Iglesia Católica del Sagrado Corazón

Transcripción

Iglesia Católica del Sagrado Corazón
Iglesia Católica del Sagrado Corazón
Por favor apoyen a nuestros anunciantes
y dígales donde usted miro su anuncio!
Garcia & Garcia Services, LLC
“A Man’s Handshake is His Word”
*Complete Mobile Home
Transporting & Set-up Services
903-388-8585 ([email protected]) LIC#I-045395
Buffalo, TX
R.B Garcia
Owner-(903)322-3080
Tony Arambula
www.shpalestine.org
Dedico Tax Services
503 N. Queen St. Palestine, TX 75801
Oficina: (903) 729-2463 Fax: (903) 723-9799
Horarios de Oficina: Lunes-Viernes 8:30 a.m.-4:30 p.m.
[email protected]
Income Tax/Bookkeeping/Payroll
510 N.Tennessee Ave
(A block behind Catholic Church)
(903)723-4875 Se Habla Español
Project Manager-(903)724-3743
LITTLE MEXICO
George & Co., CPA, P.C.
2025 West Oak, Palestine, TX
(903) 723-3143
Tax Returns-Bookkeeping
www.cpageorge.com
Gary & Phyllis Seat
Brandon & Melanie Seat
Parishioners
Consider
remembering your
Parish in your will.
For more information
call the Parish office.
AD Space
Available
AD Space
Available
If you would like to have
your business advertised
with us, please contact
the parish office.
ANN PESCE
Realtor
Sussdorf Real Estate
Cell: 903-391-2627
Office: 903723-6086
www.sussdorfrealestate.com
Knights of Columbus
St. Joseph’s
Assembly #2151
4th Degree
Meeting every 3rd Monday of
every month @ 7pm.
106 Trinity Place
903-723-2557
LADIES’ AUXILIARY
Knights of Columbus
#1323
Meeting every 2nd Monday
of every month at 7:00pm.
MELINDA A. DUNCAN, D.O., P.A.
Board Certified in Otolaryngology
Oro-Facial Plastic Surgery
Personal de la Parroquia:
Msgr. Zacharias Kunnakkattuthara
Rev. Rajaian Mathias MSFS
Rev. Matías Rodríguez
Alex Kobar
Dan Rose
Dr. Martin P. Flynn
Martin Garcia
Juan Huerta
Lucero Martinez
112 Medical Drive
Telephone: 903-729-0444
Palestine
Air & Heat
Commercial & Residential
Installation & Repairs
30 Years Experience
AD Space
Available
*$475/Yr.
*$237.50/6 months
*$118.75/ 3 months
SEGUNDO DOMINGO
DE CUARESMA
01 DE MARZO 2015
Space Available
mente aprende a querer.
1919 W. Oak Street
Palestine, TX
(903) 729-3513
Paul Martine, Parishioner
Owner
Kennedy Saddle Shop
Saddle repair-Custom
Leather Work-Saddles
Antiques-Rodeo Equip.
492 ACR 438 Palestine
TX 903-549-3850
Karen Flores
Photography
Call for prices and
El Rosario se reza 30 min. antes de la misa del
Domingo
Esta Semana en nuestra Iglesia
Domingó
9:00 am
9:15 am
3:00 pm
6:00 pm
Café y Donas
Formación de la Fé
Recorrido Historical de la Iglesía
RCIA
Lunes
Cerrada
10:00am
6:00pm
Tiendita/Despensa de comida
Catholica Hour at Sterling House
Rosary & KC Social
Martes
3:00 pm
6:00 pm
6:00 pm
7:00 pm
Adoracion al Santisimo
Reunión del consejo Pastoral
Ensayo de Coró
Cursillistas
Miercóles
Ayuno y
Abstinencia
9:00 am
6:00 pm
6:30 pm
7:00 pm
Tiendita/Despensa de comida Abíerta
RCIA/RCIC
Lifeteen
Misa/Cenizas
Jueves
9:00 am
12:00 pm
7:00 pm
Tiendita/Despensa de comida Abíerta
Adoración Eucarística
RICA
Viernes
7:00 am
9:00 am
5:00 pm
6:30 pm
7:30 pm
Estaciones de la Cruz
Tiendita/Despensa de comida Abíerta
Fish Fry
Estaciones de la Cruz
Grupo de Oracíon
HORARIO DE MISAS DE FIN DE
SEMANA:
Sábado :
L & L SHOE STORE
Downtown
Red Wing, Nike, Clarks,
Sas, Wolverine, K-
TREJO’S TIRES
Commercial Tires
Flat Repair
ATV Tires new & Used
Farm Tires
Brakes Oil Change
appointments specializing Rotation and balance
24 Hr Road service Call Eduardo
in Engagement,
Seniors, Family, Wedding
811 W.Palestine Ave Palestine Tx 75801
and Children (903)9223640 Bus:903-723-9037
Mobile:903-948-2219
Domingo:
Tucker Farris
Body Shop
“Free Estimates”
306 Perry
(903) 723-5285
[email protected]
BISHOP’S BRISKET
HOUSE
(Located in Palestine Mall)
Dine in
Carry out
Catering
Open Tues-Sat 11:00-8:00
903-729-7227(7BBQ)
Pastor
Vicario Parroquial
Sacerdote en Residencia
Diacono
Diacono
Diacono
Diacono
Built in 1893
Diacono
Misión: La parroquia del Sagrado Corazón es una familia de creyentes que
Secretaria
siempre se esfuerza por construir una Comunidad Cristiana que continua-
Felipe’s Yard & Tree
Service
Trimming & Topping
Dead wood removal
Stump grinding
Free estimates-bonded and
Insured. 903-922-0687
903-723-1147
SHEP’S BAR-B-Q
& Catering Service
1013 Palestine Ave
Palestine TX 75801
903-729-4206
5:00 pm English
6:30 pm Español
8:00 am English
10:30 am English
1:00 pm Español
MISAS ENTRE SEMANA:
(en la capilla por la oficina parroquial)
Lun., Mar., Jue., Vie. 8:00 am English
Miércoles
6:30 pm English
Mar., Jue., Vie.
7:00 pm Español
MISA DEL PRIMER SABADO DEL MES:
St. Joseph’s Cemetery
9:30 am English
MISAS DE DIAS DE OBLIGACION:
Vigila
Dia Santo
6:30 pm
8:00 am
7:00 pm Español
SACRAMENTO DE LA RECONCILIACION:
Sábados 4:00 - 4:45 pm y por cita.
OREMOS POR LOS ENFERMOS
Si usted tiene un ser querido o un amigo de la familia que
está enfermo, por favor llame a la oficina parroquial y
estaremos encantados de poner a esa persona en la lista de
oración. Los nombres quedarán en la lista por 60 días.
January 4, 2015
Todd Daniels
Darwin Vetter
Vern Vetter
January 18, 2015
Rodrigo Rodriguez
Michelle Thomas
Eneró 25, 2015
Tony Templin
Trisha Templin
Chris Vidrine
Chelsie Lake
Breana Lake
Jaden Lake
Veronica Lake
Febrero 1,2015
Ninda Burchfield
Febrero 8, 2015
Jody Johnson
Ed Williams
Betty Williams
Cheryl Rice
Angela RodriguezBricker
Macario Guajardo
February 15, 2015
Jackie Jensen
Michelle Thomas
Joel Rivera
February 22, 2015
Kay Henry
Oremos por el eterno descanso de la Alma de:
Alejandrina Trevino
Ser llamado al ministerio?
Reverendísimo Joseph E. Strickland le invita a tomar
parte en un programa de discernimiento en Inglés y
Español durante 2015, para todas las personas que
están siendo llamados al ministerio en la Diócesis de Tyler con una invitación especial a los hombres más exigentes del Diaconado Permanente.
HORARIO
Sesión 1: Introducción al Ministerio: March 7, 2015, 10
a.m.-12 a.m. Catedral de la Inmaculada Concepción
Centro, Tyler
Sesión 2: Católico Regalos Espiritual Inventario 13 de
junio de 2015, 08 a.m.-4 p.m. Cancillería, Tyler
Sesión 3: Testimonios Ministeriales: 5 de septiembre de
2015, 10 a.m.-3 p.m. Cancillería, Tyler
Sesión 4: Feria de Ministerios: 5 de diciembre de 2015,
Times, TBD, Lugar TBD, Tyler
COORDINADORES
Diácono Rubén Natera, MTS, 903-530-2164 o
[email protected]
Diácono Jerry Besze, 903-534-1077, o
[email protected]
Sor Angélica Orozco, EFMS, 903-534-1077 o
[email protected]
POR FAVOR CONTACTO DEACON RUBEN NATERA
por email o teléfono INSCRIBIRSE.
Por favor, recuerde en sus oraciones a
los hombres y mujeres jóvenes que están
sirviendo lejos en nuestras fuerzas
armadas. Por favor oren especialmente por:
Sgt. Travis Tibbitt (Bochsler)
Spc. Gabe Rainone
PFC Hollis Taylor
PFC Steven Taylor
Captain Rhett Blue
Captain Raychaelle Blue
Chris Tretta
SFC Melinda Griffin (Jones)
Sgt Luke Griffin
1st Lt Jacob Kelly
E5 Sarah Holcomb
(Back from deployment
13497 Sunstone St.
Jacksonville, FL 23258)
2nd Lt. Victor E. Bockman
PSC Box 4063
Vance Air Force Base
Enid, OK 73705
APELACIÓN ANUAL DEL OBISPO
Este fin de semana es anual Fin de semana Compromiso Apelación
del Obispo en nuestra parroquia y en la diócesis de 2015. Las donaciones al Fondo de Recurso basó la fe ministerios, programas y servicios que proporcionan cuidado pastoral, espiritual y humano a las
personas y familias que acuden a la Iglesia para obtener ayuda. Su
donación asegura que la capacidad de la Iglesia local para responder
puede continuar sin interrupción. Así que si usted todavía no ha hecho
un regalo o promesa, por favor orar acerca de su decisión y hacer una
promesa o un regalo de una sola vez. Por favor sea lo más generoso
posible. Gracias de antemano por su apoyo.
Cuaresma Donación de Sangre
Domingo, 8 de Marzo
09 a.m.-1:00 p.m.
Para obtener más información, póngase en contacto con
Ken Bartula en 903 / 723-9999
ST. COMITÉ DE JOSÉ CEMENTERIO
Me gustaría hacer un Comité de Planeación para el cementerio de San José y yo soy la que se nombra a las
siguientes personas como los miembros:
Mary Linda Bunch
Martin Garcia
Oscar López
John Nolan
Gary y Phyllis Seat
Como Ryan Prince es el hombre que cuida del cementerio, que será miembro ex officio del Comité.
Mons. Zach
No se olvide de fijar sus relojes una
hora el próximo Sábado, 07 de marzo 2015.
Ayuno y Abstinencia
*El ayuno significa comer sólo una comida de tamaño normal y
dos
pequeñas comidas, sin bocadillos.
*La abstinencia significa no comer carne. La leche, los huevos y
el pescado están bien.
*Miércoles de Ceniza y el Viernes Santo son días de abstinencia
y ayuno.
*Los viernes durante la Cuaresma son días de abstinencia.
*Los que tienen 14 años o más están obligados a abstenerse de
comer carne.
*Aquellos de 18-59 están obligados a ayunar. Las personas con
condiciones médicas especiales que impiden el ayuno están
excluidos.
*Miércoles de Ceniza es de 46 días antes de la Pascua, la Cuaresma, pero se considera 40 días plazo, porque los domingos no
EL SIGNIFICADO DE NUESTRO BAUTISMO
Cuaresma es la época del año que dedicamos a escudriñar nuestras vidas a la luz de nuestro Bautismo en la
muerte y resurrección de Jesús. Las lecturas de hoy son
como un catecismo abreviado de lo que nuestras vidas de
bautizados significan. Tal como Noé pasó por las aguas
del diluvio a una alianza con Dios, así también nosotros
entramos en una alianza, una relación con Dios prometida
por nuestro Bautismo. El salmo nos recuerda que si realmente vivimos la alianza, el modo de vida que Dios quiere
que vivamos no va a ser una carga, sino una fuente de
amor y verdad. La carta de Pedro ofrece una explicación
de lo que significa nuestro bautismo: es una plegaria a
Dios pidiendo una buena conciencia. ¿Cómo obtenemos
esta buena conciencia? Las palabras que Jesús proclama
justo después de su tentación nos señala el camino:
“Arrepiéntanse y crean en el Evangelio”. Podría ser un
buen ejercicio espiritual mantener estas lecturas a nuestro
alcance durante todo el tiempo de Cuaresma, un medio
para ayudarnos a volver a una vida vivida según nuestras
promesas bautismales.
Si usted es actualmente un Miembro y cualquiera de
su (o su familia) la información en nuestros archivos
ha cambiado, por favor complete y envíe el siguiente
formulario o comuníquese a la oficina de la parroquia para que podamos cambiar nuestros registros.
Si ha agregado un miembro de la familia, porfavor
háganos saber su nombre completo, sexo y fecha de
nacimiento.
Nombre: _____________________
# Telefono:____________________
Domicilio:__________________________
Estimados padres de familia: Con el fin de hacer los
preparativos para las clases de formación en la fe del próximo
año vamos a tener
La inscripción para las clases de Formación de Fe 20142015 - Grade K-8
Marzo 1, Abril 12, 19, 26
09:15-10 a.m.
Edificio de Actividad - Sala a lado de la Cocina
Cuota de inscripción: $10 por niño
Inscripción para la Clase de Preparación Sacramental se
llevará a cabo al mismo tiempo.
El niño/a debe tener por lo menos 7 años de edad, bautizado,
y listo para hacer su primera reconciliación. Su hijo/a debe
haber asistido a clases este año de Formación de Fe con buena asistencia, debe conocer las siguientes oraciones, el Padre
Nuestro, Ave María, Gloria, acto de contrición y entender el
concepto de pecado. Una copia del certificado de bautismo es
necesario.
Cuota de inscripción tardía en Septiembre será de $ 15 por niño.
Usted debe inscribir a su hijo para el próximo año, incluso si asisten
este año.
¿Qué es un retiro SMYRT?
Equipo Retiro Juvenil de Santa María,
más conocida como SMYRT, es un
equipo de estudiantes de la universidad
de Texas A & M de modo en el fuego
con el amor de Jesucristo, que no
pueden dejar de compartirlo con las
generaciones más jóvenes.
Viajan alrededor de Texas ponerse retiros católicos para estudiantes
de secundaria. Sagrado Corazón Lifeteen ha ido a tres SMYRT retiros
antes, y todos los adolescentes del Sagrado Corazón diría que este es
uno de los mejores refugios que nunca han estado en. No sólo va a
crecer en su fe, pero usted tendrá que caminar lejos de este fin de semana una persona más feliz.
Este retiro se inicia el viernes 27 de marzo y termina el domingo, 29
de marzo. Nos volveremos a quedar dos noches en Lakeview Metodista Conference Center en Elkhart. El costo del retiro es de $ 75 (que
incluye dos noches y todas las comidas).
Ven y únete a nosotros para un fin de semana lleno de parodias, charlas, las amistades, las comidas, y Cristo. Si usted está interesado o
tiene alguna pregunta llaman Marty Flynn al (903) 724-2712 o vienen
a la Lifeteen miércoles por la noche a las 6:30 pm.
Escuela Bíblica de Vacaciones!
Lunes, 13 de julio—Viernes, 17 de julio
Para los niños que han completado Kinder a 5to grado!
La preinscripción se realizará en el edificio de la actividad:
Domingo, 01 de Marzo, 09 a.m.-10:15 am
Domingo, 12 de Abril, 09 a.m.-10:15 am
Domingo, 19 de Abril, 09 a.m.-10:15 am
_________________________________
Comentarios:__________________________
_________________________________
Visítenos en nuestra pagina de web shpalestine.org
LECTURAS DE LA SEMANA
Un Mensaje del
Pastor
Queridos amigos,
El Nuevo Testamento nos dice que Jesús nunca fue culpable de pecado. Lo que un sorprendente reclamo! Es lo
que va más allá del alcance de nuestra experiencia que
no estamos seguro de lo que significa. Trate de imaginar
en su mente lo que una persona perfecta sin pecado podría ser similar, y ver lo difícil que es. Podríamos definir a
una persona como en términos de los negativos, una lista
de los pecados que él o ella nunca ha cometido. Pero sabemos lo poco profundo que el concepto de carácter
puede ser. Omite el ámbito de las actitudes y valores positivos. Algunas de las personas más inmorales podría hacer una lista de pecados que nunca cometieron.
Otra posibilidad sería la de describir a una persona sin
pecado como alguien que siempre hace lo correcto. Pero
esto nos deja con la difícil tarea de saber qué es lo correcto. Ciertamente, entendemos que nuestras decisiones
morales no son siempre entre un derecho evidente y un
mal evidente. ¿Cómo la vida mucho más simple sería si
ese fuera el caso. En el mundo real, sin embargo, no
siempre es posible saber qué es lo correcto a hacer. ¿Es
correcto pagar sus impuestos cuando el dinero está
siendo utilizado en formas que violan su conciencia? Buenas personas luchan con tales preguntas todos los días.
La calidad de carácter que el Nuevo Testamento atribuye
a Jesús puede ser una inspiración o un desaliento. Depende de la fuente de tal carácter. Sólo dos posibilidades
vienen a la mente. Una es que tal carácter se le dio a
Jesús. La otra posibilidad es que el carácter de Jesús fue
un logro. Se le ocurrió por el proceso de una lucha moral
muy reñida. Él nos ha mostrado la vida humana en su mejor momento, y nos invita a seguir sus pasos. Nunca seremos enteramente como él, pero tenemos razones para
intentarlo.
Los escritores del Nuevo Testamento no dejan duda
acerca de cuál de las dos posibilidades que cree que es
cierto. Bajan sólidamente en el segundo. Ellos pintan un
cuadro de un hombre de verdad, que participan en una
pelea real. Hemos leído en el evangelio de Marcos la historia de la tentación en el desierto. Jesús fue enviado por
el Espíritu al desierto, y estaba allí durante cuarenta días.
Él fue puesto a prueba por Satanás. ¿Por qué Dios enviar
allí a Jesús, conociendo la lucha que le esperaba?
La principal razón por la que hacemos esta pregunta es
porque nuestra fe nos enseña que Dios es amor. Si Dios
es amor, ¿por qué la vida es tan difícil? No es el foco principal de las pruebas de la vida la teoría de la filosofía,
pero vivir. ¿Cómo vamos a hacer frente a las muchas
pruebas de amenaza que se nos presentan? Jesús era
plenamente consciente de sus poderes divinos. En el
desierto tuvo que decidir qué hacer con esos poderes.
¿Qué tipo de Mesías sería? Esta fue su prueba. Con cada
forma de poder llega la tentación de abusar de ella.
Jesús escogió usar su poder para servir y no para dominar a los pobres y los débiles. Eligió a dar
y sacrificarse por el bien de los demás.
¿Qué vamos a hacer con nuestro poder?
Tu amigo en Jesús
Mons. Zach
La Semana del 22 de Febreró–Febreró 28
Lunes
5:00 pm
6:30 pm
8:00 am
10:30 am
1:00 pm
8:00 am
Martes
8:00 am
Miércoles
7:00 pm
6:30 pm
Jueves
8:00 am
Viernes
7:00 pm
8:00 am
Sábado
Domingo
Sábado
Domingo
Domingo
Domingo
7:00 pm
5:00 pm
6:30 pm
8:00 am
10:30 am
1:00 pm
Maria Garcia & Pedro Lopez (Birthday)
Luciano Trejo†
Welter & Schemell Family
People of the Parish
Deacon Juan Huerta
Richard & Mark Welter†
Michelle Thomas
Catherine P. Williams†
Mary An Dashielle
Bernard & Julie Becker & Family
Curtis Moore†
Peg Clark
Richard & Mark Welter†
Julia Bray †
Maria de la Cruz Flores Gregg†
Catherine P. Williams†
Fr. Rajaian Mathias
Carrie Sue Harriman†
Julia Bray †
LFelipe Deluna†
Julia Bray †
People of the Parish
Javier Ramirez†
r
Ra-
Mission de Montalba
Febreró 22 & Marzo 1
9:00am
Cheryl Rice
9:00am
Cherie Mullen
*Si usted desea tener una misa para un ser querido para la buena salud,
cumpleaños, aniversario o cualquier otra ocasión especial, por favor comuníquese con la oficina de la parroquia. Misa estipendio es de $5.00
BAUTISMOS: Por favor de recoger una forma de inscripción en la
oficina parroquial. Los padres y padrinos deben asistir a dos
clases de preparación. Los padrinos deben ser católicos
practicantes que han recibido la confirmación o casados por la
Iglesia Católica.
MATRIMONIOS: Por favor, póngase en contacto con el sacerdote
seis meses antes de la fecha que desee.
QUINCEAÑERA: Por favor, póngase en contacto con el sacerdote
seis meses antes de la fecha que desee.
SACRAMENTO–VISITA A LOS ENFERMOS: Por favor,
póngase en contacto con la oficina parroquial si usted o alguien
que usted conoce necesita este servicio.
DOMINGO FORMACIÓN EN LA FE: 9:15 - 10:15 a.m.
LIFETEEN: Grados 9th -12th Miércoles - 6:30-8:00 PM
R.C.I.A. (Rite of Christian Initiation of Adults) English: Para todas las
personas que les falte un sacramento o que quieran conocer mas su
fe. Los Domingos y Miercoles de 6:00-8:00pm en el salón de
actividades.
R.C.I.C.: (Rite of Christian Initiation of Children): Para los niños
mayor de 7 años que no han sido bautizados. Miércoles de 6:00-8:00
pm en el salón de actividades.
Jeannette Storey & Laura Richardson
Colectas para la Parroquia
del Sagrado Corazón:
Domingo, 15 de Febrero 2015: $6507.09
Building Fund: $395.00
St. Joseph Cementerio: %65.00
Mision de Montalba: $705.00
Gracias a nuestros Parroquianos y Visitantes!!
mirez
*Ahora puede requerir una Misa durante la Mission de Montalba
Equipo de Limpieza para la semana de 27 Febrero, 2015
LECTURAS DE LA SEMANA
Lunes:
Lv 19:1-2, 11-18; Sal 19 (18):8-10, 15;
Mt 25:31-46
Martes:
Is 55:10-11; Sal 34 (33):4-7, 16-19; Mt 6:7-15
Miércoles: Jon 3:1-10; Sal 51 (50):3-4, 12-13, 18-19;
Lc 11:29-32
Jueves:
Est C:12, 14-16, 23-25;
Sal 138 (137):1-3, 7c-8; Mt 7:7-12
Viernes:
Ez 18:21-28; Sal 130 (129):1-8; Mt 5:20-26
Sábado:
Dt 26:16-19; Sal 119 (118):1-2, 4-5, 7-8;
Mt 5:43-48
Domingo: Gn 22:1-2, 9a, 10-13, 15-18; Sal 116 (115):
10, 15-19; Rom 8:31b-34; Mc 9:2-10
Iniciación Cristiana para Adultos
(Rito de Iniciación Cristiana de Adultos-Ingles)
Las sesiones están programadas todos los Domingo y
Miercoles de 6:00pm-8:00pm en el salón de
actividades.
Para ver el calendario de sesiones por favor vaya a la
pagina web de la parroquia- shpalestine.org, haga clic en la
Formación de Fe, haga clic en RCIA, haga clic en RCIA, en
documentos, haga clic en 2014-2015 Cronograma Iniciación
Cristiana de Adultos
No sesiones durante Cuaresma!
IMPORTANTE INFORMACIÓN DE
CONTACTO
Oficina Parroquial:
903-729-2463
Fax:
903-723-9799
Email:
[email protected]
Msgr. Zach ext.222 (903)724-0865 [email protected]
P. Rajaian Mathias(903)[email protected]
P. Matias Rodriguez ext.224 (903) 522-1184 [email protected]
ORGANIZACIONES Y MINISTERIOS
Dominican Convent:
903-723-8211
Director de Formacion de la Fe:
Loiette Dixon
903-729-1538
Director de Codigo de Etica e Integridad:
Jackie Rayner
903-729-1040
Coordinador of R.C.I.A.:
Bob & Frances Poinsett
903-723-5573
Coordinador de Youth Ministry:
Marty Flynn
903-724-2712
Coordinador de Liturgy Committee:
David Rayner
903-391-8689
Coordinador de BAA:
Diane Martin
903-390-0090
Pastoral Council President:
Cindy Landrum
903-729-1539
St. Vincent de Paul President:
Linda Willett
972-890-2141
Altar Society President:
Dolores Walker
903-723-1733
Financial Committee President:
Frank Campos
903-729-5335
Knights of Columbus Grand Knight:
Paul Holser
903-549-2677
K. C. Ladies Auxiliary President:
Linda Willett
972-890-2141
Choir Coordinator:
Mary Linda Bunch
903-723-4119
Wedding Coordinator:
Janet Blue
903-658-2213
Transportation Ministry:
C.X. Rodriguez
903-731-4408
(necesita transporte a la misa del Domingo a las 10:30 am llame a la oficina)
Intenciones de Oración del Papa
Francis
Febrero 2015
* Ancianos. Para que la Iglesia y la sociedad puede
respetar la sabiduría y la experiencia de las personas mayores.
* Colaboración en la evangelización. Para que los
sacerdotes, religiosos, religiosas y laicos pueden
trabajar juntos con
generosidad.
Las preocupaciones de abuso criminal debe ser reportado a la
policía local 911 y los Servicios de Protección de Menores al 1
-800-252-5400, así como al Promotor de Justicia al 903-2662159 o al sacerdote al 903-729-2463.
Grupo de Oración:
Martin Garcia
Cursillistas:
Juan Ibarra
Mary Rosales
Formación de Quinceñera:
Oscar Lopez
Maria Lopez
RICA (Spanish)
Flora Rivera
Paula Huerta
Consejo Hispano
Idalia & Omar Rivera
Pre-Bautismal
Juan Huerta
Coordinadores del Coro
Maria Arzate
Mauricio Lara
903-729-7992
903-724-6569
903-731-3632
903-922-3435
903-922-3436
903-729-7970
903-729-3274
903-723-0938
903-729-3274
903-221-6095
903-731-4582

Documentos relacionados

Iglesia Católica del Sagrado Corazón

Iglesia Católica del Sagrado Corazón (Located in Palestine Mall) Dine in Carry out Catering Open Tues-Sat 11:00-8:00 903-729-7227(7BBQ)

Más detalles

Iglesia Católica del Sagrado Corazón

Iglesia Católica del Sagrado Corazón (Located in Palestine Mall) Dine in Carry out Catering Open Tues-Sat 11:00-8:00 903-729-7227(7BBQ)

Más detalles