22 JulioVol 14-479 Sección A

Transcripción

22 JulioVol 14-479 Sección A
Washington
Maryland
Virginia
Programa de
verano
Millones de
personas
frena retraso académico
en Maryland.
se lanzan en busca de
Pokémon.
Farándula
Viernes 22 de julio del 2016
Pág. 3A
www.washingtonhispanic.com
Volumen 14 número 479
Candidato presidencial republicano acepta nominación
Trump insiste en el muro
Reafirma protección de la frontera
y aplicación de deportaciones.
JOSSMAR CASTILLO
WASHINGTON HISPANIC
D
onald Trump, ¿presidente de los Estados Unidos?
Hace poco más de un año esa imagen parecía algo
irreal. Impensable. Pero con su vocabulario que no
conoce barreras entre lo correcto y lo ofensivo, atacando a grupos étnicos como los hispanos, a quienes
catalogó de violadores y que traían drogas al país; a los musulmanes de terroristas; y a quien se le pusiera enfrente, fue ganando
adeptos en todo el país hasta convertirse hoy, oficialmente, en el
candidato a la presidencia por el Partido Republicano.
Tras recibir el respaldo mayoritario en la convención del partido que se celebró en Cleveland acabó anoche con un discurso
pleno de ataques en contra de su rival demócrata, Hillary Clinton.
Cada día con un tema distinto, como “Hacer a América Segura de Nuevo”; “Hacer a America Una de Nuevo”, decenas de
figuras importantes en el partido, celebridades que simpatizan
con sus ideas, gran parte de su familia, e incluso quienes en algún
momento le aborrecían, se dieron la tarea de promover a Trump
como la persona ideal para dirigir las riendas del país.
“Humilde y agradecidamente acepto la nominación para Presidente de los Estados Unidos”, dijo Trump, minutos después de
haber sido presentado por su hija, Ivanka Trump.
Entre aplausos y cánticos de USA, USA, USA, presentó parte
de su plan, en el que no pudo faltar el reforzamiento de la seguridad en la frontera, reafirmando que se construirá el muro para
detener el cruce de miles de indocumentados al país, además de
otros miles que son liberados de los centros de detención.
Pág. 5A
El magnate Donald J. Trump, pronuncia su discurso de aceptación de la candidatura presidencial del Partido Republicano para las elecciones
del 8 de noviembre, al final de la Convención Nacional partidaria en Cleveland, el jueves 21. En el estado de Maryland
FOTO: J. SCOTT APPLEWHITE / AP
Anuncia cónsul de Honduras
Dan licencias CDL por equivocación Consulado busca
nueva sede en DC
JOSSMAR CASTILLO
WASHINGTON HISPANIC
U
n aproximado de
260 conductores comerciales
en el estado de
Maryland podrían perder sus privilegios,
después de que la Administración de Vehículos Automotores (MVA) se diera cuenta de
que éstos no cumplían con los
requisitos federales que requiere una licencia CDL.
A través de una carta firmada por la administradora
de Operaciones en la División
de Servicios de Conductores,
la MVA urgió a los afectados,
en su mayoría inmigrantes
indocumentados, a que en 30
días después de recibir la correspondencia presenten una
prueba de ciudadanía o de residencia permanente. La noticia
tomó por sorpresa a los conductores de camiones y buses
en el estado, quienes por años
han aplicado a estas licencias
con el permiso de trabajo adquirido por programas como
DAPA, TPS o asilo.
Ahora les piden certificados
de nacimiento, un pasaporte
de Estados Unidos vigente o
una tarjeta de residencia permanente emitida por USCIS.
Pág. 5A.
Ex presidente en problemas
Incautan casa de
Alejandro Toledo
LIMA
AGENCIAS
L
a vivienda que posee el expresidente
peruano Alejandro Toledo, en una
zona exclusiva del
distrito limeño de La Molina,
fue incautada por orden de
la Fiscalía en el marco de las
investigaciones del llamado
‘caso Ecoteva’.
Autoridades judiciales, a
solicitud de la Fiscalía Especializada en lavado de activos,
realizaron el jueves 21 la incau-
tación de dicha residencia, informó RPP.
Similar procedimiento se
tomó con otra vivienda ubicada en Punta Sal, al norte del
país, también de propiedad
del expresidente Alejandro
Toledo.
Una fiscal acusó a Toledo
y a su esposa Eliane Karp, entre otros, de introducir dinero
al país a través de la empresa
costarricense Ecoteva, para
adquirir costosos inmuebles,
uno de los cuales, el de La Molina, está valorizado en 3 millones de dólares.
SUPLE
MENTOS
VÍCTOR CAYCHO
WASHINGTON HISPANIC
L
Unos 263 conductores tienen 30 días para presentar la docu-
mentación necesaria, antes de que la MVA le quite los privilegios y le
otorgue una licencia no comercial.
FOTO: CORTESÍA/ GARRET COLLEGE
Coronel de VA pedalea para honrar
el sacrificio militar. Pág. 2A
El Congreso aprueba nueva ley de
reforma de la vivienda. Pág. 2A
Condado de Arlington lanza plan
para el transporte. Pág. 3A
Denuncian discriminación contra
las mujeres en los trabajos
temporales. Pág. 4A
El país conmovido por muerte de
tres policías emboscados. Pág. 6A
SALUDGUÍA:
La pancreatitis aguda.
AUTOGUÍA:
El cambio de aceite.
a penosa situación
que viven los residentes hondureños
que llegan a la sede
de su consulado en
Washington DC para realizar
sus trámites terminará dentro
de pocos meses.
El nuevo cónsul general de
Honduras en la capital de la nación, Roberto Martínez Castellanos, anunció que su primera
misión es conseguir un nuevo
local que reemplace el antiguo,
donde se atiende a la comunidad desde hace más de 15 años
y que presenta muchas carencias de espacio, comodidades e
inclusive la falta de un eficiente
servicio de aire acondicionado.
Para ello cuenta con la autorización directa del presidente
de su país, Juan Orlando Hernández –quien visitó la sede
hace dos semanas- y de la cancillería. “Estamos trabajando en
busca de solucionar ese problema”, señaló el cónsul a Washington Hispanic.
Pág. 4A
En Virginia
Programa ayuda a
mujeres abusadas
REDACCIÓN
WASHINGTON HISPANIC
U
n nuevo programa
se ha convertido en
una valiosa herramienta para ayudar a las mujeres
víctimas de violencia doméstica en el condado de Fairfax,
Virginia.
La iniciativa, denominada en
inglés ‘Lethaly Assessment Program”, fue lanzada meses atrás
por el Departamento de Policía
de Fairfax. Cuando los oficiales
responden a un caso de violen-
cia doméstica, se reúnen con las
víctimas y les formulan una serie
de preguntas relacionadas con
su situación.
De acuerdo a su evaluación
y si consideran que la mujer se
encuentra en una situación de
“elevado peligro”, le dan de inmediato la opción de llamar a
un abogado que se especializa
en esos casos.
Asimismo, les proporcionan
información sobre las oficinas o
dependencias donde pueden recibir atención que ellas requieran para mantenerse seguras y
prevenir alguna represalia.
DEPORTES:
Etcheverry al Salón de la Fama.
2A
WASHINGTON HISPANIC
Viernes 22 de julio del 2016
LA AGENDA
CALENDARIO COMUNITARIO
Feria de Ciudadanía
ESTADO DEL TIEMPO
VIERNES
SÁBADO
Máx: 960
Min: 760
Mayormente
soleado
Máx: 980
Min: 760
Mayormente
soleado
DOMINGO
Máx: 970
Min: 780
Soleado
LUNES
Máx: 990
Min: 790
Lluvia
MARTES
MIERCOLES
JUEVES
Máx: 970
Min: 770
Parcialmente
nublado
Máx: 930
Min: 760
Parcialmente
nublado
Máx: 930
Min: 750
Parcialmente
nublado
VETERANO DE GUERRA RECOGE FONDOS PARA BECAS
Recorre la costa atlántica en bicicleta
Casa está invitando a la comunidad que cumple con los requisitos
para hacerse ciudadano de los Estados Unidos, a que participen
de la feria que tendrán el sábado 30 de julio, entre las 9:30 y las 12
mediodía, en las que podrá conocer más sobre este tema y las diferentes opciones disponibles para usted. Esta actividad se llevará
a cabo en el Casa Rockville Welcome Center, ubicado en la 14645
Rothgeb Dr., en donde los participantes tendrán la oportunidad de
consultar con un abogado de migración, completar la aplicación,
obtener información sobre las clases, conseguir un préstamo, entre
otros. Casa está cobrando $35.00 ( membresia CASA) mas $50.00
hasta $75.00 ( servicio para completar la aplicación, dependiendo
si el aplicante necesita intervención de un abogado de inmigración
o no debido a records en corte). Para más detalles puede llamar a
Juan Navarrete al 240-491-5765.
Consejería sobre hogar
La Asesoría Asiatico-Americana para dueños de casas invita a los
residentes del condado de Montgomery, a aprovechar las jornadas
de asesorías privadas, totalmente gratuitas, que ofrecen en diversos
temas y que tienen la finalidad de empoderar a las comunidades de
ingresos bajos a moderados, a alcanzar ese sueño de ser dueños
de una vivienda. Esta organización sin fines de lucro, además de la
asesoría provee recursos y heramientas valiosas para incrementar
el éxito en el ámbito en que se desenvuelven. La próxima jornada
se llevará a cabo el martes 26 de julio, en la 12320 Parklawn Drive,
oficina #239, en Rockville, maryland. Se atenderán a las personas a
medida que vayan llegando, pero es recomendable hacer una cita.
Más información pueden conseguirla llamando al 301-760-7636.
Inglés en Falls Church
La ciudad de Falls Church está ofreciendo clases de Inglés como
Segunda Lengua todos los lunes, en un horario de 7:00 a 8:30 de la
noche, en el salón de conferencias del 120 N. Virginia Avenue, Falls
Church. Las clases están dirigidas para adultos que quieran mejorar
su inglés conversacional para obtener mejores oportunidades, y se
enfoca en demostrar el uso del lenguaje inglés y la cultura americana.
La siguiente reunión es el lunes 25 de julio.
Inscripción abierta en CENAES
EL Centro de Alfabetización en Español (CENAES) anuncia la
inscripción de nuevos estudiantes para el inicio del primer semestre
de clases (junio a febrero). Las clases son completamente gratis
en los tres niveles de educación que se ofrecen, que van desde el
básico, pasando por el Intermedio hasta terminar en el Avanzado,
que equivale al quinto grado de español. Las clases son de lunes a
domingo y se dictan en los diferentes locales en Maryland, Virginia y
Washington DC. Las personas que tienen una base educativa en su
idioma, podrán lograr con más facilidad sus objetivos. Para mayor
información puede contactar a Mario Gamboa al teléfono 202-6073901 o visitar la web www.cenaes.org.
Clases de Programación
En la Biblioteca Central del Condado de Arlington se estará realizando una serie de clases en la que las personas podrán aprender
los términos básicos de programación y las herramientas necesarias
para la creación de páginas web con contenido interactivo, la recopilación de datos y mucho más. En total son cuatro clases que se
desarrollan una encima de la otra, pero las personas están invitadas
a participar en una sola, si es que están interesados en temas específicos. Para iniciar se tocará el tema de la construcción de bloques:
HTML CSS para hacer tu primera página web. La primera de esta
clases se llevará a cabo el 23 de julio, en un horario de 12 mediodía a
3:00 de la tarde, en el Circulation Alcove, ubicado en el primer piso
de la 1015 N Quincy St, Arlington. Para más detalles puede llamar
al 703-228-5990.
Gary West (izquierda) vive en el norte de Virginia. Tomará una licencia de dos meses en su trabajo para viajar de norte a sur y mostrar
gratitud a quienes entregaron la vida por el país.
JOSSMAR CASTILLO
WASHINGTON HISPANIC
P
or dos meses, un
retirado coronel de
las Fuerzas Aéreas
de los Estados Unidos con residencia
en el norte de Virginia, dejará
la comodidad de su hogar y su
trabajo para recorrer la Costa Este de los Estados Unidos
desde el estado de Maine hasta
los cayos de Florida en bicicleta.
Pero Gary West no pedaleará cerca de 2500 millas
únicamente por diversión, o
para mantenerse en forma,
el coronel retirado, quien fue
un piloto de combate con misiones en Irak y Bosnia antes
de ocupar el puesto de Pastor
de Operaciones en la Chapel
Spring Church, en Bristow,
Virginia, intentará llamar la
atención de las personas hacia el sacrificio que militares
han hecho en nombre del país
durante conflictos armados.
Su meta durante el recorrido denominado “Patriot
Honor Ride” y que inicia el 1
de agosto en Harrington Mai-
ne, tendrá como objetivo recaudar al menos $60 mil que
serán utilizados para financiar
la educación de familiares de
militares fallecidos a través
de becas denominadas Folds
of Honor.
En total son 16 héroes que
se estarán rindiendo homenaje en 15 estados diferentes y
el Distrito de Columbia. Uno
de los oficiales honrados será
el capitán del ejército, Phillip
T. Esposito. Cuando tenía 30
años fue asignado a la División
de Infantería 42 en Troy, Nueva York. Esposito fue asesina-
FOTO: CORTESÍA.
do en Turkit, Irak, en 2005 y su
hija será una de las recipientes
de la beca. Durante las paradas
se llevarán a cabo ceremonias
izada y doblado de bandera
en las que el público y los familiares de los caídos podrán
participar como manera de
extender la gratitud hacia los
militares por su entrega.
Pasarán dos meses antes
de que West alcance su meta
física en Key West, Florida,
tiempo en el que espera que las
donaciones sigan llegando a la
web www.patriotridehonor.
com y ayudar a estas familias.
INICIATIVA BIPARTIDISTA PASA AL DESPACHO DE OBAMA
Nueva Ley de Vivienda aprueban por unanimidad
VÍCTOR CAYCHO
WASHINGTON HISPANIC
E
n un raro gesto de
unidad, aún más sorprendente porque se
dio en medio de una
campaña electoral
polarizada, las dos cámaras del
Congreso aprobaron por unanimidad y de manera bipartidista
una legislación que reforma la
actual Ley de Vivienda.
La iniciativa, denominada
Ley de Oportunidad de Vivienda Mediante la Modernización
(Housing Opportunity Through
Modernization), aprobada el
jueves 14 de julio en el Senado,
y con antelación en la Cámara
de Representantes, fue anunciada el lunes 18 por el senador
demócrata Tim Kaine, quien
representa a Virginia.
La reforma de la Ley de Vivienda fue impulsada en la Cámara Baja como legislación H.R.
3700 por el representante repu-
blicano Blaine Luetkemeyer, de
Missouri, propuesta que recibió
el voto aprobatorio de todos los
congresistas.
Y en la Cámara Alta se introdujeron varios cambios basados en la Ley de Unificación,
Preservación y Modernización
de la Familia, una iniciativa presentada por el senador Kaine a
fines de 2015, con el objetivo de
evitar la carencia de hogar a nivel juvenil, mantener a los niños
y sus familias juntas y velar por
las necesidades de los jóvenes
bajo cuidado tutelar que están a
punto de pasar el límite de edad.
“Esta ley es significativa por
ser la primera autorización de
vivienda para personas de bajos
ingresos que se aprueba desde
que se dio la Ley de Calidad de
Vivienda y Responsabilidad en
el Trabajo (QHWRA, por sus
siglas en inglés)”, en 1998, destacó Sunia Zaterman, directora
ejecutiva del Council of Large
Public Housing Authorities.
WASHINGTON HISPANIC
Viernes 22 de julio del 2016
metro
3A
Programa Bell beneficia a niños de Montgomery
Éxito total logra
plan de verano
estudiantil
Nancy Navarro, miembro del concejo del condado de Montgomery, dialoga con los estudiantes que asisten
Objetivo es romper el retraso académico entre los estudiantes en
esta larga temporada de vacaciones.
VÍCTOR CAYCHO
WASHINGTON HISPANIC
L
as más altas autoridades educativas del
condado de Montgomery (Maryland)
visitaron una de las
ocho escuelas públicas de la jurisdicción donde constataron el
impacto positivo que reciben los
estudiantes que asisten al programa piloto de verano estudiantil “Construyendo Líderes
Educados para la Vida” (BELL,
por sus siglas en inglés).
“Este programa es un éxito
total”, afirmó emocionada la
concejal Nancy Navarro, gestora de la iniciativa que llevó
BELL al condado, al término del
recorrido efectuado el miércoles
20 en la escuela elemental Weller Road, en el área de Silver
Spring.
Navarro estuvo acompañada
por el presidente de la Junta de
Educación del condado, Michael
Durso, y el superintendente de
al programa de verano BELL, la mayor parte de los cuales son de origen hispano.
las escuelas públicas de Montgomery, Jack R. Smith.
El programa de verano ofrece
clases de alta calidad especialmente diseñadas para 1,200 estudiantes que ingresan al tercer
y cuarto grados.
Funcionará como plan piloto durante los próximos cuatro
años, mediante una colaboración entre el gobierno local del
condado, el sistema escolar, la
organización BELL y la fundación privada Norman R. y Ruth
Rales, cada uno de los cuales
aporta el 25 por ciento de los fondos necesarios para solventarlo.
Navarro explicó las ventajas
de la iniciativa, “que es de muy
alta calidad, con más de un centenar de maestros calificados
del sistema escolar que están
a cargo de la parte académica,
enfocada en la enseñanza de literatura, ciencias, matemáticas,
tecnología, artes y salud”.
“Así prevenimos el retraso
académico que se registra entre
los estudiantes con familias de
bajos recursos económicos, sobre todo latinas y afroamericanas, que por lo general no asisten
FOTO: ÁLVARO ORTIZ / WASHINGTON HISPANIC
a estos programas de verano”,
indicó Navarro, nacida en Venezuela.
Durante la visita, Nancy Navarro conversó con varios estudiantes, mientras hacían sus
trabajos y les preguntó cuántos
de ellos hablan español.
La mayoría de ellos levantó la
mano. “Es importante que ustedes mantengan su idioma para
que puedan ser bilingües”, les
recomendó.
“Estos niños son muy inteligentes y muy motivados, estoy
sumamente contenta con lo que
pude observar”, expresó.
INCLUYE
EXCURSIONES
Los participantes en el
programa de verano BELL en
el condado de Montgomery no
sólo refuerzan su rendimiento
académico antes de ingresar
al siguiente grado en sus escuelas.
También gozan de un rol
de excursiones a lugares históricos y de recreación en el área
metropolitana de Washington.
Con plan de desarrollo de 2016 a 2026
Transporte ultramoderno aprueba Junta de Arlington
VÍCTOR CAYCHO
WASHINGTON HISPANIC
U
n programa de diez
años, que abarca
desde 2016 a 2016,
para mejorar totalmente el servicio público de transporte en
autobús aprobó por unanimidad
el condado de Arlington, en el
Norte de Virginia.
En sesión realizada el sábado 16 de julio, los miembros de
la Junta del condado adoptaron
el nuevo Plan de Desarrollo del
Tránsito, que apunta a contar
con un servicio de buses más
frecuente, ampliándola hasta
altas horas de la noche y los fines de semana, así como mejores
conexiones entre sus ciudades
tanto al norte como al sur.
Asimismo, la nueva visión de
los autores de la iniciativa prevé
una nueva red de transporte de
tipo ‘premium’ a lo largo de la
Columbia Pike, una de las arterias más pobladas de Arlington
y del vecino condado de Fairfax.
Contará con modernos autobuses fabricados especialmente
para estas rutas, muchos de ellos
articulados, para que presten un
servicio mucho más frecuente
en las horas de mayor afluencia
de público.
“Este plan demuestra el con-
tinuo compromiso de Arlington
para proporcionar un servicio de
transporte público de excelencia que facilite a la ciudadanía
movilizarse en nuestro condado
sin necesidad de un automóvil”,
afirmó Libby Garvey, presidenta
de la Junta.
“Incluye un programa para
mejorar el servicio de autobuses
en Columbia Pike y también en el
corredor que va de Crystal City a
Pentagon City, donde se ofrecerá un transporte de ese tipo más
rápido, frecuente, confiable y
fácil de localizar”, añadió.
Garvey precisó que los viajeros podrán apreciar estos profundos cambios en el 2018. Pero
el plan de desarrollo del tránsito
será actualizado anualmente y
revisado cada seis años.
La legislación identifica las
necesidades del condado, enfocadas en el incremento de
la productividad y una mayor
eficiencia del servicio de transporte.
Las autoridades señalaron
que se trata de una visión futurista y que de aquí hasta el año
2020 se cristalizará en una nueva conexión norte-sur entre las
áreas de Rosslyn y Shirlington,
servicios más frecuentes desde
Dunn Loring a Ballston a través
de Arlington Boulevard y también a lo largo de Glebe Road.
Autobuses en Columbia Pike, Arlington, donde el servicio de transporte será mejorado hasta un nivel ‘premium’, de acuerdo a un plan de
desarrollo aprobado por la Junta del condado.
FOTO: CORTESÍA
VENTA Y
LIQUID
AC
I
Ó
N
SEMIANUA
L
AHORRA 5
0%-80%
JULIO
AHORRA 2O% EXTRA
O
EN SELECCIONES DE ROPA Y JOYERÍA EN VENTA Y LIQUIDACIÓN.
AHORRA 15% EXTRA EN SELECCIONES EN VENTA Y LIQUIDACIÓN DE CALZADO,
ABRIGOS, TRAJES SASTRE, VESTIDOS, LENCERÍA, TRAJES DE BAÑO
PARA ELLA, PIEZAS DE TRAJE Y CHAQUETAS DEPORTIVAS PARA ÉL Y ARTÍCULOS
DEL HOGAR. AHORRA 10% EXTRA EN SELECCIONES DE RELOJES
Y ARTÍCULOS ELÉCTRICOS/ELECTRÓNICOS EN VENTA Y LIQUIDACIÓN
CÓDIGO PROMOCIONAL PARA MACYS.COM: SALE
LAS EXCLUSIONES PUEDEN SER DIFERENTES EN MACYS.COM
TA MACY’S
RJE
TA
ÉN UN AHO
OBT
RR
O
E
% EXTRA CO
NT
O
2
U
%
PA
O
1
PASE ¡WOW!
¡Y NO TE P
IERDAS
3 DÍAS DE E
S
PECIALES!
VIERNES A
DOMINGO,
22 AL 24 DE
SE
D
LOS ÚLTIMO
S
Excluye TODOS los: cosméticos fragancias, ofertas del día, doorbusters/web busters,
artículos electrónicos del Dpt. de caballeros, especiales de todos los días (EDV), muebles/
colchones, Último acto, Macy’s Backstage, alfombras, especiales, súper compras, AllClad, Breville, Dyson, Fitbit, Frye, Hanky Panky, Jack Spade, Kate Spade, KitchenAid
Pro Line, Le Creuset, Levi’s, Marc Jacobs, relojes Michele, New Era, Nike on Field, Sam
Edelman, relojes Samsung, Shun, Stuart Weitzman, The North Face, Theory, Tumi, Vitamix,
Wacoal, Wüsthof, ropa, calzado y accesorios atléticos; mercancía de los Dallas Cowboys,
joyería de diseñador, tarjetas de regalo, exhibiciones de joyería, compras previas, ciertos
departamentos arrendados, servicios, pedidos especiales, compras especiales, relojes
tecnológicos; MÁS, SOLO EN LÍNEA: artículos para bebés, calzado para niños, Allen
Edmonds, Birkenstock, Hurley, Johnston & Murphy, Merrell, RVCA, Tommy Bahama.
No puede combinarse con ninguna otra oferta de pase/cupón, descuento adicional
u oferta crediticia excepto al abrir una nueva cuenta Macy’s. Los % de ahorro
extra aplican a precios ya rebajados.
VÁLIDO DEL 20 AL 24 DE JULIO DE 2016
ENVÍO EN LÍNEA Y DEVOLUCIONES GRATIS
ENVÍO GRATIS CUANDO COMPRAS $99. APLICAN EXCLUSIONES; MIRA MACYS.COM/FREERETURNS
LOS PRECIOS DE LA VENTA Y LIQUIDACIÓN SEMIANUAL ESTARÁN VIGENTES DEL 20 AL 24 DE JULIO DE 2016.
50805_N6060080P.indd 1
7/15/16 12:25 PM
4A metro
WASHINGTON HISPANIC
Viernes 22 de julio del 2016
Afirma Roberto Martínez, nuevo cónsul general de Honduras
Catrachos merecen
un mejor trato en DC C
Su primera misión es conseguir un nuevo local que reemplace la
antigua e inadecuada sede del consulado.
VÍCTOR CAYCHO
WASHINGTON HISPANIC
E
n medio de un sofocante calor y en
estrechos pasadizos
y salas de recepción
en las que no llega el
aire acondicionado, una multitud de hondureños residentes
en Washington DC hace largas
filas. Ocurre todos los días Se
mantienen de pie estoicamente
y durante horas, porque no hay
sillas ni butacas antes de llegar
a las ventanillas donde los empleados del consulado general
de Honduras trabajan en agotadoras jornadas, también en
condiciones deplorables.
“¡Miren ustedes, así nos tratan!”, exclama uno de los afligidos trabajadores al notar la presencia de Washington Hispanic,
el martes 19, y señala a una joven
mujer cargando un bebé al que
ella le vierte agua para refrescar
su cabecita mientras espera que
Roberto Martínez, nuevo Cónsul General de Honduras en Washington DC, se acerca a sus compa-
triotas que hacen largas filas en el atestado y vetusto local del consulado, que funciona en la cuadra 10 de la
Calle M, en la zona céntrica de DC. Ahí les anunció que su primera misión es encontrar una sede más adecuada.
FOTO: ÁLVARO ORTIZ / WASHINGTON HISPANIC
una maestría en administración
de empresas y es ingeniero de
sistemas, señaló que “hay que
buscar los recursos y traer más
personal, porque actualmente
no contamos con los recursos
humanos como para atender la
alta demanda”, enfatizó.
Martínez se inició en el servicio diplomático primero en
la embajada de Honduras en
Ottawa, Canadá, luego como
vicecónsul en Miami y después
cónsul general, desde 2014, en
Nueva Orleans.
El funcionario también
anunció que hará “una convocatoria abierta a todas las personas que quieran acercarse, formar grupos y replicar en cierta
manera lo que hicimos en Nueva
Orleans”.
PATRICIA GUADALUPE
La diversidad en la mira entre las
dos convenciones
on toda la atención enfocada
esta semana en
la convención
republicana
en Cleveland, donde se oficializó el nombramiento de
Donald Trump como el nominado para la presidencia
por el Partido Republicano,
muy pocos se dieron cuenta
de los comentarios nefastos
del congresista Steve King
de Iowa, ya muy conocido
por sus posturas bastante
conservadoras. Es el mismo
que tuvo una confrontación
con un grupo de DREAMERs
hace un par de años, incluso diciendo que “hablaban
muy bien el inglés” a la vez
que se burlaba de la postura
que tomaban en cuanto a una
reforma migratoria integral.
Pues esta semana comentó
en un programa televisivo
que grupos étnicos y no anglosajones son “subgrupos”
que no han aportado mucho,
y además que los anglosajones han aportado más al país
que cualquier otro grupo en
el país.
“La idea de la diversidad
y que cada cultura es igual
simplemente no es cierto”,
comentó, diciendo “hemos
tenido una impresión equivocada por mucho tiempo
que subgrupos han aportado
igual o más que personas anglosajonas”. Aparentemente
nunca ha prendido una luz,
usado una caja fuerte o una
consola para juegos de video,
nunca ha frenado un carro o
comido un sándwich de mantequilla de maní, entre otros
descubrimientos e inventos
importantes de personas de
grupos minoritarios.
King luego trató de explicar sus comentarios, pero
terminó empeorándolo, al
decir que simplemente estaba tratando de decir que
estaba “cansado y harto” de
los “constantes ataques” en
contra de los hombres anglosajones y que mucha gente
“asume” que la gente blanca
no aporta mucho.
Mientras tanto, las más
recientes encuestas siguen
señalando que Trump tiene
un trabajo bastante cuesta arriba para conseguir el
voto latino. Esta semana las
encuestas todavía lo tienen
muy por debajo de la presunta nominada por el Partido
Demócrata, Hillary Clinton.
Esto incluso cuando normalmente sube el apoyo para la
persona nominada durante la
semana de la convención de
su partido. Clinton aún goza
con más de 80 por ciento de
apoyo entre latinos, y 7 de
cada diez hispanos califica
a Trump como “peligroso”,
“violento” o “preocupante
como líder”. Una encuesta del
periódico Wall Street Journal
determina que solamente un
14 por ciento de latinos apoya
a Trump.
En la convención republicana en sí, entre la multitud
de oradores, solamente cuatro fueron latinos, incluyendo el senador Ted Cruz que
terminó entre abucheos de
la concurrencia cuando rehusó formalmente apoyar a
Trump.
Allegados a Cruz sostienen que es parte de una estrategia por si Trump no gana
en noviembre; el senador de
Texas podría decir que él fue
el único entre los que se postularon a la presidencia que
todavía tiene agallas y fuerza
de voluntad para no caer con
el resto de los republicanos y
apoyar un candidato simplemente porque es el nominado
al partido.
Cruz se postulará para la
reelección dentro de dos años
en el Senado y también seguramente estará pensando en
la siguiente elección presidencial en el año 2020, cuando se podría presentar como
la “conciencia” del partido.
Y ahora las miradas estarán en Filadelfia, comenzando
el próximo lunes, cuando se
reúnen los demócratas para
formalmente nominar a Hillary Clinton como candidata
presidencial.
Una de las primeras acciones de la agenda del nuevo cónsul será hacer una convocatoria abierta a la
comunidad hondureña de Washington DC la atiendan. “Este local no sirve, tenemos que esperar mucho
tiempo para cualquier trámite y
observen en qué condiciones”,
se queja otro joven.
El nuevo Cónsul General,
Roberto Martínez Castellanos, se acerca de inmediato, se
presenta y les explica: “Tienen
razón para estar enojados, este
local es inadecuado, aquí funciona el consulado desde hace 15
años… yo estoy en el cargo desde
hace menos de dos meses, y estamos trabajando para solucionar este problema”.
Martínez señaló que el presidente de su país, Juan Orlando
Hernández, quien llegó a Washington DC hace dos semanas en
una gira de trabajo, constató esta situación y tomó medidas en
busca de solucionarla.
“Lo que sucede es que el consulado de Honduras en Washington DC es el que más trámites
maneja a nivel nacional. Y la primera misión que tengo es buscar
un nuevo local que resulte adecuado para que a la gente se le
brinde una atención mejor y más
eficiente”, afirmó.
FOTO: ÁLVARO ORTIZ / WASHINGTON HISPANIC
Añadió que esta tarea la realiza en comunicación directa con
su Cancillería. “Obviamente va
a haber un incremento de la renta, por lo que estamos tratando
de identificar un local que cumpla no solo con los requisitos sino también con la parte legal, un
poco complicada por el tema de
los contratos y por la legislación
hondureña”, indicó.
Hizo notar que el presidente Hernández recomendó “el
mejor trato” para los residentes
hondureños, “a quienes él llama héroes anónimos, porque
han emigrado a este país para
progresar y poder ayudar a sus
familias”.
Hacia la comunidad
Martínez llegó tras ejercer
el mismo cargo durante dos
años en Nueva Orleans. “Trataré de replicar el excelente
acercamiento que tuvimos en
esa ciudad con nuestra gente y
sus organizaciones. Ahora me
interesa mucho acercarme a
la comunidad de residentes en
Washington DC”, prometió.
“También me enfocaré en las
citas, porque es excesivo que la
gente deba esperar de dos a tres
meses para tener una cita de pasaporte, por ejemplo”, recalcó.
El nuevo cónsul, quien tiene
EL PERFIL
DEPORTIVO DEL
CÓNSUL
HONDUREÑO
Hobby: Los deportes, el
fútbol en especial.
Honduras en el mundial: Un poco complicado
pero creo que sí hay posibilidades de aspirar a la siguiente fase.
Futuro campeón: Alemania fue una máquina en
el último mundial de fútbol,
realizado en Brasil. Ahora es
el favorito en el mundial de
Rusia.
Otra pasión: El ajedrez,
que practico desde muy corta
edad.
Motivación: Mi primer
hijo, que nació hace dos meses en Nueva Orleans.
Mujeres migrantes de EEUU y Canadá
Denuncian discriminación
en los trabajos temporales
REDACCIÓN
WASHINGTON HISPANIC
D
os grandes centrales laborales
de Estados Unidos y Canadá denunciaron esta
semana que ambos países están fallando en su obligación
de defender el principio de no
discriminación en el empleo y
vigilar la aplicación de sus propias leyes laborales.
“Tanto en Estados Unidos
como en Canadá, los esquemas
de migración temporal documentada excluyen sistemáticamente a las mujeres”, señalaron el Centro de los Derechos
de los Migrantes (CDM), asentado en Washington DC, y la
Unión de Trabajadores de Alimentos y Comerciales (UFCW)
de Canadá.
“La falta de participación
femenina en estos programas
es el resultado de la discriminación de género que se observa
en el proceso de reclutamiento
y contratación”, aseguró Ra-
Rachel Micah Jones
chel Micah Jones, fundadora
y directora ejecutiva de CDM.
Por su parte, el presidente
nacional de UFCW-Canadá,
Paul Meinema, sostuvo que
“la lucha por los derechos de
los trabajadores temporales es
de carácter global, y debemos
unirnos más allá de las fronteras para proteger los ideales de
una sociedad justa”.
Jones explicó que en los Estados Unidos “las mujeres representan apenas 4 por ciento de los participantes en el
programa de trabajo temporal
agrícola, a pesar de que 28 por
ciento de trabajadores agrícolas en el país son mujeres”.
En tanto que en Canadá, según dijo, “apenas 3 por ciento
del total de los participantes en
el Programa de Trabajadores
Agrícolas Temporales MéxicoCanadá son mujeres, mientras
que la representación femenina
en el mercado laboral agrícola
local es de hasta 30 por ciento”.
Jones y Meinema indicaron que los gremios que ellos
representan, así como organizaciones aliadas, demandan
que Estados Unidos y Canadá
asuman sus responsabilidades
bajo el Acuerdo de Cooperación
Laboral para América del Norte
(ACLAN), que suscribieron los
gobiernos de México, Estados
Unidos y Canadá en 1993 y que
es paralelo al Tratado de Libre
Comercio de América del Norte.
“Esperamos que EEUU y
Canadá tomen medidas razonables para eliminar la discriminación de género en sus programas de trabajo temporal”,
indicaron.
WASHINGTON HISPANIC
Viernes 22 de julio del 2016
metro
5A
En el estado de Maryland, sostiene la MVA
Entregan licencias CDL
por equivocación
La MVA ha dado 30 días para mostrar la documentación reque-
rida, antes de que le quite a las personas los privilegios de conducir vehículos comerciales. FOTO: CORTESÍA.
Inmigrantes en riesgo de perder sus trabajos e inversiones.
JOSSMAR CASTILLO
WASHINGTON HISPANIC
C
ientos de personas
en Maryland vieron
en la adquisición
de una licencia comercial la oportunidad de conseguir un mejor trabajo y obtener un mejor ingreso.
Otros incluso lo vieron como la
oportunidad de sus vidas para
ser independientes y emprender
su propio negocio.
Ahora, estos conductores
portadores de licencias CDL, o
de permisos de conducir de este
tipo, se encuentran en una encrucijada por no contar con la
documentación que requieren
las regulaciones federales.
Julián*(nombre ficticio) recibió entre su correspondencia
una carta de la MVA que lo ha
dejado frío y sin saber qué hacer. Después de pasar un largo
proceso y una considerable inversión económica para montar
su compañía de camiones, el 15
de julio pasado le informaron
que tiene 30 días para mostrar
un pasaporte o una tarjeta de residencia permanente para seguir
operando su camión.
El asunto es que Julián, un inmigrante con un proceso de asilo
pendiente, lo único que tiene a
su favor es un permiso de trabajo
emitido por las autoridades de
migración, mientras se resuelve
su estatus.
“Es increíble que después de
toda la inversión en tiempo y en
dinero que he realizado me vengan a decir que no puedo operar”, dijo Julián, quien religiosamente ha estado al día con el
pago de sus impuestos al estado
de Maryland.
Así como él hay más de 260
individuos que, o aplicaron con
un permiso de trabajo otorgado
por programas como Estatus de
Protección Temporal (TPS), o el
Dream Act (DACA) o fallaron en
presentar una prueba de ciudadanía o residencia permanente.
“La MVA no acepta permisos de trabajo. No llena los criterios establecidos por las regulaciones federales”, dijo Buel
Young, oficial de Comunicación
del MVA, añadiendo que si fue
aceptada en el pasado, fue por
causa de un error.
La Administración Federal
de Seguridad de Autotransporte, requiere prueba ciudadanía
o permanencia legal a todos los
conductores con CDL, incluyendo a quienes aplican para
permisos CDL. Entre los documentos se encuentran los certificados de nacimiento, un pasaporte de Estados Unidos Vigente
o una tarjeta de residencia permanente emitida por USCIS.
Y es que una fuente indica que la prueba de residencia
legal, fue uno de los requisitos
que en Maryland no se solicitó
como prioridad. De esta manera,
quienes portaban una licencia
no comercial, pudieron aplicar
al CDL presentando únicamente este documento previamente
adquirido.
La MVA verificó cerca de 190
mil conductores con permisos y
licencias CDL, de entre los que
encontraron 263 que no llenan
los requisitos. “A estas son las
personas que les estamos dando
la oportunidad de que presenten la documentación”, siguió
Young.
Por más de seis años José
Andrés Cortez ha sido dueño de
un negocio de camiones en Edgewater, en Maryland. Con él
actualmente trabajan otros tres
conductores y al igual que él,
obtuvieron sin peros la licencia
comercial.
“Ya uno de mis empleados
recibió la carta y estamos en
una incertidumbre, porque esta
es la forma en que mantenemos
a nuestras familias y ponemos
los alimentos en la mesa”, señaló
Cortez. De igual manera podrían
estar algunos conductores de
autobuses escolares en el condado de Montgomery.
Mientras la MVA busca que
los portadores de CDL se pongan en regla, la delegada estatal,
Ana Sol Gutiérrez, ha dicho que
abogará para que la institución
extienda el periodo de un mes,
para que las personas tengan
la oportunidad de estudiar las
opciones que tienen disponible.
Acepta nominación Republicana y ataca inmigrantes
VIENE DE PORTADA
Trump: “Construiremos muro en la frontera”
REDACCIÓN
WASHINGTON HISPANIC
“
Tengo un mensaje para
todos ustedes: El crimen y la violencia que
hoy afligen a nuestra
nación pronto llegarán a su fin”, afirmó Trump, en
su discurso en el que aceptó la
nominación de su partido.
Donald Trump dijo que casi
180.000 personas que están ilegalmente en Estados Unidos son
una amenaza para la seguridad
del país.
El candidato presidencial les
dijo a los delegados de la Convención Nacional Republicana
que en caso de que sea electo,
dirigirá un país de “ley y orden”.
La promesa fue el primer
punto que tocó el nominado
presidencial durante su discurso
ante la convención.
Reiteró su plan de construir
un muro en la frontera con México, para detener el cruce ilegal
de inmigrantes, mientra construye una reforma que promueva la migración legal. “Nuestro
gobierno será compasivo, pero
mi mayor compasión será para
con nuestros propios ciudadanos”.
Trump dijo que los “ataques
en contra de nuestra policía, y
el terrorismo en nuestras ciudades, amenazan nuestro estilo de
vida”. Afirmó que “el crimen y
la violencia” terminarán en caso
de gane la presidencia.
La velada no podía continuar
sin dirigir una serie de petardos
en contra de la virtual candidata
demócrata, Hillary Clinton, de
quien dijo, tiene una lista de fracasos en política internacional
El candidato presidencial republicano Donald Trump acompaña en
el escenario a su esposa Melania, antes de que ella pronuncie su discurso
durante la Convención Nacional Republicana, el lunes 18 de julio, en Cleveland, Ohio. FOTO: JOHN LOCHER / AP
y está enfocada en proteger los
intereses de las grandes compañías y medios de comunicación.
“Ella es el títere y ellos que
controlan los hilos”, manifestó
mientras recibía la ovación de
los miles de asistentes en la arena de Cleveland, Ohio.
Con un candidato como no se
había visto antes, el drama no se
hizo esperar. Su esposa Melania
fue criticada por supuestamente utilizar extractos similares de
un discurso de Michelle Obama
en 2008, y Ted Cruz, senador de
Texas y precandidato, se negó a
apoyar públicamente a Trump.
En un comunicado emitido
por la campaña, Meredith McIver asumió la responsabilidad
pero dejó en claro que Melania
Trump sabía que los fragmentos eran del discurso de Michelle
Obama. Aunque McIver presen-
tó su renuncia, los Trump la rechazaron.
Ted Cruz mantuvo su desafío
el jueves frente a Donald Trump
diciendo que no es “un perrito
servil” y prometió no apoyar a
nadie que lanzó ataques personales contra su familia.
El senador por Texas fue
abucheado por los delegados
republicanos en la convención
nacional del partido el miércoles en la noche cuando concluyó
su discurso sin avalar la candidatura de Donald Trump o sin
siquiera decir que votará por el
magnate.
El jueves frente a una delegación de Texas, Cruz dijo que
“el día que renuncié fue cuando
esto se hizo personal”. El republicano agregó que “no tengo el
hábito de apoyar a personas que
atacan a mi esposa y mi padre”.
Anuncia gobernador Larry Hogan
$229 millones para modernizar la I-270
VÍCTOR CAYCHO
WASHINGTON HISPANIC
nuevo intercambio vial, a un costo de $129,6 millones, entre la I-270 y la Watkins Mill Road, con el fin
de reducir la congestión en las carreteras aledañas
a enorme congestión del tránsito en la y mejorar la seguridad para residentes y viajeros.
“Nuestra administración está comprometida
Interestatal 270, sobre la cual circulan
más de 260 mil vehículos diarios hasta en encontrar las mejores ideas que ofrezcan solullegar a las inmediaciones del Capital ciones reales, y estoy entusiasmado por ver la innovación en acción para solucionar
Beltway, está en camino
el problema de la enorme congestión
de encontrar un consistente alivio
en la I-270”, dijo el gobernador.
para conductores y pasajeros.
Fuentes de SHA indicaron que el
El gobernador de Maryland, Laproyecto reducirá la congestión y los
rry Hogan, anunció el lunes 18 una
serios retrasos que sufren los coninversión de 229,6 millones de dólaductores a lo largo del corredor que
res destinados a modernizar y facicruza los condados de Montgomery
litar el transporte en ese importante
y Frederick y que se comunica con
corredor vial y en carreteras locales
otras ciudades del área metropoliadyacentes ubicadas en el populoso
tana de Washington DC.
condado de Montgomery.
La I-270 es una autopista de 35
Hogan dio a conocer un fondo de
millas por la que circulan unos 79 mil
100 millones de dólares para el pro- Larry Hogan
400 vehículos cada día en su extremo
yecto denominado I-270 Innovative
Congestion Management, enfocado en reducir los norte y llega a 261 mil 200 vehículos diarios antes
tiempos que demanda cruzar ese importante co- de desembocar en el gran cinturón de la región, el
Capital Beltway.
rredor vial.
Además, se estima que en el año 2035 dichos
Simultáneamente, reveló que la Administración de Autopistas Estatales (SHA) del Departa- volúmenes se incrementarán a 107 mil y 290 mil
mento de Transporte de Maryland construirá un vehículos diarios, respectivamente.
L
ICC ARUNDEL SHUTTLE
Paga
$20 y recibe $25 para jugar en el CASINO (Sujeto a cambios)
Rockville
Lunes & Martes
10:00am – 5:00pm
Shady Grove Metro (East Side/ Rte 370 side)
Lunes Martes Miércoles & Viernes
10:30am - 5:00pm
Sábado y Domingo
9:30am - 4:00pm
Leisure World Plaza / Giant (Silver Spring)
Lunes Martes Miércoles & Viernes
Sábado y Domingo
11:00am - 5:00pm
9:45am - 4:00pm
Langley Park/University Blvd & Piney Branch
(near 7-Eleven & LA Mart)
Lunes Martes Miércoles & Viernes
1:00pm - 7:00pm
Sábado y Domingo
11:30am - 6:00pm
Llama al
(301) 337 0517
REQUIERE RESERVACIÓN
www.iccarundelshuttle.com
¿Usted sufre de dolores de cuello? ¿Espalda?
¿Dolor de ciática? ¿Dolores de cabeza?
¿Sufre de túnel carpiano?
›5WHTGFGƂDTQOKCNIKC!›1FGHCVKICETÏPKEC!
¡Palmercare Quiropráctico les puede ayudar!
Mencione el anuncio de
9CUJKPIVQP*KURCPKE
cuando llame para recibir su primera cita por tan SOLO
$39
Llame al 703-421-2990
o visite nuestra página web
2CNOGTECTGEQO
¡Para hacer su cita hoy!
Aceptamos la mayoría de seguros excepto por Medicaid y Medicare.
6A metro
MARÍA CARDONA
Estratega demócrata y
comentarista politico en CNN
Una caótica convención
republicana
L
WASHINGTON HISPANIC
Viernes 22 de julio del 2016
a Convención Republicana en Cleveland que se llevó
a cabo esta semana ha sido un verdadero desastre. Lo
único que ofreció fue odio e ira, exageraciones, mentiras absolutas, retórica divisiva ¡e incluso plagio!
Fue caótico, no ofreció nuevas ideas o detalles de las
propuestas de Donald Trump y no sirvieron nada para ayudar
a la campaña de Trump para ampliar su atractivo a una franja
más grande de votantes, que él necesita desesperadamente
para ganar la Casa Blanca.
Los presentadores de cada noche, cuyo objetivo era subrayar temas como ‘Poner a Trabajar a Estados Unidos Otra Vez’,
atacaron a la ex Secretaria de Estado Hillary Clinton, la virtual
candidata demócrata, usando la tragedia de Benghazi y el supuesto papel que ella tuvo tras ese ataque terrorista, llamándola
una mentirosa y gritando que la encarcelen.
En un discurso emocional, Pat Smith, la madre de una de
las víctimas de Benghazi, culpó a Clinton por la muerte de su
hijo. Otros también la culparon por la muerte del embajador
en Libia, Chris Stevens.
Sin duda, fue un regalo político para la base de Trump y para
los que llenaron el estadio. Pero, como siempre, la campaña de
Trump estaba funcionando en una zona sin hechos reales. El
contenido de las declaraciones no coincidía con la realidad.
Los hechos siguen siendo importantes, por eso vamos a revisarlos: En 2011, Trump expresó su apoyo para que EEUU entre
a Libia, saque a Muhamar Gadafi del poder y libere al pueblo
de Libia del dictador. Ah, y por cierto, el ahora candidato a la
vicepresidencia, Mike Pence, gobernador de Indiana, agradeció
a Clinton por entrar a Libia y apoyó esta acción fuertemente, al
igual que otros republicanos prominentes como John McCain
(Arizona), Marco Rubio (Florida) y Lindsey Graham (Carolina
del Sur).
Mientras que el dolor y el rencor de Smith porla muerte
de su hijo es genuino, culpar a Clinton personalmente es un
error. Múltiples investigaciones de ambos partidos y horas de
testimonios en el Congreso sobre lo que sucedió en Benghazi no
pudieron encontrar evidencia de infracción o encubrimiento
relacionado con esta tragedia.
Además, la familia de Stevens ha dicho que Clinton no tuvo
la culpa de su muerte.
El resto de la semana no fue mucho mejor. De hecho, la mayoría de los estadounidenses cree que nuestra política está más
dividida que nunca. Y la mayoría de ellos culpan a la retórica de
la campaña de Trump.
En uno de los sucesos claves de la semana, el discurso de
Melania Trump fue afectado por un plagio. Varias frases claves
en su discurso eran idénticos al discurso de Michelle Obama
en 2008.
Melania Trump dijo que ella escribió el discurso con muy
poca ayuda. En lugar de admitirlo, la campaña de Trump negó
que era un plagio, incluso han tratado de culpar a Hillary Clinton. ¡Por Dios! Es una lástima, porque el discurso estuvo bueno
y la intención fue humanizar y suavizar el carácter de Trump.
Pero en lugar de ofrecer anécdotas personales reales que le
darían una sensación más humana a Trump, estuvo lleno de
frases comunes y agradables que ahora sabemos ni siquiera
eran de ella.
Así que para los votantes o simpatizantes potenciales que
buscan una razón para apoyar a Trump, no la obtuvieron esta
semana. ¿Será que las próximas semanas las cosas serán diferentes? Lo dudo.
Tensión entre la policía y la comunidad sigue creciendo
Matan a tres oficiales
más en Baton Rouge
Una semana después del suceso en Texas, historia se repite en Louisiana.
WASHINGTON HISPANIC
AP
R
esidentes de Baton
Rouge recuerdan a
los tres policías asesinados mientras
buscan vías para evitar que se repitan los incidentes
violentos registrados recientemente en la ciudad, en el que un
exmarine embozado emboscó
los agentes en una concurrida
autopista, matando a tres de
ellos, e hiriendo otros tres el
pasado fin de semana.
Cientos de personas asistieron el martes por la noche a un
acto en apoyo de los agentes de
la policía en la comisaría, a un kilómetro (milla) de donde fueron
baleados los agentes el domingo
por la mañana.
Al final de esa calle, en la
manzana frente a la comisaría,
el activista afroestadounidense
Redell Norman y un puñado de
partidarios protestaban por la
muerte de Alton Sterling a manos de la policía en una pequeña
manifestación en la que había
carteles del movimiento Black
Lives Matters y formularios para
registrarse para votar.
Líderes espirituales y de la
comunidad, blancos y negros,
se congregaron también en una
iglesia de Baton Rouge el martes para discutir fórmulas para
Matthew Gerald, Montrell Jackson y Brad Garafola fueron los oficiales de policía que perdieron la
vida tras la muerte de personas de raza negra a manos de la policía. mejorar la relación de la policía
con los residentes afroestadounidenses.
Montrell Jackson, Matthew
Gerald y Brad Garafola son los
nombres de los tres oficiales
asesinados el domingo por la
mañana en Baton Rouge. Sólo
días antes Jackson, de raza negra, había utilizado las redes sociales para desahogarse de lo que
sucedía en su ciudad después de
la muerte de Alton Sterling.
“Juro por Dios que amo a esta
ciudad, pero me pongo a pensar
si esta ciudad me ama. En uniforme recibo miradas sucias y de
odio, y sin mi uniforme algunos
me consideran una amenaza.
[...] Por favor, no dejes que el
odio infecte tu corazon”, dijo
Jackson en facebook.
Los ataques contra agentes
de la policía de Texas y Louisiana
perpetrados por exsoldados han
conmovido a los veteranos, que
suelen compartir un estrecho
vínculo con los agentes de la ley.
La balacera de Baton Rouge,
en Louisiana, se produjo menos
de dos semanas después de que
cinco agentes de Dallas fueran
abatidos por un veterano reservista que estuvo destinado en
Afganistán.
El ex marine que mató a tres
policías en Baton Rouge se identificaba con un creciente movimiento de ciudadanos que se
creen inmunes a la mayoría de
FOTOS: AP.
las leyes estatales y federales,
incluyendo el pago de impuestos y para obtener licencias de
manejo.
Gavin Long, de 29 años de
Kansas City, Missouri, presentó el año pasado documentos
donde se declaraba miembro de
United Washitaw de Dugdahmoundyah, un grupo que cree
que las personas negras son los
habitantes originales de Estados
Unidos. Mark Potok, del organismo defensor Southern Poverty Law Center, dice que nada
en la ideología de este grupo hace
un llamado a la violencia. Long
murió en un enfrentamiento a
tiros con la policía el mismo día
que llevó a cabo la matanza.
EL TERCERO DE CUATRO OFICIALES ENJUICIADOS
Ahorre en
costos de
energía.
COMIENCE AQUÍ h Ahorre
automáticamente con Energy Wise
Rewards™ si es cliente de Pepco con
el aire acondicionado central o una
bomba de calor.
¿Cuánto puedo ahorrar?
n
n
n
Este año, ahorre hasta $120 de su factura
con instalación garantizada y créditos de
recompensa.
Hágase instalar un termostato
programable en línea (un valor de $180)
o un interruptor de exterior sin cargo.
Reduzca los costos de calefacción y
refrigeración hasta en un 10 % al año
utilizando el termostato programable en
línea para maximizar la eficiencia de su
hogar.*
¿Por dónde empiezo?
Simplemente ingrese en pepco.com/rewards
para ver los detalles del programa e inscríbase.
Las nuevas tecnologías y las mejoras a nuestro
sistema están mejorando el servicio a la vez
que nos ayudan a ofrecer formas adicionales
de aumentar la eficiencia de su hogar. Ahora
todos podemos ahorrar dinero y energía.
Para obtener información sobre
formas adicionales de ahorrar, visite
pepco.com/everyonesaves.
*Cálculo del Departamento de Energía de los EE. UU.
© Pepco, 2016
Exoneran a policía de
muerte de Freddie Gray
WASHINGTON HISPANIC
AP
U
n juez exoneró a
un policía de Baltimore de homicidio culposo y otros
cargos el lunes por
la muerte de Freddie Gray, un
hombre negro que falleció a raíz
de las lesiones sufridas en una
camioneta de la policía para
transporte de detenidos.
Fue el cuarto juicio seguido
que la fiscalía no logra ganar en
el caso.
El teniente Brian Rice, el
agente de mayor rango de los seis
acusados, enfrentaba cargos por
homicidio culposo, imprudencia temeraria y mala praxis laboral. El juez Barry Williams,
de la corte de circuito de Baltimore, previamente desestimó
un segundo cargo por asalto en
segundo grado, y los fiscales
retiraron un segundo cargo por
mala praxis contra el policía de
42 años, quien es blanco.
La muerte de Gray en 2015
se convirtió en una bandera de
lucha para el movimiento Black
Lives Matter (Las vidas de los
negros importan), avivó la indignación a nivel nacional respecto al trato hacia la gente de
raza negra de parte del sistema
de justicia penal y generó los
peores disturbios ocurridos en
la ciudad en décadas.
Sin embargo, el caso no se ha
Brian Rice, exonerado.
ajustado del todo al discurso de
las autoridades blancas que imponen una justicia parcial hacia
las minorías.
En este caso, tres de los policías acusados eran blancos y
tres eran negros. La víctima, el
juez, el principal fiscal y el alcalde son negros. Al momento de la
muerte de Gray, el jefe policial
también era negro.
En su veredicto, el juez Williams dijo que el hecho de que
el detenido no trajera el cinturón
de seguridad en una camioneta
de transporte no es inherentemente un crimen, y agregó que
el Estado no logró mostrar que
Rice estaba enterado sobre su
obligación de colocar el cinturón de seguridad a Gray ni que
el policía haya incumplido esa
tarea de manera intencional.
“El estado no logró mostrar
que el acusado, pese a que sabía
del riesgo, ignoró conscientemente ese riesgo”, dijo el juez.
WASHINGTON HISPANIC
Viernes 22 de julio del 2016
Menores consumían alcohol en fiesta
Lo hallan ahogado en piscina
U
n hombre de 25
años se ahogó en
una piscina el fin
de semana pasado,
mientras participaba de una fiesta en el condado
de Montgomery, Maryland, en
la que menores de edad estaba
consumiendo alcohol, según
dieron a conocer las autoridades.
Las causas de su muerte
aún siguen siendo un misterio.
Varios de los participantes en
la fiesta lo encontraron inconciente y dieron aviso a la policía
a través del 911, que llegó poco
después de las 2:30 de la madrugada a la cuadra 5800 de la
Winegrove Court, en Derwood.
Padilla fue declarado sin vida
en un hospital cercano a donde
fue trasladado por miembros de
Sistema de Emergencias Médicas del condado.
Hasta el momento no se tienen indicios que se haya tratado
Mientras los dueños de la casa estaban fuera de la ciudad, los
jovenes aprovecharon para hacer de las suyas. La fiesta terminó en tragedia. FOTO: ILUSTRACIÓN.
7A
PATRULLA
METROPOLITANA
Patrulla atropella a individuo
Policía del condado de Montgomery sigue con las investigaciones.
JOSSMAR CASTILLO
WASHINGTON HISPANIC
policial
el Departamento de Crímenes
Mayores de la Policía de Montgomery, quienes ingresaron a
la residencia para realizar sus
pesquisas después de recibir
la aprobación de los dueños de
la residencia, quienes estaban
fuera de la ciudad al momento
de la fiesta.
En el lugar la policía se encontró con gente severamente
intoxicada fuera de la residencia
y grandes cantidades de alcohol
en la cubierta trasera.
La policía anunció que espera
la cooperación de los vecinos y
de personas que sepan más sobre este asunto y completar la
investigación, tanto de la muerte de padilla como la fiesta en que
menores consumían alcohol.
El verano pasado un padre de
familia del condado de Montgomery fue obligado a pagar $5000
por organizar una fiesta en la que
menores estuvieron bebiendo.
Uno de los participantes condujo su automóvil provocando un
accidente en el que fallecieron
dos jóvenes recién graduados.
Un hombre murió en Prince George’s después de que fue
atropellado por un patrulla de la policía del Condado, dijeron
las autoridades. Aproximadamente a las 2:30 de la madrugada
el domingo, un oficial golpeó a un hombre en en la ruta 193
hacia el oeste en Langley Park, Maryland, cerca de Riggs Road.
Según la policía, el oficial intentó ayudar al hombre, pero
más tarde murió en la escena. Un equipo de reconstrucción
del accidente pasó cuatro horas en la escena antes de que la
patrulla fuera remolcada con la tapa del motor arrugada por
el impacto. Esa noche se determinó que el hombre estaba
cruzando por un sito donde no había un paso peatonal. Dos
carros antes del patrulla lograron esquivar al individuo, pero
la patrullla no pudo. Hasta el cierre de esta nota las autoridades no habían divulgado el nombre de la víctima ni del
policía que conducía el patrulla. No está claro si se archivará
los cargos contra el oficial. Por mientras, los investigadores
quisiera hablar con alguien que podría haber presenciado la
colisión. Pueden llamar al (301) 731-4422)
Policía saca su arma sin motivo
Cruzaba por la línea de seguridad
Un policía del Metro de Washington se declaró culpable de
agresión en segundo grado y conducta inapropiada, después
de que, en un episodio de ira en el manejo, sacara su arma de
reglamento en contra de otro conductor. El episodio tuvo
lugar en abril pasado, en Silver Spring Maryland. Steven Lee
Smith, quien tenía 15 años con la policía del Metro iba saliendo
de una estación de combustible en la Connecticut Avenue
cuando se vio envuelto en un altercado. Según las autoridades judiciales, acto seguido Smith sacó su arma contra el
otro conductor y se identificó como la policía. Smith aceptó
renunciar a su puesto y perderá su derecho a una pensión.
“Estas supuestas acciones son inaceptables para nosotros, y
no tienen lugar dentro del Departamento de Policía de Tránsito del Metro”, sostuvo un vocero del Metro.
Ciclista muere atropellado en Rockville
Arrastró a policía con su carro
JOSSMAR CASTILLO
WASHINGTON HISPANIC
O
scar Mauricio
Gutiérrez Osorio
nunca llegó a su
destino final. La
tarde del domingo
17 de julio perdió la vida en un
hospital del condado de Montgomery, después de haber sido
arrollado mientras cruzaba en su
bicicleta la calle Veirs Mill Road,
en Rockville, Maryland.
Eran aproximadamente la
1:20 de la tarde cuando Gutiérrez Osorio fue impactado por
el conductor de un auto sedán
marca Honda Accord. Gutiérrez
iba con dirección al este y fue
arrollado mientras estaba sobre líneas de seguridad, en una
intersección que se encuentra
al fondo de una pendiente pronunciada.
El hombre fue trasladado a
un hospital cercano cuando llegaron las unidades de emergen-
de un homicidio.
Después de la fiesta, al menos
10 adultos de entre 18 a 20 años,
y otro menor enfrentan cargos
por posesión ilegal de alcohol,
toda vez que en el estado de
Maryland la edad mínima para tener y consumir alcohol es
cia, pero a pesar de los esfuerzos, Gutiérrez falleció producto
de las heridas que sostuvo poco
antes.
El conductor del automóvil, identificado como Williaim
Córdova Sigüenza, de 42 años y
con residencia en Silver Spring,
también tuvo que ser trasladado
al hospital, en donde determinaron que sus heridas fueron leves.
La línea de Veirs Mill Road
que dan hacia el este fueron
bloqueadas en Parklawn Dirve
por varias horas mientras las
autoridades llevan a cabo la investigación.
Esta no es la primera vez que
alguien fallece producto de un
accidente de tránsito en esta zona. En diciembre del año,
otro ciclista de 19 años perdió la
vida al ser atropellado por una
camioneta. Investigaciones revelaron que el conductor tenía
luz verde.
Antes de eso, una mujer había sido atropellada en un área
21 años. La pareja de hermanos
que fungió como anfitriones de
la fiesta, aún esperaban a que se
les formularan cargos al cierre
de esta edición.
Detectives de la Sección de
Iniciativa de Alcohol se unieron a la investigación que lleva
Justo en esta intersección Gutiérrez Osorio cruzaba la Veirs Mill
Road, cuando fue sorprendido por el automóvil que viajaba con dirección al este. FOTO: CORTESÍA.
cercana. Aunque son pocas las
señales de tránsito que hay en la
intersección con Turkey Branch
Parkway, éstas están colocadas
al principio de la bajada.
Aquellos que presenciaron
lo ocurrido pueden llamar al
240-774-6620 para hablar con
SE AHOGÓ AL QUERER RESCATAR UNA CAÑA DE PESCAR
Sacan cuerpo del Potomac
JOSSMAR CASTILLO
WASHINGTON HISPANIC
E
l cuerpo de un hombre que desapareció
en el río Potomac el
domingo para buscar
una caña de pescar,
fue recuperado sin vida dos días
después, según informó la Policía de Recursos Naturales de
Maryland.
De acuerdo con las autoridades, Bniamin Adel Rastkheez fue
encontrado cerca de Piscataway
Park, en el Condado de Charles.
Dos de sus amigos que estaban
con él en un bote Stingray de 16
pies.
Rastkheez saltó del bote al río
el pasado 17 de julio, sin un chaleco salvavidas, en busca de una
caña de pescar que se había caído. El área donde saltó tenía una
El cuerpo de Bniamin Adel Rastkheez fue encontrado en el condado de Charles.
profundidad aproximada entre 5
a 10 pies y cuando trató de regresar, la corriente le ganó la batalla
y desapareció de la superficie sin
poder alcanzar el salvavidas y la
soga que sus amigos le lanzaron
para auxiliarlo.
Eran cerca de las 5:00 de la
tarde en el área de Mount Ver-
FOTO: ARCHIVO/ CORTESÍA.
non cuando ocurrió el incidente y cuando las autoridades
recibieron la alerta. A pesar del
apoyo de múltiples unidades de
rescate y de siete botes y un helicóptero, no fue hasta el martes
en la mañana en que se pudo localizar al hombre que residía en
Falls Church, Virginia.
las autoridades en el departamento de policía del Condado
de Montgomery.
Un hombre de Maryland se
declaró culpable de arrastrar con
su coche por más de 100 yardas, el
equivalente a un estado de fútbol
americano, a policía del Condado
de Prince George’s.
La Oficina del Fiscal estatal en
el Condado dijo que Danny Harvell, un hombre de 27 años con residencia en Temple Hills, aceptó su
culpabilidad en el hecho el pasado
martes. Documentos indican que
el 15 de julio de 2015, un oficial se
acercó a Harvell en un coche en
District Heights y olía marihuana.
Cuando el oficial se acercó al vehículo Harvell aceleró y el brazo del oficial quedó enredado en
el cinturón de seguridad, dijo la policía.
El oficial fue arrastrado unas 100 yardas antes de que el
coche golpeó un árbol y rodó hacia el oficial. Fiscales dijeron
que el oficial sufrió un muslo roto y tuvo que someterse a una
cirugía extensa. La condena de Harvell está programada para
el 25 de agosto.
8A
WASHINGTON HISPANIC
Viernes 22 de julio del 2016
EDITORIAL
La vivienda
más asequible
E
l jueves 14 de julio se convirtió en una fecha
de enorme trascendencia para la ciudadanía
en general, y especialmente para las familias
más necesitadas y los grupos minoritarios,
entre ellos la comunidad hispana.
Ese día las dos cámaras del Congreso
aprobaron por unanimidad una iniciativa de Reforma
de la Ley de Vivienda, cuyo principal enfoque es precisamente lograr que la vivienda sea más asequible, es
decir, que no solo pueda estar al alcance de todos sino
que también proponga cambios fundamentales en los
programas de asistencia que con ese propósito existen
en la nación. Esta nueva norma es la primera de su tipo
que se aprueba desde hace 18 años, cuando en 1998 se
aprobó la legislación de Calidad de Vivienda y Responsabilidad en el Trabajo, según destacan los expertos.
En una muestra de sorprendente unidad, la legislación fue aprobada sin un solo voto en contra, primero
por la Cámara de Representantes y el jueves 14 por el
Senado federal.
La iniciativa fue presentada en la Cámara Baja por
el representante republicano Blaine Luetkemeyer, de
Missouri, mientras en el Senado tuvo algunos cambios
sugeridos por el senador demócrata Tim Kaine, de Virginia. Al momento del voto todos aprobaron la legislación, que de inmediato pasó al despacho del presidente
Barack Obama, para su promulgación definitiva.
La nueva ley, según señala Sunia Zaterman, directora
ejecutiva del Council of Large Public Housing Authorities, “crea más opciones de vivienda en los vecindarios
más necesitados y está destinada a evitar la carencia de
vivienda en poblaciones con necesidades especiales”.
Washington Hispanic felicita a las dos cámaras del
Congreso por esta decisión unánime, dirigida a construir comunidades más fuertes. Esperamos que la
misma unidad se logre en otros temas enfocados en la
unidad familiar, entre ellos por supuesto una reforma
migratoria integral y justa.
Washington
Maryland
Virginia
www.washingtonhispanic.com
Johnny A. Yataco
President
Víctor Caycho
Jossmar Castillo
Reporters
Sara Corral
César Soriano
Designer
Nelly Carrión
Director
Álvaro Ortiz
Mónica Morales
Photographer
Mónica Peña
Karen Sun
Renzo Espinoza Mercedes Balseca
Account Executives
Andrés Quiñones
Classifieds
8455 Colesville Rd. Suite 700 Silver Spring, MD. 20910
202-667-8881 fax 202-667-8902
© All Rights Reserved. Washington Hispanic is not
responsible for the opinions expressed in signed articles.
News Service AP E-Mail [email protected]
Grupo terrorista ISIS reivindica atentado
Con hacha ataca y hiere a
pasajeros en tren alemán
Adolescente afgano deja nota anunciando “venganza contra
infieles”; dos de los cinco heridos están muy graves.
KRISTEN GRIESHABER
BERLÍN / AP
U
n afgano de 17 años
que el lunes 18 atacó con un hacha
y un cuchillo a
los pasajeros de
un tren en el sur de Alemania
causando serias heridas a cinco personas, se había enterado
días antes del fallecimiento de
un amigo en su país natal, informaron las autoridades el martes.
Dos de los heridos se encuentran
entre la vida y la muerte.
Los investigadores revelaron
que el sospechoso dejó escrito
en una nota que “se vengaría de
esos infieles”. Según testigos,
durante el ataque lo escucharon
exclamar “Alá akbar” (“Dios es
grande” en árabe).
El grupo extremista Estado
Islámico reivindicó el ataque.
La agencia Dpa reportó que
el atacante hirió a un hombre de
62 años, a una mujer de 58, a la
hija adulta de ambos y al novio
de ésta. Un hijo adolescente que
iba con la familia no resultó he-
DAN MUERTE AL
AGRESOR
El atacante del tren alemán fue abatido por una unidad especial de la policía que
por casualidad estaba cerca.
Los investigadores que
registraron la habitación del
joven encontraron una bandera pintada a mano del grupo
Estado Islámico, explicó el
martes el ministro bávaro del
Interior, Joachim Herrmann.
Policías alemanes cargan el cuerpo del joven de 17 años que armado con un hacha y un cuchillo atacó a varios pasajeros de un tren en
Wuerzburg, al sur de Alemania, el lunes 18 por la noche. FOTO: NEWS5 / AP
rido. La prensa local reportó que
el padre y el novio trataron de
defender al resto de la familia.
El investigador Lothar
Koehler indicó que al parecer
el móvil del joven, quien había
pedido asilo en Alemania, parecía ser el extremismo islámi-
co basado en un pasaje hallado
entre varias notas en su apartamento: “Recen por mí para que
pueda vengarme de esos infieles
y recen por mí para que vaya al
cielo”.
En el ataque premeditado,
el sospechoso abordó el tren
regional después de las 9 de la
noche cerca de la ciudad bávara
de Wuerzburg con un cuchillo y
un hacha escondidos dentro de
una bolsa, informó el fiscal de
Bamberg, Erik Ohlenschlager.
“Luego, se metió al baño y
tomó sus armas, y sin advertencia comenzó a atacar a los
pasajeros usando gran fuerza
sobre sus cuerpos y cabezas”,
relató el fiscal.
Según testigos, el interior del
vagón estaba cubierto de sangre
y parecía “como un matadero”.
En el momento del incidente, en
el tren viajaban unas 30 personas; más de una docena fueron
atendidas por shock.
NUEVA AVALANCHA POR ALIMENTOS Y MEDICINAS
120 mil venezolanos
cruzan la frontera
HANNAH DREIER
SAN ANTONIO DEL TÁCHIRA,
VENEZUELA / AP
M
ás de 120 mil
venezolanos,
algunos de los
cuales viajaron
en caravanas de
vehículos durante la noche, cruzaron la frontera hacia Colombia
el fin de semana en busca de alimentos y medicinas que escasean en su país. Las autoridades
calculan que unas 123 mil perso-
nas cruzaron la frontera entre el
sábado y el domingo.
Algunos de quienes esperaban
para cruzar gritaban a coro lemas
antigubernamentales y cantaban
el himno nacional, pero no había
ánimo para una confrontación. La
mayoría de la gente estaba concentrada en encontrar supermercados con estanterías llenas y la
oportunidad de comprar pequeños lujos, como esmalte para uñas
y cerveza, además de sus alimentos, antes de que se reanudara el
cierre de la frontera.
Miles de venezolanos se aglomeran antes de cruzar la frontera
entre Venezuela y Colombia en el puente Simón Bolívar, en San Antonio
del Táchira, Venezuela, con el fin de comprar comestibles y medicinas el
domingo 17 de julio. FOTO: ARIANA CUBILLOS
farandula
22 DE JULIO DEL 2016
WWW.WASHINGTONHISPANIC.COM
Washington
Maryland
Virginia
P R I M E R A DA M A
EDITORA: NELLY CARRIÓN
Lo volvería a hacer,
afirma la actriz
Michelle Obama canta
en “Carpool Karaoke”
de James Corden
AGENCIA
Kate del Castillo no se arrepiente
de reunión con ‘El Chapo’
AGENCIA
K
ate del Castillo no
se arrepiente de haberse encontrado
con Joaquín Guzmán
Loera, “El Chapo”,
pese a la polémica que levantó
ese encuentro y que a raíz de
ello, la Procuraduría General de
la República de México (PGR) le
tiene una investigación abierta.
En reciente entrevista con
Jorge Ramos, en Univisión, la
actriz mexicana asegura que de
lo que se arrepiente es en haber confiado en personas que la
traicionaron.
“Me arrepiento de haber
confiado en gente que no debía
haber confiado. Pero, ¿lo volvería a hacer? Sí”, confesó la protagonista de La Reina del Sur.
Quizás lo diga por Sean
Penn, con quien viajó a una zona montañosa de Sinaloa para
que el capo fuera entrevistado
por el actor estadounidense, a
quien, luego, cercanos a la actriz lo tacharon de traicionero.
Y ante la indagatoria que le
sigue la PGR por la que ya ha
presentado cuatro amparos,
Kate asegura que tomó la decisión de no volver a México: “No
iré hasta que no se arregle [mi
condición legal]”.
La actriz reiteró que es víctima de una “persecución” por
parte del gobierno mexicano, a
quien culpa de la filtración de
los mensajes que mantuvo con
el líder del cártel de Sinaloa.
Del Castillo también negó
que Guzmán Loera haya puesto
dinero en alguno de sus negocios, especialmente en la tequilera Honor.
“No hay ningún tipo de inversión, que fue lo que siempre
he dicho”, enfatizó.
“Yo lo único que quiero es
hacer una película. Mi trabajo
era ir a hacer una entrevista,
para ir a sacar los derechos que
él me había dado”, argumentó.
La actriz rechazó que existiera una “mutua fascinación”
entre ella y Joaquín Guzmán,
como lo dijo el escritor español
Arturo Pérez Reverte, autor del
libro La Reina del Sur.
También negó cualquier tipo
de relación cuando estuvo con
“El Chapo” a solas por varios
minutos, aunque sí reconoció
que “sabía que estaba en buenas
manos” en el momento que él
la tocó.
“No soy la misma. No puede uno ser la misma”, dijo sobre
su encuentro con el capo de la
droga. Incluso, dice que se considera ahora una persona “más
sensible” y más comprometida
y activista. La actriz externó su
satisfacción con la labor que ha
hecho su equipo de abogados al
haber interpuesto cuatro amparos y ser aceptados.
L
a primera dama de Estados Unidos y James Corden no llegaron demasiado lejos. Por motivos de seguridad no salieron
de los terrenos de la Casa Blanca.
La intervención en “Carpool Karaoke” se filmó el mes
pasado.
Michelle Obama protagonizó un viaje musical junto a James
Corden en la última edición del “Carpool Karaoke”, que se emitió
el pasado miércoles en su programa nocturno en la televisora CBS.
Pero eso no impidió que cantasen a voz en grito el tema de Stevie
Wonder “Signed, Sealed, Delivered I’m Yours” y el éxito de Beyoncé
“Single Ladies (Put a Ring on It)”.
Después fue el turno de “This Is For My Girls”, un himno feminista que busca promover el acceso a la educación en todo el mundo. Y
para ello, Missy Elliott ocupó una plaza en el asiento de atrás del auto.
La canción fue escrita por la ganadora de un Grammy Diane Warren y está interpretada por Elliott, Kelly Clarkson, Janelle Monae,
Kelly Rowland, Lea Michele y Zendaya.
Fue producida por la plataforma de liderazgo de mujeres
MAKERS, de AOL, y se presentó en marzo tras una intervención de
la primera dama en el festival South by Southwest de Texas.
Es a beneficio de Let Girls Learn, una iniciativa lanzada el año
pasado por Michelle y su esposo, el presidente Barack Obama, para
superar las barreras que impiden que 62 millones de niñas en todo
el mundo acudan a la escuela.
“Pueden corregirse muchas cosas en el mundo si las niñas tienen una educación y poder sobre sus vidas”, dijo la primera dama a
Corden entre canciones. “Mi mensaje a los niños aquí es que no den
por hecho su educación”.
La intervención en “Carpool Karaoke” se filmó el mes pasado.
“¿Cuándo fue la última vez que pudo hacer esto, cantar en el
auto?”, preguntó Corden.
Solo una vez en siete años y medio, respondió la primera dama —
cuando su hija mayor, Malia, estaba aprendiendo a manejar.
EMPEZANDO A $15 • JUEVES A DOMINGO
BOLETO, HOT DOG, BOLSA DE PAPAS
COCA-COLA O UNA BOTELLA DE DASANI.
EMPEZANDO A $15 • JUEVES A DOMINGO
nationals.com/Family
Solo valido en la tienda de Nats Dogs. Todos boletos sujeto a disposicion y tienen
que ser comprados por la internet.
TICKET, HOT DOG, BOLSA DE PAPAS
COCA-COLA O UNA BEBIDA DE DASANI.
BÉISBOL DE LOS NACIONALES.
UNA META.
losnacionales.com
10A farándula
WASHINGTON HISPANIC
Viernes 22 de julio del 2016
FARANDULEANDO
CON
Nelly Carrión
¡
Qué tal, mis queridos amigos!, julio es el mes donde
dos grandes países de Latinoamérica celebran su independencia, Colombia el 20 y Perú el 28... motivo
suficiente para armar la rumba.
◗ Este año el Consulado del Perú celebra desde el
26 de julio su independencia, con una misa y un agasajo a la
comunidad… también entregará una ofrenda floral y el día
central, 28 de julio, izará la bandera peruana en la Freedom
Plaza a las 8.30 a.m... todos están invitados.
◗ Fruko y sus Tesos junto a Melcochita y Miguelito
Barraza se presentan este 29 de julio en el Diamond Lounge
de Annandale, Virginia... un espectáculo que recomiendo y
les paso el dato que pueden comprar entradas en la puerta.
◗ Julión Álvarez y su Norteño Banda estarán en concierto el próximo 31 de julio en el EagleBank Arena (ex Patriot
Center) como parte de su aclamada gira Mis Ídolos...Hoy
Mis Amigos Tour. La superestrella Julión Álvarez llega con
sus invitados especiales El Coyote y Pancho Barraza… la
inclusión de estas dos superestrellas de la música regional
mexicana harán de esta gira una de las más especiales del
verano.
CON IZAMIENTO DE SU BANDERA
Peruanos celebran el 195
aniversario de su independencia
Saludo de la Cónsul General del Perú, Ana Cecilia Gervasi, en
ocasión del 195 aniversario de la Independencia del Perú.
Comunidades peruanas asentadas en
diversos países del mundo celebran el 195
aniversario de la independencia con una
diversidad de actos.
NELLY CARRIÓN
WASHINGTON HISPANIC
E
n Washington DC, el
Consulado General del
Perú ha organizado un
cronograma de actividades, que se inicia el
martes 26 de julio y culmina el
jueves 28 de julio con el izamiento de su bandera.
El martes 26 de julio a las 9:00
a.m. se colocará una ofrenda flo-
ral en el Monumento al Libertador Don José de San Martín, en
Triangle Park, localizado en la
esquina de la 20 St. y la E St, en la
zona Noroeste (NW) de Washington DC 20245.
Luego, a las 10:00 a.m. se
oficiará una misa en la Catedral
Católica de St. Matthew The
Apostle, ubicada en 1725 Rhode
Island Avenue NW, Washington
DC 20036.
A las 12:00 del mediodía,
luego de la misa, los residentes
Queridos connacionales: En ocasión de celebrarse el 195 Aniversario de la Independencia del Perú el próximo 28 de julio,
deseo enviarles un fraterno saludo y agradecerles muy especialmente su colaboración e invalorable apoyo en las dos vueltas de
las elecciones generales 2016 en esta jurisdicción. El proceso se
desarrolló de manera ejemplar y hemos sido felicitados por ello.
Como resultado, tenemos un nuevo Presidente que guiará
los destinos de nuestro querido Perú hacia la celebración del
Bicentenario de la Independencia, en el año 2021, con una democracia consolidada.
Para nosotros, como comunidad, la coyuntura política del
país presenta grandes retos que deberemos afrontar unidos.
El Consulado General a mi cargo viene trabajando intensamente con el Grupo Consular Latinoamericano, del cual soy
Vicepresidenta, para implementar un plan de acción a favor
de nuestras comunidades.
Los tiempos pueden presentarse difíciles y, en ese sentido,
los invito a que los encaremos con la responsabilidad y madurez
de una comunidad que está a la altura de las circunstancias y
de la historia.
¡JUNTOS, podremos lograrlo!
¡QUE VIVA EL PERU!!!
Washington, DC, julio de 2016
peruanos e invitados asistirán
a una recepción ofrecida por
el Consulado del Perú, en los
salones del edificio consular,
ubicado en 1255 23rd St. NW,
Washington DC 20037.
El jueves 28 de Julio, la Cón-
sul General del Perú invita a las
8.30 am, a la comunidad peruana
al acto patriótico de izamiento de la bandera peruana en la
Freedom Plaza, situada en 1455
Pennsylvania Ave NW, Washington DC.
S E R E P O R TA N I N C I D E N T E S P O R E L J U E G O
Elvis Crespo.
◗ Los que gustan del merengue la pasarán bien con
Elvis Crespo, quien llega en concierto a Washington DC
el próximo viernes 6 de agosto a partir de las 8:00 p.m…
Viene cargado de todo su repertorio musical para hacerlos
bailar toda la noche… Así que llégate al Echostage, será un
evento que no te debes perder.
◗ Cecilia Barraza en exclusiva se presenta el jueves 28
de julio en The Palace, junto a Baretto... para allá vamos.
◗ La primera semana de agosto se realizará el Festival
Salvadoreño, como siempre en Weathon, Maryland, con la
participación de grandes artistas... yo me pongo cómoda
y voy para el Festival.
◗ La pastillita para la moral de la semana: La ociosidad
es madre de todos los vicios y si se juntan los ociosos en
grupo se dedican a destruir todo lo que encuentran a su
paso... y solos se ponen el sello.
Inesperado exito de
‘Pokémon Go’ amenaza
con colapsar su servidor
AGENCIA
E
l videojuego Pokémon
ha sufrido problemas
de conexión y funcionamiento desde su
lanzamiento debido al
gran número de usuarios jugando al mismo tiempo.
El viernes a las 11 de la noche
en Central Park, Nueva York
(Estados Unidos), decenas de
personas corrían hacia el interior del parque, abandonando
sus vehículos en la carretera y
sin mirar atrás. El motivo no era
otro que la aparición de un Vaporeon, un Pokémon especial
y muy difícil de conseguir en el
recinto. Una imagen que representa a la perfección la fiebre
que se ha desatado en el mundo
real por cazar estas criaturas en
el mundo virtual. Este alud de
jugadores llegados de todo el
mundo ya está en más de una
treintena de países ha provocado algo previsible: la caída de los
servidores de Pokémon Go.
Los servidores del desarro-
llador del juego, Niantic, no
han podido soportar los más
de 21 millones de usuarios que
quieren entrar a la aplicación al
mismo tiempo.
Un número récord que en Estados Unidos ya ha superado en
uso a Instagram o WhatsApp en
apenas 10 días.
“Niantic se encuentra ahora
con un gran problema al que debe dar solución. O bien empieza a
instalar nuevos servidores o idea
una estrategia para acumular a
los usuarios sin que estos se saturen”, explica Alfonso Gómez,
director del Fun&Serious Game
Festival, uno de los eventos de
videojuegos más importantes
de Europa.
WASHINGTON HISPANIC
Viernes 22 de julio del 2016
farándula 11A
Eligen a Marc Anthony personalidad del año
AGENCIA
E
l astro de la salsa, Marc
Anthony, está de suerte. Y es que la Academia Latina de la Grabación reveló que el
boricua ha sido escogido como
la Persona del Año 2016, honor
que se le entregará el día antes de
la 17a entrega anual de los Latin
Grammys, el 16 de noviembre,
en Las Vegas.
La reacción del intérprete de
Vivir mi Vida no se hizo esperar.
“Gracias a la Academia Latina
de la Grabación por tan importante honor”, expresó Marc a
través de sus cuentas oficiales
de Instagram y Twitter, junto a
un mensaje donde ya se colgaba
el título de Persona del Año 2016.
Sin duda, esta distinción tie-
ne un significado especial para
el exmarido de Jennifer Lopez,
por lo que espera con ansias que
llegue aquel día para disfrutarlo
en grande. “Me emocioné mucho cuando recibí la noticia de
este reconocimiento por parte
de La Academia Latina de la Grabación, ya que los ingresos serán
otorgados a la Fundación Cultural Latin Grammy. Nos espera
una noche inolvidable este año
y no puedo esperar para celebrar
en compañía de mi familia, amigos y colegas de la industria”,
dijo el artista en un comunicado
oficial de la Academia.
Pero no sólo las contribuciones de Anthony como embajador de la música serán reconocidas en esta gala: también lo será
su labor filantrópica. Por medio
de su Fundación Maestro Cares,
el cantante ha estado activamente involucrado en rescatar
y brindar recursos básicos a niños pobres de Latinoamérica.
“Sus incesantes esfuerzos humanitarios reflejan su espíritu
generoso, pasión y compromiso
para hacer un impacto positivo
más allá del escenario”, afirmó
Gabriel Abaroa Jr., Presidente/
CEO de la Academia Latina de la
Grabación.
Con este reconocimiento,
Marc Anthony —quien ha sido
ganador del Latin Grammy en
cinco ocasiones y dos veces ganador del Grammy— se suma a
la prestigiosa lista de receptores
del premio como Shakira, Gloria Estefan, Vicente Fernández,
Carlos Santana, Miguel Bosé,
y más recientemente Roberto
Carlos.
A R I A D N A A F I R M A Q U E E S L O M E J O R Q U E L E P U D O PA S A R
TRAS CINCO AÑOS DE NOVIAZGO
Miss Universo se desvincula de
quien fue coronada por error
Lady Gaga rompe con su novio
AGENCIA
C
omo muchos recuerdan, la representante de Colombia fue
coronada por error
como Miss Universo,
pero rápidamente se corrigió el
impasse.
La modelo admitió que no ha
tenido que cumplir con ningún
compromiso con la organización
porque la misma ha preferido
desvincularse de ella.
Los encargados del certámen
de belleza han preferido delegar
las responsabilidades de virreina
a la tercera finalista del concurso
internacional, la estadounidense Olivia Jordan.
La mayoría de compromisos
corresponden a la reina, pero de
no poder cumplirlos la virreina
se encarga de reemplazarla. Sin
embargo, esto no ha sucedido
con Ariadna.
“Yo no he cumplido con ninguno de los compromisos de La
organización Miss Universo,
porque ellos decidieron que tras
lo ocurrido y que mucha gente
no quedó conforme con los resultados, era mejor dejarlo así”,
comentó Ariadna.
La Miss Colombia recordó
emocionada el esfuerzo que hizo
por convertirse en la mujer más
bella del mundo, y dijo tener
sólo palabras de agradecimiento tras ese 22 de diciembre del
2015. “Ese era el plan que Dios
tenía para mí, gracias a ese error
me está pasando lo que me está
pasando”, aseguró.
La fatídica noche que vivió
Ariadna el año pasado ya quedó
atrás, y a casi un año de la polémica, la modelo se ha convertido en la nueva imagen de los
trajes de baño Agua Bendita. Le
sigue los pasos en este nuevo rol
a Kendall Jenner e Irina Shayk.
En la entrevista contó además que permanece soltera porque intimida a los hombres con
su belleza. Entre sus planes, la
actual virreina universal sueña
con ser la próxima Chica Bond,
¡y estamos seguros que este sueño también se le hará realidad!
Agencia
El rompimiento de Lady Gaga
con su prometido, Taylor Kinney corrió como pólvora.
La cantante dio a conocer en
su cuenta de Instagram las
primeras declaraciones. La
cantante manifestó que aún
ama a Taylor Kinney.
Durante el día se supo que los
artistas habían roto a principio de mes, después de cinco años de relación.
La cantante acudió a su cuenta de Instagram para dar las primeras declaraciones al respecto.
“Taylor y yo siempre hemos creído que somos almas gemelas.
Como toda pareja tenemos altas y bajas, y nos tomamos un
tiempo”, escribió Lady Gaga, en el calce de una foto en blanco y
negro en la que aparece junto a su exnovio echándose el brazo.
Kinney le propuso matrimonio a la cantante el día de San
Valentín de 2015, en Joanne’s Trattoria, el restaurante que tiene la familia de la artista en Manhattan.
Lady Gaga, de 30 años, y el actor de 35, siempre se mostraron
muy unidos y ambos respaldaban la carrera del otro. Pero al
parecer sus compromisos profesionales precisamente son los
que los han distanciado.
“Los dos somos artistas ambiciosos, con esperanza de poder
lidiar con la larga distancia y las complicadas agendas para
poder continuar con el amor simple que siempre nos hemos
tenido. Por favor apóyennos. Somos como todos los demás y
realmente nos amamos”, escribió la artista.
Fuentes cercana a la pareja comunicaron que ella se encuentra
trabajando en su nuevo disco, mientras que él labora en su programa, The Chicago Fire, por lo que están en estados diversos.
12A especial
WASHINGTON HISPANIC
Viernes 22 de julio del 2016
Abren inscripciones al DC Youth Orchestra Program
Un verano musical liderado por jóvenes
de la región del Distrito de Columbia
Niños de todas las edades que aman la música entregan lo mejor de sí.
NELLY CARRION
WASHINGTON HISPANIC
debido a los logros conseguidos.
En ese sentido, esta renombrada y tradicional organización se
presenta como una gran oportunidad para los todos los niños y
jóvenes del área Metropolitana
de Washington, desarrollando
en ellos el amor a la música, la
A
medida que avanza
el verano, un grupo
variado de talentosos músicos de la
orquesta juvenil de
nuestra capital—DC Youth Orchestra Program—deslumbra a
los residentes de la ciudad con
su música en múltiples escenarios de la ciudad. Entre ellos
se realizó un concierto abierto
al público en el Terrace Theater
del Kennedy Center.
Estos jóvenes, muchos de los
cuales han sido parte de la organización desde pequeños, forman parte del Youth Orchestra,
capacidad de trabajar en grupo
por un objetivo mayor de bien
común y la perseverancia. Las
inscripciones para el semestre
del otoño/invierno están abiertas desde ya con precios reducidos para quienes se inscriben de
antemano.
Información Oficial
SOCIAL
SECURITY
Por Diana Varela
No importa la edad de los pequeños, ni si tienen experiencia con algún instrumento. Sólo se necesita
que los niños estén interesados en aprender el arte de la música.
FOTOS: CORTESÍA.
“Lo que debe saber sobre sus beneficios del Seguro Social”
INSCRIPCIONES
La pequeña Helena Muñoz, de 13 años, dio muestra de su destreza con el violín en uno de los conciertos
que dio la Youth Orchestra.
el grupo más avanzado de músicos que estudian en DCYOP.
El director de orquesta, el argentino Mariano Vales, conduce
al grupo de jóvenes. Durante el
concierto deleitaron al público con obras de Mendelssohn,
Smetana, and Bizet, además
del Concierto para violín en do
mayor, Op. 48, I de Kabalevsky,
en el que la destacada violinista Helena Muñoz, de tan solo 13
años de edad, tocó como solista.
En junio y julio se realizaron
los campamentos de verano que
culminaron en un concierto
realizado en el Josephine Butler
Parks Center. Sesenta niños y
jóvenes tocaron música de cámara para percusión, cuerdas y
vientos en grupos según su experiencia musical.
DCYOP se caracteriza por
ser una organización altamente
inclusiva y de excelencia, enseñando a más de 500 niños y
jóvenes desde los 4 ½ hasta los
18 años de edad, y acepta a niños
con y sin experiencia musical. La
única exigencia es que quieran
tocar música y estén dispuestos
a aprender junto a otros niños y
jóvenes.
Las clases—incluyendo 17
instrumentos diferentes—se
realizan por medio de lecciones
grupales, grupos de cámara y
orquestas de diferentes niveles
de experticia musical. La organización, que se caracteriza
por facilitar una enseñanza en
Y ahora que se aproxima el
fin de la temporada, se han
abierto las inscripciones para
el nuevo año. Los principiantes podrán registrarse en el
instrumento de su elección, y
si tienen experiencia podrán
participar de las audiciones
a realizarse el 20 de agosto
para identificar en qué grupo
de cámara se desarrollarán de
mejor manera. Este año grupo
más avanzado irá de gira a un
país por anunciarse. Inscripciones en: http://www.dcyop.org/
programs/register/
Más información en
http://www.dcyop.org/.
un ambiente cálido y exigente,
tiene 35 instructores de primer
nivel, algunos de los cuales han
sido nominados a los Premios
Grammy y otros que son parte
de los grupos de cámara elite de
los Militares.
Estudios han demostrado
que estudiar música redunda
en una mejora en el rendimiento académico y un sentimiento
de mayor confianza en sí mismo
Preguntas y respuestas
Pregunta:
¿Cuánto puedo devengar en salarios y seguir recibiendo
los beneficios de Seguro Social por incapacidad?
Respuesta:
Una persona que está recibiendo beneficios de Seguro Social por incapacidad puede devengar salarios de hasta $1,090
mensuales y también recibir los beneficios de Seguro Social.
Si la persona está legalmente ciega o tiene gastos relacionados
con su incapacidad, puede devengar una cantidad mayor.
Para informarse mejor sobre cómo un empleo puede afectar
sus beneficios de Seguro Social por incapacidad, vea nuestra publicación titulada, ‘Cómo podemos ayudarlo si trabaja mientras está incapacitado’, en nuestro sitio de Internet
www.segurosocial.gov.
Pregunta:
¿A quién se le paga la cantidad mayor de beneficios de
Seguro Social?
Respuesta:
En el año 2015, de los 60 millones de personas que reciben los beneficios de Seguro Social por jubilación, como dependientes, por incapacidad o como sobrevivientes, los que
recibieron la mayor parte de los beneficios de Seguro Social
fueron las personas jubiladas y sus dependientes. Esto es
cerca de 39.5 millones de personas, y un total de $53 mil millones mensuales. Junto con esos beneficios, también pagamos
beneficios a cerca de 6.7 millones de sobrevivientes y unos
10.5 millones en beneficios a trabajadores incapacitados y
sus familiares.
casas
GUIA
2
Viernes 22 de julio del 2016
Washington
Maryland
Virginia
C I F R A S I G U E P O R D E B A J O Q U E L A D E L A Ñ O PA S A D O
Aumenta construcción de nuevas viviendas
Reactivación del mercado no acaba de despegar tras
recesión del 2008.
AGENCIAS
WASHINGTON HISPANIC
L
Las familias siguen teniendo dificultades para comprar viviendas, debido al alto costo que se registra
actualmente en el mercado. FOTO: CORTESÍA.
a construcción de viviendas nuevas aumentó un 4,8 % en junio,
hasta alcanzar un ritmo
anual de 1.189.000 unidades, cifra que, no obstante,
está un 2 % por debajo del nivel
de un año antes, informó hoy el
Gobierno.
Este incremento compensa
con creces la caída en la construcción de viviendas nuevas
registrada en mayo, que en un
principio se había cifrado en un
-0,3 %, y que según los datos re-
C O N S E J O S PA R A U N JA R D Í N B O N I T O
Cuide a sus plantas del calor de verano
REDACCIÓN
WASHINGTON HISPANIC
E
l verano está en todo
su apogeo y hay días
en que las temperaturas sobrepasan los 100
grados Fahrenheit. A
diferencia de los humanos, que
podemos buscar alguna fuente
que nos refresque del inclemente sol, las plantas dependen de
nuestro entero cuidado para que
estas puedan rendir los frutos o
las mejores flores.
Para que las plantas no pasen
tanto trabajo, les traemos los siguientes consejos para que los
ponga en práctica.
Riéguelas con abundante
agua: Pero hágalo de manera
lenta para que el agua no se acumule y llegue a todos los rincones donde tenga que llegar.
Evite regarla en horas de
calor: Preferiblemente en horas
de la mañana o después de que
se haya puesto el sol. Hacerlo
Con estas altas temperaturas es necesario prestarle atención a
estos miembros que no hacen más que embellecer nuestro hogar.
durante el día es un desgaste
innecesario de agua.
Riego adecuado: Las plantas en macetas necesitan más
riego que las situadas en el suelo. Las raíces de estas últimas
pueden buscar humedad y nutrientes en el sustrato del jardín,
pero las que se hallan en tiestos
dependen de la limitada porción
de tierra en la que se encuentran
y del agua que se les eche.
Evite la exposición directa
al sol: Los rayos solares pueden
quemar y deteriorar de forma
grave las hojas, flores y otras
partes de las plantas, incluso de
muchas que los toleran en otras
épocas del año.
Por eso, conviene colocarlas
en sitios luminosos pero que no
reciban el sol directamente o, en
todo caso, cubrir los ejemplares
con una tela de sombra, que sirva
como filtro.
Se debe prestar atención
a las hojas y flores marchitas,
para podarlas lo antes posible y
evitar que la planta les destine
(y desaproveche) humedad y
nutrientes.
Y en el caso de los jardines,
es recomendable formar sobre
el suelo un acolchado de materia orgánica, como cortezas de
pino, grava o restos de poda.
Este acolchado cumple varias
funciones beneficiosas, desde
retener la humedad del suelo
y evitar que este se recaliente,
hasta
visados hoy, fue mucho peor y
alcanzó un -1,7 %, para quedar
en 1.135.000 al año.
Según los datos del Departamento de Comercio, en junio
también se incrementaron en
un 1,5 % los permisos tramitados para nuevas construcciones, que es un indicador de
la actividad futura del sector,
para alcanzar una cifra anual de
1.153.000 unidades.
Sin embargo, el nivel de permisos de construcción sigue un
13,6 % por debajo del alcanzado
en junio de 2015.
La construcción de viviendas
familiares nuevas en junio alcanzó un nivel anual de 778.000,
un 4,4 % superior a la cifra revisada de mayo, mientras que las
obras de edificios de cinco apartamentos o más alcanzaron las
392.000 unidades.
Estas cifras indican que a pesar de la reactivación del mercado de la vivienda, la construcción sigue registrando altibajos
y no acaba de despegar completamente tras la recesión que
comenzó en 2008.
Pese a los bajos intereses
existentes, las familias siguen
teniendo dificultades para comprar casas, sobre todo debido al
encarecimiento de la vivienda,
que parece haberse adelantado
a la propia recuperación.
CON ESPACIO PARA LOCALES COMERCIALES
Construyen más
apartamentos en
U Street
REDACCIÓN
WASHINGTON HISPANIC
H
igh Street Residential se ha asociado con Deutsche
Asset Management para desarrollar un proyecto multifamiliar de 288 unidades situado en 1441 U
Street, NW, en Washington, D.C. High Street es un
brazo de Trammell Crow Co. que se especializa en
proyectos multifamiliares, especialmente urbanos y relleno.
El desarrollo contará con más de 15.000 pies cuadrados destinados para locales comercialesen el corredor de U Street. La
construcción está programada para comenzar en el tercer trimestre de este año, con la terminación a mediados del 2018.
El edificio estará adyacente al Centro de Asuntos Municipales Frank D. Reeves, en un sitio que una vez fue el hogar de los
apartamentos Portner Place. Este sitio también incluye Portner
Flats, una nueva comunidad de vivienda, de 96 unidades frente
a la calle que se desarrollarán al mismo tiempo por una empresa
conjunta entre el desarrollo de Somerset y Jonathan Rose Cos V.
Este proyecto, dijo Josh Dix, de High Street Residntial, es
una “oportunidad para ayudar a facilitar la creación de unidades
económicas y a precio de mercado, en un momento cuando asequibilidad de la vivienda sigue siendo un problema importante.”
DEPORTES
A-ROD LLEGA A LOS 696 JONRONES
Alex Rodríguez llegó a 696 jonrones en su carrera, el
dominicano Iván Nova conjuró varios predicamentos
a lo largo de seis entradas, y los tres principales
relevistas de los Yanquis respondieron por segundo
día consecutivo para que Nueva York superara
el lunes 2-1 a los Orioles de Baltimore.
Washington
Maryland
Virginia
22 de julio del 2016
www.washingtonhispanic.com
ANTES DE INICIAR LAS OLIMPIADAS
Reconocen a boliviano en Washington
Marco Etcheverry
al Salón de la Fama
Federaciones internacionales a favor de sanciones individuales en vez de general. Esperan que las evaluaciones se hagan
pronto. FOTO: AP.
EVALÚAN SANCIÓN CONTRA
DELEGACIÓN RUSA
WASHINGTON HISPANIC
AP
L
as federaciones internacionales de deportes que
compiten en los Juegos Olímpicos de verano dijeron
el martes que prefieren gestionar “casos individuales” de dopaje ruso, en lugar de apoyar una sanción
general sobe toda la delegación de ese país para los
Juegos Olímpicos de Río de Janeiro.
El reporte que acusa al Ministerio ruso de Deportes de supervisar un programa de dopaje a gran escala entre sus atletas
olímpicos, enumeró 20 deportes del programa estival como
implicados en la conspiración.
El ministro de deportes de Rusia, Vitaly Mutko, negó que
la entidad que dirige haya participado en el encubrimiento de
casos de dopaje, como señala el informe.
La AMA y otros responsables de lucha antidopaje pidieron
al Comité Olímpico Internacional que considere la suspensión de todo el equipo olímpico ruso de los Juegos de Río, una
medida sin precedentes. La asociación de deportes olímpicos de verano dejó claro que no está a favor de una sanción
general.
La ASOIF (como se conoce la asociación por sus siglas en
inglés), pidió a la AMA que “proporcione de inmediato toda
la información detallada a las 20 federaciones internacionales afectadas para que puedan empezar tan pronto como sea
posible a procesar los casos individuales según sus propias
normas y regulaciones, y en línea con el Código de la AMA y
la Carta Olímpica”.
“Es importante centrarse en la necesidad de justicia individual en todos estos casos”, afirmó el grupo.
ASOIF añadió que respalda todas las decisiones de sus
federaciones, “incluidas aquellas que tengan en cuenta la
responsabilidad colectiva de organizaciones bajo la gobernanza” de las federaciones internacionales.
Eso implica que en lugar de instaurar un veto general, las
federaciones podrían inhabilitar a equipos rusos de deportes
concretos. Eso es lo que ha hecho la IAAF, que vetó al equipo
ruso para los Juegos de 2016 tras informes previos de la AMA.
“El Diablo” logró tres campeonatos para el D.C. United en las primeras cuatro temporadas.
JOSSMAR CASTILLO
WASHINGTON HISPANIC
A
pesar de que no está
con el D.C. United
desde 1999, la trayectoria deportiva de
Marco Etcheverry en
este club de fútbol le abrió las
puertas del Salón Deportivo de
la Fama en la ciudad de Washington.
El boliviano Etcheverry, mejor conocido como “El Diablo”,
fue uno de los 10 atletas, entrenadores y miembros de la prensa que fueron investidos en una
ceremonia que se llevó a cabo el
17 de julio pasado en el estadio
de los Nationals, antes de que el
equipo cayera 2-1 ante los Pirates de Pittsburg y le dio al D.C.
United el primer integrante en
este club exclusivo.
Para ser incorporados al Salón de la Fama los nominados
deben contar con el 75% de los
votos del comité seleccionador,
integrado por 10 miembros. Los
deportistas deben acumular un
plazo de al menos tres años desde su retiro.
El aporte de quien es considerado el mejor jugador de fútbol en la historia de Bolivia, se
hizo sentir desde el inicio de su
carrera con los rojinegros. Debutó con victoria en 1996 ante
Marco Etcheverry se ha convertido en el primer miembro que
estuvo en D.C. United y que forma parte del Salón Deportivo de la Fama
en Washington, D.C.
FOTO: CORTESÍA.
los LA Galaxy, y fue nombrado
el Jugador Más Valioso al final
del partido.
Para el final de esa tempora-
da, “El Diablo” de Santa Cruz de
la Sierra conseguiría el primer
título para el D.C. United, hazaña que repitió otras dos veces en
los primeros cuatro años.
“Estoy orgulloso por representar a mi país, a mi ciudad. Es
un reconocimiento a una labor,
trayectoria deportiva, humana
y social”, sostuvo antes de la
investidura. Marco se convirtió
en el primer boliviano que recibe
esta clase de distinción en suelo
norteamericano.
La grandeza, picardía y entrega del zurdo a un fútbol que
estaba naciendo profesionalmente en Estados Unidos también lo hizo destacarse en el
departamento de asistencias,
encabezándolo en 1996 y 1999.
Actualmente ocupa la posición
número siete en la historia de la
MLS.
Además de haber obtenido
tres Copas de la MLS Marco Etcheverry obtuvo con D.C. United la U.S. Open Cup de 1996 y
la Copa de Campeones de CONCACAF de 1998. En 191 partidos
con la franquicia capitalina “el
Diablo” marcó 34 goles y generó
101 asistencias.
Etcheverry fue en su momento el capitán de la selección
de Bolivia, equipo con el que jugó 71 partidos oficiales y con el
que marcó 13 goles.
EN ARTES MARCIALES MIXTAS
Le rompen el cráneo de un rodillazo
Una de las patadas más brutales en la
historia de la MMA tuvo lugar el Bellator 158 el pasado fin de semana cuando
Michael Page propinó un rodillazo que
le fracturó la frente al brasileño Evangelista Santos, quien terminó la velada
en el hospital. Su exesposa, Cris, pidió
a los fanáticos que oraran por Cyborg,
y a la vez abrió una colecta en la página GoFundMe, pues aunque Bellator
pagará los gastos médicos, el atleta no
podrá regresar al octágono en un par
de meses.
CONSULTA GRATUITA
LAW OFFICE OF
WANI & ASSOCIATES, P.C
Tyson’s Office
7777 Leesburg Pike,
Suite 307N
Falls Church, VA 22043
703-556-6626
Manassas Office
10432 Balls Ford Road
Suite 300
Manassas, VA 20109
1866-755-9264
Maryland Office
8020 New Hampshire Ave
Suite 108
Langley park, MD 20783
301-434-1666
Llame gratis : 1-866-755- WANI
Hacemos casos en Virginia, Maryland y DC.
• BANCARROTA
• MODIFICACIÓN
DE PRESTAMOS
• INMIGRACIÓN
• DIVORCIO
de descuento
• ACCIDENTES
AUTOMOBILISTICO
• TESTAMENTOS Y FIDEICOMISOS
• CIERRE DE NEGOCIOS
$50
WASHINGTON HISPANIC
Viernes 22 de julio del 2016
gente&eventos
Vea más fotos en www.washingtonhispanic.com
15A
Fotos:
Álvaro Ortiz
Con orgullo LULAC
celebra su 87
Conferencia Anual
L
a Liga de Ciudadanos Latinoamericanos
Unidos (LULAC), conmemoró la edición
87 Anual de la Convención y Exposición
Nacional, en el Washington Hilton Hotel del 12
al 16 de julio. Mas de 1.500 participantes observaron a Hillary Clinton; a Joaquín Castro, Secretario de Vivienda y Desarrollo; a Thomas E. Pérez,
Secretario de Trabajo el 14 de julio, y muchos
más. Galardonaron a miembros de los medios,
y a miembros de la Casa Blanca, Cecilia Muños,
Julie Rodríguez, y Felicia Escobar; e igualmente
a miembros sobresalientes de LULAC durante el
“Banquete Presidencial” el 15 de julio.
Roger C. Rocha, Jr, presidente de LULAC (izq.) acompaña a las damas de la
Casa Blanca premiadas: Cecilia Muñoz,directora del Domestic Council; Julie
Rodríguez, de Public Engagement; y Felicia Escobar, Política de Inmigración.
Ricardo Roselló, candidato a la Gobernación
de Puerto Rico, es acompañado por su hija.
Miembros de los medios, con sus premios de LULAC: Jose Díaz-Balart, Telemundo: Erika
Gonzalez, NBC4; Lori Montenegro, Telemundo; Fernando Pizarro, Univision; y María Peña,
La Opinión/Impremedia. Con ellos Roger C. Rocha, presidente de LULAC (centro) y Brent
Wilkes, director ejecutivo (izq.).
La galardonada Natalia Jiménez Alegría, Oficial de Asuntos Hispanos de la Embajada de
México con Cid Wilson, presidente de HACR.
Ziad Ojakli, Vicepresidente para Relaciones
Gubernamentales y Comunitarias de Ford
Motor Company.
Roger C. Rocha, Jr. entrega el Premio a Walmart a Alex Aguila, vice presidente de Servicios Financieros de Sam’s Club.
PRECIO FIJO GARANTIZADO
POR 2 AÑOS
El mismo precio. Cada mes. Por 2 años.
34
AL MES
más impuestos
Y por $10 más al mes, mejora al
DVR INTELIGENTE HOPPER®
GRATIS
GRATIS
DishLATINO Plus
Más de 50 canales premium
GRATIS por 3 meses
Tus canales favoritos en
español y también en inglés
Ve hasta 6 partidos de fútbol
a la vez con ZONA FÚTBOL.
Ve tu programación favorita
en vivo o grabada donde
quieras, cuando quieras con
DISH ANYWHERE.
Accede directamente a
NETFLIX sin cambiar de
control remoto ni cables.
™
Oferta sujeta a cambios según la
disponibilidad del canal premium. Después
de 3 meses, recibirá una factura de $60 al
mes a menos que llame para cancelar.
HOPPER®
¡Y MUCHOS MÁS!
Se requiere una membresía de transmisión de
Netflix. DISH Anywhere requiere conexión a
Internet y dispositivo móvil compatible.
Todas las ofertas requieren aprobación de crédito, contrato de 24 meses con cargo por desconexión temprana y facturación
electrónica con pago automático. Puede aplicar un cargo por mejorar al Hopper.
VENDEDOR AUTORIZADO
¡Mejora al Hopper®
por solo $10 al mes
y vive el fútbol
como nunca antes!
La experiencia de ZONA FÚTBOL requiere
un Hopper habilitado con Sling y conectado a Internet.
¡LLAMA YA Y SUSCRÍBETE AHORA!
TV Latino LLC
(240) 608-4457
VISÍTANOS
LLAMA
CONÉCTATE
10 Hillcrest Dr Suite 22
VENDEDOR AUTORIZADO
Términos y Condiciones de la Garantía de Precio de TV por 2 Años: Oferta válida solamente para clientes nuevos y clientes previos que califiquen. Calificación: El precio
anunciado requiere aprobación de crédito y facturación electrónica con pago automático. Activación por adelantado y/o cargos por mejora de equipo pueden aplicar basado
en la aprobación de crédito. La oferta finaliza el 03/08/16. Compromiso de 2 años: Un cargo por desconexión temprana de $20 por cada mes restante aplica si el servicio se
cancela anticipadamente. Incluido en la garantía de precio de 2 años con precio anunciado de $34.99: Paquete de programación DishLATINO Plus, canales locales, cargos
mensuales por 1er receptor y servicio HD. Incluido en la garantía de precio de 2 años con cargo adicional: Mejoras de paquetes de programación ($49.99 por DishLATINO
Dos, $59.99 por DishLATINO Max), cargos mensuales por receptores adicionales ($7 por TV adicional, pueden aplicar cargos mayores por receptores más avanzados) y cargos
mensuales por servicio de DVR ($10). NO incluido en la garantía de precio de 2 años o en el precio anunciado de $34.99 (y sujeto a cambios): Impuestos y recargos,
programación adicional (incluyendo canales premium), Plan de Protección y cargos por transacción. Canales premium: Sujeto a aprobación de crédito. Después de 3 meses,
recibirá una factura de $60 al mes por HBO, Cinemax, Showtime, Starz y DISH Movie Pack a menos que llame para cancelar. Otros: Todos los paquetes, programación,
características y funcionalidad están sujetos a cambios sin previo aviso. Después de 6 meses, le cobraremos $8 al mes por el Plan de protección a menos que llame para
cancelar. Pueden aplicar cargos adicionales mensuales para clientes comerciales. Solamente la Instalación Profesional Estándar es gratuita.
HBO®, Cinemax® y los canales y marcas de servicio relacionados son propiedad de Home Box Office, Inc. SHOWTIME es una marca registrada de Showtime Networks
Inc., una compañía de CBS. STARZ y los canales y marcas de servicio relacionados son propiedad de Starz Entertainment, LLC.
16A
WASHINGTON HISPANIC
Viernes 22 de julio del 2016
Kiwi
Tomate en
Racimo
Habichuelas
Limones
Chayote
Aguacate
Florida
c/u
Manzana
Fuji
Lechuga
Repollo Verde
Mandarinas
2 lb
c/u
bolsa
Especial de LA Mart
Bistec de
Ribeye de Res
Carne para
Fajita
Tapa de Res
Bistec T-Bone
Pother House
Pescadilla
King Fresca
Contra Tapa
de Res
(Para BBQ)
(Corte delgado LA, Corte para Asado)
Lomo de Cerdo
sin Hueso
SIN CORTAR
Tira de Asado
Premium
Chuletas de
Cerdo
Hombro Entero
de Cerdo
Paleta de Cerdo
sin Hueso
Tilapia
Fresca
Filete de
Bacalao Fresco
Paleta de Cerdo
en Rodajas
Costilla de Cerdo
con Hueso y Piel
Mojol
Fresco
Pechuga de Pollo
sin Hueso y sin Piel
Pollo Entero
Piernas/Pierna
Entera de Pollo
Muslo de Pollo
sin Hueso
Costilla Entera
de Cerdo
Camarones Golf
con Cabeza 9/12
Conchas
Vivas
Alitas de Pollo
Cerdo Bulgogi Marinado
Gallina de
Cornualles
Congelada
Ribeye de Res Bulgogi marinado
Arroz Grano
Extra Largo 20 lb
Garbanzos &
Frijoles Colorados &
Negros 15.5 oz
Kola Golden Cola
2 lt
Chips
(Todas las Variedades)
Pan Harina
Blanca
Jugos Sabor Latino
(Todas las Variedades) 59oz
Yogurt
(Todas las Variedades)
7 oz
Crema
16 oz
Galletas
(Todas las Variedades)
16.9 oz
Masa Instantanea
de Maiz 4.4 lb
Maiz Estilo
Mexicano 6.09 lb
Aceite de Oliva
Extra Virgen 68 oz
Fecula de Maiz
14.1oz
Great Dogs or
Meat Franks 12 oz
Bebidas
(Todas las Variedades) 32 oz
Ensaladas de Frutas
(Todas las Variedades) 4 ct
Azucar Granulada
4 lb
Park Agua
Embotellada 24 pk
Jabon (Todas las
Variedades) 135 gr
DetergenteLiquido 2X
(Todas las Variedades) 100 oz
Jarra con 2 Vasos
de Vidrio
Jalapenos en
Rodajas 28 oz
Salsa BBQ (Todas
las Variedades) 28 oz
Olla con Tapa y
Manillas 30 qt

Documentos relacionados