MI-4520T Wireless Optical Tilt Mouse
Transcripción
MI-4520T Wireless Optical Tilt Mouse
MI-4520T Wireless Optical Tilt Mouse Información del producto A: Ruedecilla de desplazamiento, tercer botón e indicador LED de estado de las pilas. LED parpadeante: La batería está vacía. LED permanentemente iluminado: Cargando pilas. G: Botón de conexión del ratón H: Cambio de canales inalámbricos (dentro del compartimento de pilas) I: Compartimento de las pilas J: Soporte del botón de conexión e indicador LED de estado LED parpadeante: Ratón activo LED permanentemente iluminado: Alimentación B: Botón secundario del ratón C: Botón principal del ratón D: Botón Atrás del explorador E: Botón Adelante del explorador (parte trasera) F: Botón especial para Office K: Conversor USB a PS/2 L: Adaptador de alimentación Instalación - Inserte las pilas. 1 - Conecte el adaptador de alimentación al soporte. - Cargue las pilas. 2 Apague el ordenador. A: Conecte USB o 3 B: Use un conversor USB a PS/2. Encienda el ordenador. 4 Windows 98 SE: siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para terminar la instalación. 5 Presione el botón de conexión del soporte; el indicador LED de estado parpadea. 6 Presione el botón de conexión del ratón Æ el ratón está conectado. Instalación del controlador 7 Inserte el CD en la unidad de CD-ROM. Haga clic en “Instalar controlador” (Install driver) y siga las instrucciones de la pantalla para completar la 8 instalación. Reinicie el sistema cuando se le indique. Haga clic en “Continuar de todas formas ” (Continue anyway) 2 veces (Sólo en Windows XP Service 9 Pack 2 y posterior) 10 Haga clic en “Finalizar” (Finish). Tras reiniciar, el ratón estará listo para su uso Uso del botón de Office y de desplazamiento inclinado Active el desplazamiento inclinado horizontal desplazando la ruedecilla de desplazamiento hacia los 11 lados. Suba o baje para el funcionamiento normal de desplazamiento. Haga clic en el botón especial de Office para iniciar la aplicación de Office deseada y haga clic de nuevo 12 para usar los comandos más conocidos de la aplicación abierta. 1 ES MI-4520T Wireless Optical Tilt Mouse Advertencias Situación de menor rendimiento • Algún objeto metálico se encuentra cerca del dispositivo o entre medias de éste Æ Quite el objeto. • El material de la superficie brillante o transparente puede provocar imprecisión del sensor Æ Use una almohadilla. • Interferencia con otros dispositivos. Æ Seleccione el canal con el selector que hay en el interior del portapilas y repita los pasos 5 y 6. • Las pilas están vacías. Æ Recárguelas. Uso general • Ajuste la velocidad del puntero del ratón: (1) Abra la Ayuda de Windows (Inicio → Ayuda). (2) Busque “ajustar la velocidad del puntero del ratón”. (3) Siga las instrucciones. • Lea el manual incluido en el CD para obtener información sobre cómo utilizar el programa de configuración. • Instale el software Trust Easy Configuration de Trust, incluido en el CD, para configurar el tercer, cuarto y quinto botón y usar el desplazamiento inclinado. Alimentación • No mantenga el ratón en el soporte más de 48 horas. • No intente recargar pilas alcalinas. Podrían explotar. • El dispositivo entrará en el modo de reposo tras 10 minutos. Puede desactivar ese modo haciendo clic en cualquier botón. En caso de que advierta algún problema, visite la página www.trust.com/14646 (14647, para el modelo del Reino Unido). En ella, encontrará manuales, software y una lista actualizada con las preguntas más frecuentes. Seguridad • No intente abrir ni reparar usted mismo el producto. • Nunca use este dispositivo en un entorno húmedo. Límpielo con un paño seco. • Nunca arroje las pilas al fuego. Podrían explotar. • Utilice solamente pilas NiMH recargables con esta cámara. 2 MI-4520T Wireless Optical Tilt Mouse • Este producto cumple los requisitos y condiciones esenciales de la normativa europea vigente. La Declaración de Conformidad (DoC) está disponible en www.trust.com/14646/ce o www.trust.com/14647/ce (Modelo del Reino Unido). • Si es posible, lleve el dispositivo a un centro de reciclaje. No tire el dispositivo a la basura. Funcionamiento del dispositivo inalámbrico • Este dispositivo inalámbrico no necesita ningún cable y funciona en una frecuencia de 27 MHz. Cumple con las exigencias esenciales y otras condiciones importantes de la Normativa 1999/5/CE R&TTE y, además de en todos los países de la UE, puede utilizarse en: Candidatos a UE y NO/CH/RU/HR/IS/UA. No hay limitaciones de canales para los países mencionados anteriormente. Visite la página web www.trust.com/14646; en ella, encontrará una lista actualizada de los países en los que se permite utilizar este dispositivo. • Fuera de los países miembros de la UE pueden existir restricciones para el uso de este dispositivo. Fuera de la UE puede haber ciertas limitaciones para el uso de este producto. En tal caso, compruebe si este producto cumple la normativa local. Frecuencia: 27.045 ~ 27.095 MHz, Ancho de banda: 50 KHz. Alimentación: < 1mW. • En la actualidad existen muchísimos productos inalámbricos (vídeos, equipos de sonido, ordenadores, etc.) que funcionan en las mismas bandas de frecuencia que este dispositivo. Por lo tanto, es posible que la funcionalidad de este producto este limitada por otros dispositivos inalámbricos o viceversa. Una manera de evitar este problema es prestar atención a las distancias entre los diferentes productos y, si es posible, utilizar diferentes canales. • Tenga cuidado con el uso de dispositivos inalámbricos si lleva un marcapasos o si su salud depende de otros aparatos electrónicos sensibles, ya que este producto transmite señales de radio. Garantía y copyright • Este producto tiene una garantía de fabricación de 2 años a partir de la fecha de compra. Para obtener más información al respecto, consulte www.trust.com/warranty. • Se prohíbe la reproducción total o parcial de este manual sin la autorización de Trust International B.V. 3 ES