Eos - Aluminis Vacarisses

Transcripción

Eos - Aluminis Vacarisses
Eos 1 | 4 | 24
• Nueva gama de
emisores que destaca
por la calidad de acabados, su solidez, su ergonomía y la facilidad de uso con la
incorporación de la nueva pantalla
backlight azul (en el modelo Eos 24)
que mejora el contraste en cualquier
condición de iluminación.
La botonera y la electrónica interna han
sido diseñadas para que tanto la programación como el posterior manejo de los botones
sean una tarea sencilla para cualquier usuario. Cuentan además
con un soporte que permite anclar el mando en la pared, en posición vertical. Todos los modelos incluyen la posibilidad de activar
y desactivar el sol.
• New transmitters range stands out for the quality construction,
its solidity, its ergonomics and its easy use due to the incorporation of the new blue backlight screen (in model Eos 24) that improves the contrast in any condition of lighting.
The button panel and the internal electronics have been designed
in order that programming and the later managing of the buttons
are a simple task for any user. Moreover, they have a support that
allows anchoring the control in the wall, in vertical position.
All the models include the possibility of activating and deactivating the solar function.
• Nouvelle gamme d’émetteurs qui se distingue grâce à sa qualité,
sa solidité, son design et la facilité d’emploi avec l’incorporation
du nouvel écran blacklight bleu (Eos 24) qui améliore le contraste
en conditions de insuffisante illumination. Les touches et
l’électronique interieure ont été en detail étudiés pour que tant
la programmation et la manipulation des touches soient faciles a
comprendre pour quelconque usager. Equipe’ avec un support
mural qui permet de fixer la télécommande, dans une position
verticale.
Tous les models offrent la possibilité d’activer et de désactiver la
fonction soleil.
Eos 1
Eos 4
Emisor portátil para controlar un motor o un grupo de motores o automatismos.
Emisor portátil para controlar hasta 4+1 motores o cuatro grupos de motores o automatismos.
Portable transmitter to control one engine or one group of engines or automatism.
Portable transmitter to control even 4 +1 engines or four groups of engines or automatisms.
Une télécommande pour contrôler un moteur ou un groupe de moteurs ou des automatismes.
Une télécommande pour contrôler jusqu’à 4+1 moteurs ou quatre groupes de moteurs ou des automatismes.
Eos 24
Emisor portátil para controlar hasta veinticuatro motores o veinticuatro grupos de motores o automatismos
mas ocho mandos generales y seis programadores horarios.
Portable transmitter to control even twenty-four engines or twenty-four groups of engines or automatisms and
eight general transmitters and six time programmers.
Une télécommande, pour contrôler jusqu’à vingt-quatre moteurs ou vingt-quatre groupes de moteurs
ou des automatismes plus huit télécommandes générales et six programmations horaires.
N° canales | Channel number | N° des canaux • 1 | 4+1 | 24
• Gran alcance tanto en interiores
• Wide range indoors and outdoors
como en exteriores
• Equipe’e d’une grande range’e aussi
Alimentación | Supply | Alimentation • 1 x 3V CR2032/12V L1028
bien a’ l’interieur que a’ l’exterieur
Medidas | Mesures | Mesures • L1 = 135 mm / L2 = 45 mm / H = 18 mm
Temp de trabajo | Working range | Temp. du fonction • - 20º / + 70º C
• Amplio Display con información en el Eos 24
Frec. de trabajo | Working frequency | Fréq. du fonction • 433,92 MHz
o Led indicativo en los Eos 1 y 4
• Diseño ergonómico
• Ergonomic design
• Wide Display with information in the Eos 24
• Un design ergonomique
• Ample Display avec information dans l’Eos 24
or Indicative Led in Eos 1 and 4
ou Led indicative dans les Eos 1 et 4
• Botones de uso muy intuitivos
• Intuitive working buttons
• Touches à usage très intuitif
• Soporte de pared
• Wall support
• Support mural
código QR
C/ Adan y Eva 41, Nave - Cerdanyola del Vallès | 08290 - Barcelona (E)
Tel +34 935 864 798 | Fax +34 936 915 538
[email protected] | www.eurotronic-europe.com

Documentos relacionados