nticorr a - Anticorr SA

Transcripción

nticorr a - Anticorr SA
C a tá l o g o G e n e ra l / G e n e ra l C a tá l o g u e
Asistencia técnica sobre protección anticorrosiva - Technical assistance for corrosion protection
Metalizado por termopulverización - Metallization - Thermal Spraying
Aplicación pinturas industriales - Industrial coatings application
Montajes Industriales - Erection of Industrial Structures and Installations
--- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ADMINIS T RA CION - B U S S I N E S S O F F I C E
R o d r ig u e z P e ñ a 4 31 - P i s o 5, O f i c i na A
(10 2 0 ) Ciu d a d A ut ónom a de B uenos A i r es - A R G EN TIN A
Te l. +5 4 - 11 - 4 3 7 2 - 8746
Fa x : +5 4 - 11 - 4 3 7 2- 8662
PL ANTA - P L ANT
M a r c o n i 6 5 6 - ( 1812) C ar l os S pegaz z i ni
Pr o v. d e B u e n o s A i r es - A R G E N T I N A
Te l./F a x +5 4 - 2 2 7 4- 450806 / + 54- 2274- 450698
--- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
LUS OLKA-D ESIG N | [email protected]
e - mai l : p l an t a@ a n tic o r r.c o m .a r
ww w. an t i co rrs a .c o m .a r
ANTICORR
P R O T E C C I O N A N T I C O R R O S I VA
CORROSION PROTECTION
QUIENES SOMOS
C A STE L L A N O
CATÁLOGO GENERAL
ANTICORR
P R O T E C C I O N A N T I C O R R O S I VA
ANTICORR S.A. fue creada en 1982 para brindar en la República Argentina el servicio de
pro-tección anticorrosiva de instalaciones industriales con recubrimientos poliméricos y
metálicos de alto rendimiento, empleando la tecnología más actualizada tanto para la
preparación de las superficies como para la aplicación de los materiales de protección, en el
marco de un sistema de gestión de la calidad apropiado y considerando la protección del medio
ambiente y la seguridad en el trabajo.
Dentro de sus actividades, ANTICORR S.A. ha recubierto la mayoría de las instalaciones
hidroeléctricas del país, en su etapa constructiva, y ha realizado el mantenimiento de las
mismas en el curso de su operación.
ANTICORR S.A. ha realizado también trabajos de protección sobre puentes, puertos,
instala-ciones petroleras, petroquímicas, de gas, de la industria del acero y del aluminio,
minería, papel, alimentación y, en particular, en instalaciones asociadas a Centrales Nucleares..
Considerando la demanda de los fabricantes de equipos e instalaciones de recubrir partes
estructurales y componentes terminados o bien antes de ser montados y/o ensamblados,
ANTICORR S.A. dispone de una nueva planta localizada en Spegazzini, Provincia de Buenos Aires,
con una superficie cubierta de 6000 m ² y ambiente acondicionado, provista con un equipamiento
que le permite brindar servicios de recubrimiento con gran versatilidad y eficiencia y con
menores costos.
Con profesionalismo, y personal capacitado y calificado, ANTICORR S.A. se encuentra entre las
primeras empresas de servicio de protección anticorrosiva en el país cuyo Sistema de Gestión de
la Calidad ha sido certificado según ISO 9001.
Nuestro compromiso: Proveer soluciones adaptadas a las necesidades particulares del
contrato, diseñadas para una óptima protección anticorrosiva de las superficies y para el
mayor beneficio y satisfacción de los clientes, empleando personal capacitado que opera en
condiciones seguras.
./01
CUIDADO DEL MEDIO AMBIENTE
C A STE L L A N O
CATÁLOGO GENERAL
ANTICORR
BENEFICIOS AL REALIZAR LOS TRABAJOS
DE RECUBRIMIENTO EN LAS INSTALACIONES
DE LA PLANTA CON AMBIENTE ACONDICIONADO
P R O T E C C I O N A N T I C O R R O S I VA
Considerando que los trabajos de protección de las superficies utilizando recubrimientos producen residuos que pueden contaminar el medio ambiente, y en particular el ambiente de trabajo,
Con 6000 m ² de superficie cubierta disponible, y otros 6000 m ² de playa de almacenamiento y
ANTICORR S.A. ha desarrollado un programa para la prevención y limitación de esta contami-
movimiento de componentes, y con nueve puentes grúa con capacidad máxima de 35 t en el
nación, teniendo en cuenta las indicaciones de la norma ISO 14001.
interior de la planta, ANTICORR S.A. puede manejar la mayoría de los proyectos de protección
anticorrosiva.
Todas las instalaciones han sido concebidas para cumplir con los requisitos de la norma indicada, proveyendo medios para contener y limitar el movimiento de los materiales para chorrea-
Las instalaciones poseen un diseño flexible, permitiendo asignar los espacios de acuerdo con
ado abrasivo, de los materiales de sobreaspersión y de los vapores generados al aplicar los rec-
los programas de trabajo y con las prioridades establecidas.
ubrimientos, y para el manejo y disposición de los materiales residuales
Beneficios directos del trabajo dentro de la planta:
No es necesario tomar en cuenta las condiciones ambientales externas - Un ambiente
Nuestro compromiso: Protección anticorrosiva sin contaminación del medio ambiente.
controlado permite evitar la acumulación forzada de componentes, y se reducen al mínimo
las pérdidas de tiempo por condiciones climáticas adversas.
SEGURIDAD E
HIGIENE DEL TRABAJO
Mejoras en la seguridad - Los trabajos son realizados sobre el piso de la planta, lo que
permite una mejor coordinación y un cumplimento más ajustado de los cronogramas de
trabajo.
Inspección permanente sin demoras - Los trabajos son verificados dentro de la planta por
inspectores propios, en el curso de su desarrollo.
Un grupo de trabajo sano y seguro resulta esencial para un negocio exitoso.
Mejor calidad - El trabajo organizado, continuo y localizado en la misma planta permite a
ANTICORR S.A. retener a los empleados especializados por largo tiempo. Baja rotación de
ANTICORR S.A. ha certificado su programa de seguridad industrial, teniendo en cuenta las indi-
personal especializado.
cacines de OSHA 18001, que establece un marco riguroso para la protección y para la seguridad
Menores costos - Fácil acceso al trabajo, ninguna o mínima necesidad de empleo de anda-
del personal, complementario de las reglamentaciones locales en vigencia.
mios, menor cantidad de horas-hombre dedicadas al trabajo, ningún costo por viáticos del
personal.
Nuestro compromiso: Protección anticorrosiva con seguridad en el trabajo.
Menor tiempo de carga y de descarga.
Recursos para asegurar un mínimo movimiento de los componentes, lo que reduce el
riesgo de daños sobre los componentes en proceso.
Mayor productividad.
Trabajos entregados en menor tiempo.
Columnas obra Aluar
./02
Separador agua-petróleo
./03
EQUIPOS
LABORATORIO DE PLANTA
C A STE L L A N O
CATÁLOGO GENERAL
ANTICORR
P R O T E C C I O N A N T I C O R R O S I VA
Cabina para chorreado abrasivo automático de elementos estructurales y componentes con
dimensiones hasta 3 m (altura) x 2,5 m (ancho), largos mayores a 20 m, peso hasta 20 t. También cañerías y chapas planas con ancho hasta 3 m.
Cabinas para chorreado abrasivo manual de 125 m ² y de 105 m ² con sistema automático de
recuperación y de limpieza del material abrasivo.
Tolvas para chorreado abrasivo.
Moto-compresores y Electro-compresores: 26 m 3 /min hasta 1 m 3 /min.
Sistema de secado y purificación del aire comprimido, hasta punto de rocío de +2°C a la
presión de 7 kg/cm ² .
Grúa móvil (x2); capacidad 7 t c/u.
Aguilón articulado con dispositivo telescópico, altura máxima de trabajo 15,2 m.
Grúa AMCO Mercedes Benz.
Deshumidificadores.
Equipos de aplicación de pinturas, sistema airless.
Pistola para aplicación de aleaciones de zinc y de aluminio por termo rociado.
Equipo móvil para chorreado abrasivo con recuperación automática.
Andamios y estructuras tubulares.
Galpones desmontables para chorreado abrasivo y para la aplicación de recubrimientos,
superficie cubierta 300 m ² c/u.
Nave para chorreado abrasivo y para aplicación de recubrimientos, superficie 1000 m ² con
cabina para chorreado abrasivo manual localizada en el interior, provista con sistema automático de recuperación y de limpieza del abrasivo. es totalmente desmontable lo que permite su instalación en obras de gran envergadura y tiempo prolongado.
ANTICORR S.A. dispone de un Laboratorio en la propia planta donde se realizan los ensayos de
recepción de los materiales de recubrimiento a ser utilizados, de los materiales abrasivos, y de
otros consumibles.
También son realizados ensayos diversos sobre materiales de recubrimiento sin aplicar y/o
aplicados sobre probetas, para determinar los datos características de esos materiales y de los
sistemas de recubrimiento.
El Laboratorio posee un equipamiento completo para estos ensayos con sus respectivas calibraciones:
Cámara de niebla salina
Instrumentos para la verificación/medición:
• Perfil de anclaje
• Espesor de capa húmeda y de capa seca
• Adhesividad por el método de tracción y de corte
• Presencia de discontinuidades en la película de pintura, con equipos de baja y de alta
...tensión hasta 30 kV
• Viscosidad de la pintura
• Temperatura del ambiente, del substrato y de la pintura
• Conductividad eléctrica de líquidos
• pH de líquidos
• Tamices
• Humedad relativa ambiente
Máquina dosificadora para realizar el ajuste de colores de las pinturas según procedimientos y
productos establecidos por el respectivo fabricante, de acuerdo con las cartas de colores RAL y
de la norma IRAM DEF 1054-1997.
Para algunos ensayos, como espectrometría infrarrojo o despegue catódico por ejemplo, se
utilizan laboratorios externos acreditados según ISO 17025.
El Laboratorio suministra también el conjunto de instrumentos que son utilizados para la inspección de los trabajos en curso dentro de la planta, manteniendo el control de los mismos, y su
respectiva calibración
Equipo móvil para chorreado abrasivo con recuperación automática
./04
Silos de materias primas
./05
PARTES Y COMPONENTES QUE PUEDEN
SER RECUBIERTOS EN LA PLANTA
Partes estructurales: chapas, perfiles, skids, etc.
Cañerías, Ø interior ≥ 2”, Ø exterior sin límite
Accesorios de cañería, Ø interior ≥ 6”, Ø exterior sin límite
Tanques
Separadores
Calentadores
Chimeneas
Reactores
Válvulas
Bombas
Máquinas y motores.
Tableros eléctricos
Chapas de techo
ABRASIVOS UTILIZADOS PARA LA
PREPARACIÓN DE LAS SUPERFICIES
Granalla de acero angular
Granalla de acero esférica (shot)
Óxido de aluminio
Sponge-jet ®
Esferas de vidrio
./06
C A STE L L A N O
CATÁLOGO GENERAL
ANTICORR
NUESTROS CLIENTES
P R O T E C C I O N A N T I C O R R O S I VA
Clientes de los cuales ANTICORR S.A. es
“Proveedor calificado”
ALUAR S.A.
ASTRA EVANGELISTA S.A.
INCOMET S.A.
TOTAL AUSTRAL S.A.
YPF S.A.
Clientes principales
ARMEXAS
BURMETAL
CABLEVISION
CAMERON ARGENTINA
CAMINOS DEL RIO URUGUAY
CENTRALES HIDROELÉCTRICAS:
• COMPENSADOR PLANICIE BANDERITAS
• ARROYITO
• ALICURA
• CASA DE PIEDRA
• PIEDRA DEL AGUILA
• PICHI PICUN LEUFU
• YACIRETA
• NIHUILES I, II, III
• LOS REYUNOS
• EL TIGRE
• AGUA DEL TORO
• FUTALEUFU
• AMEGHINO
CINTER
CONSTANTINO TISI Y HNO.
DIN
FLARGENT
GALLEGO PEREZ
INVAL
ILVA S.A.
IMPSA - INDUSTRIAS METAL. PESCARMONA
NAVARRO
ONDEO DEGREMONT
ORMAS
SADE
SECIN
SIDERAR - Planta Canning
SIDERAR - Planta San Nicolás
SIDERCA
TECHINT
TELECENTRO
TREFILA – Planta Campana
TUBOS Y PERFILES
TYCSA
TYCO
VODATEC
WILI
WENLEN
Puente Zarate
./07
GENERAL CATALOGUE
ANTICORR
WHO WE ARE
P R O T E C C I O N A N T I C O R R O S I VA
ANTICORR S.A. was created in 1982 to provide in Argentina corrosion protection service of
industrial facilities, applying high performance polymeric and metallic coatings, using the most
current technology as well for surface preparation as for the protective coating materials application, under the frame of a certified Quality Management System taking into account the envi-
INGLÉS
ronmental protection and safety at work.
Among other activities, ANTICORR S.A. has performed protective coating work on most of the
country's hydroelectric power facilities, in their construction stage and also in maintenance
along their service life.
ANTICORR S.A. has also performed protective coating work on bridges, ports, oil, gas, petrochemical facilities, steel and aluminum industry, mining, pulp and paper and food facilities, and
particularly on parts and components associated to Nuclear Power Plants.
Considering the demand of equipment manufacturers and facilities to coat structural parts or
components already finished or before being erected and / or assembled, ANTICORR S.A. set out
a new plant located in Spegazzini, Province of Buenos Aires, with a covered working area of
6,000 m² (65,000 ft²) and controlled ambient conditions, fitted with equipment that allows it to
provide coating services with great versatility and efficiency and lower costs.
With professionalism, and trained and qualified personnel, ANTICORR S.A. is among the first
companies of Argentina performing corrosion protection service with coatings whose Quality
Management System has been certified to ISO 9001.
Our commitment: To provide solutions tailored to the particular needs of the contract, designed for optimal corrosion protection of surfaces and for the greatest benefit and satisfaction
of customers, using trained personnel to operate in safety, while respecting the integrity of
the environment.
./08
./09
GENERAL CATALOGUE
CARE OF THE ENVIRONMENT
BENEFITS TO CARRY OUT THE COATING
WORK INSIDE A PLANT WITH
CONTROLLED AMBIENT CONDITIONS
ANTICORR
I CI VOAR R O S I V A
P R O T E C PC RI OONT EACNCTIIOC NO RA RN OT S
Whereas the surface protection work employing coatings produces waste that can pollute the
for the prevention and control of this pollution, taking into account the guidance of ISO 14001.
All facilities are designed to meet the requirements of the mentioned standard, providing the
means to contain and limit the displacement of the abrasive blasting material, the overspray
products and also the vapors generated when applying the coatings, and for the handling and
disposal of the waste materials.
Our commitment: Corrosion protection without environmental pollution.
With 6,000 m² (65,000 ft²) of covered working area available, and another outdoor 6,000 m²
(65,000 ft²) for components handling and storage area, and nine double gird travelling cranes,
with a maximum capacity of 35 tons (77,000 pounds) inside the plant, ANTICORR S.A. is able to
handle most projects for corrosion protection.
The facilities have a flexible design, allowing it to assign spaces according to the work programs
and priorities.
Direct benefits for working inside the plant:
No need to take into account exterior ambient conditions - Controlled ambient conditions
allows to avoid the forced accumulation of components, and minimizes the loss of time due
to bad weather.
OCCUPATIONAL
SAFETY AND HEALTH
Improvements in safety - Coating work is carried out on the floor of the plant, which allows
A healthy and safe working group is essential to a successful business.
Better quality - Continuous organized labor located in the same plant allows ANTICORR
ANTICORR S.A.has developed its industrial safety program taking into account the indications
of OSHA 18001, which provides a rigorous framework for the protection and safety of staff, com-
a better coordination and compliance with a tighter work time schedule.
Permanent Inspection with no delay - Work is checked within the plant by own inspectors,
during its development.
S.A. to retaining employees specialized for a long time. Low turnover of skilled personnel.
Reduced costs. Easy access to work, none or minimal need for scaffolding use, fewer man-
plementary to the local regulations in force.
hours devoted to work, no mobility costs for staff.
Our commitment: Corrosion protection with safety and health at work.
Resources to insure minimal handling of components which reduces the risk of damage on
Less loading and unloading time
the components in process.
Increased productivity.
Shorter time of delivery of work.
./ 1 0
./11
INGLÉS
environment, and particularly the work environment, ANTICORR S.A. has developed a program
GENERAL CATALOGUE
EQUIPMENT
PLANT LABORATORY
ANTICORR
P R O T E C C I O N A N T I C O R R O S I VA
Blast room for automatic abrasive blasting of structural elements and other components up
ANTICORR S.A. has a laboratory area at the own plant where are performed the reception tests
to 3 m (30 ft) height x 2.5m (25 ft) width, length higher than 20 m (200 ft), weights up to 20
of the coating materials to be applied, of the abrasive materials and of other consumables.
Blast rooms for manual and automatic dry abrasive blasting, 125 m² (1,352 ft²) and 105 m²
Many other tests are also performed on coating materials “as received” and/or applied on
(1136 ft²) working area, with automatic recovery and cleanup of abrasive material.
testing panels, to control characteristic data of the coating materials and systems.
INGLÉS
tones (44,000 pounds). Also steel pipes, and flat steel sheets up to 3 meters (10 ft) width.
Pressure vessels for abrasive blasting.
Moto-compressors and Electro-compressors, 26 m ³ /min (928 cfm) to 1 m³/min (35.7 cfm).
The Laboratory has a full set of calibrated instruments for these tests, including:
Air drying and purification system for compressed air, to +2°C (36 F°) dew point at 7
House of salt spray
kg/cm².(70 MPa, 100 psi).
Tools for testing / measuring:
Mobil crane (x2); capacity 7 tones (15,400 pounds).
• Anchor Profile
Mobil base with telescopic device, maximum height of 15,2 m (50 ft).
• Wet and dry coating film thickness.
AMCO Crane, Mercedes Benz.
• Pull off adhesion
Dehumidifiers.
• Holidays in the coating film, low and high voltage (up to 30 kV)
Airless paint spraying equipment.
• Viscosity of liquid paint
Thermal spraying equipment for application of aluminum and zinc alloys.
• Ambient, substrate and paint temperatures
Water-steam pressure washer, 200 kg/cm² (20 MPa; 2,840 psi), temperature up to 120°C.
• Electrical conductivity of liquids
Mobile equipment for abrasive blasting, witth automatic abrasive recovery.
• pH of liquids
Scaffolding and tubular structures.
• Screen meshs
Abrasive blasting and coatings application room, demountable, working area 300 m² (4,250
• Ambient relative humidity
ft ² ) each.
Abrasive blasting and coatings application room, 1000 m² (1820 ft ² ) working area, with
Dosing machine for adjusting paints colors, following the coating manufacturers procedures and
manual abrasive blast room located inside of room, and automatic abrasive recovery and
required products, according to RAL and IRAM DEF 1054-1997 standards color charts.
cleanup system. Demountable, allows installation in large-scale works requiring a long term
service.
Some tests, such as infrared spectrometry or cathodic disbonding for example, are performed in
external recognized independent laboratories accredited under ISO 17025.
The plant laboratory supplies also the set of instruments that are used for the inspection of the
ongoing work within the plant, keeping control of them, with the corresponding calibration.
SILOS DE MATERIAS PRIMAS
./12
./13
GENERAL CATALOGUE
Structural parts: plates, profiles, skids, etc.
Pipes, internal Ø ≥ 2”; outside Ø with no-limits
Pipe fittings, internal Ø ≥ 6”; outside Ø with no-limits
Tanks
Separators
Heaters
Stacks
Reactors
Valves
Pumps
Machines and motors
Electric panels
Ceiling plates
ABRASIVES USED FOR SURFACE PREPARATION
Steel grit
Steel shot
Aluminum oxide
Sponge-Jet ®
Glass beads
./14
OUR CLIENTS
ANTICORR
P R O T E C C I O N A N T I C O R R O S I VA
Customers recognizing ANTICORR S.A.
as “Qualified Supplier”
ALUAR S.A.
ASTRA EVANGELISTA S.A.
INCOMET S.A.
TOTAL AUSTRAL S.A.
YPF S.A.
INGLÉS
PARTS AND COMPONENTS THAT MAY BE
COATED IN THE PLANT
Main customers list
ARMEXAS
BURMETAL
CABLEVISION
CAMERON ARGENTINA
CAMINOS DEL RIO URUGUAY
CINTER
CONSTANTINO TISI Y HNO.
DIN
FLARGENT
GALLEGO PEREZ
HYDROELECTRIC PLANTS:
•COMPENSADOR PLANICIE BANDERITAS
•ARROYITO
•ALICURA
•CASA DE PIEDRA
•PIEDRA DEL AGUILA
•PICHI PICUN LEUFU
•YACIRETA
•NIHUILES I, II, III
•LOS REYUNOS
•EL TIGRE
•AGUA DEL TORO
•FUTALEUFU
•AMEGHINO
ILVA S.A.
IMPSA - INDUSTRIAS METAL. PESCARMONA
INBAL
NAVARRO
ONDEO DEGREMONT
ORMAS
SADE
SECIN
SIDERAR - Canning Plant
SIDERAR - San Nicolás Plant
SIDERCA
TECHINT
TELECENTRO
TREFILA – Campana Plant
TUBOS Y PERFILES
TYCSA
TYCO
VODATEC
WILI
WENLEN
./15
CATÁLOGO GENERAL
DONDE ESTAMOS
CERTIFICADO DE APROBACIÓN
WHERE WE ARE
CERTIFICATE OF APPROVAL
ED.
CAP.F
ISO 9001
L PAZ
AV. GRA
GENERAL CATALOGUE
:: ISO 14001:2004
Medio Ambiente
AM
GR
RI
IE
TE
CH
ON
RI
AN
M
PANA
:: ISO 18001:1999
DE
Rut
ERICA
Seguridad e higiene en
rov
ap
5
.20
2:“Quaility Managment System certified pursuant to ISO 9001:2008, within its scope SURFACE TREATMENT AND
PAINTING PROCESS OF EQUIPMENT AND STRUCTURES IN WORKSHOP AND FIELD”.
ta
Autopisñuelas
a
Ezeiza-C
TO
ER
PU
E
AJ
RO
PE
AE
s
a ela
lid u
sa Cañ
6
a- 2
eiz km
Ez
NA
el su
Trabajo
1:“Sistema de Gestión de la Calidad Certificado según ISO 9001:2008, para
Alcance: PROCESOS DE PREPARACIÓN SUPERFICIAL Y PINTADO DE EQUIPOS Y ESTRUCTURAS EN TALLER Y EN OBRA”.
PEAJE
A
rov
ap
A
ARI
I
5
ROV
FER
.20
N
NIO
Rut
EIZ
EZ
U
Z
N
STA
TRI
RE
SUA
ras
ágo
Salida rez
Suá
Tristán
Pit
oni
arc
G. M
ril
car
rro INI
e
f
ZZ
de
ón PEGA
aci
Est LOS S
R
CA
656
QUALITY
ANTICORR S.A. ha desarrollado una reputación brindando
productos y servicios de calidad apropiada y esencialmente
constante considerando que:
Para todas las inspecciones es utilizado como base
un programa extensivo de Control de la Calidad.
Cada Plan de Inspección y Ensayos asociado a un
determinado proceso de tratamiento es redactado
teniendo en cuenta el Manual de Calidad propio y
adaptado a cada contrato de acuerdo con las necesidades del cliente.
Las inspecciones son realizadas por inspectores
propios capacitados.
El compromiso central de la inspección es asegurar
el cumplimiento de los requisitos de la especificación
técnica del cliente.
ANTICORR S.A. has developed a reputation providing
appropriate and essentially constant quality products and
services whereas:
Todos los supervisores son capacitados para el uso del
Manual de Calidad, incluyendo los procedimientos operativos, de control y de empleo de los instrumentos de ensayo.
All supervisors are trained in the use of the Quality Manual,
including work, inspection and testing instruments operating procedures.
La actualización permanente de estos procedimientos y la
capacitación del personal propia y por terceros permiten
asegurar un alto nivel de calidad, inspección, registro e
informes, y una calidad de los trabajos apropiada y esencialmente constante.
The permanent updating of these procedures and the own
and third party personnel training ensure a high quality,
inspection, registration and reporting level, and coating
work with an appropriate and essentially constant quality.
Inspections are supported by an extensive Quality
Control program
The Inspection Plan associated with a particular
treatment process is drafted taking into account the
own Quality Manual and adapted itself to each
contract in agreement with the client’s needs.
Inspections are performed by trained qualified
inspectors.
The central objective of the inspection is to ensure
compliance with the requirements of the technical
specification of the client.
el
uer
q
Bec
CALIDAD
S
LA
./16
ELAS
A CAÑU
TALLER/W OR K S H OP :
Marconi 6 5 6 - C a r lo s S p e g a z z in i ( 1812)
te: 02274 - 4 5 0 8 0 6 / 0 2 2 7 4 - 4 5 0 6 9 8
e-mail: pl a n ta @ a n tic o r r.c o m.a r
PROTECCION ANTICORROSI
VA
UE
AÑ
AC
ANTICORR
m 46
Salidaakzz
i
Speg in
Nuestro compromiso: Protección con calidad apropiada y
esencialmente constante.
Our commitment: Corrosion protection with appropriate
and essentially constant quality.
./17

Documentos relacionados