FactSheet Villa Cabo de San A
Transcripción
FactSheet Villa Cabo de San A
Villa Cabo De San Antonio Voltage / Voltaje: AC 110-220 v / 60 Hz Contact Person / Personas de Contacto : General Manager / Director General Rafael de Jesús Fernández Echeverri [email protected] Sales Manager / Jefe de Ventas Front desk services / Servicio de Recepción: Information about Hotel services Información sobre servicios generales del Hotel Diosmides García Valladares [email protected] Booking / Reservas Bárbara Cruz [email protected] Spoken / Se habla ENG ESP Credit cards* / Tarjetas de crédito* * VISA, MASTERCARD and EUROCARD are accepted plus all credit cards with Construction date / Año de construcción: 2004 no connections to American banks. * Se aceptan tarjetas de crédito Visa, Mastercard y Eurocard, además de otras Hotel area / Área del hotel: 110880 sq. m / m2 que no tengan conexión con bancos estadounidenses Floors /Niveles: Cabin/ cabañas 1 floors/ niveles On request/ Elevator/Ascensor: No Public transports available from hotel A demanda Segments / Segmentos: divers, Nature Tourism,Honey Transporte disponible desde el hotel: Moon / Buzos, Turismo de Naturaleza, Luna de Miel. Products / Productos: Lodging, restaurant, Diving Parking lot / Parqueo en el hotel: Yes, free / Sí, gratuito Center /Alojamiento, restauración y Centro de Buceo Airport / Aeropuerto: Closest airport’s / Aeropuerto más cercano: Aeropuerto Internacional “José Martí” IATA code / Código IATA: HAV Distance from the airport / Distancia del aeropuerto a la instalación: 330 km / 4 hrs 330 km / 3,5 hrs Security measures / Medidas de seguridad: 24 h. Building constructed with fireproof materials Edificio construido con materiales ignífugos: No FACT SHEET / FICHA TÉCNICA Denomination / Denominación: Village International Diving Center / Villa, Centro de Buceo Property / Propiedad: Gaviota, S.A. S.A. GRUPO DE TURISMO-CUBA Brand / Marca: Measures Medidas Lobby Entrada Security staff / Personal de seguridad Sprinklers / Rociadores Fire alarms / Alarma de incendios Smoke detectors / Detectores de humo Management / Administración: Fire extinguishers / Extintores Gaviota, S.A. Audible alarm system / Alarma sonora Address / Dirección: Strobe lights for hearing impaired / Alarma luminosa City (nearly) / Ciudad (cercana): Sandino ZIP Code / Código Postal: Yes/Sí Special services / Servicios especiales Doctor on property / Médico en la instalación Doctor on call 24 hours /Médico a solicitud las 24 horas 200 Staff with cardio pulmonary resuscitation skills Province. Country / Provincia. País: Personal cualificado en Reanimación Cardio Pulmonar Pinar del Río. Cuba Staff trained in first aid / Personal cualificado en Primeros Auxilios Phone / Teléfono: Other facilities / Otras facilidades: transportación por vía aérea a la cámara hiperbárica más cercana transportation by air to the nearest hyperbaric chamber / (45 min, Naval hospital in Havana) +(53 48) 757 655 Business center E-mail / Correo electrónico: No [email protected] Web site / Sitio web: www.gaviota-grupo.com Hallways Pasillos Electronic keycards / Cerraduras con tarjetas Hoteles Gaviota Las Tumbas. Guanahacabibes Guest Rooms Public areas Habitaciones Áreas públicas Internet Category / Categoría: All guest rooms Todas las habitaciones Some rooms Algunas habitaciones 3 Stars / estrellas PC connection capability / Conexión para ordenador personal Update / Actualizado: March / Marzo 2013 Data port on phone / Conector para módem en el teléfono None Ninguna E-mail and Internet access / Acceso a correo electrónico e Internet Wifi Cibercafe Access from main roads / Acceso por carreteras desde vías principales: Handicapped facilities at hotel / Facilidades para minusválidos en el hotel: No xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx Standard Double Rooms / Habitaciones: 16 Quantity/ Cantidad Queen beds/Camas ¾ King beds/Camas Camera Bathroom / Baño Terrace/Balcony / Terraza/Balcón Standard Triple Single/ Sencilla 16 16 16 1 1 1 Air conditionner / Aire acondicionado Telephone / Teléfono Satellite TV w/ remote control / TV satélite c/ control remoto Safety Box / Caja de seguridad Maximum occupancy/ Capacidad máxima Standard Double 2 adult / 2 adultos Standard Triple 3 adult / 3 adultos Beaches / Playas: Distance to the beach / Distancia a la playa: In hotel / En el hotel Beach access / Acceso a la playa: Free / Libre Color of sand / Color de la arena: White / Blancas Type of beach / Tipo de playa: Natural Deep waters / Aguas profundas: No Beach length / Largo de playa: 350 m Beach suitable for water sport all year round / Playa apropiada para deportes náuticos todo el año: Yes / Sí Seawater quality / Calidad de agua: Crystal clear / Transparente Lifeguard on duty / Servicio de salvavidas: No Showers / Duchas: Yes / Sí Beach area sunshades / Sombrillas quitasol: No Deck chairs / Tumbonas: Yes / Sí Swimming pools / Piscinas: No Meeting rooms / Salones de reuniones: No Restaurants, Bars / Restaurantes, Bares: Type Tipo Snack bar Restaurante Name Nombre Service Servicio Max. seats Capacidad Air conditioned Aire acondicionado Smokers’ area Area fumadores Schedules Horario Roncali Drinks / Bebidas 25 Yes/Sí No 24 hrs Roncali Breakfast-Lunch-Dinner Desayuno-Almuerzo-Cena 25- Yes/Sí No 07:30-10:00 13:00-15:00 19:30-22:00 Sports & entertaiment / Deporte y entretenimiento: Massage : previous reservation Games: Backgamón, cards, scrabble Nautical Sports: Apart from taking the sun at the beach, in Marina CSA, 4 km away from the villa, you can practice scuba diving, snorkelling, walks or boat trips by the bay. There are courses for Amateur divers, which include ACUC Certification. Land sport: Walking trails on the National Park area, beach volleyball, table tennis and badminton. All sport activities are subject to climate conditions Masajes: con reservación previa en el puesto médico Juegos de Mesa: Backgamón, cards, scrabble Deportes Náuticos: : Además de tomar el sol en la playa, en Marina CSA, a 4 Km de la villa, usted puede realizar buceo contemplativo, cursos de buceo, paseos por la bahía y paseos con snorkeling en la playa. Para los buzos principiantes existen cursos que incluyen certificación. Deportes terrestres: Excursiones dentro de la reserva natural, voleibol de playa, tenis de mesa y una cancha de bádminton. Todos los deportes están sujetos a la disponibilidad y a las condiciones climáticas.