Moebius

Transcripción

Moebius
DONNÉES TECHNIQUES
CHRONOGRAPHE AUTOMATIQUE
GRAND GUICHET
QUANTIÈME ANNUEL
FLYBACK
BASE 111/ ’’ 2892-A2 ETA
2
CODE ML 15...
ML 01.2000
Huile fine
Dünnflüssiges Öl
Fine oil
Olio fino
Aceite fino
Huile épaisse ou graisse
Dickflüssiges Öl oder Fett
Thick oil or grease
Olio denso o grasso
Aceite espeso o grasa
Huile spéciale pour levées
Spezialöl für Hebungsteine
Special oil for pallet stones
Olio speciale per paletta
Aceite especial para paletas
}
}
}
Moebius
9010
Moebius
8200
Moebius
D5
5511
Moebius
941
511
516
5105
425
3024
420
5105
417
5105
1482
303/5
105
375
5121
358
121/4
5110
415
110
227
721
185
190
195
}
180/2
705
3025
5125
161
Montage du mouvement de base.
(Liste des fournitures par ordre d’assemblage).
Zusammenstellen des Basiswerkes.
(Bestandteilliste in Montagereihenfolge).
Assembling of the basic movement.
(Parts listed in order of assembly).
Montaggio del movimento di base.
(Lista delle forniture per ordine di montaggio).
Montaggio de la máquina de base.
(Lista de la fornituras por orden de ensemblaje).
100
161
3025
203
180/2
415
1482
420
516
417
425
511
5511
105
5105 (3x)
705
210
227
110
5110
710
125
5125
358
375
303/5
3024
721
121/4
5121
125
203
710
100
144
No 1143, 1148 :
Nr 1143, 1148 :
No 1143, 1148 :
Seulement après lavage, très faible
lubrification avec Moebius 9010.
Nur nach Waschen, sehr kleine Menge
mit Moebius 9010.
Only after washing, use very little oil,
Moebius 9010.
51497
51134
1143
1514
51134
51134
51497
1490
1485
1481
1134
1488
1141
51141
9433
Montage du mécanisme automatique.
(Liste des fournitures par ordre d’assemblage).
Zusammenstellen des Automatmechanismus.
(Bestandteilliste in Montagereihenfolge).
Assembling of the self-winding mechanism.
(Parts listed in order of assembly).
Montaggio del movimento di base.
(Lista delle forniture per ordine di montaggio).
Montaggio de la máquina de base.
(Lista de la fornituras por orden de ensemblaje).
9433
1134
1490
1481
1488
1485
1141
51141
1514
1143
51497 (3x)
51134 (3x)
Huile fine
Dünnflüssiges Öl
Fine oil
Olio fino
Aceite fino
Huile épaisse ou graisse
Dickflüssiges Öl oder Fett
Thick oil or grease
Olio denso o grasso
Aceite espeso o grasa
}
}
Moebius
9010
Moebius
D5
Montage des mécanismes de : remontage
manuel, mise à l’heure, quantième et correcteur.
(Liste des fournitures par ordre d’assemblage).
Zusammenstellen des Handaufzug, Zeigerwerk,
Datum- und Korrektormechanismus.
(Bestandteilliste in Montagereihenfolge).
Assembling of the hand-winding, hand-setting,
date and corrector mechanism.
(Parts listed in order of assembly).
Montaggio del.
(Lista delle forniture per ordine di montaggio).
Montaggio de la.
(Lista de la fornituras por orden de ensemblaje).
407
410
401
2539
443
435
445/2
5445
242
260
450
453
Huile épaisse ou graisse
Dickflüssiges Oel oder Fett
Thick oil or grease
Olio denso o grasso
Aceite espeso o grasa
Graisse
Fett
Grease
Grasso
Grasa
2566
462
5462
2556
2557/1
2543
2576
2595
52595
2536/1
52536
255
}
}
Moebius
8200
Moebius
D5
Jismaa
124
255
2557/1
5462
462
260
242
5445
52595
401
445/2
2595
443/1
435
2566
2543
2576
2539
410
450
453
407
2556
52536
2536/1
Ancien No
Alte Nr
Old No
100
105
110
121/4
125
144
166
166/1
182
195
203
210
227
242
255/1
260
303/5
358
375
401
407
410
415
417
420
425
435
443/1
445/2
450
453
462
511
516
705
710
721
771
1134
1141
1143/1
1481
1482
1485
1488
1490
1514
2536/1
2539
2543
2556
2566
2576
Liste des fournitures
Bestandteilliste
List of Materials
Platine, empierrée
Pont de barillet, empierré
Pont de rouage, empierré
Pont de balancier, pour raquette à
flèche, amortisseur, porte-piton
ETACHRON, correcteur
Pont d’ancre, empierré
Fixateur de cadran
Bride d’emboîtage
Bride d’emboîtage, pour boîte
étanche
Barillet, tambour et couvercle
Arbre de barillet
Roue intermédiaire
Roue moyenne
Roue de seconde
Chaussée avec roue entraîneuse
Roue des heures, montée
Roue de minuterie
Raquette en 2 pièces, à flèche,
pour porte-piton ETACHRON,
correcteur
Correcteur de raquette
Porte-piton ETACHRON
Tige de remontoir, diamètre de
filetage 0,90 mm
Pignon coulant
Pignon de remontoir
Rochet
Rochet intermédiaire
Roue de couronne
Cliquet
Bascule de pignon coulant
Tirette, montée
Sautoir de tirette combiné
Renvoi
Renvoi intermédiaire
Pont du rouage de minuterie
Plaque de cliquet
Roue de couronne intermédiaire
Roue d’échappement
Ancre
Balancier annulaire, réglé, pour
amortisseur et porte-piton
ETACHRON
Ressort-moteur avec ressort de
freinage
Bâti du dispositif automatique,
empierré
Pont inférieur du dispositif
automatique, empierré
Masse oscillante, montée
Roue de réduction
Roue entraîneuse de rochet
Inverseur
Roue d’inversion
Roue intermédiaire de réduction
Inverseur auxiliaire
Plaquette supplémentaire de
maintien de l’indicateur
Commande de correcteur de
quantième
Roue intermédiaire de quantième
Roue entraîneuse de l’indicateur
de quantième
Correcteur de quantième
Sautoir de quantième
Werkplatte, mit Steinen
Federhausbrücke, mit Steinen
Räderwerkbrücke, mit Steinen
Unruhbrücke, für Rücker mit Stiel,
Stossicherung, Spiralklötzchenträger ETACHRON, Korrektor
Ankerbrücke, mit Steinen
Zifferblatthalter
Befestigungsplättchen
Befestigungsplättchen,
für wasserdichte Gehäuse
Federhaus, Trommel und Deckel
Federwelle
Zwischenrad
Kleinbodenrad
Sekundenrad
Minutenrohr mit Mitnehmerrad
Stundenrad, montiert
Wechselrad
Rücker, zweiteilig, mit Stiel für
Spiralklötzchenträger
ETACHRON, Korrektor
Rückerkorrektor
Spiralklötchenträger ETACHRON
Aufzugwelle,
Gewindedurchmesser 0,90 mm
Kupplungstrieb
Aufzugtrieb
Sperrad
Zwischensperrad
Kronrad
Klinke
Kupplungstriebhebel
Winkelhebel, montiert
Kombinierte Winkelhebelraste
Zeigerstellrad
Zwischen-Zeigerstellrad
Wechselradbrücke
Klinkenplatte
Zwischen-Kronrad
Hemmungsrad
Anker
Unruh mit glattem Reif, reguliert,
für Stossicherung und Spiralklötzchenträger ETACHRON
Triebfeder mit Schleppfeder
Schalthebel für Datumkorrektor
Main plate, jewelled
Barrel bridge, jewelled
Train wheel bridge, jewelled
Balance bridge for regulator with
pointer, shock-absorber, stud
support ETACHRON, corrector
Pallet bridge, jewelled
Dial fastener
Casing clamp
Casing clamp, for waterresistant
case
Barrel, drum and cover
Barrel arbor
Intermediate wheel
Third wheel
Second wheel
Cannon pinion with driving wheel
Hour wheel, assembled
Minute wheel
Two-piece regulator, with pointer,
for stud support ETACHRON,
corrector
Regulator corrector
Stud support ETACHRON
Winding stem, thread diameter
0,90 mm
Sliding pinion
Winding pinion
Ratchet wheel
Intermediate ratchet wheel
Crown wheel
Click
Yoke
Setting lever, assembled
Combined setting lever jumper
Setting wheel
Intermediate setting wheel
Minute train bridge
Click plate
Intermediate crown wheel
Escape wheel
Pallet fork
Timed annular balance, for shockabsorber and stud support
ETACHRON
Mainspring with sliding
attachment
Automatic device framework,
jewelled
Automatic device lower bridge,
jewelled
Oscillating weight, assembled
Reduction wheel
Ratchet wheel driving wheel
Reverser
Reversing wheel
Intermediate reduction wheel
Auxillary reverser
Additional indicator maintaining
small plate
Date corrector operating lever
Datum-Zwischenrad
Datumanzeiger-Mitnehmerrad
Intermediate date wheel
Date indicator driving wheel
Datumkorrektor
Datumraste
Date corrector
Date jumper
Gestell für Automatik, mit Steinen
Untere Brücke für Automatik,
mit Steinen
Schwungmasse, montiert
Reduktionsrad
Mitnehmerrad für Sperrad
Wechsler
Umkehrrad
Zwischen-Reduktionsrad
Hilfswechsler
Zusatzhalteplättchen für Anzeige
Ancien No
Alte Nr
Old No
2595
Liste des fournitures
Bestandteilliste
List of Materials
Halteplatte für Datumraste
Date jumper maintaining plate
Stossicherung, mit Stein, für
Unruh, oben, zum Einpressen,
mit Auflage
Stossicherung, mit Stein, für
Unruh, unten, zum Einpressen,
zylindrisch
Stopphebel
Schraube für Federhausbrücke
Schraube für Räderwerkbrücke
Schraube für Unruhbrücke
Schraube für Ankerbrücke
Schraube für
Befestigungsplättchen
Schraube für kombinierte
Winkelhebelraste
Schraube für Wechselradbrücke
Jewelled shock-absorber for
balance, top, to press-in,
shouldered
Jewelled shock-absorber for
balance, bottom, to press-in,
cylindrical
Stop lever
Screw for barrel bridge
Screw for train wheel bridge
Screw for balance bridge
Screw for pallet bridge
Screw for casing clamp
Schraube für Klinkenplatte
Schraube für Gestell für Automatik
Schraube für Untere Brücke für
Automatik
Schraube für Kugellager
Schraube für Zusatzhalteplättchen
für Anzeige
Schraube für Halteplatte für
Datumraste
Screw for click plate
Screw for automatic device
framework
Screw for automatic device lower
bridge
Screw for ball bearing
Screw for additional indicator
maintaining small plate
Screw for date jumper maintaining
plate
Identische Schrauben
Identical screw
9433
5105
5110
5121
5125
5166
1) 3x
1x
1) 1x
1) 1x
2x
Plaque de maintien du sautoir de
quantième
Amortisseur empierré,
de balancier, dessus, à chasser,
à portée
Amortisseur, empierré,
de balancier, desous, à chasser,
cylindrique
Levier stop
Vis de pont de barillet
Vis de pont de rouage
Vis de pont de balancier
Vis de pont d’ancre
Vis de bride d’emboîtage
5445
1) 1x
Vis de sautoir de tirette combiné
5462
1) 1x
Vis de pont de rouage de
minuterie
Vis de plaque de cliquet
Vis de bâti du dispositif
automatique
Vis de pont inférieur du dispositif
automatique
Vis de roulement à billes
Vis de plaquette supplémentaire
de maintien de l’indicateur
Vis de plaque de maintien du
sautoir de quantième
3024
3025
5511 2) 1x
3x
51134
51141 1) 1x
51497 2) 3x
1x
52536
52595 1) 1x
1) 2)
Vis identiques
Screw for combined setting lever
jumper
Screw for minute train bridge
Vecchio N.
Viejo No
100
105
110
121/4
125
144
166
166/1
182
195
203
210
227
242
255/1
260
303/5
358
375
401
407
410
415
417
420
425
435
443/1
445/2
450
453
462
511
516
705
710
721
771
1134
1141
1143/1
1481
1482
1485
1488
1490
1514
2536/1
2539
2543
2556
2566
2576
Lista degli articoli
Liste de las fornituras
Piastra con pietre
Ponte del bariletto
Ponte del ruotismo
Ponte del bilanciere, per racchetta
a freccia, ammortizzatore,
porta-pitone ETACHRON
Ponte dell’ancora
Ferma - quadrante
Brida di incassatura
Brida di incassatura per cassa
impermeabile
Bariletto, tamburo e coperchio
Albero del bariletto
Ruota intermedia
Ruota mediana
Ruota dei secondi
Pignone calzante con ruota
conduttrice
Ruota delle ore, montata
Ruota della minuteria
Racchetta in due pezzi, a freccia
per porta-pitone ETACHRON,
correttore
Correttore della racchetta
Porta-pitone ETACHRON
Albero di ricarica, diametro di
filettatura 0,90 mm
Pignone scorrevole
Pignone di carica
Rocchetto
Rocchetto intermedio
Ruota a corona
Cricco
Bascula del pignone scorrevole
Tiretto, montato
Scatto di tiretto combinato
Platina, empedrada
Puente de cubo, empedrado
Puente de rodaje, empedrado
Puente de volante, para raqueta
con flecha, amortiguador, portapitón ETACHRON, corrector
Puente de ancora, empedrado
Sujetador de cuadrante
Brida de encaje
Brida de encaje, para caja
hermética
Cubo, tambor y tapa
Árbol de cubo
Rueda intermedia
Rueda primera
Rueda de segundos
Cañón de minutos con arrastrador
Rinvio
Rinvio intermedio
Ponte del ruotismo della minuteria
Placca del cricco
Ruota a corona intermedia
Ruota di scappamento
Ancora
Bilanciere anulare, regolato, per
ammortizzatore e porta-pitone
ETACHRON
Molla motrice con molla di freno
Gabbia del dispositivo automatico,
con pietra
Ponte inferiore del dispositivo
automatico con pietra
Massa oscillante, montata
Ruota di riduzione
Ruota conduttrice del rocchetto
Invertitore
Ruota d’inversione
Ruota intermedia di riduzione
Invertitore ausiliario
Placchetta supplementare di
guardia dell’indicatore
Comando del correttore della data
Ruota intermedia della data
Ruota conduttrice dell’indicatore
della data
Correttore della data
Scatta-data
Rueda de horas, ajustada
Rueda de minuteria
Raqueta de 2 piezas con flecha
para portapitón ETACHRON
y corrector
Corrector de raqueta
Portapitón ETACHRON
Tija de remontuar, diámetro de
fileteado 0,90 mm
Piñón corredizo
Piñón de remontuar
Rochete
Rochete intermedio
Rueda de corona
Trinquete
Báscula de piñón corredizo
Tirete, ajustado
Muelle flexible de tirete,
combinado
Rueda de transmisión
Rueda de transmisión intermedia
Puente del rodaje de minuteria
Placa de trinquete
Rueda de corona intermedia
Rueda de escape
Áncora
Volante anular, regulador, para
amortiguador y portapitón
ETACHRON
Muelle motor con muelle
de frenado
Marco del dispositivo automático,
empedrado
Puente inferior del dispositivo
automático, empedrado
Masa oscilante, ajustada
Rueda de reducción
Rueda de arrastre de rochete
Inversor
Rueda de inversión
Rueda intermedia de reducción
Inversor auxiliar
Plaqueta suplementaria de
sujeción del indicador
Mando del corrector de fecha
Rueda intermedia de fecha
Rueda de arrastre del indicador de
fecha
Corrector de fecha
Muelle flexible de fecha
Vecchio N.
Viejo No
2595
3024
3025
9433
5105
5110
5121
5125
5166
5445
1) 3x
1x
1) 1x
1) 1x
2x
1) 1x
5462
1) 1x
5511 2) 1x
3x
51134
51141 1) 1x
51497 2) 3x
1x
52536
52595 1) 1x
1) 2)
Lista degli articoli
Liste de las fornituras
Placca di guardia dello scattadata
Ammortizzatore con pietra,
del bilanciere, a pressione,
con piano d’appoggio, sopra
Ammortizzatore con pietra,
del bilanciere, a pressione,
cilindrico, sotto
Leva stop
Viti del ponte di bariletto
Vite del ponte di ruotismo
Vite del ponte del bilanciere
Vite del ponte dell’ancora
Viti della brida di incassatura
Vite dello scatto del tiretto
combinato
Vite del ponte di ruotismo della
minuteria
Vite della placca del cricco
Viti della gabbia del dispositivo
automatico
Vite del ponte inferiore del
dispositivo automatico
Viti del cuscinetto a sfera
Vite della placchetta supplementare di guardia dell’indicatore
Vite della placca di guardia dello
scatta-data
Placa de sujeción del muelle
flexible de fecha
Amortiguador empedrado,
de volante encima, de embutir
asiento
Amortiguador empedrado, de
volante debajo, de embutir,
cilindrico
Palanquita-stop
Tornillo del puente de cubo
Tornillo del puente de rodaje
Tornillo del puente de volante
Tornillo del puente áncora
Tornillo de la brida de encaja
Tornillo del muelle flexible de
tirete combinado
Tornillo del puente de rodaje de
minuteria
Tornillo de la placa de trinquete
Tornillo del marco del dispositivo
automático
Tornillo del puente inferior del
dispositivo automático
Tornillo del rodamiento de bolas
Tornillo de la plaqueta suplementaria de sujeción del indicador
Tornillo de la placa de sujeción del
muelle flexible de fecha.
Viti identiche
Tornillos idénticos
I Montage mécanisme chronographe
II Montage mécanisme grand dateur
III Montage mécanisme grand dateur
Article No
Liste des fournitures
Article No
Liste des fournitures
10047M1
10062M1
15050
Pont de roue de centre monté
Pont de rouage de minuterie monté
Barrette de roue intermédiaire de seconde de
chronographe
Commande 2 fonctions montée
Bascule d’inversion
Sautoir de bascule de remise à zéro montée
Navette supérieure montée
Navette inférieure
Came de chronographe montée
Marteau 2 fonctions monté
Bielle montée
Bielle inverseur montée
Bloqueur 2 fonctions
Valet de bascule d’inversion
Ressort de commande 2 fonctions
Ressort débrayeur
Ressort de valet de bascule d’inversion
Ressort de bloqueur
Roue intermédiaire de seconde
de chronographe montée
Roue de mise à l’heure de chrono montée
Roue de minuterie supplémentaire de
chronographe montée
Chaussée entraîneuse de chronographe
Mobile entraîneur du compteur minutes monté
Roue entraîneuse du compteur d’heures montée
Roue intermédiaire du compteur d’heures
montée
Roue entraîneuse 60 secondes de chronographe
Canon d’arrêt de commande
Pied de fixation module
Excentrique de réglage, bague de marteau
Tenon de bascule intermédiaire de remise à zéro
Rondelle d’appui pour assemblage modulemouvement
33116M1
33122M1
33131M1
33132M1
33133M1
35012M1
35030M1
2305
2457P
Roue intermédiaire annuelle montée
Etoile des mois montée
Pignon des unités monté
Roue de 31 entraîneuse des dizaines montée
Pignon des dizaines monté
Roue compteuse de minutes montée
Roue compteuse d’heures montée
Axe intermédiaire de quantième
Pignon de petite seconde de chronographe
15150M1
53180M2
Couvre-mécanisme de chronographe monté
Entraîneur de quantième double monté
33/05
33/10
Semelle de sautoir
Semelle de sautoir
15051M2
2448
2458
2459
Pont de rouage de petite seconde
version Flyback monté
Commande d’embrayage Flyback montée
Commande de marteau version Flyback montée
Bascule de remise à zéro version Flyback montée
Bec d’embrayage Flyback monté
Volet de bascule de remise à zéro Flyback
Verrou de bascule de remise à zéro
version Flyback monté
Vis du pont de rouage de minuterie
Vis axe-doigt de quantième
Vis de bloqueur
Vis de pied de cadran
Vis du pont de petite seconde
Vis de barrette de roue intermédiaire de
seconde de chrono
Vis de pont de roue de centre (au pt 12)
Vis du maintien du pont de roue de centre
Vis d’emboîtage sans brides
Vis de ressort débrayeur et du sautoir de came
Vis de bague de marteau
Vis d’assemblage module (ETA 2892-A2)
Vis de roue annuelle
Vis du pont de roue intermédiaire - quantième
Vis de couvre mécanisme (au pt 17)
Vis du pont de roue de centre (aux pts 13, 14)
Vis de couvre mécanisme (aux pts 15, 16)
Vis support de roue de 31 des unités et des mois
+ maintien des mobiles
Vis de plaque de maintien et des sautoirs
Vis du pont du rouage de minuterie
Vis du bec d’embrayage
1594
1731
2474
Pierre libre d’axe de chronographe
Rondelle d’arrêt
Entretoise de roue des heures
1251
1532
Friction de minuterie
Friction de roue entraîneuse compteuse
minutes
Friction de roue des heures
Friction de ressort débrayeur
Roue de seconde
Chaussée
Roue à canon
Tube de centre
55041M1
55086
55142M1
55185M1
55186
55200M1
55241M1
55269M1
55272M1
55281
55321
65041/0102
65046
65074/0106
65210/0103
30029M1
31040M1
31044M1
31080P
35013M1
35031M1
35033M1
35060R
1175
1204
1209
1297
2145
120
1542M1
1543M1
1544R
35062M2
Ressort de friction de pignon de roue de seconde
de chronographe
Roue entraîneuse de seconde montée
Pignon entraîneur d’embrayage monté
Pignon entraîneur de petite seconde
Roue d’embrayage 60 secondes montée
55083
55138
Bascule intermédiaire de remise à zéro
Sautoir de came
31081P
35010M1
Chaussée libre de chronographe
Axe de chronographe monté
15150M1
53180M1
Couvre-mécanisme de chronographe monté
Entraîneur de quantième simple monté
13040M1
13150M1
Pont de roue intermédiaire de quantième monté
Support de roue de 31 entraîneuse des unités
monté
Support de roue de 31 entraîneuse des mois
monté
Plaque de maintien de mobile intermédiaire
annuel
Planche mécanisme de chronographe montée
Doigt des mois
Sureté de l’indicateur des unités
Patin de navette
Sautoir des dizaines, des unités et des mois
Sautoir de mobile intermédiaire annuel
Roue des heures de chronographe
Roue intermédiaire de quantième
Roue intermédiaire entraîneuse des mois
Renvoi de quantième
Roue annuelle
13150M2
13155
15020M1
53162
53235
55187/1201
24/35
24/55
31046R
33011R
33026R
33060R
33115R
55045M1
55047M1
55081M1
55222M1
55319
55341M1
143
330
654
779
819
959
1016
1203
1210
1232
1239
1243
1912
2040
2301
2369
2370
2447
1449
80282
140403870
141003773
141103971
141302171
Artikel No
Stückliste
Artikel No
Stückliste
10047M1
10062M1
15050
55041M1
55086
55142M1
55185M1
55186
55200M1
55241M1
55269M1
55272M1
55281
55321
65041/0102
65046
65074/0106
65210/0103
30029M1
31040M1
31044M1
31080P
35013M1
35031M1
35033M1
35060R
1175
1204
1209
1297
2145
Minutenradbrücke
Wechselradbrücke, montiert
Steg für Zwischen-Sekundenrad (Chronograph)
Schalthebel, 2 Funktionen
Umkehrwippe
Raste für Nullstellerwippe, montiert
Schaltschiffchen, oben, montiert
Schaltschiffchen, unten
Nocken für Chronograph, montiert
Herzhebel, 2 Funktionen, montiert
Übertragungsstange, montiert
Übertragungsstange (Wechsler), montiert
Blockhebel, 2 Funktionen
Hilfshebel für Umkehrwippe
Schalthebel-Feder, 2 Funktionen
Auskupplungsfeder
Feder für Umkehrwippen-Hilfshebel
Blockierhebelfeder
Zwischen-Sekundenrad (Chronograph), montiert
Rad für Zeigerstellung (Chronograph), montiert
Zusatz-Wechselrad (Chronograph), montiert
Mitnehmer-Minutenrohr (Chronograph)
Mitnehmerrad für Minutenzählrad, montiert
Mitnehmerrad für Stundenzähler, montiert
Zwischenrad des Stundenzählers, montiert
Mitnehmerrad, 60 Sek. (Chronograph)
Rohr für Arretierungsschalthebel
Befestigungsbuchse für das Modul
Exzenter für die Regulierung des Herzhebel-Rings
Zwischenwippe-Lagerstift für die Nullstellung
Unterlegscheibe für den Zusammenbau Modul/
Uhrwerk
35030M1
2305
2457P
Stundenzählrad, montiert
Datum-Zwischenradachse
Trieb der kleinen Sekunde (Chronograph)
15150M1
53180M2
Deckplatte für Chrono-Mechanismus, montiert
Doppel-Mitnehmerrad für Datum, montiert
33/05
33/10
Rasten-Unterlage
Rasten-Unterlage
15051M2
Räderwerk-Brücke, kleine Sekunde, Version
Flyback, montiert
Kupplungsschalthebel, Version Flyback, montiert
Schalthebel für Herzhebel, Version Flyback,
montiert
Nullstellerwippe, Version Flyback, montiert
Kupplungsnase, Version Flyback, montiert
Hilfshebel für die Nullstellerwippe,
Version Flyback
Riegel für Nullstellerwippe, Version Flyback,
montiert
120
1542M1
1543M1
1544R
35062M2
Friktionsfeder des Sekundenrad-Triebs
(Chronograph)
Mitnehmerrad für die Sekunde, montiert
Mitnehmertrieb für die Kupplung, montiert
Mitnehmertrieb für die kleine Sekunde, montiert
Kupplungsrad, 60 Sek., montiert
55083
55138
Zwischenwippe für Nullsteller (lang)
Nockenraste
31081P
35010M1
Freies Minutenrohr (Chronograph)
Chronographenachse, montiert
15150M1
53180M1
Deckplatte für Chrono-Mechanismus
Mitnehmer für Datum (einfach), montiert
13040M1
13150M1
13150M2
Brücke für Datum-Zwischenrad, montiert
Träger für das 31-Tage-Mitnehmerrad
Träger für das 31-Tage-Mitnehmerrad der
Monate, montiert
Halteplatte für Jahres-Zwischenmobil
Chronographen-Gestell, montiert
Monatsfinger
Anzeigesicherung-Einer
Schiffchenführung
Zehner-, Einer- und Monatsraste
Raste für Jahres-Zwischenmobil
Stundenrad (Chronograph)
Datum-Zwischenrad
Monatsfinger-Mitnehmerrad
Datum-Verbindungsrad
Jahresrad
Jahres-Zwischenrad, montiert
Monatsstern, montiert
Einer-Trieb, montiert
31er-Mitnehmerrad der Zehner, montiert
Zehner-Trieb, montiert
Minutenzählrad, montiert
13155
15020M1
53162
53235
55187/1201
24/35
24/55
31046R
33011R
33026R
33060R
33115R
33116M1
33122M1
33131M1
33132M1
33133M1
35012M1
55045M1
55047M1
55081M1
55222M1
55319
55341M1
143
330
654
779
819
959
2448
2458
2459
Wechselradbrücken-Schraube (Zeigerwerk)
Datumfingerachsen-Schraube
Blockierhebel-Schraube
Zifferblattfuss-Schraube
Sekundenbrücken-Schraube (kleine Sekunde)
Schraube für den Steg des SekundenZwischenrads
Minutenradbrücken-Schraube (Punkt 12)
Halteschraube für Minutenradbrücke
Einschalschraube ohne Bügel
Schraube für Auskupplungsfeder und
Nockenraste
Herzhebelringschraube
Schraube für den Zusammenbau Modul/Uhrwerk
(ETA 2892-A2)
Schraube für Jahresrad
Schraube für Zwischenradbrücke-Datum
Schraube für Stelleinrichtungs-Deckplatte
(Punkt 17)
Minutenradbrücken-Schraube (Punkte 13, 14)
Minutenradbrücken-Schraube (Punkte 15, 16)
Schraube für den Träger des 31er-Rads der Einer
und Monate + Halterung der beweglichen
Elemente
Schraube für Halteplatte und Rasten
Wechselradbrücken-Schraube
Kupplungsnasen-Schraube
1594
1731
2474
Freier Stein für Chronographen-Achse
Arretierungs-Unterlegscheibe
Zwischenstück für Stundenrad
1251
1532
1449
80282
140403870
141003773
141103971
141302171
Friktion für Zeigerwerk
Friktion für Minuten-Mitnehmerrad
Friktion für Stundenrad
Friktion für Auskupplungsfeder
Sekundenrad
Minutenrohr
Stundenrohr
Zentrumlagerrohr
1016
1203
1210
1232
1239
1243
1912
2040
2301
2369
2370
2447
Article No
List of supplies
Article No
List of supplies
10047M1
10062M1
15050
Center wheel bridge, mounted
Minute train bridge, mounted
Intermediate seconds chronograph wheel
barrette
Dual-function lever, mounted
Reverse lever
Return lever jumper, mounted
Upper cam, mounted
Lower cam
Chronograph cam, mounted
Dual-function hammer, mounted
Rod, mounted
Reverse rod, mounted
Dual-function brake lever
Reverse stop lever
Dual-function control spring
Clutch spring
Reverse rod spring
Brake lever spring
Intermediate seconds chronograph wheel,
mounted
Chronograph reset wheel, mounted
Supplementary chronograph dial train wheel,
mounted
Chronograph drive cannon pinion
Minute counter drive gear, mounted
Hour counter drive wheel, mounted
Intermediate hour counter wheel, mounted
60-seconds chronograph drive wheel
Hammer lever barrel
Module fastener
Adjustment eccentric, hammer ring
Intermediate return lever stud
Module/movement assembly washer
33133M1
35012M1
35030M1
2305
2457P
Ten pinion, mounted
Minute counter wheel, mounted
Hour counter wheel, mounted
Intermediate date arbor
Small seconds chronograph pinion
15150M1
53180M2
Chronograph cover, mounted
Double date drive, mounted
33/05
33/10
Jumper sole
Jumper sole
15051M2
55045M1
55047M1
55081M1
55222M1
55319
55341M1
Flyback small seconds train bridge, mounted
Flyback clutch lever, mounted
Flyback hammer lever, mounted
Flyback return lever, mounted
Flyback clutch beak, mounted
Flyback return stop lever
Flyback return lever bolt, mounted
143
330
654
779
819
959
2448
2458
2459
Minute train bridge screw
Date finger arbor screw
Brake lever screw
Dial foot screw
Small seconds bridge screw
Intermediate chronograph seconds wheel
barrette screw
Central wheel bridge screw (pt. 12)
Central wheel bridge fastener screw
Casing screw without clamps
Clutch spring and cam jumper screw
Hammer ring screw
Module/movement (ETA 2892-A2) assembly
screw
Year wheel screw
Intermediate date wheel bridge screw
Chronograph cover screw (pt. 17)
Central wheel bridge screw (pt. 13, 14)
Chronograph cover screw (pt. 15, 16)
31 wheel support screw, units and months
+ retention of loose wheels
Fastener plate and jumper screw
Minute train bridge screw
Clutch beak screw
1594
1731
2474
Chronograph arbor jewel
Stop washer
Hour wheel spacer
1251
1532
1449
80282
140403870
141003773
141103971
141302171
Minute train friction spring
Minute counter drive wheel friction spring
Hour wheel friction spring
Clutch friction spring
Seconds wheel
Cannon pinion
Cannon wheel
Central tube
55041M1
55086
55142M1
55185M1
55186
55200M1
55241M1
55269M1
55272M1
55281
55321
65041/0102
65046
65074/0106
65210/0103
30029M1
31040M1
31044M1
31080P
35013M1
35031M1
35033M1
35060R
1175
1204
1209
1297
2145
120
1542M1
1543M1
1544R
35062M2
Chronograph seconds, wheel pinion friction
spring
Seconds drive wheel, mounted
Clutch drive pinion, mounted
Small seconds drive pinion
60-seconds clutch wheel, mounted
55083
55138
Intermediate return lever (long)
Cam jumper
31081P
35010M1
Free chronograph cannon pinion
Chronograph arbor, mounted
15150M1
53180M1
Chronograph cover, mounted
Single date drive, mounted
13040M1
13150M1
13150M2
13155
Intermediate date wheel bridge, mounted
31 unit drive wheel support, mounted
31 month drive wheel support, mounted
Intermediate year wheels and pinions fastener
plate
Chronograph plate, mounted
Month finger
Unit indicator safety
Shuttle pad
Ten, unit and month jumper
Intermediate year wheels and pinions jumper
Chronograph hour wheel
Intermediate date wheel
Intermediate month drive wheel
Date setting wheel
Year wheel
Intermediate year wheel, mounted
Month star wheel, mounted
Unit pinion, mounted
31 ten drive wheel, mounted
15020M1
53162
53235
55187/1201
24/35
24/55
31046R
33011R
33026R
33060R
33115R
33116M1
33122M1
33131M1
33132M1
1016
1203
1210
1232
1239
1243
1912
2040
2301
2369
2370
2447
No pezzo
Designazione pezzo
No pezzo
Designazione pezzo
10047M1
10062M1
15050
Ponte della ruota di centro montato
Ponte del ruotismo della minuteria montato
Barretta della ruota intermedia dei secondi del
cronografo
Comando 2 funzioni montato
Bascula d’inversione
Scatto della bascula di rimessa a zero montato
Spostatore superiore montato
Spostatore inferiore
Camma del cronografo montata
Martello 2 funzioni montato
Biella montata
Biella d’inversione montata
Leva di blocco 2 funzioni
Valletto della bascula d’inversione
Molla di comando 2 funzioni
Molla di disinnesto
Molla del valletto della bascula d’inversione
Molla della leva di blocco
Ruota intermedia dei secondi del cronografo
montata
Ruota di messa all’ora del cronografo montata
Ruota della minuteria supplementare del
cronografo montata
Pignone calzante conduttore del cronografo
Mobile conduttore del contatore dei minuti
montato
Ruota conduttrice del contatore delle ore montata
Ruota intermedia del contatore delle ore montata
Ruota conduttrice 60 secondi del cronografo
Tubo di arresto comando
Piede di fissaggio del modulo
Eccentrico di regolazione, anello del martello
Tenone della bascula intermedia di rimessa a zero
Rondella d’appoggio per l’assemblaggio modulomovimento
33115R
33116M1
33122M1
33131M1
33132M1
33133M1
35012M1
35030M1
2305
2457P
Ruota annuale
Ruota intermedia annuale montata
Stella dei mesi montata
Pignone delle unità montato
Ruota del 31 conduttrice delle decine montata
Pignone delle decine montato
Ruota contatrice dei minuti montata
Ruota contatrice delle ore montata
Asse intermedio del datario
Pignone della lancetta piccola dei secondi del
cronografo
15150M1
53180M2
Copri meccanismo cronografo montato
Trascinatore del giorno doppio montata
33/05
33/10
Piastrina dello scatto
Piastrina dello scatto
15051M2
Ponte del ruotismo della lancetta piccola dei
secondi versione Flyback montato
Comando dell’innesto Flyback montato
Comando del martello versione Flyback montato
Bascula di rimessa a zero versione Flyback
montata
Becco d’innesto Flyback montato
Valletto della bascula di rimessa a zero Flyback
Paletto della bascula di rimessa a zero versione
Flyback montato
55041M1
55086
55142M1
55185M1
55186
55200M1
55241M1
55269M1
55272M1
55281
55321
65041/0102
65046
65074/0106
65210/0103
30029M1
31040M1
31044M1
31080P
35013M1
35031M1
35033M1
35060R
1175
1204
1209
1297
2145
120
35062M2
Molla-frizione del pignone della ruota dei secondi
del cronografo
Ruota conduttrice dei secondi montata
Pignone conduttore d’innesto montato
Pignone conduttore della piccola lancetta dei
secondi
Ruota di innesto 60 secondi
55083
55138
Bascula intermedia di rimessa a zero (lunga)
Scatto della camma
31081P
35010M1
Pignone calzante libero del cronografo
Asse del cronografo montato
15150M1
53180M1
Copri-meccanismo del cronografo montato
Conduttore del datario semplice montato
13040M1
13150M1
Ponte della ruota intermedia del datario montato
Supporto della ruota del 31 conduttrice delle
unità montato
Supporto ruota da 31 trascinatrice dei mesi
montato
Piastra di mantenimento movimento intermedio
annuale
Tavola del meccanismo del cronografo montata
Sicurezza dell’indicatore delle unità
Guida per spostatore
Lancetta dei mesi
Scatta-decine, scatta-unità e scatta-mesi
Corona movimento intermedio annuale
Ruota delle ore del cronografo
Ruota intermedia del datario
Ruota intermedia conduttrice dei mesi
Rinvio del datario
1542M1
1543M1
1544R
13150M2
13155
15020M1
53162
53235
55187/1201
24/35
24/55
31046R
33011R
33026R
33060R
55045M1
55047M1
55081M1
55222M1
55319
55341M1
143
330
654
779
819
959
2448
2458
2459
Viti del ponte di ruotismo della minuteria
Viti dell’asse - dito del datario
Viti della leva di blocco
Viti del piede del quadrante
Viti del ponte della piccola lancetta dei secondi
Viti della barretta della ruota intermedia dei
secondi del cronometro
Viti del ponte della ruota centrale (al pt 12)
Viti della guardia del ponte della ruota centrale
Viti d’incassatura senza bride
Viti della molla di disinnesto e dello scatto della
camma
Viti dell’anello del martello
Viti d’assemblaggio modulo-movimento
(ETA 2892-A2)
Vite di ruota annuale
Viti del ponte della ruota intermedio-datario
Viti del copri-meccanismo (al pt 17)
Viti del ponte della ruota centrale (al pt 13, 14)
Viti del copri-meccanismo (al pt 15, 16)
Viti del supporto delle ruota 31 delle unità e dei
mesi + mantenimento delle parti mobili
Viti della placca di guardia e degli scatti
Viti del ponte di ruotismo della minuteria
Viti del becco d’innesto
1594
1731
2474
Pietra libera dell’asse del cronografo
Rondella d’arresto
Spessore della ruota delle ore
1251
1532
Frizione della minuteria
Frizione della ruota conduttrice contatrice dei
minuti
Frizione della ruota delle ore
Frizione della molla di disinnesto
Ruota dei secondi
Pignone calzante
Ruota a tubo
Tubo centrale
1016
1203
1210
1232
1239
1243
1912
2040
2301
2369
2370
2447
1449
80282
140403870
141003773
141103971
141302171
Pieza No
Designación pieza
Pieza No
Designación pieza
10047M1
10062M1
15050
Puente de rueda de centro ajustado
Puente de rodaje de minutería ajustado
Barra de rueda intermedia de segundos de
cronógrafo
Mando 2 funciones ajustado
Báscula de inversión
Muelle flexible de báscula de puesta a cero
ajustado
Lanzadera superior ajustada
Lanzadera inferior
Leva de cronógrafo ajustada
Martillo 2 funciones ajustado
Biela ajustada
Biela inversor ajustada
Bloqueador 2 funciones
Trampilla de báscula de inversión
Muelle de mando 2 funciones
Muelle de desembrague
Muelle de trampilla de báscula de inversión
Muelle de bloqueador
Rueda intermedia de segundos de cronógrafo
ajustada
Rueda de puesta en hora de cronógrafo ajustada
Rueda de minutería suplementaria de cronógrafo
ajustada
Cañón de minutos con arrastrador de cronógrafo
Móvil arrastrador del contador de minutos ajustado
Rueda de arrastre del contador de horas ajustada
Rueda intermedia del contador de horas ajustada
Rueda de arrastre 60 segundos de cronógrafo
Cañón de parada de mando
Pie de fijación módulo
Excéntrica de reglaje, anillo de martillo
Espiga de báscula intermedia de puesta a cero
Arandela de apoyo para ensamblaje módulo
mecanismo
33122M1
33131M1
33132M1
33133M1
35012M1
35030M1
2305
2457P
Estralla de los meses ajustada
Piñón de las unidades ajustado
Rueda de arrastre de las decenas ajustada
Piñón de las decenas ajustado
Rueda contadorade minutos ajustada
Rueda contadora de horas ajustada
Eje intermedio de fecha
Piñón de pequeños segundos de cronógrafo
15150M1
53180M2
Cubremecanismo de cronógrafo ajustado
Arrastrador de fecha doble ajustado
33/05
33/10
Base de muelle flexible
Base de muelle flexible
15051M2
Puente de rodaje de pequeños segundos versión
Flyback ajustado
Mando de embrague Flyback ajustado
Mando de martillo versión Flyback ajustado
Báscula de puesta a cero versión Flyback ajustada
Punta de embrague Flyback ajustada
Trampilla de báscula de puesta a cero Flyback
Cerrojo de báscula de puesta a cero versión
Flyback ajustado
1239
1243
1542M1
1543M1
1544R
35062M2
Muelle de fricción de piñón de rueda de
segundos de cronógrafo
Rueda de arrastre de segundos ajustada
Piñón de arrastre de embrague ajustado
Piñón de arrastre de pequeños segundos
Rueda de embrague 60 segundos ajustada
55083
55138
Báscula intermedia de puesta a cero (larga)
Muelle flexible de leva
31081P
35010M1
Cañón libre de cronógrafo
Eje de cronógrafo ajustado
2448
15150M1
53180M1
Cubremecanismo de cronógrafo ajustado
Arrastrador de fecha simple ajustado
2458
2459
Tornillo del puente del rodaje de minutería
Tornillo eje - dedo de fecha
Tornillo de bloqueador
Tornillo de pie de esfera
Tornillo del puente de pequeños segundos
Tornillo de barra de rueda intermedia de
segundos de cronómetro
Tornillo del puente de rueda de centro (en el p. 12)
Tornillo de sujeción del puente de rueda de centro
Tornillo de encaje sin bridas
Tornillo de muelle de desembrague y del muelle
flexible de leva
Tornillo de anillo de martillo
Tornillo de ensamblaje módulo-mecanismo
(ETA 2892-A2)
Tornillo de rueda anual
Tornillo del puente de rueda intermedio - fecha
Tornillo de cubremecanismo (en el p. 17)
Tornillo de puente de rueda de centro
(en los p. 13, 14)
Tornillo de cubremecanismo (en las p. 15, 16)
Tornillo soporte de rueda de las unidades y de
los meses + sujeción de los móviles
Tornillo de placa de sujeción y de los muelles
flexibles
Tornillo del puente de rodaje de minutería
Tornillo de la punta de embrague
13040M1
13150M1
Puente de rueda intermedia de fecha ajustado
Soporte de rueda de arrastre de las unidades
ajustado
Soporte de rueda de 31 de arrastre de los
meses ajustado
Placa de sujeción de móvil intermedio anual
Plancha mecanismo de cronógrafo ajustada
Dedo de los meses
Seguridad del indicador de unidades
Patín de naveta
Muelle flexible de decenas, unidades y de meses
Muelle flexible de móvil intermedio anual
Rueda de horas de cronógrafo
Rueda intermedia de fecha
Rueda intermedia de arrastre de los meses
Rueda de transmisión de fecha
Rueda anual
Rueda intermedia anual ajustada
1594
1731
2474
Piedra libre de eje de cronógrafo
Arandela de retención
Distanciador de rueda de las horas
1251
1532
1449
80282
140403870
141003773
141103971
141302171
Fricción de minutería
Fricción de rueda de arrastre contradora minutos
Fricción de rueda de las horas
Fricción del muelle de desembrague
Rueda de segundos
Cañón
Rueda de cañón
Tubo de centro
55041M1
55086
55142M1
55185M1
55186
55200M1
55241M1
55269M1
55272M1
55281
55321
65041/0102
65046
65074/0106
65210/0103
30029M1
31040M1
31044M1
31080P
35013M1
35031M1
35033M1
35060R
1175
1204
1209
1297
2145
120
13150M2
13155
15020M1
53162
53235
55187/1201
24/35
24/55
31046R
33011R
33026R
33060R
33115R
33116M1
55045M1
55047M1
55081M1
55222M1
55319
55341M1
143
330
654
779
819
959
1016
1203
1210
1232
1912
2040
2301
2369
2370
2447
PRÉMONTAGE + PRÉPARATION
Pièce No
Suite d’opération
15150M1
15020M1
Poser 2 vis de pied de cadran sur couvre
Marquer la planche
contrôler ébat de la commande supplémentaire
+ huilage pivotement
Pont de centre
avec marteau
+ excentrique
+ vis
Pont de minuterie
avec roue de mise à l’heure
avec roue de minuterie supplémentaire
avec friction
Huilage embrayage
contrôle du couple débrayé
Huilage roue de chrono
contrôle couple
Huilage roue compteur minutes
Huilage roue compteur heures
Doigt des mois sur 13150M1
Commande d’embrayage FLYBACK
Bec d’embrayage FLYBACK
+ vis
Bielle
avec ressort de valet
10047M1
55241M1
1209
10062M1
31040M1
31044M1
1251
35062M2
35010M1
35012M1
35030M1
53162
55045M1
55222M1
2459
55269M1
65074
MONTAGE
15020M1
13040M1
30029M1
15050
DU MODULE CHRONO
Fixation
Lubrifiant
Remarques - Unité de mesure (mm)
779
9020
Contrôle liberté
1239
9020
D5
9020
9020+D5
9020+D5
9020+D5
Mal rond, plat, rivetage,
couple friction
fig. 1
Voir norme
fig. 2
Voir norme
fig. 3
fig. 4
fig. 4
fig. 14 B
- POSER :
La planche du mécanisme de chrono sur porte-pièce
Pont de roue intermédiaire de quantième
+ 2 vis
Roue intermédiaire de seconde de chronographe
Barrette de roue intermédiaire de seconde de
chronographe (30.029)
2040
Fraisage sus
Sens du galbage selon fig. 6
959
Contrôle liberté roue
10062M1
1544R
1542M1
2457P
15051M1
120
35033M1
35031M1
35013M1
35010M1
10047M1
1594
10047M1
Pont de rouage de minuterie avec roue de minuterie
supplémentaire de chronographe 31.044 et 31.040
Roue entraîneuse de petite seconde
Roue entraîneuse de seconde
Pignon de roue de seconde de chrono
Pont de rouage de petite seconde
+ vis
Ressort pignon de seconde
Roue intermédiaire du compteur d’heures
Roue entraîneuse du compteur d’heures
Roue entraîneuse du compteur de minutes
Roue de chronographe
sur pont de centre
avec pierre
Pont de roue de centre
143
9020
Poser seulement la vis centrale
hauteur friction (0.65 - 0.70) fig. 5
9020
819
D5
Réglage tension fig. 7
9020
2 x 2369
1016
1203
9020
Position fourche sur axe roue
chrono. coaxiale fig. 5
654
DX
Contrôler liberté du bloqueur
Contrôle ébat rouage
55281
35030M1
65210
55138
55200M1
55086
55041M1
1175
65041
55186
Bloqueur
Roue compteuse d’heures
Ressort bloqueur
Sautoir de came
Came de chronographe
Bascule d’inversion
Commande
Canon d’arrêt de commande
Ressort de commande
Navette inférieure
DX
DX
DX
DX
DX
Contrôle liberté
MONTAGE
DU MODULE CHRONO
- POSER :
Pièce No
Suite d’opération
55319
55341
55269M1
Valet de bascule de remise à zéro FLYBACK
Verrou de bascule de remise à zéro
Bielle
Deuxième vis du pont de rouage de minuterie
Bascule de remise à zéro
Sautoir de bascule de remise à zéro
Roue d’embrayage
Ressort débrayeur
+ rondelle
+ vis
Commande d’embrayage prémontée
Bielle inverseur
Valet de bascule d’inversion
Navette supérieure
Patin de navette
Commande de marteau
Roue compteuse de minutes
Pignon entraîneur d’embrayage
Ressort de friction de roue entraîneuse du compteur
minutes
Axe intermédiaire de quantième
Couvre mécanisme
55081M1
55142M1
35062M2
65046
80282
55045M1
55272M1
55321
55185M1
55187
55047M1
35012M1
1543M1
1532
2305
15150M1
Fixation
Lubrifiant
Remarques - Unité de mesure (mm)
DX
DX
DX
2458
DX
DX
9020
DX
1232
DX
DX
DX
DX
DX
2 x 2370
2301
9020
DX
Contrôler l’ébat des rouages
55241M1
Contrôler l’accordage du marteau
Réglage FLYBACK
Par excentrique sur 55045M1
Contrôle fonctions D.A. RAZ. FLYBACK
Huiler toutes les pierres et bouchons
9020
Fig. 9 - 10 - 11 - 12
Contrôle couple
33011R
31081R
31046R
33/10
24/35
2448
33/05
24/35
2448
33/05
24/35
2448
91445
91446
91443
Chasser la roue intermédiaire de quantième
Chaussée libre de chrono
Roue des heures de chrono
Semelle sautoir pignon des unités
Sautoir pignon des unités
+ vis
Semelle sautoir pignon des dizaines
Sautoir pignon des dizaines
+ vis
Semelle sautoir pignon des dizaines
Sautoir pignon des dizaines
+ vis
Poser les pignons de dizaines et unités
unités
mois
Régler le positionnement des disques par rapport aux
ouvertures du cadran en bougeant le sautoir
91445
91446
91443
33116M1
13155
2448
33115R
1912
24/55
2448
13150M1
2447
53235
(0,27) de dépassement
D5
D5
Plat
Plat
Plat + liberté
Fig. 18
Réglage tension fig. 13 et 20
Déposer les pignons de dizaines, unités, mois
et remplacer par roue de travail
Roue intermédiaire annuelle
Plaque maintien roue intermédiaire annuelle
+ vis
Roue annuelle
+ vis
Sautoir roue intermédiaire annuelle
+ vis
Réglage en tournant le sautoir
Support roue entraîneuse des unités
+ vis
Sûreté de l’indicateur des unités
Réglage tension
positionnement
fig. 21
Appairage fig. 16 A
Contrôle plat
Appairage Fig. 14 A
MONTAGE
DU MODULE CHRONO
- POSER :
Pièce No
Suite d’opération
33026R
2447
53235
33060R
2447
33132M1
2447
13150M2
2447
53180M2
330
53162
Roue intermédiaire entraîneuse des mois
+ vis
Réglage de la sûreté de l’indicateur des unités
Renvoi de quantième
+ vis
Roue de 31 entraîneuse des dizaines
+ vis
Support de roue entraîneuse des mois
+ vis
Entraîneur de quantième
+ vis
Réglage doigt des mois
Contrôle passage du 31 au 1
Enlever roue de travail
Appairage Fig. 16 A
Ebat + liberté
Fig. 16 A. B. C.
Fraisage sous Ebat + liberté
SYNCHRONOSATION
Fig. 19
Pignon des unités indexé
+ rondelle
Etoile des mois indexée
+ rondelle
Pignon des dizaines indexé
+ rondelle
Indexé Fig. 19
Plat + liberté
Indexé Fig. 19
Plat + liberté
Indexé Fig. 19
Plat + liberté
91446
1731
91443
1731
91445
1731
Fixation
Lubrifiant
Remarques - Unité de mesure (mm)
Appairage Fig. 15 + 19
Ebat + liberté
Appairage Fig. 19
Liberté partagement Fig. 22
Fig. 17
Appairage Fig. 23
Fig. 23, 24, 25
ASSEMBLAGE
Pièce No
DU MODULE CHRONO SUR MOUVEMENT
Suite d’opération
Fixation
Lubrifiant
Remarques - Unité de mesure (mm)
Retourner le module sur porte pièce cadran en bas
2 x 1210
1204
3 x 2145
3 x 1243
3 x 2019
3 x 1798
53180M2
Visser à fond, puis dévisser pour positionner les plats vers l’extérieur
Garantir absolument l’engrènement
des mobiles du mouvement avec les
mobiles du module fig. 8
Poser vis d’emboîtage
Assembler le mouvement sur le module par 2 pieds de
positionnement
Visser le mouvement sur le module
Pour mouvement 2892-2
Pour mouvement 2824-2 et 2804-2
Rondelle
Vis
Rondelle
Vis
Retourner l’ensemble sur porte pièce
Réglage entraîneur de quantième
Positionnement fig. 17
AIGUILLAGE
779
2474
1449
Dévisser 2 vis pied de cadran
Entretoise roue des heures
Friction roue des heures
Contrôle synchronisation
779
Fig. 19
Pose du cadran
Visser 2 vis pied de cadran
Contrôle saut des disques à minuit
Poser aiguilles d’heures, minutes et petites secondes
Mettre le chrono en position de remise à zéro
Poser aiguilles de 12 heures, 60 minutes et secondes
chrono
Pression de chassage maxi [25N]
Contrôle des fonctions «départ, arrêt, remise à zéro»
sur diverses positions
Vérifier la tenue de l’aiguillage de
chrono
EMBOITAGE
Contrôler le fonctionnement des poussoirs de boîtes
Contrôler l’étanchéité de la boîte
Enlever la tige de mise à l’heure
Introduire le mouvement dans la boîte
Remettre la tige de mise à l’heure
Dévisser les vis d’emboîtage pour que la collerette
s’engage dans la saignée de la boîte
Contrôler les fonctions chronographe, mise à l’heure,
calendrier
Fermer le fond et contrôler l’étanchéité en fonction des
caractéristiques de la boîte
DÉMONTAGE
A exécuter dans le sens inverse du montage
2 x 1210
Mettre la pression de serrage sur
les 2 vis
ACCORDAGE
Mettre le module chrono en position remise à zéro fig. 10
Débloquer la vis de l’excentrique en maintenant la remise à zéro fig. 10
Prépositionner l’excentrique fig. 11
Régler le compteur d’heures et la roue chro avec un ébat équivalant en tournant l’excentrique avec une pression mini sur le poussoir
Bloquer la vis de l’excentrique
Resserrer le bras flexible du marteau de la roue compteur de minutes fig. 12 jusqu’à ce que l’ébat des trois cœurs soit nul (tolérer un léger ébat
au compteur d’heures)
RHABILLAGE
Il y a lieu de déterminer l’état de marche respectivement du mouvement de base ainsi que du module D.D.
1.
Relever l’amplitude du mouvement avec module chronographe (accouplé)
a) en position VB à 0 h chrono embrayé
b) en position VB à 0 h chrono débrayé
2.
Désaccoupler le module chronographe du mouvement
3.
Relever l’amplitude du mouvement seul en position VB 0 h et VB 24 h
4.
Test module : si 3 - 1 (a ou b) est supérieur à 30°, le module doit être démonté, nettoyé, remonté
Remarque : la perte d’amplitude maxi du mouvement provoquée par le module est de 30°
5.
Test mouvement : si l’amplitude du mouvement seul en position VB 24 h <235°, le mouvement doit être démonté, nettoyé, remonté
ATTENTION : lors du nettoyage, ne pas démonter les ensembles prémontés fig. 1-2-3-4-8.
VORMONTAGE + VORBEREITUNG
Teil Nr.
Operationsablauf
15150M1
2 Zifferblattfuss-Schrauben in die Deckplatte des
Chrono-Mechanismus einsetzen
Markieren der Platte
Kontrolle des Spiels des zusätzlichen Schalthebels
+Ölen des Drehpunktes
Minutenradbrücke
mit Herzhebel (2 Funktionen)
+ Exzenter
+ Schraube
Wechselradbrücke
mit Rad für Zeigerstellung
mit zusätzlichen Wechselrad
mit Friktion
Ölen der Kupplung
Kontrolle des ausgekuppelten Drehmoments
Ölen des Chrono-Zentrumsrads
Drehmoment-Kontrolle
Ölen des Minutenzählrads
Ölen des Stundenzählrads
Monatsfinger auf Teil 13150 M1
Kupplungsschalthebel FLYBACK
Kupplungsnase FLYBACK
+ Schraube
Übertragungsstange
+ Hilfsfeder
15020M1
10047M1
55241M1
1209
10062M1
31040M1
31044M1
1251
35062M2
35010M1
35012M1
35030M1
53162
55045M1
55222M1
2459
55269M1
65074
MONTAGE
15020M1
13040M1
30029M1
15050
DES CHRONO-MODULS
Befestigung
- MONTAGE
Bemerkungen Messeinheit (mm)
779
9020
Freidrehkontrolle
1239
9020
D5
9020
9020+D5
9020+D5
9020+D5
DER VERSCHIEDENEN
Chrono-Gestell auf Werkstückträger
Brücke für Datum-Zwischenrad
+ 2 Schrauben
Zwischen-Sekundenrad (Chrono)
Steg für das Zwischen-Sekundenrad Chrono (30029)
Schmiermitteltyp
schlechte Rundung, flach, Nietung
Drehmoment-Friktion
Abb. 1
Siehe Norm
Abb. 2
Siehe Norm
Abb. 3
Abb. 4
Abb. 4
Abb. 14 B
BAUGRUPPEN :
2040
Fräsen der Oberfläche
Krümmung siehe Abb. 6
959
Kontrolle des Spiels der Räder
10062M1
1544R
1542M1
2457P
15051M1
120
35033M1
35031M1
35013M1
35010M1
10047M1
1594
10047M1
143
Wechselradbrücke mit zusätzlichem Chrono-Wechselrad
(31044) und Rad für Zeigerstellung (31040)
Mitnehmerrad für kleine Sekunde
Mitnehmerrad für Sekunde
Sekundenradtrieb Chrono
Räderwerkbrücke kleine Sekunde
+ Schraube
819
Sekundentrieb-Feder
Zwischenrad des Stundenzählers
Mitnehmerrad des Stundenzählers
Mitnehmerrad des Minutenzählers
Chrono-Zentrumsrad
auf Minutenradbrücke
mit Stein
Minutenradbrücke
2 x 2369
1016
1203
9020
Nur die mittlere Schraube befestigen
Höhe Friktion Abb. 5
9020
D5
Spannungseinstellung Abb. 7
9020
9020
Gabelposition auf der Chrono-Welle
koaxial Abb. 5
Kontrolle des Räderwerk-Spiels
55281
Blockierhebel
35030M1
65210
55138
55200M1
55086
55041M1
1175
65041
55186
Stundenzählrad
Blockierhebelfeder
Nockenraste
Nocken für Chrono
Umkehrwippe
Schalthebel
Schalthebel-Arretierungsrohr
Schalthebelfeder
Schaltschiffchen, unten
654
DX
Freidrehen des Blockierhebels
kontrollieren
DX
DX
DX
DX
DX
Spiel kontrollieren
MONTAGE
DES CHRONO-MODULS
- MONTAGE
DER VERSCHIEDENEN
Teil Nr.
Operationsablauf
55319
55341
55269M1
Hilfshebel Nullsteller-Wippe, FLYBACK
Riegel für Nullsteller-Wippe
Übertragungsstange
Zweite Schraube für Minuten-Räderwerksbrücke
Nullstellerwippe
Raster für Nullsteller-Wippe
Kupplungsrad
Auskupplungsfeder
+ Unterlegscheibe
+ Schraube
Kupplungs-Schalthebel, vormontiert
Übertragungsstange (Wechsler), montiert
Hilfshebel für Umkehrwippe
Schalthebel, oben
Schiffchenführung
Schalthebel für Herzhebel
Minutenzählrad
Kupplungsmitnehmer-Trieb
Friktionsfeder des Minutenzähler-Mitnehmerrads
Datum-Zwischenradachse
Deckplatte für Chrono-Mechanismus
55081M1
55142M1
35062M2
65046
80282
55045M1
55272M1
55321
55185M1
55187
55047M1
35012M1
1543M1
1532
2305
15150M1
BAUGRUPPEN :
Befestigung
Schmiermitteltyp
Bemerkungen Messeinheit (mm)
DX
DX
DX
2458
DX
DX
9020
DX
1232
DX
DX
DX
DX
DX
2 x 2370
2301
9020
DX
Kontrolle des Räderwerk-Spiels
55241M1
Kontrolle der Herzhebel-Einstellung
FLYBACK Regulierung
Durch Exzenter auf 55045M1
Kontrolle aller Funktionen D.A. RAZ. FLYBACK
Ölen aller Steine und Futter
9020
Kontrolle des Drehmoments
33011R
31081R
31046R
33/10
24/35
2448
33/05
24/35
2448
33/05
24/35
2448
91445
91446
91443
Einpressen des Datum-Zwischenrads
Freies Minutenrohr (Chrono)
Stundenrad Chrono
Rasten-Unterlage Einertrieb
Einertrieb-Raste
+ Schraube
Rasten-Unterlage Zehnertrieb
Zehnertrieb-Raste
+ Schraube
Unterlage für Monatsraste
Monatsstern-Raste
+ Schraube
Einsetzen der Zehner- und Einertriebe
Einertriebe
Monatstriebe
Regulieren der Scheibenposition gegennüber
Zifferblattöffnungen durch Bewegung der Raste
91445
91446
91443
33116M1
13155
2448
33115R
1912
24/55
2448
13150M1
2447
53235
33026R
2447
Abb. 9 - 10 - 11 - 12
Siehe Norm
Überragen (0,27)
D5
D5
Flach
Flach
Flach
Flachlage + Freidrehen
Abb. 18
Spannungsregulierung Abb. 13 und 20
Zehner, Einer- und Monatstriebe entfernen
und durch Arbeitsrad ersetzen
Jahres-Zwischenrad
Halteplatte für Jahres-Mitnehmerrad
+ Schraube
Jahresrad
+ Schraube
Raste für Zwischenrad der Jahre
+ Schraube
Regulierung durch Drehen der Raste
Träger des Mitnehmerrads der Einer
+ Schraube
Anzeigesicherung der Einer
Zwischen-Mitnehmerrad des Monate
+ Schraube
Spannungseinstellung
Positionieren
Abb. 21
Abb. 16 A + 19
Kontrolle in Flachlage
Abb. 21 - Regulierung Abb. 16 A
Regulierung Abb. 14 A
Spiel und Freidrehen
MONTAGE
DES CHRONO-MODULS
- MONTAGE
DER VERSCHIEDENEN
BAUGRUPPEN :
Teil Nr.
Operationsablauf
53235
33060R
2447
33132M1
2447
13150M2
2447
53180M2
330
53162
Regulierung der Anzeigesicherung der Einer
Datum-Verbindungsrad
+ Schraube
31er-Mitnehmerrad der Zehner
+ Schraube
Träger für Mitnehmerrad der Monate
+ Schraube
Mitnehmer für Datum
+ Schraube
Regulierung des Monatsfingers
Kontrolle des Ubergangs von 31 auf 1
Entfernen des Arbeitsrads
Abb. 16 A. B. C.
Fräsen unte
Spiel + Freidrehen
Regulierung Abb. 15 + 19
Spiel + Freidrehen
Regulierung Abb. 19
Freidreh-Höheneinstellung Abb. 22
Abb. 17
SYNCHRONISATION
Fig. 19
Positionierter Einertrieb
+ Unterlegscheibe
Positionierter Monatsstern
+ Unterlegscheibe
Positionierter Zehnertrieb
+ Unterlegscheibe
Positionierung Abb. 19
Flachlage + Freidrehen
Positionierung Abb. 19
Flachlage + Freidrehen
Positionierung Abb. 19
Flachlage + Freidrehen
91446
1731
91443
1731
91445
1731
Befestigung
Schmiermitteltyp
Bemerkungen Messeinheit (mm)
Abb. 23
Abb. 23, 24, 25
MONTAGE
Teil Nr.
2 x 1210
1204
3 x 2145
3 x 1243
3 x 2019
3 x 1798
53180M2
DES CHRONO-MODULS AUF DAS
UHRWERK
Operationsablauf
Befestigung
Modul auf dem Werkstückhalter umdrehen,
mit Zifferblatt nach unten
Einschalungsschraube einsetzen
Uhrwerk auf das Modul mit 2 Positionier-füssen
montieren
Uhrwerk auf das Modul schrauben
Uhrwerk 2892-2
Unterlegscheibe
Schraube
Uhrwerk 2824-2 und 2804-2 Unterlegscheibe
Schraube
Das Ganze auf dem Werkstückhalter umdrehen
Mitnehmerrad für Datum
Schmiermitteltyp
Bemerkungen Messeinheit (mm)
Der gute Eingriff des Moduls im
Uhrwerk muss garantiert sein
Positionierung Abb. 17
ZEIGERSETZEN
779
2474
1449
Lösen der 2 Zifferblattfuss-Schrauben
Unterlage für Stundenrad
Friktion Stundenrad
Synchronisationskontrolle
779
Zifferblatt aufsetzen
Zifferblattfüsse mit den 2 Schrauben befestigen
Sprungkontrolle der Minutenscheiben
Zeiger für die Stunden, Minuten und die kleine Sekunde
montieren
Nullstellen des Chronos
Zeiger für die 12 Stunden, 60 Minuten und kleine
Sekunde montieren
Funktionskontrolle für Start, Stop, Nullstellung in
verschiedenen Positionen
Einpressdruck maximal [25N]
Sitz der Chrono-Zeiger kontrollieren
EINSCHALEN
Funktionskontrolle der Drücker des Gehäuses
Kontrolle der Wasserdichtheit des Gehäuses
2 x 1210
Stellwelle entfernen
Uhrwerk in das Gehäuse einsetzen
Stellwelle wieder einsetzen
Einschalschrauben lösen, damit sich das Kräglein in die
Gehäuseeinkerbung einpassen kann
Kontrolle der Funktionen Chronograph,
Tageszeiteinstellung, Kalender
Gehäuseboden schliessen und Wasserdichtheit dem
Gehäusetyp entsprechend kontrollieren
AUSEINANDERNEHMEN
DER
UHR
Vorgehen in der umgekehrten Reihenfolge der Montage
Beide Schrauben gleich stark anziehen
REGULIEREN
Chrono-Modul in Nullstellung setzen, Abb. 10
Exzenterschraube lösen, unter Beibehaltung der Nullstellung, Abb. 10
Exzenter vorpositionieren, Abb. 11
Regulieren des Stundenzählerrads und des Chrono-Rads mit einem äquivalenten Spiel, durch Drehen des Exzenters mit einem minimalen
Druck auf den Drücker
Exzenterschraube blockieren.
Zusammendrücken des flexiblen Herzhebels des Minutenzählerrads - Abb. 2, bis das Spiel der 3 Herzen null ist.
Beim Stundenzählerrad kann ein leichtes Spiel toleriert werden.
REPARATUR
Es geht zunächst darum, den Zustand des Basis-Uhrwerks sowie des D.D. Moduls zu untersuchen.
1.
Notieren der Schwingungsweite des mit dem Chrono-Modul gekoppelten Uhrwerks.
a) in der Position VB 0 Uhr - Chrono gekuppelt
b) in der Position VB 0 Uh - Chrono ausgekuppelt
2.
Trennung des Chrono-Moduls vom Uhrwerk.
3.
Notieren des Schwingungsweite der Uhrwerks allein, in der Position VB 0 Uhr und VB 24 Uhr.
4.
Test des Moduls : wenn 3 - 1 (a oder b) mehr als 30° beträgt, muss das Modul auseinandergenommen, gereinigt und wieder
zusammengesetzt werden.
Bemerkung : der maximale, durch das Modul verursachte Schwingweitenverlust liegt bei 30°.
5.
Test des Uhrwerks : wenn die Schwingweite des Uhrwerks in Position VB 24 Uhr kleiner als 235° ist, muss das Uhrwerk
auseinandergenommen, gereinigt und wieder zusammengesetzt werden.
ACHTUNG : während des Reinigungsvorgangs dürfen die vormontierten Teile nicht auseinandergenommen werden.
Siehe Abb. 1-2-3-4-8.
PREASSEMBLY + PREPARATION
Part No
Sequence of operations
15150M1
15020M1
Place 2 dial foot screws on cover
Mark plate
check clearance of additional lever
+ lubricate pivot
Central bridge
with hammer
+ eccentric
+ screw
Minute train bridge
with chronograph reset wheel
with suplementary chronograph minute train wheel
with friction spring
Lubricate clutch
check disengaged torque
Lubricate chronograph wheel
check torque
Lubricate minute counter wheel
Lubricate hour counter wheel
Month finger on 13150M1
FLYBACK clutch control
FLYBACK clutch beak
+ screw
Rod
with rod spring
10047M1
55241M1
1209
10062M1
31040M1
31044M1
1251
35062M2
35010M1
35012M1
35030M1
53162
55045M1
55222M1
2459
55269M1
65074
CHRONO
15020M1
13040M1
30029M1
15050
MODULE ASSEMBLY
Fixation
Lubricant
Notes - Units of measure (mm)
779
9020
Check freedom
1239
9020
D5
9020
9020+D5
9020+D5
9020+D5
Eccentricity, flat, riveting,
friction torque
fig. 1
See standard
fig. 2
See standard
fig. 3
fig. 4
fig. 4
fig. 14 B
- PLACE
Chronograph plate on support
Intermediate date wheel bridge
+ 2 screws
Intermediate seconds chronograph wheel
Intermediate seconds chronograph wheel barrette
(30029)
2040
Milling (top)
Direction of curve as per fig. 6
959
Check wheel freedom
10062M1
1544R
1542M1
2457P
15051M1
120
35033M1
35031M1
35013M1
35010M1
10047M1
1594
10047M1
Minute train bridge with supplementary chronograph
minute wheel 31044 and 31040
Small seconds drive wheel
Seconds drive wheel
Chronograph seconds wheel pinion
Small seconds train wheel
+ screw
Seconds pinion spring
Intermediate hour counter wheel
Hour counter drive wheel
Minute counter drive wheel
Chronograph wheel
on center bridge
with jewel
Center wheel bridge
143
9020
Place central screw only friction height
(0.65 - 0.70) fig. 5
9020
819
D5
Adjust tension fig. 7
9020
2 x 2369
1016
1203
9020
654
DX
coaxial fork position on chrono wheel
axis fig. 5
Check gear train clearance
55281
35030M1
65210
55138
55200M1
55086
55041M1
1175
65041
55186
Brake lever
Hour counter wheel
Brake lever spring
Cam jumper
Chronograph cam
Reverse lever
Lever
Hammer lever barrel
Control spring
Lower cam
Check brake lever freedom
DX
DX
DX
DX
Check freedom
MONTAGE
DU MODULE CHRONO
- POSER :
Part No
Sequence of operations
55319
55341
55269M1
FLYBACK return stop lever
FLYBACK return lever bolt
Rod
Second minute train bridge screw
Return lever
Return lever jumper
Clutch wheel
Clutch spring
+ washer
+ screw
Premounted clutch control
Reverse rod
Reverse stop lever
Upper cam
Shuttle pad
Hammer control
Minute counter wheel
Clutch drive pinion
Minute counter drive wheel friction spring
Intermediate date arbor
Chronograph cover
55081M1
55142M1
35062M2
65046
80282
55045M1
55272M1
55321
55185M1
55187
55047M1
35012M1
1543M1
1532
2305
15150M1
Fastening
Lubricant
Notes - Units of measure (mm)
DX
DX
DX
2458
DX
DX
9020
DX
1232
DX
DX
DX
DX
DX
2 x 2370
2301
9020
DX
Check gear train clearance
55241M1
Check hammer compliance
Adjust FLYBACK
By eccentric on 55045M1
Check FLYBACK D.A. RAZ. functions
Lubricate all jewels and bushings
9020
Fig. 9 - 10 - 11 - 12
Check torque
33011R
31081R
31046R
33/10
24/35
2448
33/05
24/35
2448
33/05
24/35
2448
91445
91446
91443
Drive in intermediate date wheel
Free chronograph cannon pinion
Hour chronograph wheel
Unit pinion jumper sole
Unit pinion jumper
+ screw
Ten pinion jumper sole
Ten pinion jumper
+ screw
Month jumper sole
Month star wheel jumper
+ screw
Fit teen pinions
Unit pinions
Month pinions
Adjust disc positioning with regard to dial openings
by moving jumper adjust tension
91445
91446
91443
33116M1
13155
2448
33115R
1912
24/55
2448
13150M1
2447
53235
33026R
2447
(0,27) in excess
D5
D5
Flat
Flat
Flat + freedom
Fig. 18
Réglage tension fig. 13 and 20
Remove teen, unit, month pinions
and replace by work wheel
Intermediate year wheel
Intermediate year wheel fastener plate
+ screw
Year wheel
+ screw
Intermediate year wheel jumper
+ screw
Adjust by turning jumper
Unit drive wheel support
+ screw
Unit indicator safety
Intermediate month drive wheel
+ screw
Adjust tension
Positioning
Fig. 21
Fig. 16 A + 19
Check flat
Finger positioning Fig. 14 A
Finger positioning Fig. 16 A
Clearance + freedom
MONTAGE
DU MODULE CHRONO
- POSER :
Part No
Sequence of operations
53235
33060R
2447
33132M1
2447
13150M2
2447
Adjust unit indicator safety
Date setting wheel
+ screw
31 ten drive wheel
+ screw
Month drive wheel support
+ screw
53180M2
330
53162
Date drive
+ screw
Adjust month finger
Check transition from 31 to 1
Remove work wheel
91446
1731
91443
1731
91445
1731
Fastening
Lubricant
Notes - Units of measure (mm)
Fig. 16 A. B. C.
Milling (bottom) clearance + freedom
Finger positioning Fig. 15 + 19
Clearance + freedom
Finger positioning Fig. 19
Freedom of wheels and pinions height
dispotion Fig. 22
Fig. 17
Finger positioning Fig. 23
Fig. 23, 24, 25
SYNCHRONIZATION
Fig. 19
Indexed unit pinion
+ Washer
Indexed month star wheel
+ Washer
Indexed teen pinion
+ Washer
Indexed Fig. 19
Flat + freedom
Indexed Fig. 19
Plat + freedom
Indexed Fig. 19
Plat + freedom
ASSEMBLY
OF CHRONO MODULE ON MOVEMENT
Part No
Sequence of operations
2 x 1210
1204
Return module to dial support (down)
Place casing screw
Mount movement onto module with 2 positioning feet
3 x 2145
3 x 1243
3 x 2019
3 x 1798
53180M2
Fasten movement to module
For movement 2892-2
For movement 2824-2 and 2804-2
Fastening
Lubricant
Notes - Units of measure (mm)
Make absolutely sure that movement’s
wheels and pinions mesh with
module’s wheels and pinions fig. 8
Washer
Screw
Washer
Screw
Return all to support
Date drive
Positioning fig. 17
HAND-FITTING
779
2474
1449
Unscrew 2 dial feet
Hour wheel spacer
Hour wheel friction spring
Synchronization check
779
Fig. 19
Fit dial
Fasten 2 dial feet
Check disc jump at midnight
Fit hour, minute and small seconds hands
Place chrono in return position
Fit 12 hour, 60 minute and seconds chrono hands
Max. torque pressure [25N]
Check start, stop and return functions in various
positions
Check chrono hand-fitting
CASING
Check case pushpieces for proper functioning
Check case for water resistance
Remove handsetting shaft
Introduce movement into the case
Replace handsetting shaft
Loosen casing screws to let collar mesh with case
groove
Check chronograph, handsetting and calendar
functions
Close bottom and check water-resistance
in accordance with case specifications
DISASSEMBLY
Proceed in reverse order from assembly
2 x 1210
Same tightening pressure on both
screws
TUNING
Place chrono module in reset position (fig. 10)
Release eccentric screw by maintaining reset (fig. 10)
Preposition eccentric (fig. 11)
Adjust hour counter and chrono wheel with equivalent clearance by turning eccentric with minimum pressure on pushpiece
Clamp eccentric screw
Retighten flexible arm of minute counter wheel hammer (fig. 12) until clearance of the three cams is zero (slight clearance at hour
counter is permissible).
REPAIR
Determine operation status of basic movement and day/date module.
1.
Record movement magnitude with chronograph module (coupled)
a) in position VB at 0 h chrono engaged
b) in position VB at 0 h chrono disengaged
2.
Separate chronograph module from movement
3.
Record magnitude of movement only in position VB 0 h and VB 24 h
4.
Module test : if 3 - 1 (a or b) is more than 30°, module must be disassembled, cleaned and reassembled
Note : maximum magnitude loss of movement triggered by module is 30°
5.
Movement test : If the amplitude of movement only in position VB 24 h <235°, mouvement must be disassembled, cleaned and
assembled
CAUTION : while cleaning do not disassemble premounted subassemblies figs. 1-2-3-4-8.
PRE-MONTAGGIO + PREPARAZIONE
Pezzo No
Operazioni
15150M1
15020M1
Posare 2 viti del piece del quadrante
Marcare la tavola
controllare il gioco del comando suppl.
+ oliatura perno
Ponte centrale
con martello
+ eccentrico
+ vite
Ponte della minuteria
con ruota di messa all’ora
con ruota di minuteria suppl.
con frizione
Oliatura inseritore
controllo della coppia disinnestata
Oliatura ruota del cronografo
contrôle couple
Oliatura ruota contatore minuti
Oliatura ruota contatore ore
Lancetta dei mesi su 13150M1
Comando d’innesto FLYBACK
Becco d’inserimento FLYBACK
+ vite
Biella
con molla del valleto
10047M1
55241M1
1209
10062M1
31040M1
31044M1
1251
35062M2
35010M1
35012M1
35030M1
53162
55045M1
55222M1
2459
55269M1
65074
MONTAGGIO
15020M1
13040M1
30029M1
15050
Fissaggi
Lubrificante
Osservazioni - (Unità di misura (mm)
779
9020
Controllo libertà
1239
9020
D5
9020
9020+D5
9020+D5
9020+D5
Mal tondo, piatto, ribaditura,
coppia frizione
fig. 1
Vedi norma
fig. 2
Vedi norma
fig. 3
fig. 4
fig. 4
fig. 14 B
DEL MODULO CRONOGRAFO - POSARE :
La tavola del meccanismo sul mandarino
Ponte della ruota intermedia della data
+ 2 viti
Ruota intermedia dei secondi del cronografo
Barretta della ruota intermedia dei secondi del
cronografo (30.029)
2040
Fresatura parte superiore
Senso della sagomatura secondo fig. 6
959
Controllo libertà della ruota
10062M1
1544R
1542M1
2457P
15051M1
120
35033M1
35031M1
35013M1
35010M1
10047M1
1594
10047M1
Ponte del ruotismo della minuteria con ruota di minuteria supplementare del cronografo 31044 e 31040
Ruota conduttrice della piccola lancetta dei secondi
Ruota conduttrice dei secondi
Pignone della ruota dei secondi del cronografo
Ponte del ruotismo della piccola lancetta dei secondi
+ vite
Molla del pignone dei secondi
Ruota intermedia del contatore delle ore
Ruota conduttrice del contatore delle ore
Ruota conduttrice del contatore dei minuti
Ruota del cronografo
sul ponte centrale
con pietra
Ponte della ruota centrale
143
9020
Posare unicamente la vite centrale
Altezza frizione (0.65 - 0.70) fig. 5
9020
819
D5
Regolazione tensione fig. 7
9020
2 x 2369
1016
1203
9020
Posizione forcella sull’asse della ruota
cronografo coassiale fig. 5
654
DX
Controllare libertà della leva di blocco
Controllo gioco ruotismo
55281
35030M1
65210
55138
55200M1
55086
55041M1
1175
65041
55186
Leva di blocco
Ruota contatrice delle ore
Molla delle leva del blocco
Scatto delle camma
Camma del cronografo
Bascula d’inversione
Comando
Tubo di arresto comando
Molla del comando
Spostatore inferiore
DX
DX
DX
DX
Controllo libertà
MONTAGGIO
DEL MODULO CRONOGRAFO - POSARE :
Pezzo No
Operazioni
55319
55341
55269M1
Valletto della bascula di rimessa a zero FLYBACK
Paletto della bascula di rimessa a zero
Biella
Seconda vite del ponte di ruotismo della minuteria
Bascula di rimessa a zero
Scatto della bascula di rimessa a zero
Ruota di innesto
Molla di disinnesto
+ rondella
+ vite
Comando d’innesto premontato
Biella d’inversione
Valletto della bascula d’inversione
Spostatore superiore
Guida per spostatore
Comando del martello
Ruota contatrice dei minuti
Pignone conduttore d’innesto
Molla della frizione della ruota conduttrice contatrice
dei minuti
Asse intermedio del datario
Copri-meccanismo
55081M1
55142M1
35062M2
65046
80282
55045M1
55272M1
55321
55185M1
55187
55047M1
35012M1
1543M1
1532
2305
15150M1
Fixation
Lubrifiant
Osservazioni - (Unità di misura (mm)
DX
DX
DX
2458
DX
DX
9020
DX
1232
DX
DX
DX
DX
DX
2 x 2370
2301
9020
DX
Controllare il gioco dei ruotismi
55241M1
Controllare l’accordatura del martello
Regolazione FLYBACK
Mediante eccentrico su 55045M1
Controllo funzioni D.A. RAZ. FLYBACK
Oliare le pietre e le boccole
9020
Fig. 9 - 10 - 11 - 12
Controllo copia
33011R
31081R
31046R
33/10
24/35
2448
33/05
24/35
2448
33/05
24/35
2448
91445
91446
91443
Inserire la ruota intermedia del datario
Pignone calzante libero del cronografo
Ruota delle ore del cronografo
Piastra di scatto del pignone delle unità
Scatto del pignone delle unità
+ vite
Piastra di scatto del pignone delle decine
Scatto del pignone delle decine
+ vite
Basamento corona dei mesi
Scatto stella dei mesi
+ vite
Montare i pignoni delle decine
unità
mesi
Regolare il posizionamento dei dischi rispetto alle
aperture del quadrante muovendo lo scatto
91445
91446
91443
33116M1
13155
2448
33115R
1912
24/55
2448
13150M1
2447
53235
33026R
(0,27) di superamento
D5
D5
Piatto
Piatto
Piatto
Piatto + libertà
Fig. 18
Regolazione tensione fig. 13
Togliere pignoni delle decine, unità, mesi
e sostituire con ruota di lavoro
Ruota intermedia annuale
Piastra portamento ruota intermedia annuale
+ vite
Ruota annuale
+ vite
Scatto ruota intermedia annuale
+ vite
Regolazione ruotando la corona
Supporto ruota conduttrice delle unità
+ vite
Sicurezza dell’indicatore delle unità
Ruota intermedia conduttrice dei mesi
Regolazione tensione
Posizionamento
Fig. 21
Fig. 16 A + 19
Controllo piatto
Accoppiamento Fig. 14 A
Accoppiamento Fig. 16 A
MONTAGGIO
DEL MODULO CRONOGRAFO - POSARE :
Pezzo No
Operazioni
2447
53235
33060R
2447
33132M1
2447
13150M2
2447
53180M2
330
53162
+ vite
Regolazione sicurezza dell’indicatore delle unità
Rinvio del datario
+ vite
Ruota del 31 conduttrice delle decine
+ vite
Supporto ruota trascinatrice dei mesi
+ vite
Trascinatore dei giorni
+ vite
Regolazione lancetta dei mesi
Controllo poassaggio dal 31 all’ 1
Togliere ruota di lavoro
Gioco + libertà
Fig. 16 A. B. C.
Fresatura parte inferiore
Gioco + libertà
Appairage Fig. 15 + 19
Ebat + liberté
Accoppiamento Fig. 19
Libertà condivisione Fig. 22
Fig. 17
SINCRONIZZAZIONE
Fig. 19
Pignone delle unità indicizzato
+ rondella
Stella dei mesi indicizzata
+ rondella
Pignone delle decine indicizzato
+ rondella
Indicizzato Fig. 19
Piatto + libertà
Indicizzato Fig. 19
Piatto + libertà
Indicizzato Fig. 19
Piatto + libertà
91446
1731
91443
1731
91445
1731
Fixation
Lubrifiant
Osservazioni - (Unità di misura (mm)
Accoppiamento Fig. 23
Fig. 23, 24, 25
ASSEMBLAGGIO
DEL MODULO CRONOGRAFO SUL MOVIMENTO
Pezzo No
Operazioni
2 x 1210
1204
Girare il modulo sul mandarino del quadrante in basso
Mettere la vite di incassatura
Assemblare il movimento sul modulo mediante i
2 piedi di posizionamento
3 x 2145
3 x 1243
3 x 2019
3 x 1798
53180M1
330
91446
1731
91445
1731
Avvitare il movimento sul modulo
Per il movimento 2892-2
Per il movimento 2824-2 e 2804-2
Fixation
POSA
779
2474
1449
Rondelle
Viti
Rondelle
Viti
Girare l’insieme sul mandarino
Conduttore delle data
+ vite
Pignone della unità, indice su 0
Posizionamento fig. 17
Fig. 18 + 19
Piatto + libertà
Fig. 18 + 19
Piatto + libertà
Pignone della unità, indice su 3
Fig. 19
Spessore delle ruota delle ore
Frizione
QUADRANTE E LANCETTE
Svitare 2 viti del piede del quadrante
Distanzione ruota delle ore
Frizione ruota delle ore
Controllo Sincronizzazione
779
Osservazioni - (Unità di misura (mm)
Assicurarsi della buona presa delle
parti del movimento con le parti del
modulo fig. 8
Controllo scatto e sincronizzazione dei dischi
2474
1449
Lubrifiant
Fig. 19
Posa del quadrante
Avvitare 2 viti del piede del quadrante
Controllo scatto dei dischi a mezzanotte
Posa lancette delle ore, minuti e piccola lancetta dei secondi. Mettere il cronografo in posizione di rimessa a zero
Posa lancetta delle 12 ore, dei 60 minuti e dei secondi
del cronografo
Pressione massima [25N]
Controllo delle finzioni Partenza, Arresto, rimessa a
zero sulle diverse posizioni
INSERIMENTO
Verificare la tenuta delle lancette del
cronografo
NELLA CASSA
Controllare il funzionamento dei pulsanti della cassa
Verificare l’impermeabilità della cassa
Togliere l’albero di messa all’ora
Introdurre il movimento nella cassa
Rimettere l’albero di messa all’ora
Svitare le viti d’inserimento
Verificare le funzioni del cronografo, messa all’ora e
calendario
Chiudere il fondello e verificarne l’impermeabilità in
funzione delle caratteristiche della cassa
SMONTAGGIO
Da eseguire in senso inverso rispetto al montaggio
2 x 1210
Identica pressione sulle 2 viti
ACCORDATURA
Mettere il modulo cronografo in posizione di rimessa a zero (fig. 10)
Sbloccare la vita dell’eccentrico mantenendo la rimessa a zero (fig. 10)
Pre-posizionare l’eccentrico (fig. 11)
Regolare il contatore delle ore e la ruota del cronografo con un gioco equivalente facendo girare l’eccentrico con una pressione minima sul
pulsante
Bloccare la vite dell’eccentrico
Stringere il braccio flessibile del martello della ruota del contatore dei minuti (fig. 12) fino a che il gioco dei tre cuori sia nullo (tollerare un
eggero gioco del contatore delle ore)
RIPARAZIONE
Determinare lo stato di funzionamento del movimento di base e del modulo D.D.
1.
Rilevare l’escursione del movimento accoppiato con il modulo cronografo
a) in posizione VB ore 0 h cronografo inserito
b) in posizione VB ore 0 h cronografo disinserito
2.
Separare il modulo cronografo dal movimento
3.
Rilevare l’escursione del movimento da solo in posizione VB ore 0 h e VB ore 24
4.
Test del modulo : se 3 - 1 (a o b) è superiore a 30°, il modulo dev’essere smontato, pulito e rimontato
Nota : la perdita d’escursione massima del movimento provocata dal modulo è di 30°
5.
Test del movimento : se l’escursione del movimento da solo in posizione VB 24 ore è inferiore a 235°, il movimento dev’essere
smontato, pulito e rimontato
ATTENZIONE : Durante la pulitura, non smontare gli insiemi pre-assemblati fig. 1-2-3-4-8.
PREMONTAJE + PREPARACION
Pieza No
Continuación de operación
15150M1
15020M1
Poner 2 tornillos de pie de esfera sobre el cubre
Marcar la plancha
controlar la oscilación del mando supl.
+ aceitado giro
Puente de centro
con martillo
+ excéntrica
+ tornillo
Puente de minutería
con rueda de puesta en hora
con rueda de minutería supl.
con fricción
Aceitado embrague
control del par desembragado
Aceitado rueda de cronómetro
control del par
Aceitado rueda contador minutos
Aceitado rueda contador horas
Dedo de los meses en 13150M1
Mando de embrague FLYBACK
Punta de embrague FLYBACK
+ tornillo
Biela
con muelle de plantilla
10047M1
55241M1
1209
10062M1
31040M1
31044M1
1251
35062M2
35010M1
35012M1
35030M1
53162
55045M1
55222M1
2459
55269M1
65074
MONTAJE
15020M1
13040M1
30029M1
15050
Fijación
Lubricante
Observación - Unidad de medida (mm)
779
9020
Control libertad
1239
9020
D5
9020
9020+D5
9020+D5
9020+D5
Mal redondo, plano, remachado,
par fricción
fig. 1
Ver la norma
fig. 2
Ver la norma
fig. 3
fig. 4
fig. 4
DEL MODULO CRONOMETRO - MONTAR :
La plancha del mecanismo de cronómetro en el portapieza
Puente de rueda intermedia de fecha
+ 2 tornillos
Rueda intermedia de segundos de cronógrafo
Barra de rueda intermadia de segundos de cronógrafo
(30029)
2040
Fresado supl.
Sentido del perfilado seguín fig. 6
959
Control libertad rueda
10062M1
1544R
1542M1
2457P
15051M1
120
35033M1
35031M1
35013M1
35010M1
10047M1
1594
10047M1
Puente del rodaje de minutería con rueda de minutería
suplementaria de cronógrafo 31044 y 31040
Rueda de arrastre de pequeños segundos
Rueda de arrastre de segundos
Piñon de rueda de segundos de cronómetro
Puente de rodaje de pequeños segundos
+ tornillo
Muelle piñon de segundos
Rueda intermedia del contador de horas
Rueda de arrastre del contador de horas
Rueda de arrastre del contador de minutos
Rueda de cronógrafo
sobre puente de centro
con piedra
Puente de rueda de centro
143
9020
Montar únicamente el tornillo central
altura fricción (0.65 - 0.70) fig. 5
9020
819
D5
Ajuste tensión fig. 7
9020
2 x 2369
1016
1203
9020
Posición horquilla sobre eje rueda
cronómetro coaxial fig. 5
654
DX
Controlar la libertad del bloqueador
Control oscilación rodaje
55281
35030M1
65210
55138
55200M1
55086
55041M1
1175
65041
55186
Bloqueador
Rueda contadora de horas
Muelle bloqueador
Muelle flexible de leva
Leva de cronógrafo
Báscula de inversión
Mando
Cañon de parada de mando
Muelle de mando
Naveta inferior
DX
DX
DX
DX
Control libertad
MONTAJE
DEL MODULO CHRONOMETRO - MONTAR :
Pieza No
Continuación de operación
55319
55341
55269M1
Barrilete de báscula de puesta a cero FLYBACK
Cerrojo de báscula de puesta a cero
Biela
Segundo tornillo del puente de rodaje de minuteria
Báscula de puesta a cero
Muelle flexible de báscula de puesta a cero
Rueda de embrague
Muelle de desembrague
+ arandela
+ tornillos
Mando de embrague preajustado
Biela inversor
Barrilete de báscula de inversión
Naveta superior
Patín de naveta
Mando de martillo
Rueda contadora de minutos
Piñon de arrastre de embrague
Muelle de fricción de rueda de arrastre del contador de
minutos
Eje intermedio de fecha
Cubremecanismo
55081M1
55142M1
35062M2
65046
80282
55045M1
55272M1
55321
55185M1
55187
55047M1
35012M1
1543M1
1532
2305
15150M1
Fijación
Lubricante
Observación - Unidad de medida (mm)
DX
DX
DX
2458
DX
DX
9020
DX
1232
DX
DX
DX
DX
DX
2 x 2370
2301
9020
DX
Controlar la oscilación de los rodajes
55241M1
Controlar la sintonización del martillo
Ajuste FLYBACK
Por excéntrica en 55045M1
Control funciones D.A. RAZ. FLYBACK
Aceitar todas las piedras y tapones
9020
Fig. 9 - 10 - 11 - 12
Control par
33011R
31081R
31046R
33/10
24/35
2448
33/05
24/35
2448
91445
91446
91443
Extraer rueda intermedia de fecha
Cañon libre de cronómetro
Rueda de las horas de cronómetro
Base muelle flexible piñon de las unidades
Muelle flexible piñon de las unidades
+ tornillo
Base de muelle flexible piñon de los meses
Muelle flexible estrella de los meses
+ tornillo
Montar los piñones de las decenas
unidades
meses
Ajustar la posición de los discos respecto a.
las aberturas de la esfera, moviendo el muelle flexible
91445
91446
91443
33116M1
13155
2448
33115R
1912
24/55
2448
13150M1
2447
53235
33026R
2447
53235
(0,27) de sobre pasamiento
D5
D5
Plano
Plano
Plano + libertad
Fig. 18
Adjuste tensión fig. 13
Desmontar los piñones de las decenas,
unidades, meses y cambiarlo por la rueda de trabajo
Rueda intermedia anual
Placa de sujeción rueda intermedia anual
+ tornillo
Rueda anual
+ tornillo
Muelle flexible rueda intermedia anual
+ tornillo
Ajuste girando el muelle flexible
Soporte rueda de arrastre de las unidades
+ tornillo
Seguridad del indicator de las unidades
Rueda intermedia de arrastre de los meses
+ tornillo
Ajuste seguridad del indicador de las unidades
Ajuste tensión
Posicionamiento
Fig. 21
Fig. 16 A + 19
Control plano
Acoplamiento Fig. 14 A
Acoplamiento Fig. 16 A
Oscilación + libertad
Fig. 16 A. B. C.
MONTAJE
DEL MODULO CHRONOMETRO - MONTAR :
Pieza No
Continuación de operación
33060R
2447
33132M1
2447
13150M2
2447
53180M2
330
53162
Rueda de transmisión de fecha
+ tornillo
Rueda de arrastre de las decenas
+ tornillo
Soporte de rueda de arrastre de los meses
+ tornillo
Arrastrador de fecha
+ tornillo
Ajuste dedo de los meses
Control paso del 31 al 1
Retirar rueda de trabajo
Fresado bajo Oscilación + libertad
SINCRONIZACIÓN
Fig. 19
Piñon de las unidades indexado
+ arandela
Estrella de los meses indexada
+ arandela
Piñon de las decenas indexado
+ arandela
Indexado Fig. 19
Plano + libertad
Indexado Fig. 19
Plano + libertad
Indexado Fig. 19
Plano + libertad
91446
1731
91443
1731
91445
1731
Fijación
Lubricante
Observación - Unidad de medida (mm)
Emparejamiento Fig. 15 + 19
Oscilación + libertad
Acoplamiento Fig. 19
Libertad con partición Fig. 22
Fig. 17
Acoplamiento Fig. 23
Fig. 23, 24, 25
ENSAMBLAJE
DEL MODULO CRONOMETRO SOBRE MECANISMO
Pieza No
Continuación de operación
2 x 1210
1204
Invertir el módulo en portapieza esfera hacia abajo
Colocar el tornillo de encaje
Ensamblar el mecanismo sobre el módulo mediante 2
pies de posicionamiento
3 x 2145
3 x 1243
3 x 2019
3 x 1798
53180M1
330
91446
1731
91445
1731
Enroscar el mecanismo sobre el módulo
Para mecanismo 2892-2
Para mecanismo 2824-2 y 2804-2
Fijación
Observación - Unidad de medida (mm)
Garantizar absolutamente el engranaje
de los móviles del mecanismo con los
móviles del módulo fig. 8
Arandela
Tornillo
Arandela
Tornillo
Invertir el conjunto en el portapieza
Rueda de arrastre de fecha
+ tornillo
Piñon de las unidades indexado en 0
Posicionamiento fig. 17
Fig. 18 + 19
Plano + libertad
Fig. 18 + 19
Plano + libertad
Piñon de las decenas indexado en 3
Control salto y sincronización de los discos
2474
1449
Lubricante
Fig. 19
Distanciador rueda de las horas
Fricción
AGUJAS
779
2474
1449
Desatornillar 2 tornillos pie de esfera
Distanciador rueda de las horas
Fricción rueda de las horas
Control Sincronización
779
Fig. 19
Colocar la esfera
Atornillar 2 tornillos pie de esfera
Presión en embutición max. [25N]
Control salto de los discos a media noche
Colocar agujas de horas, minutos y pequeños segundos
Poner el cronómetro en posición de puesta a cero
Colocar la aguja de 12 horas, 60 minutos y segundos
cronómetro
Verificar el mantenimiento de las
agujas de cronómetro
Control de las funciones Comienzo, parada, puesta a
cero en diversas posiciones
ENCAJE
Controlar el funcionamiento de los pulsadores de cajas
Controlar la estanqueidad de la caja
Retirar la tija de puesta en hora
Introducir el mecanismo en la caja
Colocar la tija de puesta en hora
Desatornillar los tornillos de encaje para que el collarín
se introduzca en la ranura de la caja
Controlar las funciones cronógrafo, puesta en hora y
calendario
Cerrar el fondo y controlar la estanqueidad en función
de las caractérísticas de la caja
DESMONTAJE
Debe ser ejecutado se sentido inverso al montaje
2 x 1210
Misma presión de apriete en los
2 tornillos
SINTONIZACION
Poner el módulo cronómetro en posición puesta a cero fig. 10
Desbloquear el tornillo de la excéntrica manteniendo la puesta a cero fig. 10
Preposicionar la excéntrica fig. 11
Ajustar el cont. de horas y la rueda cronómetro con una oscilación equivalente girando al excéntrica con una presión mínima en el puldador
Bloquear el tornillo de la excéntrica
Apretar el brazo flexible del martillo de la rueda cont. min. 12 hasta que la oscilación de los tres corazones sea nula (se admite una ligera
oscilación en el cont. de horas)
REVESTIMIENTO
Es necesario determinar el estado de marcha del mecanismo de base y del módulo D.D. respectivamente
1.
Observar la amplitud del mecanismo con módulo cronógrafo (acoplado)
a) en posición VB a las 0 h cronómetro embragado
b) en posición VB a las 0 h cronómetro desembragado
2.
Desacoplar el módulo cronógrafo del mecanismo
3.
Medir la amplitud del mecanismo sólo en posición VB 0 h y VB 24 h
4.
Prueba módulo : si 3 - 1 (a o b) es superior a 30°, el módulo debe ser desmontado, limpiado y montado
Observación : la pérdida de amplitud maxima del mecanismo provocada por el módulo es de 30°
5.
Prueba mecanismo : si la amplitud del mecanismo sólo en posición VB 24 h <235°, el mecanismo debe ser desmontado, limpiado,
y montado
ATENCIÓN : para la limpieza, no desmontar los conjuntos premontados fig. 1-2-3-4-8.
31.044 ML
POUSSER
POUSSER
10.062 ML
2.86 ±10
31.040 ML
FRICTION
No 1251
F IG . 1
F IG . 2
HUILER SUR POURTOUR
DU COEUR
POUSSER
POUSSER
POUSSER
POUSSER
HUILER SUR POURTOUR
DU COEUR
F IG . 3
F IG . 4
F IG . 5
F IG . 6
0.65
(SOUS LAME)
44900
31.080 P
35.060 R
TOLÉRANCE :
UNE ÉPAISSEUR
DE LAME MAXIMUM
F IG . 7
F IG . 8
F IG . 9
F IG . 10
F IG . 11
F IG . 12
44900
(A)
UNITÉS - DIZAINES
(B)
F IG . 13
F IG . 14
30
F IG . 15
31
F IG . 16 A
1
F IG . 16 B
F IG . 16 C
44900
F IG . 17
F IG . 18
SYNCHRONISATION
F IG . 19
44900
MOIS
F IG . 20
F IG . 21
JEU 0,05
F IG . 22
F IG . 23
F IG . 24
F IG . 25
31
Informations techniques
1. Présentation des fonctions (ce calibre 2892-A2 de base comporte les fonctions supplémentaires suivantes) :
➔ grand guichet à 12 h
➔ petite seconde à 3 h
➔ compteur des 12 h à 6 h
➔ compteur des 30 minutes à 9 h
➔ guichet des mois entre 4 h et 5 h
➔ fonction chronographe et Flyback par les poussoirs à 2 h et 4 h
➔ la correction rapide du quantième et des mois s’effectue par la couronne en position 2
2. Fonctions Chronographe et Flyback
La fonction chronographe s’effectue de la façon suivante :
– mise en marche du chronographe par pression sur poussoir de 2 h
– arrêt du chronographe par une nouvelle pression sur le poussoir de 2 h
– remise à zéro du chronographe par pression sur le poussoir de 4 h.
La fonction Flyback permet une remise à zéro instantanée du chronographe (lorsque celui-ci est en prise) par pression sur le
poussoir de 4 h : lorsque le poussoir de 4 h est libéré, l’aiguille du chronographe repart immédiatement.
3. Quantième annuel
– Le quantième annuel ne se corrige qu’une fois par année lorsque la montre est portée normalement. Cette correction s’effectue
au mois de février, qu’il ait 28 ou 29 jours et ceci par la correction rapide (couronne en position 2).
– Le passage des mois de 30 jours au 1er du mois suivant se déroule en 2 phases consécutives : la première est le passage
du 30 au 31 suivie du passage du 31 au 1. Ces deux sauts s’effectuent en 1 h environ.
– La correction rapide du quantième et des mois ne peut se faire que dans un sens : autrement dit les disques ne tournent pas
en arrière. Il n’est donc pas possible de passer du 29 au 28 puis au 27, etc. Si la montre est arrêtée au mois de mars et
que nous sommes effectivement au mois de février, il faudra effectuer la correction rapide sur une année pour retrouver
le mois recherché.
4. Correction rapide du quantième et des mois
Pour s’assurer que les doigts entraîneurs sont bien positionnés, il faut effectuer cette opération de la façon suivante :
a) La correction rapide du quantième et des mois doit se faire très lentement, jour après jour : ceci permettra aux disques de se
positionner normalement après chaque saut.
b) Cette correction ne doit pas s’effectuer entre 20 h et 1 h.
Une manipulation durant les heures non recommandées ne peut en aucun cas abîmer le mécanisme : par contre, le quantième
ne sautera plus à minuit mais 24 heures plus tard, le doigt entraîneur ayant passé devant la dent du disque de quantième.
c) Pour la mise à l’heure, il faut effectuer la correction rapide jusqu’à ce que la date précédant le jour à afficher apparaisse dans
le guichet, puis passer la tige en mise à l’heure en position (position 3) et tourner les aiguilles dans le sens du mouvement
jusqu’à l’obtention de la date et de l’heure désirées.
5. Mouvement calibre 111/ 2892-A2 de base : fournitures particulières
2
Les fournitures suivantes sont modifiées :
No 1404.038.70
No 1413.021.71
No 1410.037.73
No 1411.039.71
No 31.080P
No 35.060R
No 1204
No 91.440(FE)
Roue de seconde
Tube de centre
Chaussée
Roue des heures
Chaussée entraîneuse de chronographe
Roue entraîneuse de chronographe
Pieds de fixation du module (2x)
Indicateur de quantième (2 dentures)
6. Compteurs des 12 h et des 30 minutes
Ces deux fonctions travaillent sans sautoir : l’avancement des aiguilles se fait donc par l’intermédiaire d’un rouage qui permet à
l’aiguille d’avancer régulièrement et non pas par sauts.
7. Déplacement des aiguilles dans le sens anti-horaire
Dans le cas où le déplacement s’effectuerait entre 20 h et 2 h, un recul du disque des dizaines ou des unités est possible.
Il n’y a aucun risque d’abîmer le mécanisme : par contre, l’indication donnée par le quantième sera erronée.
Technische Informationen
1. Beschreibung der Funktionen (Das Basis-Kaliber 2892-A2 hat folgende zusätzliche Funktionen) :
➔ grosses Fenster bei 12 Uhr
➔ kleine Sekunde bei 3 Uhr
➔ 12-Stunden-Zähler bei 6 Uhr
➔ 30-Minuten-Zähler bei 9 Uhr
➔ Monatsanzeige zwischen 4 Uhr und 5 Uhr
➔ Funktion Chronograph und Flyback durch die Drücker bei 2 Uhr und 4 Uhr
➔ Die Schnellkorrektur des Tages und des Monats wird durchgeführt, während sich die Krone in Stellung 2 befindet.
2. Funktionen Chronograph und Flyback
Der Chronograph funktioniert wie folgt :
– Ingangsetzen des Chronographen durch Druck auf den Drücker bei 2 h
– Stoppen des Chronographen durch wiederholten Druck auf denselben Drücker
– Nullstellung des Chronographen mit dem Drücker bei 4 Uhr.
Die Funktion Flyback ermöglicht eine augenblickliche Nullstellung des in Gang befindlichen Chronographen durch Druck auf den
Drücken bei 4 h. Sobald der Drücker bei 4 Uhr losgelassen wird, setzt sich der Chrono-Zeiger erneut in Gang.
3. Jährliche Tageskorrektur
– Die jährliche Tageskorrektur wird bei normalem Uhrenbetrieb nur einmal pro Jahr durchgeführt. Dies geschieht im Februar,
egal ob dieser 28 oder 29 Tage hat, und zwar durch die Schnellkorrektur (Krone in Stellung 2).
– Die Übergang von einem Monat mit 30 Tagen zum 1. des folgenden Monats wird in 2 aufeinanderfolgenden Phasen
vollzogen : die erste Phase ist die Umstellung vom 30. auf den 31., gefolgt von der Umstellung vom 31. zum 1. Diese beiden
Sprünge geschehen innerhalb von etwa 1 Stunde.
– Die Schnellkorrektur der Tages- und Monatszanzeige kann nur in einer Richtung durchgeführt werden, oder anders
ausgedrückt, die Scheiben drehen sicht nicht rückwärts. Man kann die Anzeige also nicht vom 29. auf den 28. und dann auf
den 27. stellen usw. Wenn die Uhr im März stillgelegt wurden und wir uns nun im Februar befinden, muss man die Anzeige
mit Hilfe der Schnellkorrektur etwa ein Jahr vorstellen um den richtigen Monat einzustellen.
4. Schnellkorrektur des Tages und des Monats
Um sicherzustellen, dass die Antriebszapfen korrekt positioniert sind, ist dieser Schritt auf folgende Art und Weise durchzuführen :
a) Die Schnellkorrektur des Tages und des Monats muss sehr langsam geschehen, Tag um Tag. Dies erlaubt es den Scheiben,
nach jedem Sprung ihre normale Stellung zu finden.
b) Diese Korrektur darf nicht zwischen 20 Uhr und 1 Uhr durchgeführt werden.
Ein Verstellen zu den nicht empfohlenen Zeiten kann auf keinen Fall den Mechanismus schädigen. Jedoch springt dann die
Tagesanzeige nicht mehr um Mitternacht, sondern erst 24 Stunden später um eine Stelle weiter, denn der Antriebszapfen ist
dann bereits an dem Zahn der Tagesscheibe vorbeigelaufen..
c) Zur Uhrzeiteinstellung ist die Schnellkorrektur bis zu dem Datum vor dem anzuzeigenden Tag durchzuführen. Stellen Sie
dann die Welle auf Stundeneinstellung (Position 3) und drehen Sie die Uhrzeiger in der Richtung des Uhrwerks, bis das
gewünschte Datum und die korrekte Uhrzeit angezeigt werden.
5. Uhrwerk des Basis-Kalibers 111/ 2892-A2 : Sonderteile
2
Folgende Teile wurden abgeändert :
No 1404.038.70
No 1413.021.71
No 1410.037.73
No 1411.039.71
No 31.080P
No 35.060R
No 1204
No 91.440(FE)
Sekundenrad
Zentrumsrohr
Minutenrohr
Stundenrad
Mitnehmerrad-Minutenrohr Chronograph
Mitnehmerrad Chronograph
Befestigungsfüsse des Moduls (2x)
Datumanzeiger (2 Zahnungen)
6. 12-Stunden- und 30-Minuten-Zähler
Beide Funktionen arbeiten ohne Hebelfeder. Die Vorwärtsbewegung der Zeiger erfolgt durch ein Räderwerk, das dem Zeiger
erlaubt, sich regelmässig und nicht in Sprüngen fortzubewegen.
7. Bewegung der Zeiger im Gegenuhrzeigersinn
Wenn diese Operation zwischen 20 Uhr und 2 Uhr erfolft, ist es möglich, die Scheiben der Zehner und Einer zurückzudrehen.
Auch hier besteht keine Gefahr, den Mechanismus zu beschädigen, wobei jedoch die Datumsangabe nicht mehr stimmt.
Technical Information
1. Function overview (This basic 2892-A2 caliber features the following additional functions) :
➔ large window at 12 h
➔ small seconds at 3 h
➔ 12 h - counter at 6 h
➔ 30-minutes counter at 9 h
➔ month display counter between 4 h and 5 h
➔ clock-timer function and Flyback using push-buttons at 2 h and 4 h
➔ rapid correction of the days and months is done with the adjustment pin in position 2
2. Chronograph and Flyback functions
Activate chronograph and Flyback functions as follows :
– to start chronograph, press on pushpiece at 2 o’clock
– to stop chronograph, press once again on pushpiece at 2 o’clock
– to reset chronograph, press on pushpiece at 4 o’clock.
The Flyback function allows the chronograph to return instantly to zero (when engaged) by pressing on the pushpiece at
4 o’clock : when this pushpiece is released, the chronograph hand immediately resumes its travel.
3. Year date
– The year date is only corrected once a year when the watch is worn normally. This correction is done in the month of February,
whether is has 28 or 29 days, using the rapid correction function (crown in position 2).
– Changes of 30-days months to the 1st of the following month are carried out in two consecutive phases : the first is the change
from the 30th to the 31st, and the second from the 31st to the 1st. These two steps are carried out within about an hour.
– Rapid correction of the days and months can only be done is one direction : in other words, the discs do not move backwards.
It is therefore not possible to switch from the 29th to the 28th, then to the 27th etc. If the watch is stopped in the month of
March even though it may be February, rapid correction must be carried out over a full year in order to reach the appropriate
month.
4. Rapid correction of the days and months
To ensure the catch-pins are well-positioned, this procedure is to be carried out as follows :
a) Rapid correction of the days and months should be done very slowly, day by day : this will allow the discs to position
themselves appropriately with each leap.
b) This correction should not be done between 20 h and 1 h.
Although manipulation during the aforementioned hours will in no case damage the mechanism, the day of the month will no
longer switch at midnight, but 24 hours later, the catch-pin having missed the disc cog which changes the day of the month.
c) For time-setting, rapid correction must be performed until the date preceding that to be displayed appears in the display
counter : the adjustment pin must then be slipped into position three for time-setting, and the hands rotated in the appropriate
direction until the desired date and time have been set.
5. Basic 111/ 2892-A2 calibre movement : special supplies
2
The following supplies have been modified :
No 1404.038.70
No 1413.021.71
No 1410.037.73
No 1411.039.71
No 31.080P
No 35.060R
No 1204
No 91.440(FE)
Seconds wheel
Central tube
Cannon pinion
Hour wheel
Chronograph drive pinion
Chronograph drive wheel
Module fastening feet (2x)
Date indicator (2 tooth sets)
6. 12-hour and 30-minute counters
These two functions operate without jumper. The hands advance by means of a gear train which allows the hand to advance
continuously rather than by jumps.
7. Turning the hands counter-clockwise
If undertaken between 8 pm and 2 am, such intervention may cause the ten or unit disc to move back.
While there is no risk of damaging the movement, the date will be displayed in error.
Informazioni tecniche
1. Presentazione delle funzioni (il calibro 2892-A2 di base comporta le funzioni supplementari seguenti) :
➔ grande finestrella alle ore 12
➔ lancetta piccola dei secondi alle ore
➔ contatore 12 ore alle ore 6
➔ contatore 30 minuti alle ore 9
➔ feritoia dei mesi tra le 4 e le 5
➔ funzione cronografo e Flyback mediante pulsanti alle ore 2 e 4
➔ la correzione rapida del giorno e dei mesi si effettua mediante la corona in posizione 2
2. Funzioni cronografiche e Flyback
Il cronografo funziona nel seguente modo :
– partenza del cronografo mediante pressione sul pulsante ore 2
– arresto del cronografo mediante una seconda pressione sul pulsante ore 2
– azzeramento del cronografo mediante pressione del pulsante ore 4.
La funzione Flyback permette un azzeramento istantaneo del cronografo (quando questo è in funzione) mediante la pressione del
plusante ore 4 : non appena il pulsante è liberato dalla pressione, la lancetta del cronografo parte immediatamente.
3. Giorni dei mesi dell’anno
– Il giorno dei mesi dell’anno si corregge una sola volta all’anno quando l’orologio è portato abitualmente. Questa correzione si
effettua nel mese di febbraio, nel caso in cui esso sia di 28 o di 29 giorni tramite la correzione rapida (corona in posizione 2).
– Il passaggio dai mesi di 30 giorni al 1° del mese successivo si svolge in due fasi consecutive : la prima è il passaggio dal 30 al
31 seguita dal passaggio dal 31 all’ 1. Questi due scatti si effettuano in circa 1 ora.
– La correzione rapida del giorno e dei mesi si può fare in un solo senso : in altre parole i dischi non girano all’indietro. Non è
quindi possibile passare dal 29 al 28 e poi al 27 ecc. Se l’orologio è bloccata al mese di marzo e siamo in effetti nel mese
di febbraio, sarà necessario effecttuare la correzione rapida su un anno per ritrovare il mese desiderato.
4. Correzione rapida del giorno e dei mesi
Per assicurarsi che i denti trascinatori siano ben posizionati, è necessario effectuare questa operazione nel modo seguente :
a) La correzione rapida del giorno e dei mesi si deve fare molto lentamente, giorno dopo giorno : questo permetterà ai dischi
di posizionarsi correttamente dopo ogni scatto.
b) Questa correzione non si deve effettuare tra le 20 e l’01. Una manipolazione durante le ore non raccomandate non può
in nessun caso rovinare il meccanismo : tuttavia, il giorno non scatterà più a mezzanotte ma 24 ore dopo, essendo il dente
trascinatore passato davanti il dente del disco del giorno.
c) Per la regolazione dell’ora, è necessario effettuare la correzione rapida fino a quando la data che precede il giorno da
visualizzare non compaia nelle feritoia : portare successivamente l’asta in posizione di regolazione dell’ora (posizione 3) e
ruotare le lancette nel senso del movimento fino ad ottenere la data e l’ora desiderate.
5. Movimento calibro 111/ 2892-A2 di base : pezzi di ricambio particolari
2
I pezzi di riambio seguenti sono modificati :
No 1404.038.70
No 1413.021.71
No 1410.037.73
No 1411.039.71
No 31.080P
No 35.060R
No 1204
No 91.440(FE)
Ruota dei secondi
Tubo di centro
Pignone calzante
Ruota delle ore
Pignone calzante conduttore del cronografo
Ruota conduttrice del cronografo
Piedi di fissazione del modulo (2x)
Indicatore della data (2 dentature)
6. Contatore di 12 ore e di 30 minuti
Queste due funzioni lavorano senza scatto : l’avanzamento delle lancette è dunque dovuto a un ruotismo che permette alla
lancetta di avanzare in modo regolare, e non mediante scatti successivi.
7. Spostamento delle lancette in senso antiorario
Nel caso in cui questo intervento è effettuato tra le ore 20 e le ore 2, è possibile una retrocessione del disco delle decine o delle
unità. Non vi è alcun rischio di danneggiamento del meccanismo : l’indicazione fornita dalla data sarà però sbagliata.
Informaciones técnicas
1. Presentación de las funciones (este calibre 2892-A2 de base incluye las siguientes funciones complementarias) :
➔ ventanilla grande a las 12 h
➔ pequeño segundo a las 3 h
➔ contador de las 12 h a 6 h
➔ contador de los 30 minutos a las 9 h
➔ ventanilla de los meses, ubicada entre las 4 h y las 5 h
➔ función cronógrafo y Flyback mediante los empujadores a las 2 h y a las 4 h
➔ la corrección rápida del día y del mes se efectúa con la corona en posición 2
2. Funciones Cronógrafo y Flyback
La función cronógrafo se efectúa de la siguiente forma :
– puesta en marcha del cronógrafo pulsando el pulsador de 2 h
– parada del cronógrafo pulsando de nuevo el pulsador de 2 h
– puesta a cero del cronógrafo pulsando el pulsador de 4 h.
La función Flyback permite una puesta a cero instantánea del cronógrafo (cuando está conectado) pulsando el pulsador de 4 h :
cuando se ha liberado el pulsador de 4 h la aguja del cronógrafo se pone en marcha immediatamente.
3. Año
– Si el reloj se lleva habitualmente, el año se corregirá una vez al año. Esta corrección se hace en el mes de febrero, tenga éste
28 ó 29 días y se efectúa por medio de la corrección rápida (corona en posición 2).
– El paso de los meses de 30 días al día 1 del mes siguiente se desarrolla en dos fases consecutivas : la primera es el paso
del día 30 al 31, seguida del paso del 31 al 1. Estos dos saltos se efectúan en 1 hora aproximadamente.
– La corrección rápida del día y de los meses sólo puede hacerse en un sentido ; es decir, que los discos no giran hacia atrás.
Por esto, no es posible pasar del día 29 al 28 y después al 27, etc. Si el reloj se para en el mes de marzo y estamos
efectivamente en febrero, será necesario efectuar la corrección rápida pasando todo el año, a fin de acceder al mes deseado.
4. Corrección rápida del día y del mes
Para asegurarse de que el pasador está bien situado, efectuar esta operación de la manera siguiente :
a) La corrección rápida de los días y los meses debe hacerse muy lentamente, día a día : esto permitirá a los discos situarse
normalmente después de cada salto.
b) Esta corrección no deberá efectuarse entre las 20 h y la 1 h.
Una manipulación efectuada entre las horas no recomendadas no puede en ningún caso dañar el mecanismo : pero en
cambio el día no saltará a las 0 h, sino 24 horas más tarde, ya que el pasador de arrastre ya adelantó los dientes del
disco de los días,
c) Para la puesta en hora, es necesario efectuar la corrección rápida hasta que la fecha que precede al día que se desea visualizar
aparezca en la ventanilla. Acto seguido, situar la corona en posición de puesta en hora (posición 3) y girar la agujas en el
sentido del movimiento hasta obtener la fecha y hora deseada.
5. Mecanismo calibre 111/ 2892-A2 de base : suministros particulares
2
Se han modificado los siguientes suministros:
No 1404.038.70
No 1413.021.71
No 1410.037.73
No 1411.039.71
No 31.080P
No 35.060R
No 1204
No 91.440(FE)
Rueda de segundos
Tubito de centro
Cañón
Rueda de las horas
Cañón de arrastre de cronógrafo
Rueda de arrastre de cronógrafo
Pies de fijación del módulo (2x)
Indicador de fecha (2 dentados)
6. Contadores de las 12 h y de los 30 minutos
Estas dos funciones trabajan sin muelle flexible ; por tanto, el avance de la agujas se efectúa por medio de un rodaje que permite
que la aguja avance regularmente y no por saltos.
7. Desplazamiento de las agujas en sentido contrario
En caso de que el desplazamiento se efectuara entre las 20 h y las 2 h, es posible retroceder el disco de las decenas o de las
unidades. No hay ningún riesgo de deteriorar el mecanismo ; en cambio, la indicación proporcionada por la fecha será errónea.
Mécanisme de chronographe
Chronografmechanismus
Chronograph mechanism
Mecanismo del cronografo
Mecanismo de cronógrafo

Documentos relacionados