Chapter 2: Operating the OMNICARD System
Transcripción
Chapter 2: Operating the OMNICARD System
Guía de configuración rápida Sistema controlador/conmutador de matriz MP168 Desembalaje Cuando reciba el sistema controlador/conmutador de matriz MP168, compruebe que estén todos los elementos enumerados en la lista de embalaje y que el envío esté completo. Verifique que la configuración del sistema coincida con su pedido. Opción de panel de bucle (Caja 2 de la configuración de plataforma individual o Caja 3 de la de plataformas duales) • Paneles de bucle de vídeo opcionales con los cables de cinta coaxiales necesarios para los sistemas con configuraciones de bucle. Examine las cajas recibidas para asegurarse de que el equipo no haya sufrido ningún daño durante el envío. Si descubre algún daño, notifíquelo de inmediato a la empresa de transporte y póngase en contacto con el representante comercial local. Guarde el material de embalaje por si tiene que devolver el equipo a la fábrica. Instalación Configuración de plataformas individuales Para una instalación y servicio óptimos, tenga en cuenta los siguientes consejos: Caja 1 1. Trace un diagrama completo y detallado del cableado de la instalación del MP168. 2. Todos los cables de conexión deben estar perfectamente identificados con sus números de origen y de destino. Cuando corresponda, indique también el color y el tamaño de los cables. 3. Identifique la ubicación de las cámaras e indique las alarmas y dispositivos auxiliares relacionados con las cámaras del sistema. 4. Indique también cualquier condición especial relacionada con el acceso al equipo, su seguridad y los efectos sobre otros sistemas del edificio. 5. Lleve un registro riguroso actualizaciones del sistema. • Guía de configuración rápida (1). • Plataforma del MP168 (1) con todos los módulos instalados y configurados de acuerdo con el pedido del cliente. • Cable de línea de entrada de CA que cumple los requisitos de los códigos eléctricos nacionales y locales (1). Desembale el sistema en un lugar seguro y coloque los componentes individuales en orden. • Manuales del sistema MP168 (3). • Disquete de 3,5” que contiene el software de instalación del sistema S3 (1). • Cables RS-232 de color gris de 2,2 m (2). • Cajas de conexión RS-232 (2). • Panel en blanco con 18 posiciones para tapar las ranuras de tarjetas vacías (1). • Manuales de instalación y de funcionamiento de Excalibur 168 (2). • Disquete de 3,5” que contiene el software de instalación de Excalibur 168 (1). Configuración de plataformas duales de los cambios o Montaje El MP168 fue diseñado para ser montado en un bastidor electrónico EIA de 19 pulgadas. Las plataformas del MP168 tienen una altura de 5 unidades de bastidor (0,2 m/8,75 pulgadas). Caja 1 • Guía de configuración rápida (1). • Plataforma del MP168 (1) con todos los módulos instalados y configurados de acuerdo con el pedido del cliente. • Cable de línea de entrada de CA que cumple los requisitos de los códigos eléctricos nacionales y locales (1). • Manuales del sistema MP168 (3). • Disquete de 3.5” que contiene el software de configuración del sistema S3 (1). • Cables RS-232 de color gris de 2,2 m (2). • Cajas de conexión RS-232 (2). • Panel en blanco con 18 posiciones para tapar las ranuras de tarjetas vacías (1). • Manuales de instalación y de funcionamiento de Excalibur 168 (2). • Disquete de 3.5” que contiene el software de instalación de Excalibur (1). Caja 2 • 2ª plataforma del MP168 con los mismos módulos que la plataforma incluida en la Caja 1. • Cable de línea de entrada de CA que cumple los requisitos de los códigos eléctricos nacionales y locales. • Cable de comunicaciones entre plataformas ArcNet de color rojo (1). Para lograr una ventilación adecuada y facilitar el mantenimiento, el bastidor debe colocarse, por lo menos, a un metro de cualquier pared. Las dos pestañas de montaje (una a cada lado) se utilizan para instalar la plataforma en una unidad de bastidor. Coloque la plataforma en la unidad de bastidor y asegúrela con tres pernos en cada lado (no incluidos). Equipo y herramientas necesarios • • • • • • * Destornilladores plano y Phillips pequeños. Llave de tuerca. Herramienta para conectores BNC. Multímetro de CA/CC y osciloscopio*. Cortacables/pelacables y pliegacables (14 – 22 AWG). Etiquetas numeradas para identificar cables. El osciloscopio es opcional. Sólo se necesita para la sincronización cámara por cámara, etc. • Cables de cinta coaxiales, según lo exija la configuración. 8000-0947-04, Rev B Guía de configuración rápida (Español) Página 1 de 4 Guía de configuración rápida Sistema controlador/conmutador de matriz MP168 Cables recomendados VOM (Módulo de salida de vídeo) • Cable de vídeo RG-59 con conectores BNC (Belden 8241 o equivalente) para todas las entradas y salidas de vídeo y las conexiones de líneas de datos. • Cables RS-232 para todas las conexiones RS-232 entre el módulo CPM y los dispositivos de E/S del sistema. • Cable ArcNet (rojo) para las conexiones entre plataformas (configuraciones de plataformas duales). • Cables blindados de par trenzado 18 AWG (Belden 8760 o equivalente) para las líneas de comunicaciones Manchester AD. Utilice el Belden 88760 o equivalente para aplicaciones de uso pleno. • Dos cables de par trenzado blindados de 22 AWG para las líneas de comunicaciones RS-422. • Cable de par trenzado único, sin blindaje de 22 AWG para las líneas de comunicaciones SensorNet. Conexiones de la plataforma del MP168 A continuación, se incluye un resumen de las conexiones con los módulos de la plataforma del MP168. Es preciso verificar el funcionamiento correcto de cada módulo inmediatamente después de la conexión. VIM (Módulo de entrada de vídeo) Se pueden instalar hasta 15 VIM en las ranuras A a O de una plataforma del MP168. Las entradas de vídeo provenientes de las cámaras y cúpulas se conectan directamente a los módulos VIM-1 para las aplicaciones de plataforma individual. En las ranuras P (VOM 1) y O (VOM 2) se pueden instalar hasta dos VOM para una aplicación de plataforma individual. I N O U T I N O U T Se pueden instalar hasta dos VOM adicionales en las mismas ranuras de una segunda plataforma para aumentar la capacidad de salida de vídeo. I N O U T I N O U T Los monitores y grabadoras de vídeo son ejemplos típicos de dispositivos de salida de vídeo. I N O U T I N Los VIM se anaranjado. identifican mediante un punto O U T CCM (Módulo de código de control) El CCM es un módulo de plataforma opcional que proporciona salida de código de control directa para tres protocolos de comunicaciones: SensorNet, AD Manchester y SEC RS-422. El CCM proporciona salidas de código sin que resulte necesario recurrir a dispositivos intermediarios de conversión de códigos. Las salidas del CCM pueden dirigirse a cúpulas, cajas J, distribuidores de códigos y unidades de recepción y accionamiento en el caso de cámaras de paneo/inclinación. Los cables que van al CCM se aseguran mediante conectores de terminal atornillados. Para todas las aplicaciones, el CCM se coloca en la ranura N. Los CCM se identifican mediante un punto amarillo. CPM (Módulo central) VIM-1 VIM-2 VIM-3 VIM-4 Para las aplicaciones de plataformas duales, los VIM-2 y VIM3 se conectan mediante pares cableados desde la primera a la segunda plataforma. Las entradas de vídeo se pueden conectar en bucle a las salidas de vídeo utilizando los VIM-4 en las aplicaciones de plataforma individual o los VIM-4 de pares cableados en las aplicaciones de plataformas duales. Los VIM se identifican mediante un punto azul. de procesamiento Sólo se necesita un CPM para ambos tipos de aplicaciones: de plataforma individual o de plataformas duales. El CPM se coloca en la ranura Q de la plataforma y contiene 10 conectores RJ-45. Los dos superiores corresponden a puntos de conexión Ethernet y Arcnet. Los restantes funcionan como los puertos RS-232 1 a 8. Los puertos RS-232 pueden conectarse a dispositivos de E/S tales como teclados, PC, unidades de interfaz de alarma, expansores de puerto y módems. El módulo CPM ofrece también una salida BNC para conectar un monitor dedicado a la programación del sistema. Como alternativa, la salida del monitor de programación puede conectarse a una entrada de vídeo del MP168 para conmutar a cualquier monitor del sistema. El CPM se identifica mediante un punto violeta. 8000-0947-04, Rev B Guía de configuración rápida (Español) Página 2 de 4 Guía de configuración rápida Sistema controlador/conmutador de matriz MP168 de fuente de Instalación de S3 en un PC PRINTER PORT IN LOOP THROUGH DATALINE El PSM contiene una fuente de alimentación eléctrica de conmutación que convierte una entrada de CA de 90-240 Volt en energía de ± 8 Volt CC para que todos los módulos del sistema puedan utilizarla. El PSM reside en la ranura R de la plataforma y contiene los siguientes puntos para conexiones externas: OUT El software del sistema S3 se entrega en dos disquetes de 3,5” con el kit de instalación del MP168. 1 2 OUT ARCNET • Inserte el Disquete 1 en la unidad de disquete del PC. REDUNDANT SUPPLY CLASS 2 WIRING ONLY PSM (Módulo alimentación) IN EXT SYNC OUT • Puerto paralelo de impresora. • Haga clic en Inicio y luego en Ejecutar. En el cuadro de diálogo Ejecutar se lee “Abrir: A:\Setup.exe”. Haga clic en Aceptar. Elija el idioma de instalación. Haga clic en Aceptar. • Conectores BNC de línea de datos de alta velocidad (3). • Conector Arcnet plataformas. para conexiones entre • Conector primario de alimentación. • Conector redundante de alimentación. • Conectores de sincronización externa (2) El PSM se identifica mediante un punto rojo. Configuración del controlador del teclado • Aparece la pantalla de bienvenida. Haga clic en Siguiente. Aparece la pantalla Seleccionar directorio de destino. Si acepta el directorio predeterminado, haga clic en Siguiente. Aparece la pantalla Listo para instalar. Haga clic en Siguiente. El sistema MP168 puede controlarse mediante cualquiera de los siguientes teclados: ADTT, ADTTE, AD2079 o AD2088. Para controlar los movimientos de paneo, inclinación y zoom de las cámaras del sistema, la función Repeat (Repetir) del teclado debe definirse en Off (Apagado). En el ADTTE, la función Repeat se define automáticamente en Off. • Aparece un indicador de progreso de la instalación. Aparece un cuadro de diálogo. Retire el Disquete 1 e inserte el Disquete 2 en la unidad del disquete. Haga clic en Aceptar. Para definir Repeat en Off en el ADTT 1. Escriba “200”. 2. Presione la tecla F1. Para definir Repeat en Off en el AD2079 o en el AD2088 1. Coloque el selector con llave de tres posiciones en la posición MENU (Menú). 2. Presione la tecla F1. Aparecerá “SETUP BAUD” (Configurar velocidad) en el visor CAMERA (Cámara). 3. Presione la tecla PROG varias veces hasta que “rpt =” aparezca en el visor CAMERA. 4. Presione la tecla NEXT (Siguiente) varias veces hasta que la palabra “OFF” aparezca en el visor ENTER (Entrar). Presione la tecla PROG para guardar la selección. 5. Salga del modo de configuración colocando el selector en la posición OPERATE (Operar), luego en MENU y finalmente de nuevo en OPERATE. 8000-0947-04, Rev B • Haga clic en Aceptar. El indicador de progreso llega al 100%. Aparece la pantalla Instalación completa. Haga clic en Finalizar. Guía de configuración rápida (Español) Página 3 de 4 Guía de configuración rápida Sistema controlador/conmutador de matriz MP168 • Aparece el logotipo de Sensormatic y permanece en pantalla durante unos 10 segundos. Aparece la cuadrícula de visualización de S3 con el cuadro de selección de idioma S3 Language (Idioma de S3). Seleccione el idioma que corresponda y haga clic en OK (Aceptar). • Aparece el cuadro de diálogo Sistema de transferencia. Haga clic en el botón de cierre del cuadro de diálogo. Con los botones de velocidad de la cuadrícula de visualización de S3, ingrese los parámetros del sistema que se indican en la documentación del instalador (en el Manual del administrador del sistema encontrará más detalles). Completada la introducción de datos, descargue los parámetros del sistema mediante el cuadro de diálogo Sistema de transferencia. • Aparece el cuadro de diálogo Inicio de sesión. Ingrese el nombre de usuario predeterminado Sistema. Ingrese la contraseña predeterminada Usuariodelsistema. Haga clic en Aceptar. Cuadro de diálogo Sistema de transferencia • Aparece el cuadro de diálogo Conmutador de matriz de vídeo. Seleccione MP168. Anule la selección de Protección por contraseña del PC. Haga clic en el botón de cierre del cuadro de diálogo. Aparece el cuadro de diálogo Puertos COM del PC. Seleccione los parámetros predeterminados haciendo clic en el botón de cierre del cuadro de diálogo. Aparece el cuadro de diálogo Fecha y hora del sistema. Descargue los parámetros vigentes en el sistema. Completada la descarga, haga clic en el botón de cierra del cuadro de diálogo. 8000-0947-04, Rev B Botones de velocidad de MP168 • Con la ayuda de un controlador de teclado, verifique el correcto funcionamiento enviando la salida de una cámara a un monitor del sistema. Guía de configuración rápida (Español) Página 4 de 4