X-Guard - P

Transcripción

X-Guard - P
La protección para
maquinaria sin límites
1
– Un concepto totalmente
NUEVO en protecciones
para maquinaria
2
RÁPIDO
Es FLEXIBLE
Es INTELIGENTE
Es
Axelent tiene muchos años de experiencia en protecciones para maquinaria. Nuestros
productos se utilizan en todo el mundo, y trabajamos constantemente para actualizarlos y
mejorarlos, con el fin de ofrecer a nuestros clientes y usuarios una protección para máquinas lo
más segura y flexible posible.
X-GuardTM es un sistema de protecciones para maquinaria totalmente nuevo, que cumple con
los requisitos modificados de protecciones fijas de la Directiva 2006/42/CE sobre maquinaria.
Estos requisitos serán de obligado cumplimiento el 29/12/2009, e implican que los dispositivos
de fijación, deben permanecer unidos a las protecciones o a la máquina, cuando se retiren
(o desmonten) las protecciones.
3
Un sistema FLEXIBLE con soluciones y
detalles extremadamente INTELIGENTES
X-GuardTM con un diseño único e inteligente, es fácil de montar, y flexible para actualizar,
modificar y completar con diferentes tipos de aplicaciones. Durante el desarrollo del nuevo
sistema, nos hemos centrado en la seguridad y funcionalidad. Nuestro objetivo es proporcionarle
una protección para maquinaria óptima. X-GuardTM es la protección para maquinaria que usted
necesita, ahora y en el futuro.
Elija libremente. Cámbielos cuando quiera
Las puertas y los paneles están diseñados para que
usted pueda intercambiarlos a su gusto. Con una simple
maniobra, puede cambiar la bisagra y la cerradura de una
puerta batiente, modificando el sentido de la abertura
(de mano derecha a mano izquierda y viceversa). Esto
le permite modificar rápidamente la protección de su
maquinaria a medida que cambian sus necesidades.
Libre regulación de altura
Posibilidad de ajustar la altura de los paneles + - 10 mm.
Las puertas también pueden ajustarse en altura. La
flexibilidad del diseño, le permite ajustar X-GuardTM
según sus deseos.
4
Cubierta inferior
La cubierta proporciona un aspecto más elegante
al tiempo que facilita la limpieza.
Llave X
Una llave única destinada a desmontar rápidamente un
panel. La llave puede girarse, ofreciendo dos funciones:
una para aflojar el panel desde fuera, y la otra para
aflojar/desmontar el panel desde dentro. Olvídese de
todas las herramientas. La llave X es suficiente.
Soporte superior de panel con función
de enganche rápido
El soporte permite montar y desmontar fácilmente los
paneles desde el interior y el exterior. También es posible
bloquear el soporte para impedir el desmontaje del panel
desde el exterior. El soporte puede colocarse libremente
en tres lados diferentes del poste, a una altura predeterminada.
Soporte inferior de panel
El soporte inferior guía al panel a la posición correcta
durante el montaje. Dos guías metálicas permiten que
el panel encaje fácilmente en su lugar.
5
PUERTAS, CERRADURAS Y ACCESORIOS
1
6
11
6
2
3
4
5
7
8
9
10
12
13
14
15
16
17
18
1. Soporte superior – Soportes de enganche a presión que pueden montarse en tres lados del poste.
2. Soporte inferior – Guía el panel a la posición correcta durante el montaje.
3. Bisagra – Los soportes de panel pueden cambiarse fácilmente por bisagras, incluso después de la instalación.
4. Tapón superior – Se utiliza para montar el dintel, la acanaladura de cable, etc.
5. Tubo de marco – La anchura se adapta a la abertura de la puerta durante el montaje.
6. Pack de corte – Disponible para corte vertical y horizontal.
7. Puerta corredera simple – Apertura simple cuando el espacio es limitado.
8. Puerta corredera de una o dos hojas – Se utiliza
cuando no hay espacio para una puerta batiente o se requiere una anchura de puerta mayor.
9. Puerta de una hoja – Para el paso de personas o salida de emergencia.
10. Puerta de dos hojas – Para el paso tanto de personas como de mercancías.
1. Puerta corredera de una hoja sin dintel – Ideal para el 1
acceso con carretillas elevadoras u otros vehículos, o la carga con puente grúa.
2. Puerta corredera de dos hojas sin dintel – Con una 1
abertura de hasta seis metros de ancho.
3. Guía para puerta corredera – Guía de acero para puerta 1
corredera de nuevo diseño.
4. X-Lock – Cerradura de seguridad para maquinaria exclusiva
1
Axelent. No se puede cerrar desde el interior pero siempre se puede abrir desde dentro. Dispone de soporte universal para interruptores de seguridad.
15. Cerradura de llave – Sistema de cerradura a prueba de robo con pomo ergonómico.
6. Herrajes de 0-180º – Herrajes para realizar cerramientos en
1
ángulos no rectos de hasta 180º.
7. Cierre de presión – La puerta se cierra con una simple 1
presión y permanece cerrada mediante la función de bloqueo en el cierre.
18. Llave X – La única herramienta que necesitará para montar y desmontar rápidamente sus paneles.
7
El texto y el diagrama son reproducidos con la debida autorización de
SIS Förlag AB, Estocolmo, Suecia, +46 8 555 523 10, www.sis.se, que
a su vez vende las normas a las que alude el texto.
Normas de seguridad de las máquinas
y evaluación de riesgos
Por qué tenemos que trabajar continuamente para mejorar la seguridad de las máquinas en la
industria? La primera razón es de carácter moral: cada trabajador tiene derecho a un ambiente
laboral seguro. La segunda razón es económica, dado que los accidentes de trabajo se traducen
en grandes costes debido a las bajas, indemnizaciones y pérdidas en la producción. La tercera
razón es cumplir con los requerimientos legales; antes teníamos que cumplir con los reglamentos
locales pero actualmente estamos sometidos a diversas directivas comunitarias.
Axelent y Axelent Safety son especialistas en este
campo y ofrecen soluciones globales desde el
análisis de riesgos hasta el suministro y el montaje de
protecciones para maquinaria. Axelent fabrica y vende
sistemas de cerramientos de rejilla mientras que Axelent
Safety ofrece soluciones completas para la seguridad
de la maquinaria, desde el diseño hasta la instalación
segura y homologada de maquinaria, incluyendo el
asesoramiento y la formación.
FIGURA A1. Ver los tres casos indicados y sus distancias
Caso 1
Caso 2
Caso 3
A partir del 29 de diciembre de 2009, se aplicará una
nueva directiva sobre máquinas 2006/42/CE.
En breve, algunas de las modificaciones son:
• La máquina definida como “máquina no autónoma”
(máquina 2B) se define ahora como “cuasi máquina”, se
acentúan los requisitos de documentación para ese tipo
de máquinas, por ejemplo debe efectuarse un análisis
de riesgos documentado.
• En el Anexo 1 han desaparecido todos los ”deberían”,
y se han aumentado y aclarado, en cierta medida,
los requisitos técnicos, por ejemplo los requisitos de
ergonomía y sistemas de mando son más detallados.
• Procedimiento de certificación modificado para las
máquinas comprendidas en el Anexo IV.
Para más detalles, ir a http://ec.europa.eu/enterprise/
newapproach/standardization/harmstds/reflist.html
1. Resguardos fijos
Directiva sobre máquinas anexo 1 capítulo 1.4.2.1
La fijación de los resguardos fijos estará garantizada
por sistemas que solo se puedan abrir o desmontar
mediante herramientas. Los sistemas de fijación deberán
permanecer unidos a los resguardos o a la máquina
cuando se desmonten los resguardos. (Aplicable desde
el 29/12/2009.) En la medida de lo posible, los resguardos
no podrán permanecer en su posición si carecen de sus
medios de fijación.
2. Distancias de seguridad
EN 953 capítulo 5.2.2
Los resguardos destinados a impedir el acceso a las
zonas peligrosas se deben diseñar, construir y ubicar
de manera que impidan que cualquier parte del cuerpo
pueda alcanzar una zona peligrosa (véanse también las
normas EN ISO 13857).
8
a - Plano de referencia
b - Articulación de la cadera
c - Estructura de protección
h - Altura hasta la estructura de protección
l - Distancia horizontal huella
TABLA A1. Tabla de distancias:
Altura hasta la estructura
de protección (h)
Distancia (l)
Caso 1 Caso 2 Caso 3
h ≤ 200
200 <h ≤ 400
400 <h ≤ 600
600 <h ≤ 800
800 <h ≤ 1000
≥ 340
≥ 550
≥ 850
≥ 950
≥ 1125
≥ 665
≥ 765
≥ 950
≥ 950
≥ 1195
≥ 290
≥ 615
≥ 800
≥ 900
≥ 1015
Dimensiones (mm)
Figura A.1 - Imposibilidad de libre movimiento debajo de las
estructuras de protección.
Tabla A.1: Muestra las distancias para casos particulares donde
el acceso de los miembros inferiores está impedido cuando
la persona permanece en posición de pie (ver figura A.1) sin
ningún soporte adicional.
Cuando exista riesgo de resbalar o uso incorrecto, aplicar los
valores dados en la tabla A.1 puede resultar inapropiado.
No se deberían hacer interpolaciones entre los valores de esta
tabla. Si la altura, h, hasta la estructura de protección está entre
estos dos valores, entonces se debería usar el valor más alto de
h (para más información consultar EN ISO 13857 capítulo 4.3).
3. Distancia para impedir el libre acceso
EN ISO 13857
Puede utilizarse una construcción de protección para
limitar el libre movimiento de los pies y las piernas
debajo de construcciones de protección. Cuando sea
necesario utilizar este método, las distancias se indican
en el Anexo A con respecto a la altura debajo de la
construcción de protección.
Se mejora la percepción visual si el material perforado
es más oscuro que la zona observada.
6. Transparencia
EN 953 capítulo 5.11
En la medida de lo posible, los materiales utilizados para
observas el funcionamiento de la máquina se deben
seleccionar entre los que conserven su transparencia
con el tiempo y el uso. Los resguardos se deben
diseñar para permitir la sustitución de los materiales
degradados.
Algunas aplicaciones pueden requerir que se
seleccionen materiales o combinaciones de materiales
resistentes a la abrasión, agentes químicos, degradación
por radiaciones ultravioleta, atracción de polvo por
electricidad estática, o al empañado por fluidos que
perjudican la transparencia.
4. Alcance a través de aberturas
EN ISO 13857 capítulo 4.2.4.1
Axelent MasterGuard tiene una abertura de 19x49 mm
que proporciona un distancia de seguridad de 120mm,
los demás cerramientos protectores de maquinaria tienen
aberturas de 29x49 mm que proporcionan una distancia
de seguridad de 200 mm (para más información, ver EN
ISO 13857 capítulo 4.2.4.1 tabla 4).
5. Visibilidad
EN 953 capítulo 5.2.4
Para reducir al mínimo la necesidad de desmontar
los resguardos, éstos se deben diseñar y construir de
manera que proporcionen una visibilidad del proceso
adecuada.
7. Colores
EN 953 capítulo 7.5
Los peligros se pueden resaltar utilizando colores
apropiados. Por ejemplo, si se pinta un resguardo del
mismo color que la máquina y las partes peligrosas
se pintan con un color vivo de contraste, se llama la
atención sobre el peligro cuando se abre o se retira el
resguardo.
EN 953 capítulo 5.10
Si es preciso observar a través de resguardo el
funcionamiento de la máquina, se deben seleccionar los
materiales de las propiedades adecuadas, por ejemplo,
si se emplea material perforado o malla de alambre,
debería tener la superficie abierta adecuada y un color
conveniente, para permitir la observación.
8. Ubicación positiva de los resguardos demontables
EN 953 capítulo 5.4.4
Si es posible, los resguardos desmontables no deben
permanecer en su posición sin sus elementos de
fijación.
Valores para las distancias de protección
EN ISO 13857 chapter 4.2.2.1.2 table 2
Height of protective structure a, b
Height of
b
hazard
zone c
a
1000
1200
1400
1600
1800
2000
Horizontal safety distance to hazard zone, c
2700
2600
2400
2200
2000
1800
1600
1400
1200
1000
800
600
400
200
0
0
900
1100
1300
1400
1500
1500
1500
1500
1500
1500
1400
1400
1200
1100
0
800
1000
1200
1300
1400
1400
1400
1400
1400
1300
1300
1200
900
500
0
700
900
1000
1100
1100
1100
1100
1100
1000
900
800
400
0
0
0
600
800
900
900
900
900
900
900
800
600
0
0
0
0
0
600
700
800
800
800
800
800
700
0
0
0
0
0
0
0
500
600
600
600
600
500
0
0
0
0
0
0
0
0
Dimensions in mm
2200
2400
2500
2700
0
400
400
400
400
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
300
300
300
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
100
100
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
a
Protective structures less than 1000 mm in height are not included because they do not sufficiently restrict movement
of the body.
b
Protective structures lower than 1400 mm should not be used without additional safety measures.
c
For hazard zones above 2700 mm, refer to 4.2.1.
9
Normas de seguridad de las
máquinas y evaluación de
riesgos
9. Desmontaje sólo mediante herramientas
EN 953 capítulo 5.4.3
Las partes desmontables de los resguardos, sólo
se deben quitar mediante herramientas (véanse los
apartados 3.9 y 3.10).
Importante:
10. Factores geométricos
EN ISO 12100-2 capítulo 4.2.1
El diseño de la máquina debe ser de tal manera que
desde el puesto de mando principal, el operador pueda
estar seguro de que no hay personas expuestas en las
zonas peligrosas.
11. Medidas para permitir que personas atrapadas
puedan ser liberadas y rescatadas
EN ISO 12100-2 capítulo 5.5.3
Las medidas para permitir que personas atrapadas
puedan ser liberadas y rescatadas pueden consistir, por
ejemplo, en:
• vías de salida y refugios, en instalaciones con peligro
de que una persona pueda quedar atrapada;
• la posibilidad de desplazar determinados elementos a
mano, después de una parada de emergencia;
• la posibilidad de invertir el sentido de movimiento de
determinados elementos;
• puntos de anclaje para dispositivos de descenso;
• medios de comunicación que permitan a las personas
atrapadas pedir ayuda.
Ésta es sólo una selección de las normas vigentes, por eso
le recomendamos que lea las normas vigentes para cada
aplicación en particular. No nos hacemos responsables
por las modificaciones de dichas directivas y normas.
Bajo el nombre de Axelent Safety hemos reunido todos
los conocimientos especiales sobre seguridad de
maquinaria. Axelent Safety asume una responsabilidad
total que abarca todo el proceso de seguridad de
maquinaria - desde el diseño hasta la instalación
con certificación CE. Para más detalles, no dude en
contactarnos.
www.axelentsafety.com
10
¡LAS RAZONES por las que debe
elegir X-GUARD y AXELENT!
™
rápidos,
garantizamos,
entregamos.
Somos
y
La oficina principal de Axelent está situada en Hillerstorp,
Suecia. Aquí también tiene lugar el desarrollo de productos,
la producción y el almacenamiento. También disponemos
de almacenes locales para suministrar recambios de
inmediato.
• Oferta con plano de implantación de los cerramientos
en 3D.
• Software disponible para nuestros clientes habituales.
• Entregas de Axelent en Suecia el mismo día – siempre
y cuando recibamos su pedido antes de las 14 h.
• Todos los productos se entregan en embalaje plástico
sobre palets adaptados especialmente para facilitar el
montaje.
11
Project: Creative Craft · Design: Mecs · Print: Print One · 08/2008
www.axelent.COM
Axelent es una empresa líder y en expansión, dedicada a la fabricación de sistemas de paneles enrejados
protectores y divisores para la industria, los almacenes y el sector de la construcción. En el grupo Axelent se
incluye también Axelent Safety, una empresa especializada con responsabilidad total para todo el proceso de
seguridad de la maquinaria, desde el diseño hasta la instalación con certificación CE. La rapidez y el servicio
son factores que caracterizan toda la organización y las actividades de Axelent.
La oficina principal de Axelent está situada en Hillerstorp, Suecia. Aquí también tiene lugar el desarrollo de
productos, la producción, el almacenamiento y el embalaje. Axelent tiene oficinas de ventas en ventiún países y los
productos se venden en todo el mundo.
Separaciones Internas y Cabinas, S.A.
Pol. Ind. La Ferrería
c/ Del Vidre, Nave 1
08110 Montcada i Reixac
Barcelona, Spain
Axelent Direct. 935751906
Fax. 935750846
E-mail. [email protected]
Internet. www.axelent.com
12

Documentos relacionados

El pasado mes de mayo se presentó en BEC! de Barakaldo, la Feria

El pasado mes de mayo se presentó en BEC! de Barakaldo, la Feria Entendemos que la situación económica actual, no es la ideal para nuestro país, por eso que¬remos llegar a nuestros clientes, para que puedan cumplir absolutamente la directiva de protección de maq...

Más detalles