ROTARY INDEX TABLE

Transcripción

ROTARY INDEX TABLE
TAVOLA CIRCOLARE INDEXATA-DIVISIONI CON 2 PERNI
ROTARY INDEX TABLE- BY 2 PINS INDEX SYSTEM
PLATEAU INDEXABLE- INDEXAGES PAR 2 PIONS CONIQUES
RUNDSCHALTTISCHE- TEILUNGEN MIT 2 SPERRBOLZEN
PLATO DIVISOR- DIVISIONES CON DOBLE ENCLAVAMENTOS CÓNICOS
ORDERING REFERENCES
TA=
325=
A TA325/P/H/12/6
TAVOLA INDEXATA
INDEX TABLE
PLATEAU TOURNANT
RUNDSCHALTTISCH
PLATO DIVISOR
Ø325 DIAMETRO DEL PIANO TAVOLA
PLATE DIAMETER
DIAMETRE DU PLATEAU
TISCHDURCHMESSER
DIAMETRO DEL PLATO
P= PNEUMATICA - PNEUMATIC - PNEUMATIQUE
PNEUMATIK - NEUMATICO
H= IDRAULICA - HYDRAULIC - HYDRAULIQUE
HYDRAULIK - HIDRÁULICO
H=
FRENO DECELERATORE IDRAULICO
HYDRAULIC DASHPOT
FREINAGE PAR AMORTISSEUR HYDRAULIQUE
HYDRAULISCHE ABBREMSUNG
FRENO HIDRÁULICO
12=
24=
30=
18=
14=
32=
36=
2=
3.4.6.12 STANDARD
3.4.6.8.12.24
3.5.6.10.15.30
3.6.9.18
7.14
4.8.16.32
3.4.6.9.12.18.36
2.3.4.6.12
Caratteristiche - Technical data
Caracteristiques - Technischen Daten Caracteristicas Precisione angolare - Indexing accuracy Précision angulaire - Teilgenauigkeit Arc sec +/-10
Precisión Angular Sul diametro tavola - On plate diameter
Sur diamètre plateau - Bei Tischdurchmesser mm +/-0,007
Sobre diametro del plato
Planarità tavola - Table flatness Planeité plateau - Planlauf mm 0,02
Precisión de Planitud Precisione centraggio - Center accuracy Précision centrage -Zentriergenauigkeit mm 0,02
Precisión de Centraje
Pressione d’ esercizio - Operating pressure
Pneumatica Idraulica
Pression d’alimentation -Betriebsdruck Pneumatic Hydraulic
Presión de Trabajo 6-8 bar
20-25 bar
Forza di bloccaggio - Plate clamping force
N
N
Force de blocage - Spannkraft 14000
18000
Fuerza de blocaje Coppia in rotazione - Rotation torque Nm
Nm
Couple de rotation - Drehmoment 80
280
Impulso rotativo Tempi d’indexaggio - Indexing time (1) Divisioni - Indexing
Temps d’indexage - Schaltzeiten 3
4
6
8 12
Tiempo de Indexación
sec. 1,1 1,0 1,0 0,9 0,8
GAMMA DELLE DIVISIONI
INDEXING RANGE
GAMME D’ INDEXATION
TEILUNGEN
GAMA DE DIVISIONES
PREDISPOSTA PER N. DIVISIONI
PREPARED FOR No INDEXING
NOMBRE DE DIVISION CHOISI
AUSGELEGT FÜR TEILUNGEN N.PREPARADA PARA N.DIVISIONES
79
Forze di lavoro - Working forces Efforts d’usinage - Bearbeitungskraft Fuerzas de mecanizado
Max spinta assiale - Axial working force Effort axial maxi - Max. Axialdruck Carga max. Estatica axial Max forza tangenziale - Max radial force Effort tangentiel maxi - Max. Tangentialkraft
Máxima presión Tangencial Max coppia ribaltante - Max tilting moment Moment de renversement - Kippmoment Máxima copia volteo-
2 Divisioni
2 Index
TA325/P/H TA325/H/H 2 Divisions
2Teilungen
A
290
245
325
B
245
245
322
N25000
Nm 600
Nm 1000
Carichi max trasportabili - Max carried load Charge maxi transportable - Max. Transportlast Carga max.
Ad asse orizzontale - With horizontal axis Avec axe horizontal - Horizontalachse Carga max. Axis Horizontal Ad asse verticale - With vertical axis Avec axe vertical -Vertikalachse Carga max. Axis vertical Momento d’inerzia max - Max inertia moment Moment d’inertie maxi - Max. Trägheitsmoment
Momento max. de inercia
(1) Tempi ridotti a richiesta
Reduced time on request
I
1
2
3
4
GB
F
D
kg 80
Nm 80
kg 250
Nm 2
200
E
Sollevamento del piatto 4mm.
Piatto supplementare max ammesso ø 800mm.
Table lift 4 mm.
Max permissible of a greater
additional plate, ø 800mm.
Relevage du plateau 4 mm.
Diamètre maxi du faux plateau
800mm.
.
Hochfahren des Schaltellers 4mm Levantamiento del plato 4 mm.
Plato mayor admitido max.
Max. ø 800mm für einen
ø 800mm.
größeren Zusatzteller.
Raccordi G1/4 (4x).
Pneumatica:
Consumo aria/ciclo NL 2,55
Idraulica:
Consumo olio/ciclo NL 0,37
Connettore elettrico 90°
Ports G1/4 (4x).
Pneumatic:
Air consumption/cycle NL 2,25.
Hydraulic:
Oil consumption/cycle NL 0,37
.
Electric connector 90°
Raccordements G1/4 (4x).
Pneumatique:
Consommation d’air NL 2,25.
Hydraulique:
Consommation d’huile NL 0,37
Anschluss G1/4 (4x).
Pneumatischer:
Luftverbrauch / Ziklus NL 2,25.
Hydraulischer:
Ölverbrauch / Ziklus NL 0,37
Conexiones G1/4 (4x).
Neumática:
Consumo aire/ciclo NL2,25.
.
Hidráulica:
Consumo aceite/ciclo NL 0,37
Connecteur électrique 90°
Kabeldose 90°
Conector eléctrico 90°
Selettore divisioni ( a richiesta)
Index selector (on request)
Sélecteur manuel (sur demande) Teilungszahl (auf Anfrage)
Selector manual en opción
Peso kg 66
Colore Grigio RAL 7038
Weight kg 66
Color grey RAL 7038
Poids kg 66
Couleur gris RAL 7038
Peso kg 66
Color gris RAL 7038
Gewicht kg 66
Farbe hellgrau RAL 703 8
79
TAVOLA CIRCOLARE INDEXATA- DIVISIONI CON 2 PERNI
ROTARY INDEX TABLE- BY 2 PINS INDEX SYSTEM
PLATEAU INDEXABLE- INDEXAGES PAR PIONS CONIQUES
RUNDSCHALTTISCHE- TEILUNGEN MIT 2 SPERRBOLZEN
PLATO DIVISOR- DIVISIONES CON DOBLE ENCLAVAMENTOS CÓNICOS
ORDERING REFERENCES
TA=
325=
A TA325/PV/H/12/6
TAVOLA INDEXATA
INDEX TABLE
PLATEAU TOURNANT
RUNDSCHALTTISCH
PLATO DIVISOR
Ø325 DIAMETRO DEL PIANO TAVOLA
PLATE DIAMETER
DIAMETRE DU PLATEAU
TISCHDURCHMESSER
DIAMETRO DEL PLATO
PV= CON VALVOLE INTERNE. Start pneumatico.
INTERNALLY MOUNTED VALVES. Pneum. pulse start.
AVEC DISTRIBUTEUR. Démarrage pneumatique.
INTERNE VENTILE. Pneumatischer Start.
CON VALVULAS INTERIORES. Impulso neum.de inicio.
H=
12=
24=
30=
18=
14=
32=
36=
2=
Caratteristiche - Technical data
Caracteristiques - Technischen Daten Caracteristicas Precisione angolare - Indexing accuracy Précision angulaire - Teilgenauigkeit Arc sec +/-10
Precisión Angular Sul diametro tavola - On plate diameter
Sur diamètre plateau - Bei Tischdurchmesser mm +/-0,007
Sobre diametro del plato
Planarità tavola - Table flatness Planeité plateau - Planlauf mm 0,02
Precisión de Planitud Precisione centraggio - Center accuracy Précision centrage -Zentriergenauigkeit mm 0,02
Precisión de Centraje
Pressione d’ esercizio - Operating pressure
Pression d’alimentation -Betriebsdruck 6-8 bar
Presión de Trabajo Forza di bloccaggio - Plate clamping force
Force de bloquage - Spannkraft N 14000
Fuerza de blocaje Coppia in rotazione - Rotation torque Couple de rotation - Drehmoment Nm 80
Impulso rotativo Tempi d’indexaggio - Indexing time Divisioni - Indexing
Temps d’indexage - Schaltzeiten 3
4
6
8 12
Tiempo de Indexación
sec. 1,1 1,0 1,0 0,9 0,8
FRENO DECELERATORE IDRAULICO
HYDRAULIC DASHPOT
FREINAGE PAR AMORTISSEUR HYDRAULIQUE
HYDRAULISCHE ABBREMSUNG
FRENO HIDRÁULICO
3.4.6.12 STANDARD
3.4.6.8.12.24
3.5.6.10.15.30
3.6.9.18
7.14
4.8.16.32
3.4.6.9.12.18.36
2.3.4.6.12
GAMMA DELLE DIVISIONI
INDEXING RANGE
GAMME D’ INDEXATION
TEILUNGEN
GAMA DE DIVISIONES
PREDISPOSTA PER N. DIVISIONI
PREPARED FOR No INDEXING
NOMBRE DE DIVISION CHOISI
AUSGELEGT FÜR TEILUNGEN N.PREPARADA PARA N.DIVISIONES
Forze di lavoro - Working forces Efforts d’usinage - Bearbeitungskraft Fuerzas de mecanizado
Max spinta assiale - Axial working force Effort axial maxi - Max. Axialdruck Carga max. Estatica axial Max forza tangenziale - Max radial force Effort tangentiel maxi- Max. Tangentialkraft
Máxima presión Tangencial Max coppia ribaltante - Max tilting moment Moment de renversement - Kippmoment Máxima copia volteo -
2 Divisioni
2 Index
TA325/PV 2 Divisions
2Teilungen
A
290
325
B
245
322
N25000
Nm 600
Nm 1000
Carichi max trasportabili - Max carried load Charge maxi transportable - Max. Transportlast Carga max.
Ad asse orizzontale - With horizontal axis Avec axe horizontal - Horizontalachse Carga max. Axis Horizontal Ad asse verticale - With vertical axis Avec axe vertical -Vertikalachse Carga max. Axis vertical Momento d’inerzia max - Max inertia moment Moment d’inertie maxi - Max. Trägheitsmoment
Momento max. de inercia
I
1
2
3
GB
F
D
kg 80
Nm 80
kg 250
Nm 2
200
E
.
Hochfahren des Schaltellers 4mm Levantamiento del plato 4 mm.
Plato mayor admitido max.
Max. ø 800mm für einen
ø 800mm.
größeren Zusatzteller.
Sollevamento del piatto 4mm.
Piatto supplementare max ammesso ø 800mm.
Table lift 4 mm.
Relevage du plateau 4 mm.
Max permissible dia.of a greater Diamètre maxi du faux plateau
additional plate, 800mm.
800mm.
Raccordi:
-Alimentazione raccordo ø 6
-Impulso start raccordo ø 4.
Microinterruttore elettrico
fine ciclo con cavo m 5.
Selettore divisioni ( a richiesta)
Ports:
-Air supply port ø6mm
-Air pulse start port ø4mm.
Cycle-end limit switch
(cable length m 5).
.
Index selector (on request)
Sélecteur manuel (sur demande) Teilungszahl (auf Anfrage)
Consumo aria/ciclo NL 2,55
Air consumption/cycle NL 2,25.
Consommation d’aire NL 2,25.
Luftverbrauch / Ziklus NL 2,25.
Consumo aire/ciclo NL2,25.
Poids kg 66
Couleur gris RAL 7038
Gewicht kg 66
Farbe hellgrau RAL 703 8
Peso kg 66
Color gris RAL 7038
Peso kg 66
Colore Grigio RAL 7038
Weight kg 66
Color grey RAL 7038
Raccordements:
-Raccord air embout ø6
-Démarrage embout ø4
Fin de course électrique
fin de cycle ( câble m 5).
81
Anschluss:
-Luftanschluss Stecknippel ø 6.
-Startimpulse, ø4
Elektrischer Endschalter für
ende Zyklus ( Kabel m 5).
Conexiones:
-Conexión aire tubo ø6.
-Impulso aire tubo ø4.
Micro eléctrico control el
fin del ciclo ( cable m 5).
Selector manual en opción
81

Documentos relacionados