 % al año utilizando el termostato programable en línea para maximizar la eficiencia de su hogar.* ¿Por dónde empiezo? Simplemente ingrese en pepco.com/rewards para ver los detalles del programa e inscríbase. Las nuevas tecnologías y las mejoras a nuestro sistema están mejorando el servicio a la vez que nos ayudan a ofrecer formas adicionales de aumentar la eficiencia de su hogar. Ahora todos podemos ahorrar dinero y energía. Para obtener información sobre formas adicionales de ahorrar, visite pepco.com/everyonesaves. *Cálculo del Departamento de Energía de los EE. UU. © Pepco, 2016 Exoneran a policía de muerte de Freddie Gray WASHINGTON HISPANIC AP U n juez exoneró a un policía de Baltimore de homicidio culposo y otros cargos el lunes por la muerte de Freddie Gray, un hombre negro que falleció a raíz de las lesiones sufridas en una camioneta de la policía para transporte de detenidos. Fue el cuarto juicio seguido que la fiscalía no logra ganar en el caso. El teniente Brian Rice, el agente de mayor rango de los seis acusados, enfrentaba cargos por homicidio culposo, imprudencia temeraria y mala praxis laboral. El juez Barry Williams, de la corte de circuito de Baltimore, previamente desestimó un segundo cargo por asalto en segundo grado, y los fiscales retiraron un segundo cargo por mala praxis contra el policía de 42 años, quien es blanco. La muerte de Gray en 2015 se convirtió en una bandera de lucha para el movimiento Black Lives Matter (Las vidas de los negros importan), avivó la indignación a nivel nacional respecto al trato hacia la gente de raza negra de parte del sistema de justicia penal y generó los peores disturbios ocurridos en la ciudad en décadas. Sin embargo, el caso no se ha Brian Rice, exonerado. ajustado del todo al discurso de las autoridades blancas que imponen una justicia parcial hacia las minorías. En este caso, tres de los policías acusados eran blancos y tres eran negros. La víctima, el juez, el principal fiscal y el alcalde son negros. Al momento de la muerte de Gray, el jefe policial también era negro. En su veredicto, el juez Williams dijo que el hecho de que el detenido no trajera el cinturón de seguridad en una camioneta de transporte no es inherentemente un crimen, y agregó que el Estado no logró mostrar que Rice estaba enterado sobre su obligación de colocar el cinturón de seguridad a Gray ni que el policía haya incumplido esa tarea de manera intencional. “El estado no logró mostrar que el acusado, pese a que sabía del riesgo, ignoró conscientemente ese riesgo”, dijo el juez. WASHINGTON HISPANIC Viernes 22 de julio del 2016 Menores consumían alcohol en fiesta Lo hallan ahogado en piscina U n hombre de 25 años se ahogó en una piscina el fin de semana pasado, mientras participaba de una fiesta en el condado de Montgomery, Maryland, en la que menores de edad estaba consumiendo alcohol, según dieron a conocer las autoridades. Las causas de su muerte aún siguen siendo un misterio. Varios de los participantes en la fiesta lo encontraron inconciente y dieron aviso a la policía a través del 911, que llegó poco después de las 2:30 de la madrugada a la cuadra 5800 de la Winegrove Court, en Derwood. Padilla fue declarado sin vida en un hospital cercano a donde fue trasladado por miembros de Sistema de Emergencias Médicas del condado. Hasta el momento no se tienen indicios que se haya tratado Mientras los dueños de la casa estaban fuera de la ciudad, los jovenes aprovecharon para hacer de las suyas. La fiesta terminó en tragedia. FOTO: ILUSTRACIÓN. 7A PATRULLA METROPOLITANA Patrulla atropella a individuo Policía del condado de Montgomery sigue con las investigaciones. JOSSMAR CASTILLO WASHINGTON HISPANIC policial el Departamento de Crímenes Mayores de la Policía de Montgomery, quienes ingresaron a la residencia para realizar sus pesquisas después de recibir la aprobación de los dueños de la residencia, quienes estaban fuera de la ciudad al momento de la fiesta. En el lugar la policía se encontró con gente severamente intoxicada fuera de la residencia y grandes cantidades de alcohol en la cubierta trasera. La policía anunció que espera la cooperación de los vecinos y de personas que sepan más sobre este asunto y completar la investigación, tanto de la muerte de padilla como la fiesta en que menores consumían alcohol. El verano pasado un padre de familia del condado de Montgomery fue obligado a pagar $5000 por organizar una fiesta en la que menores estuvieron bebiendo. Uno de los participantes condujo su automóvil provocando un accidente en el que fallecieron dos jóvenes recién graduados. Un hombre murió en Prince George’s después de que fue atropellado por un patrulla de la policía del Condado, dijeron las autoridades. Aproximadamente a las 2:30 de la madrugada el domingo, un oficial golpeó a un hombre en en la ruta 193 hacia el oeste en Langley Park, Maryland, cerca de Riggs Road. Según la policía, el oficial intentó ayudar al hombre, pero más tarde murió en la escena. Un equipo de reconstrucción del accidente pasó cuatro horas en la escena antes de que la patrulla fuera remolcada con la tapa del motor arrugada por el impacto. Esa noche se determinó que el hombre estaba cruzando por un sito donde no había un paso peatonal. Dos carros antes del patrulla lograron esquivar al individuo, pero la patrullla no pudo. Hasta el cierre de esta nota las autoridades no habían divulgado el nombre de la víctima ni del policía que conducía el patrulla. No está claro si se archivará los cargos contra el oficial. Por mientras, los investigadores quisiera hablar con alguien que podría haber presenciado la colisión. Pueden llamar al (301) 731-4422) Policía saca su arma sin motivo Cruzaba por la línea de seguridad Un policía del Metro de Washington se declaró culpable de agresión en segundo grado y conducta inapropiada, después de que, en un episodio de ira en el manejo, sacara su arma de reglamento en contra de otro conductor. El episodio tuvo lugar en abril pasado, en Silver Spring Maryland. Steven Lee Smith, quien tenía 15 años con la policía del Metro iba saliendo de una estación de combustible en la Connecticut Avenue cuando se vio envuelto en un altercado. Según las autoridades judiciales, acto seguido Smith sacó su arma contra el otro conductor y se identificó como la policía. Smith aceptó renunciar a su puesto y perderá su derecho a una pensión. “Estas supuestas acciones son inaceptables para nosotros, y no tienen lugar dentro del Departamento de Policía de Tránsito del Metro”, sostuvo un vocero del Metro. Ciclista muere atropellado en Rockville Arrastró a policía con su carro JOSSMAR CASTILLO WASHINGTON HISPANIC O scar Mauricio Gutiérrez Osorio nunca llegó a su destino final. La tarde del domingo 17 de julio perdió la vida en un hospital del condado de Montgomery, después de haber sido arrollado mientras cruzaba en su bicicleta la calle Veirs Mill Road, en Rockville, Maryland. Eran aproximadamente la 1:20 de la tarde cuando Gutiérrez Osorio fue impactado por el conductor de un auto sedán marca Honda Accord. Gutiérrez iba con dirección al este y fue arrollado mientras estaba sobre líneas de seguridad, en una intersección que se encuentra al fondo de una pendiente pronunciada. El hombre fue trasladado a un hospital cercano cuando llegaron las unidades de emergen- de un homicidio. Después de la fiesta, al menos 10 adultos de entre 18 a 20 años, y otro menor enfrentan cargos por posesión ilegal de alcohol, toda vez que en el estado de Maryland la edad mínima para tener y consumir alcohol es cia, pero a pesar de los esfuerzos, Gutiérrez falleció producto de las heridas que sostuvo poco antes. El conductor del automóvil, identificado como Williaim Córdova Sigüenza, de 42 años y con residencia en Silver Spring, también tuvo que ser trasladado al hospital, en donde determinaron que sus heridas fueron leves. La línea de Veirs Mill Road que dan hacia el este fueron bloqueadas en Parklawn Dirve por varias horas mientras las autoridades llevan a cabo la investigación. Esta no es la primera vez que alguien fallece producto de un accidente de tránsito en esta zona. En diciembre del año, otro ciclista de 19 años perdió la vida al ser atropellado por una camioneta. Investigaciones revelaron que el conductor tenía luz verde. Antes de eso, una mujer había sido atropellada en un área 21 años. La pareja de hermanos que fungió como anfitriones de la fiesta, aún esperaban a que se les formularan cargos al cierre de esta edición. Detectives de la Sección de Iniciativa de Alcohol se unieron a la investigación que lleva Justo en esta intersección Gutiérrez Osorio cruzaba la Veirs Mill Road, cuando fue sorprendido por el automóvil que viajaba con dirección al este. FOTO: CORTESÍA. cercana. Aunque son pocas las señales de tránsito que hay en la intersección con Turkey Branch Parkway, éstas están colocadas al principio de la bajada. Aquellos que presenciaron lo ocurrido pueden llamar al 240-774-6620 para hablar con SE AHOGÓ AL QUERER RESCATAR UNA CAÑA DE PESCAR Sacan cuerpo del Potomac JOSSMAR CASTILLO WASHINGTON HISPANIC E l cuerpo de un hombre que desapareció en el río Potomac el domingo para buscar una caña de pescar, fue recuperado sin vida dos días después, según informó la Policía de Recursos Naturales de Maryland. De acuerdo con las autoridades, Bniamin Adel Rastkheez fue encontrado cerca de Piscataway Park, en el Condado de Charles. Dos de sus amigos que estaban con él en un bote Stingray de 16 pies. Rastkheez saltó del bote al río el pasado 17 de julio, sin un chaleco salvavidas, en busca de una caña de pescar que se había caído. El área donde saltó tenía una El cuerpo de Bniamin Adel Rastkheez fue encontrado en el condado de Charles. profundidad aproximada entre 5 a 10 pies y cuando trató de regresar, la corriente le ganó la batalla y desapareció de la superficie sin poder alcanzar el salvavidas y la soga que sus amigos le lanzaron para auxiliarlo. Eran cerca de las 5:00 de la tarde en el área de Mount Ver- FOTO: ARCHIVO/ CORTESÍA. non cuando ocurrió el incidente y cuando las autoridades recibieron la alerta. A pesar del apoyo de múltiples unidades de rescate y de siete botes y un helicóptero, no fue hasta el martes en la mañana en que se pudo localizar al hombre que residía en Falls Church, Virginia. las autoridades en el departamento de policía del Condado de Montgomery. Un hombre de Maryland se declaró culpable de arrastrar con su coche por más de 100 yardas, el equivalente a un estado de fútbol americano, a policía del Condado de Prince George’s. La Oficina del Fiscal estatal en el Condado dijo que Danny Harvell, un hombre de 27 años con residencia en Temple Hills, aceptó su culpabilidad en el hecho el pasado martes. Documentos indican que el 15 de julio de 2015, un oficial se acercó a Harvell en un coche en District Heights y olía marihuana. Cuando el oficial se acercó al vehículo Harvell aceleró y el brazo del oficial quedó enredado en el cinturón de seguridad, dijo la policía. El oficial fue arrastrado unas 100 yardas antes de que el coche golpeó un árbol y rodó hacia el oficial. Fiscales dijeron que el oficial sufrió un muslo roto y tuvo que someterse a una cirugía extensa. La condena de Harvell está programada para el 25 de agosto. 8A WASHINGTON HISPANIC Viernes 22 de julio del 2016 EDITORIAL La vivienda más asequible E l jueves 14 de julio se convirtió en una fecha de enorme trascendencia para la ciudadanía en general, y especialmente para las familias más necesitadas y los grupos minoritarios, entre ellos la comunidad hispana. Ese día las dos cámaras del Congreso aprobaron por unanimidad una iniciativa de Reforma de la Ley de Vivienda, cuyo principal enfoque es precisamente lograr que la vivienda sea más asequible, es decir, que no solo pueda estar al alcance de todos sino que también proponga cambios fundamentales en los programas de asistencia que con ese propósito existen en la nación. Esta nueva norma es la primera de su tipo que se aprueba desde hace 18 años, cuando en 1998 se aprobó la legislación de Calidad de Vivienda y Responsabilidad en el Trabajo, según destacan los expertos. En una muestra de sorprendente unidad, la legislación fue aprobada sin un solo voto en contra, primero por la Cámara de Representantes y el jueves 14 por el Senado federal. La iniciativa fue presentada en la Cámara Baja por el representante republicano Blaine Luetkemeyer, de Missouri, mientras en el Senado tuvo algunos cambios sugeridos por el senador demócrata Tim Kaine, de Virginia. Al momento del voto todos aprobaron la legislación, que de inmediato pasó al despacho del presidente Barack Obama, para su promulgación definitiva. La nueva ley, según señala Sunia Zaterman, directora ejecutiva del Council of Large Public Housing Authorities, “crea más opciones de vivienda en los vecindarios más necesitados y está destinada a evitar la carencia de vivienda en poblaciones con necesidades especiales”. Washington Hispanic felicita a las dos cámaras del Congreso por esta decisión unánime, dirigida a construir comunidades más fuertes. Esperamos que la misma unidad se logre en otros temas enfocados en la unidad familiar, entre ellos por supuesto una reforma migratoria integral y justa. Washington Maryland Virginia www.washingtonhispanic.com Johnny A. Yataco President Víctor Caycho Jossmar Castillo Reporters Sara Corral César Soriano Designer Nelly Carrión Director Álvaro Ortiz Mónica Morales Photographer Mónica Peña Karen Sun Renzo Espinoza Mercedes Balseca Account Executives Andrés Quiñones Classifieds 8455 Colesville Rd. Suite 700 Silver Spring, MD. 20910 202-667-8881 fax 202-667-8902 © All Rights Reserved. Washington Hispanic is not responsible for the opinions expressed in signed articles. News Service AP E-Mail [email protected] Grupo terrorista ISIS reivindica atentado Con hacha ataca y hiere a pasajeros en tren alemán Adolescente afgano deja nota anunciando “venganza contra infieles”; dos de los cinco heridos están muy graves. KRISTEN GRIESHABER BERLÍN / AP U n afgano de 17 años que el lunes 18 atacó con un hacha y un cuchillo a los pasajeros de un tren en el sur de Alemania causando serias heridas a cinco personas, se había enterado días antes del fallecimiento de un amigo en su país natal, informaron las autoridades el martes. Dos de los heridos se encuentran entre la vida y la muerte. Los investigadores revelaron que el sospechoso dejó escrito en una nota que “se vengaría de esos infieles”. Según testigos, durante el ataque lo escucharon exclamar “Alá akbar” (“Dios es grande” en árabe). El grupo extremista Estado Islámico reivindicó el ataque. La agencia Dpa reportó que el atacante hirió a un hombre de 62 años, a una mujer de 58, a la hija adulta de ambos y al novio de ésta. Un hijo adolescente que iba con la familia no resultó he- DAN MUERTE AL AGRESOR El atacante del tren alemán fue abatido por una unidad especial de la policía que por casualidad estaba cerca. Los investigadores que registraron la habitación del joven encontraron una bandera pintada a mano del grupo Estado Islámico, explicó el martes el ministro bávaro del Interior, Joachim Herrmann. Policías alemanes cargan el cuerpo del joven de 17 años que armado con un hacha y un cuchillo atacó a varios pasajeros de un tren en Wuerzburg, al sur de Alemania, el lunes 18 por la noche. FOTO: NEWS5 / AP rido. La prensa local reportó que el padre y el novio trataron de defender al resto de la familia. El investigador Lothar Koehler indicó que al parecer el móvil del joven, quien había pedido asilo en Alemania, parecía ser el extremismo islámi- co basado en un pasaje hallado entre varias notas en su apartamento: “Recen por mí para que pueda vengarme de esos infieles y recen por mí para que vaya al cielo”. En el ataque premeditado, el sospechoso abordó el tren regional después de las 9 de la noche cerca de la ciudad bávara de Wuerzburg con un cuchillo y un hacha escondidos dentro de una bolsa, informó el fiscal de Bamberg, Erik Ohlenschlager. “Luego, se metió al baño y tomó sus armas, y sin advertencia comenzó a atacar a los pasajeros usando gran fuerza sobre sus cuerpos y cabezas”, relató el fiscal. Según testigos, el interior del vagón estaba cubierto de sangre y parecía “como un matadero”. En el momento del incidente, en el tren viajaban unas 30 personas; más de una docena fueron atendidas por shock. NUEVA AVALANCHA POR ALIMENTOS Y MEDICINAS 120 mil venezolanos cruzan la frontera HANNAH DREIER SAN ANTONIO DEL TÁCHIRA, VENEZUELA / AP M ás de 120 mil venezolanos, algunos de los cuales viajaron en caravanas de vehículos durante la noche, cruzaron la frontera hacia Colombia el fin de semana en busca de alimentos y medicinas que escasean en su país. Las autoridades calculan que unas 123 mil perso- nas cruzaron la frontera entre el sábado y el domingo. Algunos de quienes esperaban para cruzar gritaban a coro lemas antigubernamentales y cantaban el himno nacional, pero no había ánimo para una confrontación. La mayoría de la gente estaba concentrada en encontrar supermercados con estanterías llenas y la oportunidad de comprar pequeños lujos, como esmalte para uñas y cerveza, además de sus alimentos, antes de que se reanudara el cierre de la frontera. Miles de venezolanos se aglomeran antes de cruzar la frontera entre Venezuela y Colombia en el puente Simón Bolívar, en San Antonio del Táchira, Venezuela, con el fin de comprar comestibles y medicinas el domingo 17 de julio. FOTO: ARIANA CUBILLOS farandula 22 DE JULIO DEL 2016 WWW.WASHINGTONHISPANIC.COM Washington Maryland Virginia P R I M E R A DA M A EDITORA: NELLY CARRIÓN Lo volvería a hacer, afirma la actriz Michelle Obama canta en “Carpool Karaoke” de James Corden AGENCIA Kate del Castillo no se arrepiente de reunión con ‘El Chapo’ AGENCIA K ate del Castillo no se arrepiente de haberse encontrado con Joaquín Guzmán Loera, “El Chapo”, pese a la polémica que levantó ese encuentro y que a raíz de ello, la Procuraduría General de la República de México (PGR) le tiene una investigación abierta. En reciente entrevista con Jorge Ramos, en Univisión, la actriz mexicana asegura que de lo que se arrepiente es en haber confiado en personas que la traicionaron. “Me arrepiento de haber confiado en gente que no debía haber confiado. Pero, ¿lo volvería a hacer? Sí”, confesó la protagonista de La Reina del Sur. Quizás lo diga por Sean Penn, con quien viajó a una zona montañosa de Sinaloa para que el capo fuera entrevistado por el actor estadounidense, a quien, luego, cercanos a la actriz lo tacharon de traicionero. Y ante la indagatoria que le sigue la PGR por la que ya ha presentado cuatro amparos, Kate asegura que tomó la decisión de no volver a México: “No iré hasta que no se arregle [mi condición legal]”. La actriz reiteró que es víctima de una “persecución” por parte del gobierno mexicano, a quien culpa de la filtración de los mensajes que mantuvo con el líder del cártel de Sinaloa. Del Castillo también negó que Guzmán Loera haya puesto dinero en alguno de sus negocios, especialmente en la tequilera Honor. “No hay ningún tipo de inversión, que fue lo que siempre he dicho”, enfatizó. “Yo lo único que quiero es hacer una película. Mi trabajo era ir a hacer una entrevista, para ir a sacar los derechos que él me había dado”, argumentó. La actriz rechazó que existiera una “mutua fascinación” entre ella y Joaquín Guzmán, como lo dijo el escritor español Arturo Pérez Reverte, autor del libro La Reina del Sur. También negó cualquier tipo de relación cuando estuvo con “El Chapo” a solas por varios minutos, aunque sí reconoció que “sabía que estaba en buenas manos” en el momento que él la tocó. “No soy la misma. No puede uno ser la misma”, dijo sobre su encuentro con el capo de la droga. Incluso, dice que se considera ahora una persona “más sensible” y más comprometida y activista. La actriz externó su satisfacción con la labor que ha hecho su equipo de abogados al haber interpuesto cuatro amparos y ser aceptados. L a primera dama de Estados Unidos y James Corden no llegaron demasiado lejos. Por motivos de seguridad no salieron de los terrenos de la Casa Blanca. La intervención en “Carpool Karaoke” se filmó el mes pasado. Michelle Obama protagonizó un viaje musical junto a James Corden en la última edición del “Carpool Karaoke”, que se emitió el pasado miércoles en su programa nocturno en la televisora CBS. Pero eso no impidió que cantasen a voz en grito el tema de Stevie Wonder “Signed, Sealed, Delivered I’m Yours” y el éxito de Beyoncé “Single Ladies (Put a Ring on It)”. Después fue el turno de “This Is For My Girls”, un himno feminista que busca promover el acceso a la educación en todo el mundo. Y para ello, Missy Elliott ocupó una plaza en el asiento de atrás del auto. La canción fue escrita por la ganadora de un Grammy Diane Warren y está interpretada por Elliott, Kelly Clarkson, Janelle Monae, Kelly Rowland, Lea Michele y Zendaya. Fue producida por la plataforma de liderazgo de mujeres MAKERS, de AOL, y se presentó en marzo tras una intervención de la primera dama en el festival South by Southwest de Texas. Es a beneficio de Let Girls Learn, una iniciativa lanzada el año pasado por Michelle y su esposo, el presidente Barack Obama, para superar las barreras que impiden que 62 millones de niñas en todo el mundo acudan a la escuela. “Pueden corregirse muchas cosas en el mundo si las niñas tienen una educación y poder sobre sus vidas”, dijo la primera dama a Corden entre canciones. “Mi mensaje a los niños aquí es que no den por hecho su educación”. La intervención en “Carpool Karaoke” se filmó el mes pasado. “¿Cuándo fue la última vez que pudo hacer esto, cantar en el auto?”, preguntó Corden. Solo una vez en siete años y medio, respondió la primera dama — cuando su hija mayor, Malia, estaba aprendiendo a manejar. EMPEZANDO A $15 • JUEVES A DOMINGO BOLETO, HOT DOG, BOLSA DE PAPAS COCA-COLA O UNA BOTELLA DE DASANI. EMPEZANDO A $15 • JUEVES A DOMINGO nationals.com/Family Solo valido en la tienda de Nats Dogs. Todos boletos sujeto a disposicion y tienen que ser comprados por la internet. TICKET, HOT DOG, BOLSA DE PAPAS COCA-COLA O UNA BEBIDA DE DASANI. BÉISBOL DE LOS NACIONALES. UNA META. losnacionales.com 10A farándula WASHINGTON HISPANIC Viernes 22 de julio del 2016 FARANDULEANDO CON Nelly Carrión ¡ Qué tal, mis queridos amigos!, julio es el mes donde dos grandes países de Latinoamérica celebran su independencia, Colombia el 20 y Perú el 28... motivo suficiente para armar la rumba. ◗ Este año el Consulado del Perú celebra desde el 26 de julio su independencia, con una misa y un agasajo a la comunidad… también entregará una ofrenda floral y el día central, 28 de julio, izará la bandera peruana en la Freedom Plaza a las 8.30 a.m... todos están invitados. ◗ Fruko y sus Tesos junto a Melcochita y Miguelito Barraza se presentan este 29 de julio en el Diamond Lounge de Annandale, Virginia... un espectáculo que recomiendo y les paso el dato que pueden comprar entradas en la puerta. ◗ Julión Álvarez y su Norteño Banda estarán en concierto el próximo 31 de julio en el EagleBank Arena (ex Patriot Center) como parte de su aclamada gira Mis Ídolos...Hoy Mis Amigos Tour. La superestrella Julión Álvarez llega con sus invitados especiales El Coyote y Pancho Barraza… la inclusión de estas dos superestrellas de la música regional mexicana harán de esta gira una de las más especiales del verano. CON IZAMIENTO DE SU BANDERA Peruanos celebran el 195 aniversario de su independencia Saludo de la Cónsul General del Perú, Ana Cecilia Gervasi, en ocasión del 195 aniversario de la Independencia del Perú. Comunidades peruanas asentadas en diversos países del mundo celebran el 195 aniversario de la independencia con una diversidad de actos. NELLY CARRIÓN WASHINGTON HISPANIC E n Washington DC, el Consulado General del Perú ha organizado un cronograma de actividades, que se inicia el martes 26 de julio y culmina el jueves 28 de julio con el izamiento de su bandera. El martes 26 de julio a las 9:00 a.m. se colocará una ofrenda flo- ral en el Monumento al Libertador Don José de San Martín, en Triangle Park, localizado en la esquina de la 20 St. y la E St, en la zona Noroeste (NW) de Washington DC 20245. Luego, a las 10:00 a.m. se oficiará una misa en la Catedral Católica de St. Matthew The Apostle, ubicada en 1725 Rhode Island Avenue NW, Washington DC 20036. A las 12:00 del mediodía, luego de la misa, los residentes Queridos connacionales: En ocasión de celebrarse el 195 Aniversario de la Independencia del Perú el próximo 28 de julio, deseo enviarles un fraterno saludo y agradecerles muy especialmente su colaboración e invalorable apoyo en las dos vueltas de las elecciones generales 2016 en esta jurisdicción. El proceso se desarrolló de manera ejemplar y hemos sido felicitados por ello. Como resultado, tenemos un nuevo Presidente que guiará los destinos de nuestro querido Perú hacia la celebración del Bicentenario de la Independencia, en el año 2021, con una democracia consolidada. Para nosotros, como comunidad, la coyuntura política del país presenta grandes retos que deberemos afrontar unidos. El Consulado General a mi cargo viene trabajando intensamente con el Grupo Consular Latinoamericano, del cual soy Vicepresidenta, para implementar un plan de acción a favor de nuestras comunidades. Los tiempos pueden presentarse difíciles y, en ese sentido, los invito a que los encaremos con la responsabilidad y madurez de una comunidad que está a la altura de las circunstancias y de la historia. ¡JUNTOS, podremos lograrlo! ¡QUE VIVA EL PERU!!! Washington, DC, julio de 2016 peruanos e invitados asistirán a una recepción ofrecida por el Consulado del Perú, en los salones del edificio consular, ubicado en 1255 23rd St. NW, Washington DC 20037. El jueves 28 de Julio, la Cón- sul General del Perú invita a las 8.30 am, a la comunidad peruana al acto patriótico de izamiento de la bandera peruana en la Freedom Plaza, situada en 1455 Pennsylvania Ave NW, Washington DC. S E R E P O R TA N I N C I D E N T E S P O R E L J U E G O Elvis Crespo. ◗ Los que gustan del merengue la pasarán bien con Elvis Crespo, quien llega en concierto a Washington DC el próximo viernes 6 de agosto a partir de las 8:00 p.m… Viene cargado de todo su repertorio musical para hacerlos bailar toda la noche… Así que llégate al Echostage, será un evento que no te debes perder. ◗ Cecilia Barraza en exclusiva se presenta el jueves 28 de julio en The Palace, junto a Baretto... para allá vamos. ◗ La primera semana de agosto se realizará el Festival Salvadoreño, como siempre en Weathon, Maryland, con la participación de grandes artistas... yo me pongo cómoda y voy para el Festival. ◗ La pastillita para la moral de la semana: La ociosidad es madre de todos los vicios y si se juntan los ociosos en grupo se dedican a destruir todo lo que encuentran a su paso... y solos se ponen el sello. Inesperado exito de ‘Pokémon Go’ amenaza con colapsar su servidor AGENCIA E l videojuego Pokémon ha sufrido problemas de conexión y funcionamiento desde su lanzamiento debido al gran número de usuarios jugando al mismo tiempo. El viernes a las 11 de la noche en Central Park, Nueva York (Estados Unidos), decenas de personas corrían hacia el interior del parque, abandonando sus vehículos en la carretera y sin mirar atrás. El motivo no era otro que la aparición de un Vaporeon, un Pokémon especial y muy difícil de conseguir en el recinto. Una imagen que representa a la perfección la fiebre que se ha desatado en el mundo real por cazar estas criaturas en el mundo virtual. Este alud de jugadores llegados de todo el mundo ya está en más de una treintena de países ha provocado algo previsible: la caída de los servidores de Pokémon Go. Los servidores del desarro- llador del juego, Niantic, no han podido soportar los más de 21 millones de usuarios que quieren entrar a la aplicación al mismo tiempo. Un número récord que en Estados Unidos ya ha superado en uso a Instagram o WhatsApp en apenas 10 días. “Niantic se encuentra ahora con un gran problema al que debe dar solución. O bien empieza a instalar nuevos servidores o idea una estrategia para acumular a los usuarios sin que estos se saturen”, explica Alfonso Gómez, director del Fun&Serious Game Festival, uno de los eventos de videojuegos más importantes de Europa. WASHINGTON HISPANIC Viernes 22 de julio del 2016 farándula 11A Eligen a Marc Anthony personalidad del año AGENCIA E l astro de la salsa, Marc Anthony, está de suerte. Y es que la Academia Latina de la Grabación reveló que el boricua ha sido escogido como la Persona del Año 2016, honor que se le entregará el día antes de la 17a entrega anual de los Latin Grammys, el 16 de noviembre, en Las Vegas. La reacción del intérprete de Vivir mi Vida no se hizo esperar. “Gracias a la Academia Latina de la Grabación por tan importante honor”, expresó Marc a través de sus cuentas oficiales de Instagram y Twitter, junto a un mensaje donde ya se colgaba el título de Persona del Año 2016. Sin duda, esta distinción tie- ne un significado especial para el exmarido de Jennifer Lopez, por lo que espera con ansias que llegue aquel día para disfrutarlo en grande. “Me emocioné mucho cuando recibí la noticia de este reconocimiento por parte de La Academia Latina de la Grabación, ya que los ingresos serán otorgados a la Fundación Cultural Latin Grammy. Nos espera una noche inolvidable este año y no puedo esperar para celebrar en compañía de mi familia, amigos y colegas de la industria”, dijo el artista en un comunicado oficial de la Academia. Pero no sólo las contribuciones de Anthony como embajador de la música serán reconocidas en esta gala: también lo será su labor filantrópica. Por medio de su Fundación Maestro Cares, el cantante ha estado activamente involucrado en rescatar y brindar recursos básicos a niños pobres de Latinoamérica. “Sus incesantes esfuerzos humanitarios reflejan su espíritu generoso, pasión y compromiso para hacer un impacto positivo más allá del escenario”, afirmó Gabriel Abaroa Jr., Presidente/ CEO de la Academia Latina de la Grabación. Con este reconocimiento, Marc Anthony —quien ha sido ganador del Latin Grammy en cinco ocasiones y dos veces ganador del Grammy— se suma a la prestigiosa lista de receptores del premio como Shakira, Gloria Estefan, Vicente Fernández, Carlos Santana, Miguel Bosé, y más recientemente Roberto Carlos. A R I A D N A A F I R M A Q U E E S L O M E J O R Q U E L E P U D O PA S A R TRAS CINCO AÑOS DE NOVIAZGO Miss Universo se desvincula de quien fue coronada por error Lady Gaga rompe con su novio AGENCIA C omo muchos recuerdan, la representante de Colombia fue coronada por error como Miss Universo, pero rápidamente se corrigió el impasse. La modelo admitió que no ha tenido que cumplir con ningún compromiso con la organización porque la misma ha preferido desvincularse de ella. Los encargados del certámen de belleza han preferido delegar las responsabilidades de virreina a la tercera finalista del concurso internacional, la estadounidense Olivia Jordan. La mayoría de compromisos corresponden a la reina, pero de no poder cumplirlos la virreina se encarga de reemplazarla. Sin embargo, esto no ha sucedido con Ariadna. “Yo no he cumplido con ninguno de los compromisos de La organización Miss Universo, porque ellos decidieron que tras lo ocurrido y que mucha gente no quedó conforme con los resultados, era mejor dejarlo así”, comentó Ariadna. La Miss Colombia recordó emocionada el esfuerzo que hizo por convertirse en la mujer más bella del mundo, y dijo tener sólo palabras de agradecimiento tras ese 22 de diciembre del 2015. “Ese era el plan que Dios tenía para mí, gracias a ese error me está pasando lo que me está pasando”, aseguró. La fatídica noche que vivió Ariadna el año pasado ya quedó atrás, y a casi un año de la polémica, la modelo se ha convertido en la nueva imagen de los trajes de baño Agua Bendita. Le sigue los pasos en este nuevo rol a Kendall Jenner e Irina Shayk. En la entrevista contó además que permanece soltera porque intimida a los hombres con su belleza. Entre sus planes, la actual virreina universal sueña con ser la próxima Chica Bond, ¡y estamos seguros que este sueño también se le hará realidad! Agencia El rompimiento de Lady Gaga con su prometido, Taylor Kinney corrió como pólvora. La cantante dio a conocer en su cuenta de Instagram las primeras declaraciones. La cantante manifestó que aún ama a Taylor Kinney. Durante el día se supo que los artistas habían roto a principio de mes, después de cinco años de relación. La cantante acudió a su cuenta de Instagram para dar las primeras declaraciones al respecto. “Taylor y yo siempre hemos creído que somos almas gemelas. Como toda pareja tenemos altas y bajas, y nos tomamos un tiempo”, escribió Lady Gaga, en el calce de una foto en blanco y negro en la que aparece junto a su exnovio echándose el brazo. Kinney le propuso matrimonio a la cantante el día de San Valentín de 2015, en Joanne’s Trattoria, el restaurante que tiene la familia de la artista en Manhattan. Lady Gaga, de 30 años, y el actor de 35, siempre se mostraron muy unidos y ambos respaldaban la carrera del otro. Pero al parecer sus compromisos profesionales precisamente son los que los han distanciado. “Los dos somos artistas ambiciosos, con esperanza de poder lidiar con la larga distancia y las complicadas agendas para poder continuar con el amor simple que siempre nos hemos tenido. Por favor apóyennos. Somos como todos los demás y realmente nos amamos”, escribió la artista. Fuentes cercana a la pareja comunicaron que ella se encuentra trabajando en su nuevo disco, mientras que él labora en su programa, The Chicago Fire, por lo que están en estados diversos. 12A especial WASHINGTON HISPANIC Viernes 22 de julio del 2016 Abren inscripciones al DC Youth Orchestra Program Un verano musical liderado por jóvenes de la región del Distrito de Columbia Niños de todas las edades que aman la música entregan lo mejor de sí. NELLY CARRION WASHINGTON HISPANIC debido a los logros conseguidos. En ese sentido, esta renombrada y tradicional organización se presenta como una gran oportunidad para los todos los niños y jóvenes del área Metropolitana de Washington, desarrollando en ellos el amor a la música, la A medida que avanza el verano, un grupo variado de talentosos músicos de la orquesta juvenil de nuestra capital—DC Youth Orchestra Program—deslumbra a los residentes de la ciudad con su música en múltiples escenarios de la ciudad. Entre ellos se realizó un concierto abierto al público en el Terrace Theater del Kennedy Center. Estos jóvenes, muchos de los cuales han sido parte de la organización desde pequeños, forman parte del Youth Orchestra, capacidad de trabajar en grupo por un objetivo mayor de bien común y la perseverancia. Las inscripciones para el semestre del otoño/invierno están abiertas desde ya con precios reducidos para quienes se inscriben de antemano. Información Oficial SOCIAL SECURITY Por Diana Varela No importa la edad de los pequeños, ni si tienen experiencia con algún instrumento. Sólo se necesita que los niños estén interesados en aprender el arte de la música. FOTOS: CORTESÍA. “Lo que debe saber sobre sus beneficios del Seguro Social” INSCRIPCIONES La pequeña Helena Muñoz, de 13 años, dio muestra de su destreza con el violín en uno de los conciertos que dio la Youth Orchestra. el grupo más avanzado de músicos que estudian en DCYOP. El director de orquesta, el argentino Mariano Vales, conduce al grupo de jóvenes. Durante el concierto deleitaron al público con obras de Mendelssohn, Smetana, and Bizet, además del Concierto para violín en do mayor, Op. 48, I de Kabalevsky, en el que la destacada violinista Helena Muñoz, de tan solo 13 años de edad, tocó como solista. En junio y julio se realizaron los campamentos de verano que culminaron en un concierto realizado en el Josephine Butler Parks Center. Sesenta niños y jóvenes tocaron música de cámara para percusión, cuerdas y vientos en grupos según su experiencia musical. DCYOP se caracteriza por ser una organización altamente inclusiva y de excelencia, enseñando a más de 500 niños y jóvenes desde los 4 ½ hasta los 18 años de edad, y acepta a niños con y sin experiencia musical. La única exigencia es que quieran tocar música y estén dispuestos a aprender junto a otros niños y jóvenes. Las clases—incluyendo 17 instrumentos diferentes—se realizan por medio de lecciones grupales, grupos de cámara y orquestas de diferentes niveles de experticia musical. La organización, que se caracteriza por facilitar una enseñanza en Y ahora que se aproxima el fin de la temporada, se han abierto las inscripciones para el nuevo año. Los principiantes podrán registrarse en el instrumento de su elección, y si tienen experiencia podrán participar de las audiciones a realizarse el 20 de agosto para identificar en qué grupo de cámara se desarrollarán de mejor manera. Este año grupo más avanzado irá de gira a un país por anunciarse. Inscripciones en: http://www.dcyop.org/ programs/register/ Más información en http://www.dcyop.org/. un ambiente cálido y exigente, tiene 35 instructores de primer nivel, algunos de los cuales han sido nominados a los Premios Grammy y otros que son parte de los grupos de cámara elite de los Militares. Estudios han demostrado que estudiar música redunda en una mejora en el rendimiento académico y un sentimiento de mayor confianza en sí mismo Preguntas y respuestas Pregunta: ¿Cuánto puedo devengar en salarios y seguir recibiendo los beneficios de Seguro Social por incapacidad? Respuesta: Una persona que está recibiendo beneficios de Seguro Social por incapacidad puede devengar salarios de hasta $1,090 mensuales y también recibir los beneficios de Seguro Social. Si la persona está legalmente ciega o tiene gastos relacionados con su incapacidad, puede devengar una cantidad mayor. Para informarse mejor sobre cómo un empleo puede afectar sus beneficios de Seguro Social por incapacidad, vea nuestra publicación titulada, ‘Cómo podemos ayudarlo si trabaja mientras está incapacitado’, en nuestro sitio de Internet www.segurosocial.gov. Pregunta: ¿A quién se le paga la cantidad mayor de beneficios de Seguro Social? Respuesta: En el año 2015, de los 60 millones de personas que reciben los beneficios de Seguro Social por jubilación, como dependientes, por incapacidad o como sobrevivientes, los que recibieron la mayor parte de los beneficios de Seguro Social fueron las personas jubiladas y sus dependientes. Esto es cerca de 39.5 millones de personas, y un total de $53 mil millones mensuales. Junto con esos beneficios, también pagamos beneficios a cerca de 6.7 millones de sobrevivientes y unos 10.5 millones en beneficios a trabajadores incapacitados y sus familiares. casas GUIA 2 Viernes 22 de julio del 2016 Washington Maryland Virginia C I F R A S I G U E P O R D E B A J O Q U E L A D E L A Ñ O PA S A D O Aumenta construcción de nuevas viviendas Reactivación del mercado no acaba de despegar tras recesión del 2008. AGENCIAS WASHINGTON HISPANIC L Las familias siguen teniendo dificultades para comprar viviendas, debido al alto costo que se registra actualmente en el mercado. FOTO: CORTESÍA. a construcción de viviendas nuevas aumentó un 4,8 % en junio, hasta alcanzar un ritmo anual de 1.189.000 unidades, cifra que, no obstante, está un 2 % por debajo del nivel de un año antes, informó hoy el Gobierno. Este incremento compensa con creces la caída en la construcción de viviendas nuevas registrada en mayo, que en un principio se había cifrado en un -0,3 %, y que según los datos re- C O N S E J O S PA R A U N JA R D Í N B O N I T O Cuide a sus plantas del calor de verano REDACCIÓN WASHINGTON HISPANIC E l verano está en todo su apogeo y hay días en que las temperaturas sobrepasan los 100 grados Fahrenheit. A diferencia de los humanos, que podemos buscar alguna fuente que nos refresque del inclemente sol, las plantas dependen de nuestro entero cuidado para que estas puedan rendir los frutos o las mejores flores. Para que las plantas no pasen tanto trabajo, les traemos los siguientes consejos para que los ponga en práctica. Riéguelas con abundante agua: Pero hágalo de manera lenta para que el agua no se acumule y llegue a todos los rincones donde tenga que llegar. Evite regarla en horas de calor: Preferiblemente en horas de la mañana o después de que se haya puesto el sol. Hacerlo Con estas altas temperaturas es necesario prestarle atención a estos miembros que no hacen más que embellecer nuestro hogar. durante el día es un desgaste innecesario de agua. Riego adecuado: Las plantas en macetas necesitan más riego que las situadas en el suelo. Las raíces de estas últimas pueden buscar humedad y nutrientes en el sustrato del jardín, pero las que se hallan en tiestos dependen de la limitada porción de tierra en la que se encuentran y del agua que se les eche. Evite la exposición directa al sol: Los rayos solares pueden quemar y deteriorar de forma grave las hojas, flores y otras partes de las plantas, incluso de muchas que los toleran en otras épocas del año. Por eso, conviene colocarlas en sitios luminosos pero que no reciban el sol directamente o, en todo caso, cubrir los ejemplares con una tela de sombra, que sirva como filtro. Se debe prestar atención a las hojas y flores marchitas, para podarlas lo antes posible y evitar que la planta les destine (y desaproveche) humedad y nutrientes. Y en el caso de los jardines, es recomendable formar sobre el suelo un acolchado de materia orgánica, como cortezas de pino, grava o restos de poda. Este acolchado cumple varias funciones beneficiosas, desde retener la humedad del suelo y evitar que este se recaliente, hasta visados hoy, fue mucho peor y alcanzó un -1,7 %, para quedar en 1.135.000 al año. Según los datos del Departamento de Comercio, en junio también se incrementaron en un 1,5 % los permisos tramitados para nuevas construcciones, que es un indicador de la actividad futura del sector, para alcanzar una cifra anual de 1.153.000 unidades. Sin embargo, el nivel de permisos de construcción sigue un 13,6 % por debajo del alcanzado en junio de 2015. La construcción de viviendas familiares nuevas en junio alcanzó un nivel anual de 778.000, un 4,4 % superior a la cifra revisada de mayo, mientras que las obras de edificios de cinco apartamentos o más alcanzaron las 392.000 unidades. Estas cifras indican que a pesar de la reactivación del mercado de la vivienda, la construcción sigue registrando altibajos y no acaba de despegar completamente tras la recesión que comenzó en 2008. Pese a los bajos intereses existentes, las familias siguen teniendo dificultades para comprar casas, sobre todo debido al encarecimiento de la vivienda, que parece haberse adelantado a la propia recuperación. CON ESPACIO PARA LOCALES COMERCIALES Construyen más apartamentos en U Street REDACCIÓN WASHINGTON HISPANIC H igh Street Residential se ha asociado con Deutsche Asset Management para desarrollar un proyecto multifamiliar de 288 unidades situado en 1441 U Street, NW, en Washington, D.C. High Street es un brazo de Trammell Crow Co. que se especializa en proyectos multifamiliares, especialmente urbanos y relleno. El desarrollo contará con más de 15.000 pies cuadrados destinados para locales comercialesen el corredor de U Street. La construcción está programada para comenzar en el tercer trimestre de este año, con la terminación a mediados del 2018. El edificio estará adyacente al Centro de Asuntos Municipales Frank D. Reeves, en un sitio que una vez fue el hogar de los apartamentos Portner Place. Este sitio también incluye Portner Flats, una nueva comunidad de vivienda, de 96 unidades frente a la calle que se desarrollarán al mismo tiempo por una empresa conjunta entre el desarrollo de Somerset y Jonathan Rose Cos V. Este proyecto, dijo Josh Dix, de High Street Residntial, es una “oportunidad para ayudar a facilitar la creación de unidades económicas y a precio de mercado, en un momento cuando asequibilidad de la vivienda sigue siendo un problema importante.” DEPORTES A-ROD LLEGA A LOS 696 JONRONES Alex Rodríguez llegó a 696 jonrones en su carrera, el dominicano Iván Nova conjuró varios predicamentos a lo largo de seis entradas, y los tres principales relevistas de los Yanquis respondieron por segundo día consecutivo para que Nueva York superara el lunes 2-1 a los Orioles de Baltimore. Washington Maryland Virginia 22 de julio del 2016 www.washingtonhispanic.com ANTES DE INICIAR LAS OLIMPIADAS Reconocen a boliviano en Washington Marco Etcheverry al Salón de la Fama Federaciones internacionales a favor de sanciones individuales en vez de general. Esperan que las evaluaciones se hagan pronto. FOTO: AP. EVALÚAN SANCIÓN CONTRA DELEGACIÓN RUSA WASHINGTON HISPANIC AP L as federaciones internacionales de deportes que compiten en los Juegos Olímpicos de verano dijeron el martes que prefieren gestionar “casos individuales” de dopaje ruso, en lugar de apoyar una sanción general sobe toda la delegación de ese país para los Juegos Olímpicos de Río de Janeiro. El reporte que acusa al Ministerio ruso de Deportes de supervisar un programa de dopaje a gran escala entre sus atletas olímpicos, enumeró 20 deportes del programa estival como implicados en la conspiración. El ministro de deportes de Rusia, Vitaly Mutko, negó que la entidad que dirige haya participado en el encubrimiento de casos de dopaje, como señala el informe. La AMA y otros responsables de lucha antidopaje pidieron al Comité Olímpico Internacional que considere la suspensión de todo el equipo olímpico ruso de los Juegos de Río, una medida sin precedentes. La asociación de deportes olímpicos de verano dejó claro que no está a favor de una sanción general. La ASOIF (como se conoce la asociación por sus siglas en inglés), pidió a la AMA que “proporcione de inmediato toda la información detallada a las 20 federaciones internacionales afectadas para que puedan empezar tan pronto como sea posible a procesar los casos individuales según sus propias normas y regulaciones, y en línea con el Código de la AMA y la Carta Olímpica”. “Es importante centrarse en la necesidad de justicia individual en todos estos casos”, afirmó el grupo. ASOIF añadió que respalda todas las decisiones de sus federaciones, “incluidas aquellas que tengan en cuenta la responsabilidad colectiva de organizaciones bajo la gobernanza” de las federaciones internacionales. Eso implica que en lugar de instaurar un veto general, las federaciones podrían inhabilitar a equipos rusos de deportes concretos. Eso es lo que ha hecho la IAAF, que vetó al equipo ruso para los Juegos de 2016 tras informes previos de la AMA. “El Diablo” logró tres campeonatos para el D.C. United en las primeras cuatro temporadas. JOSSMAR CASTILLO WASHINGTON HISPANIC A pesar de que no está con el D.C. United desde 1999, la trayectoria deportiva de Marco Etcheverry en este club de fútbol le abrió las puertas del Salón Deportivo de la Fama en la ciudad de Washington. El boliviano Etcheverry, mejor conocido como “El Diablo”, fue uno de los 10 atletas, entrenadores y miembros de la prensa que fueron investidos en una ceremonia que se llevó a cabo el 17 de julio pasado en el estadio de los Nationals, antes de que el equipo cayera 2-1 ante los Pirates de Pittsburg y le dio al D.C. United el primer integrante en este club exclusivo. Para ser incorporados al Salón de la Fama los nominados deben contar con el 75% de los votos del comité seleccionador, integrado por 10 miembros. Los deportistas deben acumular un plazo de al menos tres años desde su retiro. El aporte de quien es considerado el mejor jugador de fútbol en la historia de Bolivia, se hizo sentir desde el inicio de su carrera con los rojinegros. Debutó con victoria en 1996 ante Marco Etcheverry se ha convertido en el primer miembro que estuvo en D.C. United y que forma parte del Salón Deportivo de la Fama en Washington, D.C. FOTO: CORTESÍA. los LA Galaxy, y fue nombrado el Jugador Más Valioso al final del partido. Para el final de esa tempora- da, “El Diablo” de Santa Cruz de la Sierra conseguiría el primer título para el D.C. United, hazaña que repitió otras dos veces en los primeros cuatro años. “Estoy orgulloso por representar a mi país, a mi ciudad. Es un reconocimiento a una labor, trayectoria deportiva, humana y social”, sostuvo antes de la investidura. Marco se convirtió en el primer boliviano que recibe esta clase de distinción en suelo norteamericano. La grandeza, picardía y entrega del zurdo a un fútbol que estaba naciendo profesionalmente en Estados Unidos también lo hizo destacarse en el departamento de asistencias, encabezándolo en 1996 y 1999. Actualmente ocupa la posición número siete en la historia de la MLS. Además de haber obtenido tres Copas de la MLS Marco Etcheverry obtuvo con D.C. United la U.S. Open Cup de 1996 y la Copa de Campeones de CONCACAF de 1998. En 191 partidos con la franquicia capitalina “el Diablo” marcó 34 goles y generó 101 asistencias. Etcheverry fue en su momento el capitán de la selección de Bolivia, equipo con el que jugó 71 partidos oficiales y con el que marcó 13 goles. EN ARTES MARCIALES MIXTAS Le rompen el cráneo de un rodillazo Una de las patadas más brutales en la historia de la MMA tuvo lugar el Bellator 158 el pasado fin de semana cuando Michael Page propinó un rodillazo que le fracturó la frente al brasileño Evangelista Santos, quien terminó la velada en el hospital. Su exesposa, Cris, pidió a los fanáticos que oraran por Cyborg, y a la vez abrió una colecta en la página GoFundMe, pues aunque Bellator pagará los gastos médicos, el atleta no podrá regresar al octágono en un par de meses. CONSULTA GRATUITA LAW OFFICE OF WANI & ASSOCIATES, P.C Tyson’s Office 7777 Leesburg Pike, Suite 307N Falls Church, VA 22043 703-556-6626 Manassas Office 10432 Balls Ford Road Suite 300 Manassas, VA 20109 1866-755-9264 Maryland Office 8020 New Hampshire Ave Suite 108 Langley park, MD 20783 301-434-1666 Llame gratis : 1-866-755- WANI Hacemos casos en Virginia, Maryland y DC. • BANCARROTA • MODIFICACIÓN DE PRESTAMOS • INMIGRACIÓN • DIVORCIO de descuento • ACCIDENTES AUTOMOBILISTICO • TESTAMENTOS Y FIDEICOMISOS • CIERRE DE NEGOCIOS $50 WASHINGTON HISPANIC Viernes 22 de julio del 2016 gente&eventos Vea más fotos en www.washingtonhispanic.com 15A Fotos: Álvaro Ortiz Con orgullo LULAC celebra su 87 Conferencia Anual L a Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC), conmemoró la edición 87 Anual de la Convención y Exposición Nacional, en el Washington Hilton Hotel del 12 al 16 de julio. Mas de 1.500 participantes observaron a Hillary Clinton; a Joaquín Castro, Secretario de Vivienda y Desarrollo; a Thomas E. Pérez, Secretario de Trabajo el 14 de julio, y muchos más. Galardonaron a miembros de los medios, y a miembros de la Casa Blanca, Cecilia Muños, Julie Rodríguez, y Felicia Escobar; e igualmente a miembros sobresalientes de LULAC durante el “Banquete Presidencial” el 15 de julio. Roger C. Rocha, Jr, presidente de LULAC (izq.) acompaña a las damas de la Casa Blanca premiadas: Cecilia Muñoz,directora del Domestic Council; Julie Rodríguez, de Public Engagement; y Felicia Escobar, Política de Inmigración. Ricardo Roselló, candidato a la Gobernación de Puerto Rico, es acompañado por su hija. Miembros de los medios, con sus premios de LULAC: Jose Díaz-Balart, Telemundo: Erika Gonzalez, NBC4; Lori Montenegro, Telemundo; Fernando Pizarro, Univision; y María Peña, La Opinión/Impremedia. Con ellos Roger C. Rocha, presidente de LULAC (centro) y Brent Wilkes, director ejecutivo (izq.). La galardonada Natalia Jiménez Alegría, Oficial de Asuntos Hispanos de la Embajada de México con Cid Wilson, presidente de HACR. Ziad Ojakli, Vicepresidente para Relaciones Gubernamentales y Comunitarias de Ford Motor Company. Roger C. Rocha, Jr. entrega el Premio a Walmart a Alex Aguila, vice presidente de Servicios Financieros de Sam’s Club. PRECIO FIJO GARANTIZADO POR 2 AÑOS El mismo precio. Cada mes. Por 2 años. 34 AL MES más impuestos Y por $10 más al mes, mejora al DVR INTELIGENTE HOPPER® GRATIS GRATIS DishLATINO Plus Más de 50 canales premium GRATIS por 3 meses Tus canales favoritos en español y también en inglés Ve hasta 6 partidos de fútbol a la vez con ZONA FÚTBOL. Ve tu programación favorita en vivo o grabada donde quieras, cuando quieras con DISH ANYWHERE. Accede directamente a NETFLIX sin cambiar de control remoto ni cables. ™ Oferta sujeta a cambios según la disponibilidad del canal premium. Después de 3 meses, recibirá una factura de $60 al mes a menos que llame para cancelar. HOPPER® ¡Y MUCHOS MÁS! Se requiere una membresía de transmisión de Netflix. DISH Anywhere requiere conexión a Internet y dispositivo móvil compatible. Todas las ofertas requieren aprobación de crédito, contrato de 24 meses con cargo por desconexión temprana y facturación electrónica con pago automático. Puede aplicar un cargo por mejorar al Hopper. VENDEDOR AUTORIZADO ¡Mejora al Hopper® por solo $10 al mes y vive el fútbol como nunca antes! La experiencia de ZONA FÚTBOL requiere un Hopper habilitado con Sling y conectado a Internet. ¡LLAMA YA Y SUSCRÍBETE AHORA! TV Latino LLC (240) 608-4457 VISÍTANOS LLAMA CONÉCTATE 10 Hillcrest Dr Suite 22 VENDEDOR AUTORIZADO Términos y Condiciones de la Garantía de Precio de TV por 2 Años: Oferta válida solamente para clientes nuevos y clientes previos que califiquen. Calificación: El precio anunciado requiere aprobación de crédito y facturación electrónica con pago automático. Activación por adelantado y/o cargos por mejora de equipo pueden aplicar basado en la aprobación de crédito. La oferta finaliza el 03/08/16. Compromiso de 2 años: Un cargo por desconexión temprana de $20 por cada mes restante aplica si el servicio se cancela anticipadamente. Incluido en la garantía de precio de 2 años con precio anunciado de $34.99: Paquete de programación DishLATINO Plus, canales locales, cargos mensuales por 1er receptor y servicio HD. Incluido en la garantía de precio de 2 años con cargo adicional: Mejoras de paquetes de programación ($49.99 por DishLATINO Dos, $59.99 por DishLATINO Max), cargos mensuales por receptores adicionales ($7 por TV adicional, pueden aplicar cargos mayores por receptores más avanzados) y cargos mensuales por servicio de DVR ($10). NO incluido en la garantía de precio de 2 años o en el precio anunciado de $34.99 (y sujeto a cambios): Impuestos y recargos, programación adicional (incluyendo canales premium), Plan de Protección y cargos por transacción. Canales premium: Sujeto a aprobación de crédito. Después de 3 meses, recibirá una factura de $60 al mes por HBO, Cinemax, Showtime, Starz y DISH Movie Pack a menos que llame para cancelar. Otros: Todos los paquetes, programación, características y funcionalidad están sujetos a cambios sin previo aviso. Después de 6 meses, le cobraremos $8 al mes por el Plan de protección a menos que llame para cancelar. Pueden aplicar cargos adicionales mensuales para clientes comerciales. Solamente la Instalación Profesional Estándar es gratuita. HBO®, Cinemax® y los canales y marcas de servicio relacionados son propiedad de Home Box Office, Inc. SHOWTIME es una marca registrada de Showtime Networks Inc., una compañía de CBS. STARZ y los canales y marcas de servicio relacionados son propiedad de Starz Entertainment, LLC. 16A WASHINGTON HISPANIC Viernes 22 de julio del 2016 Kiwi Tomate en Racimo Habichuelas Limones Chayote Aguacate Florida c/u Manzana Fuji Lechuga Repollo Verde Mandarinas 2 lb c/u bolsa Especial de LA Mart Bistec de Ribeye de Res Carne para Fajita Tapa de Res Bistec T-Bone Pother House Pescadilla King Fresca Contra Tapa de Res (Para BBQ) (Corte delgado LA, Corte para Asado) Lomo de Cerdo sin Hueso SIN CORTAR Tira de Asado Premium Chuletas de Cerdo Hombro Entero de Cerdo Paleta de Cerdo sin Hueso Tilapia Fresca Filete de Bacalao Fresco Paleta de Cerdo en Rodajas Costilla de Cerdo con Hueso y Piel Mojol Fresco Pechuga de Pollo sin Hueso y sin Piel Pollo Entero Piernas/Pierna Entera de Pollo Muslo de Pollo sin Hueso Costilla Entera de Cerdo Camarones Golf con Cabeza 9/12 Conchas Vivas Alitas de Pollo Cerdo Bulgogi Marinado Gallina de Cornualles Congelada Ribeye de Res Bulgogi marinado Arroz Grano Extra Largo 20 lb Garbanzos & Frijoles Colorados & Negros 15.5 oz Kola Golden Cola 2 lt Chips (Todas las Variedades) Pan Harina Blanca Jugos Sabor Latino (Todas las Variedades) 59oz Yogurt (Todas las Variedades) 7 oz Crema 16 oz Galletas (Todas las Variedades) 16.9 oz Masa Instantanea de Maiz 4.4 lb Maiz Estilo Mexicano 6.09 lb Aceite de Oliva Extra Virgen 68 oz Fecula de Maiz 14.1oz Great Dogs or Meat Franks 12 oz Bebidas (Todas las Variedades) 32 oz Ensaladas de Frutas (Todas las Variedades) 4 ct Azucar Granulada 4 lb Park Agua Embotellada 24 pk Jabon (Todas las Variedades) 135 gr DetergenteLiquido 2X (Todas las Variedades) 100 oz Jarra con 2 Vasos de Vidrio Jalapenos en Rodajas 28 oz Salsa BBQ (Todas las Variedades) 28 oz Olla con Tapa y Manillas 30 qt