124 Koriotom Coriotome Coriotomo Choriotome
Transcripción
124 Koriotom Coriotome Coriotomo Choriotome
Koriotom Coriotome Coriotomo Choriotome Coriotomo 65 mm Zur Präparation von Vollhauttransplantaten For the preparation of full thickness skin grafts Para la preparación de injertos de piel entera Pour la préparation de greffes de peau entière Per la preparazione di innesti della pelle intera Neue Präparationsmethode New method of preparation Nuevo método de preparación La nouvelle méthode de préparation Nuovo metodo di preparazione 19 cm - 71⁄2˝ 67.14.15 Konventionelle Präparationsmethode Conventional method of preparation Método de preparación convencional Méthode de préparation conventionnelle Metodo di preparazione convenzionale Kasten Präparationsplatte Preparation plate Base de preparación Plateau de préparation Lastra di preparazione 200 × 130 × 11 mm 67.14.20 Ersatzklinge Spare blade Hoja de repuesto Lame de rechange Lama di ricambio 1:1 6,5 cm - 21⁄2˝ 124 67.14.25 Verpackungseinheit “X” Stück Packing unit “X” pieces Paquete de “X” unidades Emballage de “X” pièces Confezione da “X” pezzi 10 Dermatome Dermatomes Dermatomos Dermatomes Dermatomi Humby 32 cm - 121⁄2˝ 67.14.30 0,1 – 1,2 mm 155 mm (max.) Watson 30,5 cm - 12˝ 67.14.35 0,1 – 2,0 mm 155 mm (max.) B10 Ersatzklinge Spare blade Hoja de repuesto Lame de rechange Lama di ricambio 15,5 cm - 61⁄8˝ Schnittbreite Width of cut Ancho del corte Largeur de la coupe Larghezza del taglio Schnittstärke Thickness of cut Grosor del corte Epaisseur de la coupe Spessore del taglio 67.14.31 125 Dermatom Dermatome Dermatomo Dermatome Dermatomo Dermatom mit 2 Spannplatten Dermatome with 2 stretching plates Dermatomo con 2 placas tensoras Dermatome avec 2 plaques à tendre Dermatomo con 2 piastre per tendere Schink 30 cm - 113⁄4˝ 67.14.50 Haut-Spannplatte Skin stretching plate Placa tensora de membrana Plaque pour tendre la peau Piastra per tendere la pelle 100 mm (max.) 13 × 7,5 cm 67.14.52 Ersatzklinge Spare blade Hoja de repuesto Lame de rechange Lama di ricambio 126 0,1 – 2,0 mm 10 cm - 4˝ 67.14.51 Schnittbreite Width of cut Ancho del corte Largeur de la coupe Larghezza del taglio Schnittstärke Thickness of cut Grosor del corte Epaisseur de la coupe Spessore del taglio Dermatom, Mucotom Dermatome, Mucotome Dermatomo, Mucotomo Dermatome, Mucotome Dermatomo, Mucotomo B11 Dermatom Dermatome Dermatomo Dermatome Dermatomo Silver 19 cm - 71⁄2˝ 78.05.00 0,1 – 1,2 mm Ersatzklinge Spare blade Hoja de repuesto Lame de rechange Lama di ricambio 40 mm (max.) 10 01.94.19 Mucotom mit Intra-Kupplung Mucotome with intra-coupling Mucotomo con intra-acoplamiento Mucotome avec intra-accouplement Mucotomo con accoppiamento intra Steinhäuser 14 cm - 51⁄2˝ 68.25.03 0,2 – 1,2 mm 22 mm (max.) 5.000 je Stufe per step por grado chacune degré per grado (2-12) = 0,1 mm Motordrehzahl (U/min) Speed (rpm) Revoluciones del motor (r.p.m.) Nombre de tours (t.p.m.) Numero di giri del motore (giri/minuto) Verpackungseinheit “X” Stück Packing unit “X” pieces Paquete de “X” unidades Emballage de “X” pièces Confezione da “X” pezzi 127
Documentos relacionados
DTM 3000 - Denta Solaris
Mucotomo con acoplamiento INTRA según ISO 3964, revolución máxima recomendada: 8’000 r.p.m. de corte espesor: 0.5 mm, anchura de corte 6 mm Mucotome avec INTRA-accouplement selon ISO 3964, nombre d...
Más detalles