Ojalá - IES Herminio Almendros
Transcripción
Ojalá - IES Herminio Almendros
Periódico Literario CABARET VOLTAIRE IES HERMINIO ALMENDROS AÑO I · NÚMERO II 4º DE ESO A Ojalá El nuevo número de Cabaret Voltaire a la venta Bienvenidos a la nueva edición de Cabaret Voltaire, cuyo número pasado tuvo una maravillosa acogida. Aquí estamos de nuevo, con otro de nuestros fantásticos y divertidos números, en el que seguimos poniendo todo nuestro empeño en ofrecer la mejor información sobre la actualidad para que podáis disfrutar. Por ello esperamos que este segundo ejemplar también sea del agrado de sus lectores. Ojalá que incluso aumente su número. Esta nueva edición abarcará la historia, la cultura y la vida cotidiana del siglo XX, desde la Primera Guerra Mundial hasta la Guerra Fría, incluyendo además entrevistas, reportajes y otros géneros acerca de cómo Franco influyó en la vida de las familias españolas: contamos con el testimonio del franquismo relatado por aquellos que lo vivieron. Es posible que advirtamos diferentes –y hasta opuestos- aspectos ya que se vivió, según en qué sitio, de distinta forma. Por ello seguro que es fascinante para los que no lo conocéis. Debido a su gran éxito, Cabaret Voltaire incluye un mayor número de colaboradores especializados con los que se han podido crear nuevas secciones como un suplemento sobre nuestro futuro -el porvenir que nos espera en el siglo XXI- y una sección local que seguro que os interesará, en la que aparece nuestro ilustre Herminio Almendros como miembro de la generación del 27. Esto solo es un simple adelanto, lo demás lo dejamos en vuestras manos. SUMARIO La residencia de estudiantes. PÁG. 2 Entrevista a Robert Capa. PÁG. 9 Aparición de un nuevo movimiento vanguardista en la ciudad de Zurich. PÁG. 11 Un nuevo estilo artístico, el Cubismo. PÁG. 11 Los bolcheviques toman el palacio de invierno en San Petersburgo y hacen prisioneros Así pues, os deseamos una muy al zar Nicolás II y su familia. agradable lectura esperando PÁG. 12 que os guste y que disfrutéis al máximo con este nuevo número, ¡El Expresionismo! Un nuevo hecho con el fin de informar movimiento cultural. PÁG. 13 sobre los acontecimientos más importantes de esta época. ¡La Barraca Teatral! PÁG. 14 Gracias por vuestro tiempo. Herminio Almendros: una Ojalá que os compense. mirada hacia atrás. PÁG. 15 Almansa, ayer y hoy. PÁG. 16 Belle Époque. PÁG. 26 Entrevista a Jean-Paul Sartre, Simone de Beauvoir y Albert Camus. PÁG. 27 Debate por el voto femenino. PÁG. 32 AÑO I · NÚMERO II · PÁG. 2 NACIONAL realmente consiguió modernizar la educación en España. El objetivo de la Residencia de Estudiantes ha sido promover la educación integral, el Cabaret Voltaire –Madrid 1957 intercambio interdisciplinar, no El equipo de redactoras y la especialización; y sus valores redactores de Cabaret Voltaire son la tolerancia, la convivencia ha acudido a la calle del Pinar y el respeto mutuo. madrileña para dar a conocer el hoy desconocido papel que tuvo la Residencia de Estudiantes en la modernización de la cultura española en el primer tercio de siglo. Ahora es un lugar muy distinto, en el que hay libros prohibidos. Sin embargo hemos logrado acceder a algunos documentos que dan cuenta de la valía de personajes muy importantes, como los currículos vitae de algunos nombres de la ya conocida generación del 27: 27 la plana mayor de sus poetas y otras intelectuales como la novelista Rosa Chacel y la filósofa María Zambrano. Por Bello Federico García Lorca, supuesto también nos hemos José Bello, Juan Centeno y Louis Eaton Daniel valido de fuentes europeas y americanas que, a pesar del Vinculados a esta institución, aislamiento de que es objeto ya sea como organizadores ya nuestro país, nos han facilitado sea como residentes, tenemos Santiago información de la trayectoria de varios premios Nobel (Santiago Ramón y Cajal Cajal, jal de Medicina en estos intelectuales en el exilio. La residencia masculina se 1906; el ya mencionado Juan Jiménez, poeta Jiménez inaugura el 1 octubre 1910 y Ramón depende de la Institución Libre vanguardista); los científicos Cobián de Enseñanza. Enseñanza En 1915 lo hace Severo Ochoa y Grande Cobián, la Residencia de Señoritas y se vinculados al laboratorio que creó el recientemente fallecido instalan en la calle del Pinar. Negrín presidente Juan Ramón Jiménez, el doctor Juan Negrín, Jiménez reciente premio Nobel, que vive de la República durante los actualmente en Puerto Rico, años 1937 a 1945, ya en el dirige la plantación del jardín exilio; artistas de todas las con sus chopos y adelfas disciplinas: Luis Buñuel en plantados por él; de ahí que sea cine; Salvador Dalí y Maruja conocida como la colina de los Mallo en pintura, Francisco Ayala y Rosa Chacel en novela, chopos. Fue creada a imitación de los José Ortega y Gasset y María “colleges” británicos, como un Zambrano en Filosofía , Manuel Federico espacio de creación e de Falla en música, Federico Lorca en poesía. intercambio artístico y científico García en la Europa de entreguerras: Además, gran parte de la ________ La residencia de estudiantes PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE modernidad intelectual de este primer tercio de siglo ha pasado por aquí en calidad de conferenciante: los científicos Albert Albert Einstein y Marie Curie, Curie también premios Nobel; el arquitecto Le Corbusier, Corbusier el músico Stravinski… Stravinski Nos cuenta una antigua residente que prefiere no revelar su nombre porque sigue viviendo en España, que a la “colina de los chopos” vinieron mujeres europeas y americanas, lo que supuso el contacto con un modelo de mujer mas independiente, que practicaba deporte (hockey, tenis), una novedad muy atrevida para las mujeres, iba a la facultad en autobús… Ella recuerda a la hija del noventayochista Ramiro de Maeztu, Maeztu, María de Maeztu, Maeztu que fue profesora de filosofía junto con Ortega y Gasset , de María Zambrano. Pepín Bello, Lorca y Dalí Pepín Bello recuerda para nosotros otras actividades como representaciones teatrales organizadas por Lorca y Dalí, conferencias, los conciertos de Falla y las visitas al Museo del Prado que él mismo organizaba… La Residencia de Estudiantes ha estado abierta hasta el verano de 1936, en que se estaban celebrando los cursos de verano cuando se produjo el golpe de estado contra la República y la posterior guerra civil que provocó; en ese momento se izó la bandera americana para proteger a los españoles que se alojaban allí (Ortega y familia, por ejemplo) y a todos los extranjeros asistentes a dichos cursos. PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE NACIONAL AÑO I · NÚMERO II · PÁG. 3 CURRICULUM VITAE 18-2-1938 Rosa Chacel Arimón DNI 58 475 145 D C/ Turín de Rosa Nª 5 3B / 25481/ Torino (Italia) Tel. 598659841 OBJETIVOS -Ser escritora. FORMACIÓN ACADÉMICA -Titulación por la Escuela de Bellas Artes de San Fernando. (1918). -Estudios en la Escuela de Artes y Oficios de Madrid (calle de la Palma). -Estudios en la Escuela del Hogar y Profesional de la mujer de Madrid. 1913 – 1915) EXPERIENCIAY OBRAS PUBLICADAS -Estación de ida y vuelta (1930). -Estudiante de lengua y literatura. IDIOMAS Español e Italiano AFICIONES Escribir y dibujar. OTROS CONOCIMIENTOS -Estadía en la Residencia de estudiantes de Madrid. CURRICULUM VITAE 28-12-1939 María Zambrano Alcorcón OBJETIVOS Publicar su obra filosófica. FORMACIÓN ACADÉMICA -Licenciada en Filosofía y Letras por la Universidad Central de Madrid (1927). -Título de Bachiller en el Instituto de Segovia (1913-1920). EXPERIENCIA Y OBRAS PUBLICADAS -Profesora auxiliar de la Cátedra de Metafísica en la Universidad Central Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Madrid. (1931-1936). -Por qué se escribe (1933).Revista de Occidente. -Colaboración en revistas como Los Cuatro Vientos y Cruz y Raya. -Participación en el proyecto educativo y cultural llamado Misiones Pedagógicas impulsado por la II República española. -Consejera de Propaganda y Consejera Nacional de la Infancia Evacuada durante la II República española. (1937). -Horizontes del liberalismo (1930). -Hacia un saber del alma (1934). -Filosofía y poesía (1939). AFICIONES Escribir, leer y colaborar en revistas y periódicos. OTROS CONOCIMIENTOS -Estadía en la Residencia de estudiantes. -En 1927 asiste a las clases de José Ortega y Gasset y de Xavier Zubiri. -Asunción de un papel de mediadora entre Ortega y algunos escritores jóvenes, como Sánchez Barbudo o José Antonio Maravall. -Certificado de Mecanografía. AÑO I · NÚMERO II · PÁG. 4 NACIONAL PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE CURRICULUM VITAE Pedro Salinas Serrano DNI 76851914-C C/ Los poetas, 47682 Madrid Tel. 685749256 FORMACIÓN ACADÉMICA Licenciado en Derecho. Universidad Central de Madrid. Licenciado en Filosofía y Letras. Universidad Central de Madrid. Doctor en Letras por La Sorbona (Francia). (1917). EXPERIENCIA LABORAL -Profesor en la John Hopkins University (EEUU) desde 1946 hasta el día de hoy. -Profesor en la Universidad de Río Piedras (Puerto Rico) 1942-1945. -Profesor en la John Hopkins University (EEUU). (1939). -Profesor en Wellesley College (EEUU). -Profesor y secretario general de la Universidad Internacional de Verano de Santander (1932-1936). -Investigador del Centro de Estudios Históricos (1928-1936). -Catedrático de Literatura española en la Universidad Central de Madrid (1926) -Catedrático de Literatura española en la Universidad de Murcia (1923–1925). -Catedrático de Literatura española en Cambridge (Reino Unido) (1922-1923). -Catedrático de Literatura española en la Universidad de Sevilla (1918). -Lector de español en La Sorbona (Francia). (1914-1917). OBRAS PUBLICADAS Una versión actualizada de El Cantar del Mío Cid. Durante mis comienzos: Presagios, Seguro azar, Fábulas y signos. (1923- 1931). Poesía amorosa: La voz a ti debida, Razón de amor, Largo lamento. (1933-1936.) Poesía en el exilio: El contemplado, Confianza, Todo más claro, entre otros. (Desde 1939). DATOS DE INTERÉS Utilizo generalmente versos cortos, pocos adjetivos, interrogaciones y exclamaciones, elimino la rima, entre otras muchas cosas, dando a la poesía sencillez, belleza e ingenio que para mí es lo esencial. CURRICULUM VITAE Jorge Guillén Álvarez DNI 82956471-M C/ García Torres, 32769 Valladolid Tel. 695842613 FORMACIÓN ACADÉMICA Licenciado en Filosofía y Letras por la Universidad de Granada. EXPERIENCIA LABORAL -Profesor de Literatura española en la Universidad de Middlebury. (EEUU). -Profesor de Literatura española en la Universidad de McGill (Montreal). -Profesor de Literatura española en el Wellesley College (EEUU). (desde 1938 hasta el día de hoy). -Cátedra de literatura española en la Universidad de Sevilla (1931). -Cátedra de literatura española en la Universidad de Murcia (1926). -Lectorado en la Universidad de Oxford (1929-1931). -Lector en la Sorbona (1917-1923). OBRAS PUBLICADAS -Cántico (1923). -Crítica literaria en la prensa. -Traducción de Le cimetière marin, de Paul Valery (M., Paris, Bs. As., 1930). DATOS DE INTERÉS Utilizo la poesía pura ya que carece de adornos, me gusta el verso corto, la elipsis y el uso de sintagmas nominales. Esto da lugar a unos versos herméticos. PERIÓDICO LITERARIO NACIONAL CABARET VOLTAIRE AÑO I · NÚMERO II · PÁG. 5 CURRICULUM VITAE Rafael Alberti Merello LOGROS PROFESIONALES -Pintor capaz de captar el vanguardismo con exposiciones en el Salón de Otoño y el Ateneo de Madrid (1917). -Premio nacional de Literatura por “Marinero en tierra”. (1925). -Miembro de la Generación del 27 desde su participación en el homenaje a Góngora, organizado en el Ateneo de Sevilla con motivo del tricentenario de su muerte y con el fin de reivindicar su figura. -Fundador, junto con María Teresa León, de la revista revolucionaria “Octubre”.(1930). -Especializado en la pintura. -Especializado en la escritura en verso. Obras publicadas: Sobre los ángeles (1929), Yo era un tonto y lo que he visto me ha hecho dos tontos (1929), El poeta en la calle (1938), Entre el clavel y la espada (1941), Retornos de lo vivo lejano (1952) y Baladas y canciones del Paraná (1953). -Autor teatral. Obras publicadas: El hombre deshabitado (1930), Fermín Galán (1931), El adefesio (1944) y Noche de guerra en el Museo del Prado (1956). HISTORIAL DE EMPLEO 1917-1920 1920 1937 1940 Pintor Poeta Madrid Puerto de Santa María, San Rafael (Segovia), Madrid miembro de la Alianza de intelectuales Antifascistas. Valencia Fundador de la revista El Mono Azul. Madrid Escritor y conferenciante Buenos Aires ESTUDIOS Hasta el tercer curso de bachillerato (Colegio de jesuitas San Luis Gonzaga. Puerto de Santa María). REFERENCIAS Las referencias están disponibles en La Residencia de Estudiantes de Madrid a solicitud. CURRICULUM VITAE Federico García Lorca LOGROS PROFESIONALES -Licenciado en Derecho. -Poeta. Obras publicadas: Impresiones y paisajes (1918), Libro de poemas (1921), Poema del cante jondo (1921), Oda a Salvador Dalí (1926), Romancero gitano (1928), Poeta en Nueva York (1930), Llanto por Ignacio Sánchez Mejías (1935), Seis poemas gallegos (1935), Diván del Tamarit (1936) y Sonetos del amor oscuro (1936). -Dramaturgo. Obras publicadas: Mariana Pineda (1927), La zapatera prodigiosa (1930), Retablillo de Don Cristóbal (1928), El público (1930), Así que pasen cinco años (1930), Amor de don Perlimplín con Belisa en su jardín (1933), Bodas de sangre (1933), Yerma (1934), Doña Rosita la soltera o el lenguaje de las flores (1935) y La casa de Bernarda Alba (1936). -Exposición pictórica en Barcelona (1927). -Co-fundador de la Asociación de Amigos de la Unión Soviética. ESPECIALIDAD Especializado en música y en la escritura en verso y prosa. HISTORIAL DE EMPLEO Escritor (Granada, 1917), pintor (Barcelona, 1927), director de la revista literaria “Gallo” (Madrid, 1928), co-director de la compañía estatal de teatro “La Barraca” (Madrid, 1931) y conferenciante (Argentina, 1933). ESTUDIOS Licenciado en Derecho por la Facultad de Derecho de Granada, Granada. REFERENCIAS Las referencias están disponibles en La Residencia de Estudiantes de Madrid a solicitud. AÑO I · NÚMERO I · PÁG. 6 NACIONAL PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE CURRICULUM VITAE 3-10-1898 Dámaso Alonso Teléfono: 967894657 Dirección: Avenida Colón nº15, Madrid. OBJETIVOS Entrar a formar parte de la Real Academia de la Historia. FORMACIÓN ACADÉMICA -Licenciado en Derecho -Licenciado en Filosofía y Letras, en el Centro de Estudios Históricos. -Estudios en Madrid con los jesuitas de Chamartín. EXPERIENCIA -Colaborador de la Revista de Occidente y en Los Cuatro Vientos, y reivindicador de la segunda etapa, la culterana, de la poesía de Luis de Góngora Elaborador una gran teoría de la expresión poética para explicarla, denominada Estilística. -Profesor de la Universidad de Oxford durante dos años. -Catedrático en las Universidades de Valencia y Madrid, dónde enseña Filología Románica desde 1929 hasta la fecha de hoy, 1947. -Poeta, filólogo y editor (edición crítica de las Soledades de Luis de Góngora, 1927). DATOS COMPLEMENTARIOS Ha tomado parte activa en las actividades de la Residencia de Estudiantes dirigida por el krausista Alberto Jiménez Fraud. OBRAS PUBLICADAS Entre otras: Poemas puros. Poemillas de la ciudad, M., Galatea, 1921, El viento y el verso, M., Sí. Boletín Bello Español del Andaluz Universal, 1925, Hijos de la ira. Diario íntimo, M., Revista de Occidente, 1944 (2ª edic. ampliada, Bs. As., Espasa-Calpe, 1946) y Oscura noticia, M., Col. Adonais, 1944. CURRICULUM VITAE 3-10-1896 Gerardo Diego Cendoya Solicitud de traslado al Instituto Beatriz Galindo de Madrid para el curso 1939-1940 DNI: 67895640-P Dirección: Avenida de Concha Espina nº12, Santander Teléfono: 967970125. FORMACIÓN ACADÉMICA -Doctorado en Filosofía y Letras por la Universidad Central de Madrid. Año 1917. -Licenciado en Filosofía y Letras por la Universidad de Deusto, 1916. EXPERIENCIA PROFESIONAL -A partir de 1920, catedrático de Lengua y Literatura en institutos de Soria, Gijón, Santander y Madrid. -Director o colaborador de las dos más importantes revistas del 27 en Santander: Lola y Carmen. -Seguidor de la vanguardia poética española, y en concreto del Ultraísmo y del Creacionismo. -Experto en dar cursos y conferencias por todo el mundo, además de ser crítico literario, musical y taurino. -Columnista profesional en varios periódicos. OBRAS PUBLICADAS El romancero de la novia, Santander, Imp. J. Pérez, 1920, Imagen. Poemas (1918–1921), M., Gráfica de Ambos Mundos, 1922, Soria. Galería de estampas y efusiones, Valladolid, Libros para amigos, 1923, Manual de espumas, M., Cuadernos Literarios (La Lectura), 1924, Versos humanos, M., Renacimiento, 1925 (Premio Nacional de Literatura 1924-1925), Viacrucis, Santander, Talleres Aldus, 1931, Fábula de Equis y Zeda, México, Alcancía, 1932 yPoemas adrede, México, Alcancía, 1932. DATOS COMPLEMENTARIOS Premio Nacional de Literatura en el año 1925. PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE NACIONAL AÑO I · NÚMERO II · PÁG. 7 CURRICULUM VITAE 26-4-1898 Vicente Pío Marcelino Cirilo Aleixandre y Merlo DNI:59687459-J Dirección: C/Rico Cejuda Nº5, Madrid. Teléfono:961458965 FORMACIÓN Y ESTUDIOS -Licenciado en Derecho por la Universidad Central de Madrid. (1919). EXPERIENCIA PROFESIONAL -Profesor de Derecho Mercantil en la Escuela de Comercio de Madrid. (1920-1922). -Poeta. Libros publicados hasta ahora: Ámbito ( 1928), Pasión de la Tierra, poema en prosa (1935), Espadas como labios, en verso libre (1932), La destrucción o el amor (1935), Sombra del Paraíso (1944) e Historia del corazón, (1954). OTROS DATOS DE INTERÉS -Académico de la Real Academia Española desde 1950. -Premio Francisco Franco en 1949. -Premio Nacional de Literatura en 1933 por La destrucción o el amor. Tras la guerra, su obra cambia, acercándose a las preocupaciones de la poesía social. Desde una posición solidaria, aborda la vida del hombre común, sus sufrimientos e ilusiones. Su estilo se hace más sencillo y accesible. CURRICULUM VITAE 21-9-1902 Luis Cernuda Bidón DNI:73608398 Dirección: C/del Rollo Nº5, Madrid. Teléfono:962045824 FORMACIÓN Licenciado en Derecho en la Universidad de Sevilla. (1919-1926). EXPERIENCIA PROFESIONAL -Profesor de Literatura en la Universidad Nacional Autónoma de México e investigador con una beca de El Colegio de México (desde 1954 hasta ahora); -Profesor de Literatura en el colegio de señoritas de Mount Holyoke (EEUU). ( 1947-1952); -Lector de español en el Instituto Español de Londres. (Reino Unido). (1945); -Lector de español en la Universidad de Glasgow. (Reino Unido). (1943); -Lector de español en la Universidad de Cambridge. (Reino Unido). (1943); -Profesor de Literatura en el internado Cranleigh School. (Reino Unido). (1938); -Tutor de niños vascos refugiados en Oxfordshire. (Reino Unido). (1938); -Actor. Interpretación del papel de Don Pedro en la representación de Mariana Pineda, de Federico García Lorca, dirigida por el poeta y editor Manuel Altolaguirre . (1937). -Colaborador en el proyecto educativo y cultural de la II República española llamado Misiones pedagógicas, primero en la sección de Bibliotecas y luego en el Museo ambulante; (1933-1936). -Agregado de la Embajada Española en París (1936); -Librero. L librería de León Sánchez Cuesta de Madrid. (1930); -Colaboración en revistas literarias: Mediodía, Litoral, Octubre, Cruz y raya, Hora de España… -Lectorado de español en la Universidad de Toulouse (1928). OBRAS PUBLICADAS Perfil del aire, Málaga (1927), Égloga, elegía, oda(1927), Los placeres prohibidos (1931), Donde habite el olvido (1934), La realidad y el deseo. Primera edición de su obra completa (1936), Las nubes (1943), Vivir sin estar viviendo (1944–1949), Como quien espera el alba (1947), Ocnos, poemas en prosa (1949), Con las horas contadas (1950–1956). OTROS DATOS DE INTERÉS -Participación en el II Congreso de Intelectuales Antifascistas de Valencia. (1937). -Traducción de Troilo y Cresida, de William Shakespeare (1945). -Traductor del poeta romántico alemán Hölderlin (1934). -Crítico literario: publicación en el Bulletin of Hispanic Studies de varios ensayos sobre poesía española como Estudios de poesía española contemporánea. AÑO I · NÚMERO I · PÁG. 8 NACIONAL PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE Madre Coraje, última última obra creada por por el dramaturgo y poeta alemán Bertolt Brecht Esta pieza será estrenada mañana por por la famosa compañía de teatro teatro Berliner Ensemble Juan Pablo Giraldo (Enviado especial) | Barcelona 28/02/1961Brecht en España Bertolt Brecht estrena una obra revisada, producida y dirigida por él mismo llamada Madre coraje y sus hijos. Brecht escribió esta obra en cinco semanas durante su exilio en la isla Lindingo, en Suecia en 1939. El personaje protagonista de la obra es Madre Coraje, una astuta vendedora ambulante que para sobrevivir y sortear hábilmente las diferencias entre católicos y protestantes, seguía con su carro al ejército sueco sacando partido de la guerra y del dolor humano. Esta obra critica la ascensión del fascismo y la invasión de Polonia por Hitler, lo que provocó la 2ª Guerra Mundial. ______ Brecht utiliza el efecto de distanciamiento para evitar la catarsis y permitir al público la reflexión acerca del proceder del personaje y de las consecuencias de la guerra. Tanto autor como obra se conocen en España desde hace muy poco: solo hace dos se estrenó La excepción y la regla en la Facultad de Filosofía de la Universidad de Barcelona. Brecht defiende un teatro comprometido, que despierte conciencias. Y siempre lo ha hecho. Prueba de ello es el poema que envió al Congreso de Escritores Antifascistas, celebrado en Valencia, en 1937, como muestra de su solidaridad, al no asistir. Ahora la gente de teatro comenta que si estas representaciones pasan la censura y llegan al circuito comercial, será posible que el arte escénico español incorpore temas y formas que triunfan en toda Europa y salga de un atraso que ya dura treinta años. "Poema de solidaridad con el Congreso de Escritores Antifascistas, Valencia 1937"....... Mi hermano era piloto, llegó un día una postal, hizo su equipaje y rumbo al sur echó a volar. Mi hermano era un conquistador, nuestro pueblo vive estrecho y hallar espacio es, entre nosotros, un viejo sueño. La tierra que mi hermano conquistara está en la Sierra del Guadarrama y un metro ochenta mide en longitud: Caricatura de Bertolt Brecht poco más que medía su ataúd. PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE NACIONAL Entrevista a Robert Capa ‘Inventamos el nombre de un supuesto fotógrafo que en realidad éramos nosotros. Así nació Robert Capa’. Cabaret Voltaire/ 12-02-1939 Hoy entrevistaremos al más famoso corresponsal gráfico de guerra de este siglo, el señor Robert Capa. PreguntaPregunta- Buenos días, señor Capa, ¿le parece bien que empecemos con las preguntas? RespuestaRespuesta- Me parece una idea magnífica. P.P.- Primero comenzaremos con preguntas sobre su vida cotidiana y más tarde sobre su vida profesional. ¿Le importa que sigamos ese orden? R. -No, como ustedes deseen. P.P.- ¿Dónde y cuándo nació? R. -Nací en Budapest, Hungría, el 22 de octubre del año 1913. P.P.-¿Cómo es su familia?¿A qué clase social pertenecía o pertenece su familia? R. –La mía es una familia judía de clase media. Mi madre es diseñadora de modas y mi padre es un pensador intelectual con grandes influencias aristocráticas. P.P.-¿A qué edad abandonó su país natal? natal? R. -A los 18 años abandoné Hungría, entonces ya bajo un gobierno fascista. P.P.-¿Dónde fue? R. -Pasé por Alemania, viajé a París, donde conocí al fotógrafo AÑO I · NÚMERO II · PÁG. 9 David Seymour. P.P.-¿Qué importancia tuvo para usted conocer a David Seymour? R. -Me consiguió un trabajo como reportero gráfico en la revista Regards para cubrir las movilizaciones del Frente Popular. P.P.-¿Cómo surgió su nombre artístico artístico por el que ahora es tan conocido? R. -Entre 1932 y 1936, tratando de escapar del nazismo, me marché a vivir a Francia y allí conocí a la fotógrafa alemana Gerda Taro con la que tuve una relación amorosa. Trabajamos juntos y, debido a que nuestros trabajos eran rechazados, inventamos el nombre de un supuesto fotógrafo, que en realidad éramos nosotros. Así nació ‘Robert Capa’ P.P.-Cuando estalló la Guerra Civil española usted viajó a este país, ¿cómo se implicó en la guerra? R. -Tanto mi novia como yo siempre estuvimos en los principales frentes de combate en primera línea, desde los inicios en el frente de Madrid hasta la retirada final en Cataluña. P.P.-El hecho de que usted y su novia trabajaran juntos causó muchas dudas sobre quién de los dos hizo la famosa famosa fotografía de la muerte de un miliciano republicano en el frente de Córdoba tomada el 5 de septiembre de 1936, ¿qué tiene que decir sobre esto? R. -Prefiero no contestar a esta pregunta, es demasiado comprometida… P.P.-Está bien, esto es todo. Muchas gracias por su gracias colaboración. R. -Ha sido un placer. AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 10 Entrevista a Miguel Hernández en la cárcel Isabel Navalón, Nicole Jaramillo, Raquel Ruano, Joaquín Cuenca y Daniel Bellot 28/2/1941-Alicante Nos encontramos en el Reformatorio de Adultos de Alicante para entrevistar al célebre y comprometido poeta alicantino Miguel Hernández, que se encuentra aquí como preso político. Buenos días, Miguel, vamos a hacerle una entrevista sobre su recorrido hasta llegar aquí, la cárcel de Alicante. Pregunta: ¿Por qué se alistó en el bando republicano? Respuesta: En primer lugar porque la ideología de mi familia era republicana y seguí sus pasos. Después para defender la República, el régimen político y la Constitución legítimamente elegidos por el pueblo a través de elecciones libres. -P. ¿Cómo consiguió escaparse de la guerra para casarse con su mujer? -R. Conseguí escaparme esquivando a los guardias. -P. ¿En qué se inspiró para escribir “Nanas de la cebolla”? -R. En la carta que me escribió mi mujer, en la que me decía que solo tenía para comer pan y cebolla. -P. ¿Cómo le afectó la muerte de tu primer hijo? -R. Fue muy duro perderle, sobre todo para mi mujer, sola con él y conmigo encarcelado. Por mi parte la peor condena es que yo no pude pasar mas tiempo con él al estar en la cárcel. NACIONAL PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE “Me alisté para defender la República, el régimen político y la Constitución legítimamente elegidos por el pueblo” Ahora tenemos otro niño que se llama Manuel como el que perdimos. Aunque solo come pan y cebolla espero se haga grande y fuerte. -P. ¿Cómo consigue Pablo Neruda que le dejen en libertad del penal de Torrejón? -R. Porque Pablo Neruda realizó unas gestiones ante un cardenal. -P. ¿Por qué fue condenado a muerte en 1940? -R. Al salir del penal de Torrejón volví a mi pueblo, Orihuela, pero allí fui delatado y detenido. -P. Ahora parece que le han conmutado la pena de muerte __ por otra de 30 años años de prisión. Esto ¿le da esperanzas? -R. Sí, evidentemente. Sin embargo esta tos y estas fiebres y…otras cosas que no puedo comentar me tienen muy debilitado. Mi compañero de celda Antonio Buero me da ánimos pero la tuberculosis acecha. Por cierto, él mismo, que pinta muy bien, me ha hecho este retrato. Tomad, para vuestro periódico. -P. Mucha gracias, Miguel. Ya le dejamos descansar. Ha sido muy amable. -R. Gracias a vosotros. Ojalá viváis en un mundo mejor. Hasta siempre. Miguel Hernández Gilabert retratado por Antonio Buero Vallejo (Revista Pájaro de Fuego) PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE INTERNACIONAL Aparición de un nuevo movimiento vanguardista en la ciudad de Zurich Cabaret Voltaire / Zurich / 24.01.1916 El nuevo movimiento vanguardista, el Dadaísmo ha aparecido durante los últimos meses en la pequeña ciudad suiza de Zurich de la mano de Tristan Tzara. Ya todo apunta a que este movimiento aportará una gran influencia en el arte de este siglo XX. Gracias a él van desapareciendo los modelos convencionales artísticos y literarios, ya que intenta romper con las artes tradicionales y burlarse del _____ Un nuevo estilo artístico, el Cubismo Cabaret Voltaire. París Susana Salvador- 5-5-1907 El Cubismo es un movimiento artístico surgido hace muy poco en Nevez (Francia). De momento solo unos pocos pintores lo han sabido interpretar, y ellos son Pablo Picasso, Georges Braque y Juan Gris Gr is. Consiste en descomponer Les Demoiselles d’Avignon, de Pablo Picasso. AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 11 artista burgués y de su arte. En realidad, Hugo Ball fue el primer hombre que propuso este movimiento: él escribió los primeros textos dadá. Aun así Tzara se está convirtiendo en uno de los representantes más característicos del dadaísmo en esta época. Los artistas ya reconocidos de este movimiento son: Tristan Tzara y Marcel Jank de Rumanía, el francés Jean Arp y los alemanes Hugo Ball, Hans Richter y Richard Huelsenbeck. También Ezra Pound tiene algo que decir: ”dadá no significa nada”. Tras varios encuentros informales en distintos cafés, estos artistas han empezado a idear la creación de un cabaret internacional, alejado de la guerra, que no les incumbe, y cercano a la creación y a la libertad, que es lo suyo. Así pues, han comunicado que celebrarán su primera reunión en el café de Cabaret Voltaire el 5 de febrero de este año. objetos en formas geométricas y luego combinarlos de forma diferente Estoy aquí en el centro de la ciudad de Nevez (Francia) ante la llegada de los pintores Pablo Picasso y Juan Gris, más o menos los descubridores de este nuevo estilo artístico, el Cubismo. Según me están contando en esta plaza, este movimiento consiste en descomponer los objetos en formas geométricas, representadas a la vez desde varios puntos de vista (cubismo analítico); y luego construir objetos combinando elementos ___ independientes. Según ha comentado ya Picasso han querido que surja eso para acabar un poco con el modelo tradicional de pintura. Es en esta plaza donde le impondrán su nombre, pero lo más probable es que le llamen Cubismo. A continuación, unas de las pocas obras que se han hecho hasta ahora. Esperemos que, cuando pase el tiempo, sean muchas más. Es el francés Apollinaire quien está adaptando el Cubismo a la literatura. En sus Caligramas, subtitulados Poemas de la paz y de la guerra, Apollinaire lleva al extremo la experimentación formal de sus anteriores obras, al romper deliberadamente la estructura lógica y sintáctica del poema Quizá a partir de este movimiento surjan otros que también supongan la vanguardia de las artes. AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 12 INTERNACIONAL Los bolcheviques toman el palacio de invierno en San Petersburgo y hacen prisioneros al zar Nicolás II y su familia. Mari Luz Ruano y Nerea Milán/ Cabaret Voltaire- San Petersburgo (Rusia) / 26 -10 (8 de noviembre según el calendario occidental)-1917 PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE hay rumores de que se puede desencadenar una guerra civil entre los blancos (partidarios del Zar) y los rojos (partidarios de los bolcheviques). Seguiremos en contacto con ustedes para informarles sobre este rumor escuchado junto al Palacio de Invierno. Debido a la Revolución de estos últimos años, los llamados bolcheviques al frente de su líder, Lenin, consiguen desde anoche hacerse con la toma del Palacio de Invierno, símbolo de la opulencia y el despilfarro, y encarcelar al zar Nicolás II y su familia. Esto lleva consigo numerosas consecuencias como la desaparición de la autoridad de la monarquía absoluta. Además ___ Llega la la firma de un tratado de paz que pone fin a la guerra. Alemania es responsable de la guerra y por ello deberá pagar las consecuencias. Mari Luz Ruano, José Navajas y José Ángel Hernández – Cabaret Voltaire – 28/6/1919 Los países contendientes de la Guerra Mundial se reúnen para firmar el tratado de paz. Estamos a 28 de junio, día en el cual se acaba de firmar el Tratado de Versalles, aquí en el Salón de los Espejos del Palacio de Versalles. Dicen los firmantes que con este acuerdo se abre un periodo de paz y descanso después de una dura guerra, desencadenada hace justo cinco años por el asesinato del archiduque Francisco Fernando. Este tratado ha sido impulsado por Woodrow Wilson, ______ presidente de los Estados Unidos quien ha enunciado Catorce Puntos en los que se debería basar esta paz. En estos momentos comienzan a salir algunos de los representantes de cada país, Alemania, Francia, Estados Unidos e Italia entre otros. En concreto estamos viendo a uno de los representantes de Alemania verdaderamente enfadado. Conseguimos hablar con él y nos comenta que se _____ siente muy humillado, que Alemania ha sido declarada culpable de esta guerra y por ello tendrán que pagar todos los daños materiales y tendrán que devolver Alsacia y Lorena a Francia, además de haber perdido gran parte de sus colonias. A pesar de sus deseos de revancha absoluta esperamos y confiamos en que todo esto se quede en un gran susto y no volvamos a entrar en guerra. PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE INTERNACIONAL AÑO I · NÚMERO II · PÁG. 13 ¡El Expresionismo! Un nuevo movimiento cultural Nicole Jaramillo, Isabel Navalón, Raquel Ruano, Daniel Bellot y Joaquín Cuenca. 21/5/1915 Munich Ha surgido un nuevo movimiento cultural llamado Expresionismo a principios de este siglo en Alemania. Dos de sus muestras son los filmes Nosferatu, de Murnau y El gabinete del doctor Caligari, de Robert Wiesen. Pero también parece que está desarrollándose en otros campos como artes plásticas, literatura, teatro, música, danza y fotografía. Los expresionistas nos confiesan que el arte supone la deformación de la realidad para expresar de forma más _________ Arriba: El Grito, de Edvard Munch. Izquierda: una escena de la película El Gabinete del Dr. Caligari. subjetiva la naturaleza y el ser humano, dando primacía a la expresión de los sentimientos más que a la descripción objetiva de la dicha realidad. Otros ejemplos de expresionismo que hemos visto en estos días son: un cuadro llamado El Grito, cuyo autor es un joven llamado Edvard Munch y que parece expresar su miedo y el desfallecimiento del hombre ante una realidad cada vez más compleja y confusa; también en el teatro predomina la temática sexual y psicoanalítica, quizá por influencia de Freud, cuya obra La interpretación de los sueños apareció ya hace quince años, en 1900; AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 14 ¿Obras diferentes o iguales? iguales? Belén Coloma -- 25/10/1932 El teatro ha sido renovado gracias a Valle-Inclán y Lorca. Una agrupación de actores universitarios encabezada por Federico García Lorca pone en escena a los autores clásicos españoles a través de dos colectivos: un grupo que permanece estable en Madrid y otro que recorre España para darlos a conocer. A un montaje del primero he podido asistir estos días y, en concreto, he visto una obra del propio director de La Barraca, Bodas de sangre. Luces de Bohemia es una obra teatral de Valle-Inclán en la que inaugura un nuevo género teatral llamado "esperpento". En esta obra muestra lo grotesco como forma de expresión, la deformación de la realidad y la presencia de la muerte como personaje fundamental. En cambio en Bodas de sangre se puede apreciar la tiranía de los instintos y las pasiones frente al poder destructor de las normas sociales. Las obras tienen en común la puesta en escena vanguardista, modernísima, el drama y la tragedia que rezuman, pero me han parecido muy diferentes en el contenido: Valle apuesta por la regeneración española a través del saber, Lorca defiende la naturaleza y el amor. En otras obras que he tenido oportunidad de ver no he notado tanto el cambio, algunas eran más surrealistas y otras mas reales, pero a mí me siguen gustando las que muestran la vida cotidiana, porque nos muestran nuestro día a día. Espero seguir informándoles de mis aventuras teatrales. Belén Coloma es una actriz aficionada de Almansa. PERIÓDICO LITERARIO LOCAL CABARET VOLTAIRE ¡La ¡La Barraca Teatral! Teatral! Llega La barraca al municipio de Almansa con multitud de representaciones teatrales. Javier Jiménez, Carlos Huerta, Marta Hernández e Isabela Moreira para Cabaret Voltaire. Almansa, Julio 1933 Al poco tiempo de promulgarse la 2º República en España, llega La Barraca a Almansa con el fin de amenizar algunas noches de verano. Es una compañía teatral universitaria que, dentro de las Misiones Pedagógicas impulsadas por la República para llevar la cultura hasta los más recónditos lugares de España, recorre los pueblos y aldeas de nuestro país mostrando al pueblo el enorme repertorio del teatro de los siglos de Oro. Su director es el gran poeta, músico y dramaturgo Federico García Lorca. La Barraca se acaba de poner en funcionamiento para enseñar sobre las obras del Siglo de Oro español a la población necesitada de actividades escénicas. Además, García Lorca ha insistido en varios puntos fundamentales que quiere que aparezcan en su Barraca: presencia de grupos universitarios, escenarios de todo tipo, públicos de toda _____ condición, textos del Siglo de Oro, giras equivalentes, etc. Uno de los municipios elegidos de la costa de Levante para enseñar estas obras ha sido Almansa. En el día de hoy, un autobús y un camión, llegan al municipio cargados de atrezzo, iluminación y vestuario para sus montajes. Gracias a esto, muchas personas de todas las clases sociales acuden a ver este acontecimiento tan esperado y significativo. El acontecimiento va a tener lugar en la Plaza de Santa María, enfrente de la Fuente de los patos. Las obras que los espectadores podrán disfrutar, serán: • La vida es sueño, Calderón de la Barca. • El retablo de las maravillas, de Cervantes. • Fuenteovejuna, de Lope de Vega.. de PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE Tribuna: Herminio Almendros Una mirada hacia atrás... Herminio Almendros – 3/8/1968 Han pasado muchos años, desde el día que abandoné mi país de origen, España y aún recuerdo muchas circunstancias que tuve que pasar. Una de ellas fue irme de mi querido pueblo llamado Almansa, donde pasé una gran parte de mi vida. Echo de menos a mi familia, las caricias de mis padres, sus consejos, sus órdenes…pero sobre todo el amor que me daban. Un mal recuerdo fue cuando ____ LOCAL tuve que atravesar los Pirineos para llegar a Francia, algo que me costó bastante trabajo, ya que no fue nada fácil. En Francia, mi gran amigo y compañero de Facultad, el dramaturgo Alejandro Casona, me consiguió un pasaje para ir a Cuba, en cuya capital, La Habana, vivo actualmente. Todo lo que he hecho hasta ahora ha sido intentar mi sueño, hacer realidad lo que siempre he querido en esta vida, la enseñanza. Comencé a impartir clases de pedagogía en la Universidad de Oriente, de la que soy el actual director. Por lo tanto tengo una situación laboral bastante ______ AÑO I · NÚMERO II · PÁG. 15 estable y sé que no podré regresar a mi país natal, pero, cuando me muera, mi alma regresará. Herminio almendros fue maestro e inspector de educación durante la II República española. Ahora reside en la Habana (Cuba) donde realiza labores educativas y editoriales. Entrevista a Luis Albertos González y Hortensia Martínez, dos poetas almanseños almanseños “Me he inspirado en libros como el Juan de Mairena de Machado” Nerea Milán. 14 de Enero 1942 El poeta –gran pescador de caña- ha tendido en el lago ideal el anzuelo de su imaginación…¡ Hay que esperar que pique la viva imagen que en el pez se esconde! Hoy están con nosotros Luis y Hortensia, que son dos personajes que pasaron parte de su vida en Almansa. Pregunta… ¿Cómo ha sido vuestro trabajo con respecto a la prensa?... Respuesta. Muy bueno; se nos han abierto muchas oportunidades de trabajo en periódicos como Almansa, Meca, El eco de Almansa, El Candil… P.…Sabemos que debido a tu trabajo, Luis, has tenido que cambiar de residencia con cierta frecuencia. ¿Nos podrías contar un poco sobre tu última obra publicada “Intersticios”?... R. Pues en este libro me he inspirado en libros como el Juan de Mairena de Machado y otros de Lorca. P.…Hortensia ¿nos podrías podrías contar como conociste conociste a Luis?... R. Pues lo conocí en las tertulias literarias a las que concurríamos con otros amigos contertulios y colaboradores de los periódicos que antes ha mencionado Luis. P.…¿Os pilló de sorpresa el estallido de la guerra civil?... R. Sí. Cuando regresamos a Madrid nuestra casa había sido saqueada y nadie puede entender el dolor tan grande que sentimos cuando nuestros escritos desaparecieron y no supimos nada de ellos. P.…Luis ¿te podrías despedir recitándonos tu poema favorito?... Ni más humilde el verso ni más pobre el envío; Os mando cuanto tengo; es todo mi caudal. Yo quisiera ofrendaros una marcha triunfal Con el estro brillante del coloso Darío. Pero con menos pompa y menos atavío, En su prístina forma, en su origen rural… A veces lo sencillo es lo más señorial; Y, si se pierde en belleza, lo gana en albedrío… Y si acertara a daros en su tosca llaneza, El conjuro divino de la sinceridad, El motivo inquietante de la honda emoción, El milagro estaba hecho: La mayor realeza Del verso está en saber decir la verdad… Hay estrofas que sangran igual que un corazón. AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 16 LOCAL PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE Reportaje Almansa, ayer y hoy La redacción de Cabaret Voltaire ha decidido quedarse en su momento histórico por una vez para visitar un centro educativo del siglo XXI. Sin embargo seguimos cultivando la memoria histórica puesto que el objetivo es dar testimonio de los primeros años de posguerra a través de los familiares de un pequeño grupo de alumnos y alumnas, los de 4º A del curso 2010-2011. Y si la memoria es imprescindible para avanzar, en este reportaje veremos qué giro de 180 grados ha dado nuestra ciudad –y nuestro país- en menos de un siglo; de lo que hoy llamamos “tercermundismo” se ha llegado a ser zona de acogida, pasando por el “despliegue” que supuso la década de los 60. Almansa es ahora un lugar de acogida pero también vivió el fenómeno de la emigración hace cincuenta años e incluso del aislamiento, como todo el país. A través de los familiares de nuestros jóvenes conocemos toda esta realidad, que hemos organizado por parcelas de la vida. “Cuando tuvo su primer hijo mi madre creo que tenía entre 13 y 14 años y el ultimo lo tuvo a los 40.” Alexandra Bernal, madre de Nicole Jaramillol “Somos 9 hermanos, nos llevamos un año de diferencia. Estamos entre los 26 y los 9 años”. Familia de Isabela Moreira “Pues somos 7 hermanos, 3 chicos y 4 chicas”. Josefa Ibáñez, abuela de Susana y Beatriz Salvador “Éramos nueve hermanos, mis padres, mi abuela y un tío que era soltero”. Manuel Martínez, abuelo de Susana y Beatriz Salvador “Mis padres tenían 60 años o así, me tuvieron muy mayores. Éramos 11 y yo la mas pequeña de todos, que vine de rebote”. Belén Abellán, abuela de Marta Hernández Contrasta la falta de confianza, en la distancia. Y el aprecio por que no de cariño, entre padre y la libertad y la franqueza, madre e hijos e hijas con los cuando no se ha tenido. fuertes lazos que se mantienen “No existía ese contacto tan bonito que tenéis vosotros con tus padres, yo nunca lo he tenido”. Familia de Isabel Navalón “…De un montón de cosas no se podía hablar. Pues por ejemplo: si te ibas y bailabas no le podías decir que habías bailado y del sexo…. eso no existía, cuando yo era como tú, ¡no existía! Eran unos *tabús los que había tan grandes, tan grandes!...” Familia de Isabel Navalón “Antes no había nada para no tener hijos ni nada, no sabíamos nada de nada.” Belén Abellán, abuela de Marta Hernández “Además, a los gays…los limpiaban, se los llevaban y desaparecían…*ma, que los mataban. Eso no estaba como ahora, que está libre. Belén Abellán, abuela de Marta Hernández “Mi padre fue el hombre más feliz del mundo, porque ninguno le llevábamos la contraria.” Manuel Martínez, abuelo de Susana y Beatriz Salvador Familia, relaciones sociales y afectivas “Primero inmigré a Holanda y luego fue cuando vine a España. Porque me parece que es una país más liberal y también porque gran parte de mi familia se había Percibimos una edad temprana establecido aquí. Padre de Meiwei Chen para la maternidad, tanto en las familias españolas de los “Con mis padres mantenía una relación muy buena. Y sigue siendo así aunque en años 40 y 50 como en las la distancia. Echo muchísimo de menos a mi madre y a mis hermanas”. familias inmigrantes. Alexandra Bernal, madre de Nicole Jaramillo PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE Obligaciones y derechos: relaciones de género, servicio militar, educación, trabajo, viviendas, comida, higiene higiene … Contrasta de nuevo el “pluriempleo” –remunerado o no- que tiene la mujer normalmente con la falta de conciencia del mismo. Otras veces se ve cómo su valor es secundario con respecto al varón o cómo pierde independencia al casarse. Aunque en algunos casos es ella la administradora y la contable. Todos los varones españoles estaban obligados a hacer un servicio militar obligatorio, la conocida “mili”, con el fin de estar preparado ante una posible amenaza bélica. Lo curioso es que no parece que este fuera su trabajo real ni que se terminara al concluir un aprendizaje. “La ley de un solo hijo obliga a algunas familias a abandonar a las niñas ya que éstas “´no reportan”´ ningún beneficio a la familia y esta piensa que en el futuro abandonarán el hogar familiar para unirse a su marido. Hoy en día sigue pasando pero, afortunadamente eso está cambiando.” Padre de Meiwei Chen “Sí, mi padre era el que ganaba, y ganaba una miseria… Estaba esperando mi madre que viniera para poder ir a pagar donde nos daban de *fiao para comer”. Josefa Ibáñez, abuela de Susana y Beatriz Salvador LOCAL AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 17 Reportaje: Reportaje: Almansa, ayer y hoy ”Al ser mujer, aquí en España tengo mas libertad”. Alexandra Bernal, madre de Nicole Jaramillol “Los castigos los ponía el padre; la madre era más “pasajera”.” Familia de Mari Luz Ruano “Pues nosotras, mi madre y nosotras solo. Y traer agua a cuestas *pa’beber y *pa’guisar. Íbamos con un burro y unos cántaros a coger agua del pozo que estaba *mu largo”. Familia de Mari Luz Ruano “Se empleaba jabón de casa, que hacíamos nosotras”. Familia de Mari Luz Ruano “Principalmente, la causa ha sido tener un varón. Mi mujer ya no podía tener otro hijo en China porque ya habíamos tenido una hija …” Padre de Meiwei Chen “Antes de casarnos mi novia trabajaba en una casa de sirvienta en Valencia. Después, solo de ama de casa.” Ángel Gozálvez, abuelo de Laura Rico “Mi madre era ama de casa, que ya tenía bastante la pobre, que en paz descanse, con todos los que éramos. Mis abuelas se encargaban de la casa... una de ellas vendía en la plaza muchos años y la otra en casa.” Josefa Ibáñez, abuela de Susana y Beatriz Salvador “El poco dinero que había lo ganaba todo mi padre. “ Familia de Isabel Navalón “Yo hacia todo lo de casa. Y ayudaba a mi marido a hacer la tarea.” Avelina Jover, abuela de Javier Jiménez “Los varones son más valiosos que las mujeres. La mayoría somos tradicionistas”. Padre de Meiwei Chen “A los 26 años pues nos casamos y yo ahí aún seguía vendiendo en el *mercao.... pero a él no le gustaba que trabajara porque decía que él se casaba *pa’ mantener a la mujer. Trabajar, trabajaba en casa, cuidaba a la chiquilla y él, pues eso, me daba el dinero *pa’ comprar. Y yo vivía muy bien porque mi marido era chofer, trabajaba para los de la fabrica Abellán y luego pues se compró un camión…y eso. Belén Abellán, abuela de Marta Hernández “Pues 21 años tendría cuando hice el servicio militar. Fue en Valencia y duró 17 o 18 meses porque vine con permiso”. Familia de Mari Luz Ruano “Yo estaba en caballería, iba con los caballos del brigada por *to el puerto de Valencia, de lunes a viernes, todos los días, por la mañana y por la tarde, a llevar a los chiquillos a escuela y por la noche, a las 7 o las 8, a recogerlos. Y en verano a llevarlos a la playa”. Familia de Mari Luz Ruano AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 18 LOCAL PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE Reportaje: Reportaje: Almansa, ayer y hoy La enseñanza reglada acababa muy pronto. Y parece que todos, tanto maestros como alumnos, hacían una especie de itinerancia. Era marcadamente ideologizada. La escuela y el mundo laboral tienen una frontera no muy precisa y se superponen en ocasiones. “Teníamos un maestro que iba por ahí, por las labores y nos “daba escuela” hasta que teníamos 11 o 12 años. Luego, cuando éramos más mayores, íbamos andando o en bicicleta y estaba a dos kilómetros”. Familia de Mari Luz Ruano “Yo iba al colegio, me gustaba ir a escuela, ya lo creo…y a los 14 años ya te echaban, ya te decían: que aquí ya no puedes venir. Y a mí, como me gustaba ir al colegio, pues me hice la tonta y me quede hasta los 16 años.” Belén Abellán, abuela de Marta Hernández “A mí me daban lección en el campo, porque trabajaba en el campo en una labor e iba un maestro dos días a la semana y nos enseñó a leer y a escribir a todos los que estábamos en la labor. “ Manuel Martínez, abuelo de Susana y Beatriz Salvador “En los colegios nacionales, cuando salíamos al medio día nos hacían cantar el “Cara al sol” delante de la bandera española.” Familia de Mari Luz Ruano “Otro hermano mío estudió ingeniería porque hizo un tren pequeñico, una maqueta y la vieron unos de la RENFE y fueron a hablar con mi padre…pero claro mi padre no podía pagarle los estudios y entonces pues se lo llevaron a Madrid y allí estudio en los la escuela de los Jesuitas. “ Belén Abellán, abuela de Marta Hernández “¿La escuela? La deje sobre los diez años aunque antes de esa edad faltaba con frecuencia y los inviernos iba a clases particulares por las noches. Ángel Gozálvez, abuelo de Laura Rico La escuela... a los 9 o 10 añicos la dejé. A esa edad ya estaba yo trabajando *ca’ los Coloma. Luego cuando terminábamos, nos íbamos a espigar y todo, al campo.. a vendimiar, a coger oliva… Josefa Ibáñez, abuela de Susana y Beatriz Salvador “Recuerdos…Pues…Muchos, como el ir a trabajar muy joven con mi padre. Íbamos siempre los dos solos, muy temprano y regresábamos a casa a la hora de cenar”. Padre de Meiwei Chen “Empecé a trabajar sobre los diez años”. Ángel Gozálvez, abuelo de Laura Rico “Con diez añicos empecé a trabajar ya de pastor pero luego me hice mayorcico y ya segaba, trillaba, labraba, sembraba… Así estuve hasta los veinte años, que me metí a la cerámica. Siendo pastor llevaba alrededor de cien cabras siempre . La época más dura era en verano porque se juntaba la siega, la trilla, el arreglo de las viñas y había que trabajar en todo. Era muy duro y muchas horas, 15 o 16 todos los días.” Manuel Martínez, abuelo de Susana y Beatriz Salvador PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE LOCAL AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 19 Reportaje: Reportaje: Almansa, ayer y hoy Las viviendas tenían espacio para varias actividades y varios habitantes. La distribución se hacía por “estamentos familiares y allegados” pero higiénicas también quedan todos juntos. reflejadas. Las costumbres y las necesidades tanto gastronómicas como ”En la casa en que vivíamos había dos “ En el campo, cogía aceitunas, sembraba los campos, cogía patatas y hortalizas etc.” Ángel Gozálvez , abuelo de Laura Rico “Empecé a trabajar a los 12 años. Ganábamos lo que nos querían pagar. “ Familia de Isabela Moreira “A mí y a mi hermana nos enseñó mi madre a coser y la mujer de La Encina cuando me compraron mis padres una máquina. Sobre los 15 o 16 años.” Familia de Mari Luz Ruano “A los 16 ya estaba dentro de la fábrica porque había mucha falta. Ganaba muy poco para lo que trabajaba: empezaba a las ocho y hasta las once no salía”. Abuela de Nerea Milán “Me fui a Alemania dos años con idea de traer mayores ingresos. Allí trabajaba en el ayuntamiento de Hanover. Y de ese trabajo actualmente recibo una pequeña paga.” Ángel Gozálvez , abuelo de Laura Rico “Buscaba una estabilidad económica ya que en mi país es muy difícil encontrarla”. Familia de Isabela Moreira “Mi madre pues vendían en el *mercao y la mujer pues tenía que buscárselas…iba a los huertos a que le vendieran verduras y todo. Y en el *mercao pues yo le ayudaba…fiábamos a la gente, tenía una libreta muy gorda…Porque claro la gente, pues no podía y teníamos que darles. Era gente que trabajaba pero no tenían *pa’ comer “. Belén Abellán, abuela de Marta Hernández habitaciones, una para mis padres y la otra para nosotros”. Familia de Isabela Moreira “La casa era muy grande, tenia 3 habitaciones, una más pequeña , en que dormían mis padres, y las otras más grandes, en que dormíamos los hermanos, las 4 hermanas en una misma cama y bien pequeña que era… y mis hermanicos pues en la otra habitación. Y luego el piso de arriba eran cámaras”. Josefa Ibáñez, abuela de Susana y Beatriz Salvador “Los trabajadores dormían arriba, en las *cambras con paja y luego había cinco habitaciones para nosotros, yo, mis hermanos y mis padres y con dos cocinas”. Familia de Mari Luz Ruano “Los colchones eran de paja, y entonces en tres habitaciones dormíamos los 13 que éramos. Y asearnos y eso, nos teníamos que duchar en el pozal.” Manuel Martínez, abuelo de Susana y Beatriz Salvador “No, comprar se compraba poco, así la fruta y cosas de esas, porque comíamos de la matanza; pastillas de chocolate alguna vez me han *comprao. El pan lo hacíamos nosotras, lo cocíamos allí en el horno. Comíamos *tos a la vez, se ponía una fuente en medio y sacábamos tos a la vez.” Familia de Mari Luz Ruano “El plato típico de Brasil es el arroz blanco con alubias. Luego siempre se acompaña con pollo, legumbres, verduras, carne etc..” Familia de Isabela Moreira “Recuerdo la falta de alimentación que teníamos a veces por ser una familia tan numerosa, siete hermanos”. Padre de Meiwei Chen “Esperábamos al padre, y hasta que no venía no empezábamos, había mucho respeto para eso, pero luego ya todos a la vez de la misma fuente.” Manuel Martínez, abuelo de Susana y Beatriz Salvador “La costumbre española que mas me impacta es comer en un mismo plato y sonarse la nariz cuándo se está comiendo”. Familia de Isabela Moreira “Lavarse, en un barreño y nos duchábamos en un barreño también. A los nenes pequeños se les ponía un bidón de agua y se calentaba del sol. Familia de Mari Luz Ruano “Yo, la primera vez que fui al médico fue cuando me hicieron la revisión para el servicio militar. Entonces no te podías poner malo.” Manuel Martínez, abuelo de Susana y Beatriz Salvador AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 20 LOCAL PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE Reportaje: Reportaje: Almansa, ayer y hoy Ocio, televisión, música “¿Vacaciones? No había visto la playa hasta que me casé. Nunca había visto la playa, y me casé con 25 años. “ Familia de Isabel Navalón “Y fiestas…nada, ¡fiestas que va!” “Al principal íbamos a bailar... y tocaban con eso... con el acordeón, con guitarras… y nos lo pasábamos muy bien mis amigas y yo. Luego también hacíamos reuniones en las casas… cada vez en unas…” Josefa Ibáñez, abuela de Susana y Beatriz Salvador “Luego iba a echarme novio al jardín. Allí nos juntábamos, iba gente a tocar como en los conciertos y les aplaudíamos. “ Belén Abellán, abuela de Marta Hernández “…A dar un paseo al jardín.” Abuela de José- Ángel Hernández “Entonces había más *delgaicas que rellenicas, pero ….porque comíamos bien poco. Josefa Ibáñez, abuela de Susana y Beatriz Salvador “Las mujeres nos maquillábamos, teníamos unos polvos *pa’ la cara…que yo ya me echaba. Me gustaba, me pintaba los labios antes de casarme…y luego también, mi marido no se metía en nada. ¿Que me pintaba? *Pos bueno…mas guapa estaba. “ Belén Abellán, abuela de Marta Hernández “Y la navidad cada uno en su casa, ni uvas ni *ná. A lo mejor poníamos un plato’mantecaos y rollicos y cosas de esas y nos las comíamos juntos y ya está…si no había pa’ comer. Pero sí que había algo…engalanaban los carros, ponían flores, a las mulas les ponían cosas. Y había fallas y *na más. Había una en la puerta de Alfredo, en la placeta Sendra, también…y la gente pues iba a verlas pero todo miseria.” Belén Abellán, abuela de Marta Hernández “Tuvimos una radio con 12 o 13 años, y la tele me la compraron poco antes de casarme, que era así, chiquitica y la enchufábamos en la batería del tractor.“ Familia de Mari Luz Ruano “Había un culebrón que me gustaba mucho que se llamaba Cristal y había otra también que se llamaba “María, la del barrio”. Trataba de los culebrones de siempre, de niñas pobres que al final descubren que son millonarias por parte de los padres.” (Se ríe). Alexandra Bernal, madre de Nicole Jaramillo “Sí, claro que se hacían telenovelas como ahora, no eran tan largas y eso pero si también se hacían y se hacían cante y noticias, *na más que como lo hacían entonces.” Familia de Mari Luz Ruano “La música que escuchábamos era la que había, la española. Y nosotros fuimos de los primeros que tuvimos tele, y cuando hacían en la televisión cosas que gustaban, se llenaba la habitación de gente, de vecinas: hala, vamos a ver la tele *cá’ Belén. Veíamos telenovelas… Belén Abellán, abuela de Marta Hernández “La música no era como ahora, era más flamenco, Antonio Molina y placas así como esas.” Familia de Mari Luz Ruano “Escuchaba música en el trabajo porque a mi jefa le gustaba escuchar a los Cinco latinos, que era un grupo de esa época.” Avelina Jover, abuela de Javier Jiménez “Me gustaba la copla y la música ligera. De Almansa había una cantante en aquellos tiempos que era de lo mejor que había en España, que se llamaba Carmen Moréy y era una maravilla aquella mujer. Hizo películas con Pepe Blanco y los dos eran la pareja que llenaban los teatros por donde iban. “ Manuel Martínez, abuelo de Susana y Beatriz Salvador PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE LOCAL AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 21 Reportaje: Reportaje: Almansa, ayer y hoy hoy “Cuando nos íbamos de fiesta mis hermanas y yo hasta que una no volvía no se podía ir la otra porque teníamos el mismo traje *pa’ las que usábamos la misma talla. “ Josefa Ibáñez, abuela de Susana y Beatriz Salvador Compromiso, persecución, exilio En cuanto a la conciencia de vivir en un país sin democracia, de nuevo hay contrastes. Por un lado están las personas que luchan o han luchado; por otro persiste la idea de que uno solo va a la cárcel solo si es un delincuente y de que el régimen franquista proporcionaba seguridad ciudadana: el franquismo sociológico también se vivía en Almansa. “Mi padre lo que quería era que lo dejaran en paz y lo dejaron porque como no hacía daño a nadie pues lo dejaban. Y yo igual.” Manuel Martínez, abuelo de Susana y Beatriz Salvador “Yo era pequeña y lo que sé es porque me lo ha contado mi madre. Ella me decía que mi padre intentaba luchar por la igualdad, y cada vez que veía a alguien levantando la mano derecha, el levantaba su brazo izquierdo con el puño cerrado”. “Él cantaba una canción. Cuando era yo pequeña mi madre me la cantaba a mí, sin que nadie la oyera y decía así: Somos comunistas, revolucionarios y juntos luchamos por la libertad. Queremos que cesen tantas injusticias y desaparezca la desigualdad.” “Le ofrecieron irse a Francia. Su familia insistía mucho para que se fuera. Pero él no aceptó porque quería estar al lado de mí y decía que me iba a cuidar aun en los malos tiempos”. “Tuvo que vivir escondido porque si no lo mataban; se tuvo que ir a una finca y allí había trabajadores que le daban de comer”. (Mi bisabuela) Testimonio de la abuela de Nerea Milán “Hice el servicio militar en Marruecos, con 21 años .Me gustó mucho, allí la gente aquella se portó muy bien conmigo, casi mejor que yo con ellos, porque ellos eran mejor que yo. Estuve con los musulmanes, los de mi compañía eran hombres que llevaban ya 20 años de mili, que habían *estao en la guerra con Franco. Tuve amigos que no los olvidaré en la vida de buenos que eran” . Manuel Martínez, abuelo de Susana y Beatriz Salvador “Me pilló a mí el cambio de cuando Franco dejó la independencia de Marruecos y fue la última quinta de españoles que fueron a Marruecos y como yo estaba con los árabes pues me tocó irme. Yo fui siete meses *soldao de Franco, y el resto hasta los dieciocho de Mohamed V”. Manuel Martínez, abuelo de Susana y Beatriz Salvador AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 22 LOCAL PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE El “café Pombo” almanseño Beatriz Salvador y Laura Rico. Madrid- Almansa-15/5/1959. Dos reporteras de Cabaret Voltaire han hecho un breve desplazamiento “AlmansaMadrid-Almansa” con el fin de tomar el pulso a la intelectualidad local y comprobar lo que se comenta con frecuencia: en los lugares pequeños y anónimos también hay tertulias literarias de interés. En el viaje que hemos hecho a Madrid hemos estado en el café Pombo, ubicado cerca de la Puerta del Sol, en la calle Carretas. Hemos hablamos con los intelectuales de moda que estaban en una mesa cercana y nos han invitado a sentarnos con ellos. Son periodistas, pintores y escritores vinculados a estos movimientos tan modernos que ya se van conociendo como las vanguardias. Por cierto desde 1920 la sala del café donde se celebra la tertulia todos los sábados por la noche está presidida por el cuadro que ha pintado uno de ellos recientemente: La Tertulia del café Pombo, de José Gutiérrez Solana. El propio pintor nos confiesa haberse inspirado en una fotografía sacada al grupo habitual por el fotógrafo Alfonso Sánchez Portela. Así podemos ver allí retratados a los contertulios que nos hablan, entre los que están: Tomás Borrás, el célebre periodista; el ensayista y autor teatral, José Bergamín; el escritor Ramón ___ Gómez de la Serna, introductor de las vanguardias en España y creador de un istmo, el ramonismo así como el artífice de esta tertulia; el poeta Mauricio Bacarisse y el propio Gutiérrez Solana. Estaban comentando sobre los premios literarios de la institución que han comenzado este año de la mano de la sociedad de Lengua Turca. Uno de los premios más comentado era el de novela ya que era el que más les interesaba a ellos. El galardonado de la categoría fue Oktay Akbal. Aunque a ellos no les parecía bien que ese fuera el ganador ya que el no era un hombre muy completo y se había presentado al premio gente con mas categoría. Desde nuestro punto de vista el señor Akbal no es un hombre muy completo pero sí que destacaba entre los demás ______ nominados a la categoría por su originalidad y no nos parece mal que se haya llevado el galardón. Aunque lo mas curioso de todo es que la totalidad de los contertulios confiesan no saber ni una palabra de turco. Solo están interesados en sus sonidos evocadores. De vuelta a Almansa nos encontramos con los contertulios habituales del CASINO ARTÍSTICO, que comentan las novedades literarias y plásticas vistas en Madrid y lo que está haciendo cada uno ahora mismo: Hortensia Martínez trabaja en un libro de versos para niños, su marido Luis Albertos sigue con sus artículos habituales…En fin esta modesta tertulia parece mas formal y lógica pero de igual altura intelectual. PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE ECONOMÍA Y SERVICIOS AÑO I · NÚMERO I · PÁG. 23 INSTANCIA Madame Arnoux, con NIF nº 05647801Z, de oficio “amante-timadora”, nacida en Lima (Perú), el 14 de Abril de 1937 y con domicilio en París (Francia), en la rue d’Hôtel du Senat, 6 -3º planta y con teléfono 692372434, EXPONE: QUE con fecha de viernes 17 de Marzo de 1963 presentó solicitud de ayuda para un cursillo de perfeccionamiento de timo a hombres ricos sensibles al hecho femenino; QUE a día de hoy, 28 de Diciembre de 1963 no ha recibido respuesta, positiva o negativa ni solicitud de ampliación o aclaración al proyecto presentado. Por ello SOLICITA: De la entidad convocante información concreta sobre el curso de la solicitud así como de su esperada aprobación. En París, a 28 de Diciembre de 1963 Fdo: Madame de Robert Arnoux. A la atención de la señora directora de Becas y Ayudas varias del Ministerio de Asuntos Amorosos y de Supervivencia. INSTANCIA Ricardo Somocurcio, con NIF nº 58769897-P, de oficio traductor y aficionado al “drama vital”, nacido en Lima (Perú), el 4 de Agosto de 1935 y con domicilio en París (Francia), en la rue d’Hôtel du Senat, 6 -3º planta y con teléfono 692372434, EXPONE: QUE con fecha de viernes 1 de Marzo de 1963 presentó solicitud de ayuda para un curso de ruso avanzado, conforme a lo establecido en las bases de la convocatoria; QUE a día de hoy, 28 de Diciembre de 1963 no ha recibido respuesta, positiva o negativa ni solicitud de ampliación o aclaración al proyecto presentado. Por ello SOLICITA: De la entidad convocante información concreta sobre el curso de la solicitud así como de su esperada aprobación. En París, a 28 de Diciembre de 1963 Fdo: Ricardo Somocurcio. A la atención de la señora directora de la oficinaa de causas perdidas y nada prácticas dependiente del Ministerio de Asuntos Sentimentales. PERIÓDICO LITERARIO AÑO I · NÚMERO I · PÁG. 24 ECONOMÍA Y SERVICIOS CABARET VOLTAIRE INSTANCIA Madame Arnoux, con NIF nº 05647801Z, de oficio “amante-timadora”, nacida en Lima (Perú), el 14 de Abril de 1937 y con domicilio en París (Francia), en la rue d’Hôtel du Senat, 6 -3º planta y con teléfono 692372434, EXPONE: QUE con fecha 8 de Junio de 1965 presentó solicitud de obtención de la nacionalidad francesa, conforme a lo establecido en la ley de extranjería del Estado francés; QUE con fecha 30 de Junio de 1965 ha presentado todos los documentos requeridos por la oficina de ayuda al refugiado; QUE a día de hoy, 28 de Diciembre de 1965 no ha recibido respuesta ni solicitud de documentación alguna en el caso de que hubiera faltado. Por ello SOLICITA: De la entidad convocante información concreta sobre el curso de la solicitud así como de su esperada aprobación. En París, a 28 de Diciembre de 1965 Fdo: Madame de Robert Arnoux. A la atención de la señora subsecretaria de Inmigraciones y Huidas personales. INSTANCIA Camarada Arlette, con NIF nº 05647801Z, de oficio “luchadora” y “defensora de su causa personal”, nacida en Lima (Perú), el 14 de Abril de 1937 y con domicilio en París (Francia), en la rue d’Hôtel du Senat, 6 -3º planta y con teléfono 692372434, EXPONE: QUE reúne todos los requisitos para formar parte del comando de aprendizaje guerrillero ubicado en La Habana (Cuba); QUE desea participar en la recién estrenada Revolución Cubana con el fin de exportarla a su país, Perú; QUE, sin embargo no puede ni debe salir de París porque necesita estar al lado de Ricardo Somocurcio con el fin de motivarlo a hacerse rico. Por ello SOLICITA: De la entidad convocante se le conceda un puesto en la oficina de alistamiento sita en el restaurante “México lindo”, ubicado en la esquina de la rue des Canettes y la rue Guisarde, a un paso de la place Saint Sulpice de París. En París, a 28 de Diciembre de 1963 Fdo: Camarada Arlette . A la atención del compañero Paúl, peruano ayudante de chef y revolucionario entregado y entusiasta. PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE ECONOMÍA Y SERVICIOS AÑO I · NÚMERO I · PÁG. 25 INSTANCIA Ricardo Somocurcio, con NIF nº 58769897-P, de oficio traductor y aficionado al “drama vital”, nacido en Lima (Perú), el 4 de Agosto de 1935 y con domicilio en París (Francia), en la rue d’Hôtel du Senat, 6 -3º planta y con teléfono 692372434, EXPONE: QUE, tras varios intentos de enamorar a la Camarada Arlette, no logra su objetivo. Por ello ella se marcha una y otra vez dejándolo destrozado y con el corazón totalmente hecho pedazos; QUE se le conceda el honor de pasar tan solo un día mas con la Camarada Arlette y así intentar convencerla de que se quede con él para siempre. Como consecuencia de ello SOLICITA: Que sea devuelta de Cuba a París y que sea liberada de vínculo alguno con el MIR para vivir juntos una sencilla vida llena de amor. En París, a 28 de Diciembre de 1966 Fdo: Camarada Arlette . A la atención de la Dirección del MIR. INSTANCIA Ricardo Somocurcio, con NIF nº 58769897-P, de oficio traductor y aficionado al “drama vital”, nacido en Lima (Perú), el 4 de Agosto de 1935 y con domicilio en París (Francia), en la rue d’Hôtel du Senat, 6 -3º planta y con teléfono 692372434, EXPONE: QUE reúne todos los requisitos para formar parte del servicio de traductores de la UNESCO; QUE adjunta los siguientes documentos: • Fotocopia de contrato de trabajo expedido por el Ayuntamiento de Lima; • Fotocopia del título de Licenciatura en Traducción e Interpretación, especialidad español, inglés y francés. Por ello SOLICITA: Ser admitido en la bolsa de empleo convocada por el ayuntamiento de París para trabajar como traductor. En París, a 28 de Octubre de 1963 Fdo: Ricardo Somocurcio. A la atención del señor Alcalde de París. AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 26 SOCIEDAD PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE Belle Époque Sofia Pérez y Meiwei Chen./Cabaret Voltaire.-8/6/1919. Francia Se inagura un nuevo período denominado BELLE ÉPOQUE (época bella). En este instante optimista, que ha dejado atrás la Gran Guerra y quiere olvidarla, están surgiendo muchos cambios bastante radicales, respecto a lo anterior. Por ejemplo en la moda, en el arte, en la economia, en los estilos de vida y sobre todo en la liberación de las mujeres (ahora “se lleva” un tipo de mujer, heredera del Romanticismo, que atrapa a los hombres y los lleva a la perdición; es la femme fatale). También destacan los cafés, los salones de baile y las grandes fiestas a las que acuden los burgueses mayoritariamente. Imagen de un apartamento Imagen publicitaria Las costumbres que se están adoptando son muy variadas. Los ciudadanos suelen ir a los cabarets para divertirse y pasar el tiempo con los amigos y familiares. Uno de los cabarets más famoso se encuentra en París. Las mujeres al igual que los hombres trabajan, cosa que anteriormente no estaba permitido, puesto que se las consideraba inferiores a los hombres. Además se han acostumbrado a tener vicios, como fumar. Respecto a la moda, ha cambiado la manera de vestir, tanto en hombres como en mujeres. Pero más en las mujeres, por ejemplo; vestidos largos muy elegantes o cortos y sensuales, sombreros estampados o con plumas, el uso de los tacones , el uso del escote para que provoque el delirio masculino, de los abrigos de pelo de animal, el uso de los colores llamativos como el rojo, el rosa, etc. Moulin Rouge,en el barrio rojo. PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE Entrevista a JeanJean-Paul Sartre, Simone de Beauvoir y Albert Camus Cabaret Voltaire. 10-6-1954 Un equipo de redactores del periódico se traslada a París para conocer de primera mano qué es el Existencialismo. Hoy entrevistaremos en el “Café de Flore”, en pleno Barrio Latino, a tres grandes autores existencialistas. Nos hablarán de la nueva filosofía que contempla al hombre desde el punto de vista del sentimiento, de lo irracional. Pregunta: Buenos días, señores, esperamos no agobiarles con nuestras preguntas y estropearles este maravilloso maravilloso día soleado del precioso París. Suponemos que no les importará que empecemos ya, será rápido. ¿Podría decirnos alguno de ustedes cómo es este nuevo movimiento filosófico? Respuesta. Beauvoir: El Beauvoir existencialismo generalmente defiende la no existencia de un poder trascendental que determine la existencia; esto implica que el individuo es libre y totalmente responsable de sus actos. Esto incita en el ser humano la creación de una ética de la responsabilidad individual, apartada de cualquier sistema de creencias externo a él. P. Esta nueva teoría parece muy interesante pero, ¿cómo es posible que se haya extendido tan rápidamente? SOCIEDAD R. Sartre: Sartre La verdad es que no quiero ser engreído ni grosero, pero esto ha sido gracias a nosotros que, con el fin de extender esta teoría por el mundo, publicamos escritos académicos y de ficción que popularizan temas existenciales del tipo de la libertad, la nada, el absurdo. P. ¿Creen ustedes que esta filosofía, a pesar de los ataques provenientes provenientes con mayor intensidad de la religión cristiana, busca una justificación para la existencia humana? R. Sartre: por supuesto. Les Sartre explicaré. Son los seres humanos, en forma individual, los que crean el significado y la esencia de sus vidas. La libertad del hombre y su existencia en el mundo importa más que su supuesta esencia profunda. Ahora bien esto no es fácil ni divertido. P. Han mencionado anteriormente que extendieron esta teoría existencialista mediante escritos académicos y de ficción, ¿nos explicarían explicarían esto con más detenimiento? AÑO I· NÚMERO II · PÁG. 27 R. Camus: Camus yo especialmente, me he dedicado a demostrar el absurdo del mundo a través de ensayos y novelas como L'homme révolté, de 1951 y El extranjero. P. Seguro que es una obra maravillosa, como muchas otras que ustedes han escrito. R. Beauvoir: Beauvoir gracias por el cumplido. P. Bueno, Bueno, esto ha sido todo, les agradecemos desde Cabaret Voltaire su paciencia y amabilidad. R. Camus: Camus De nada, nos ha encantado poder estar aquí con ustedes. AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 28 El surrealismo de Un chien andalou Nerea Milán y Mari Luz Ruano para Cabaret Voltaire. París 1929 Llega a las pantallas un fantástico cortometraje llamado Un perro andaluz. Su duración es de unos 17 minutos. Está dirigido por Luis Buñuel acompañado por su íntimo amigo, el pintor Salvador Dalí. Al cine donde se ha proyectado ha acudido el tout Paris: Pablo Picasso, Le Corbusier, Jean Cocteau, Max Ernst, Man Ray, René Magritte, René Char, Ives Tanguy, Jean Arp, Pierre Unik, Louis Aragon, Paul Éluard, Tristan Tzara y en general, todo ____ El Gran Dictador, mordaz sátira contra Hitler Isabel Navalón, Daniel Bellot, Joaquín Cuenca y Nicole Jaramillo enviados especiales a New York. 21/3/1941 Asistimos al estreno mundial de El gran dictador, la comprometida sátira antinazi del gran cineasta británico Charles Chaplin. Es la séptima película de Charles Chaplin, en el que interviene como director, actor, guionista y productor. Se rueda en exteriores de (Pasadena, L.A., Hollywood, Lago Malibú, Reuss Ranch, etc.) y en los platós de Chaplin Studios _______ CULTURA el grupo de artistas liderado por André Breton. Este ha considerado Un perro andaluz como el ejemplo perfecto de surrealismo cinematográfico, lo que les ha valido a Buñuel y Dalí ser acogidos de pleno derecho en este grupo. Dalí le contó a su amigo que había soñado con hormigas que pululaban en sus manos y Buñuel a su vez, cómo una navaja seccionaba el ojo de alguien. Esta película remite constantemente al delirio y al sueño, tanto en las imágenes producidas como en el uso de un tiempo no cronológico de las secuencias. Es una película surrealista en la que interviene, como es ______ (Hollywood), durante seis meses (septiembre 1939 a marzo 1940). Es nominado a cinco Oscar (actor, actor de reparto, música, película y guión original). La acción abarca un período de 20 años (1918-39), que incluye escenas bélicas (1918) y escenas de los meses previos al _________ PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE característico en este movimiento, el subconsciente. Igual que en los cuadros de Chagall o en los poemas de Breton. Este impactante movimiento nos muestra toda la verdad que hay en lo irracional. comienzo (1939) de la Segunda Guerra Mundial La acción tiene lugar en territorio de Tomania, país inexistente, imagen de la Alemania nazi. Un humilde barbero judíoalemán (Chaplin), residente en el gueto de la capital del país, tiene un gran parecido con el dictador Astolfo Hynkel (Chaplin), al que asisten dos consejeros áulicos: Garbistch (Daniell) y Herring (Gilbert). La película es una comedia dramática. Es uno de los primeros trabajos de Hollywood que se posiciona abiertamente contra la crueldad nazi y la primera película sonora de Chaplin. En él aparece por última vez Charlot (el barbero). Hay muchas torpezas, resbalones, tropiezos, caídas y golpes. Pero sobre todo mucha humanidad y mucho compromiso por la libertad y el respeto a los derechos humanos. PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE Estreno de la “Historia de una escalera” Cabaret Voltaire. Madrid, 5-10-1949 Historia de una escalera es una obra de teatro escrita por un joven dramaturgo alcarreño llamado Antonio Buero Vallejo entre 1947 y 1948. Anoche se estrenó en el Teatro Español de Madrid. En ella se analiza a la sociedad española con todas sus mentiras y engaños. En la obra encontramos unos personajes y sobre todo la escalera, que encarnan la demagogia y la inmovilidad del sistema, el decir que se va a hacer todo por avanzar pero quedarse en el mismo punto de partida, sin dar ninguna salida _______ CULTURA a la gran mayoría de la población. En la escalera del edificio encontramos, al igual que en esta sociedad de posguerra, una mayor parte de personas que viven sin ninguna proyección hacia el futuro debido a la imposibilidad económica, y una familia minoritaria que encarna esa mínima parte de la sociedad que tiene los medios para progresar. Bueno, vamos a comentar el estreno de esta gran obra de teatro que mucha gente ha disfrutado aunque no tanto con el montaje. Para hacerlo estamos tres grandísimos aficionados al teatro, Alejandro Sánchez, Beatriz Salvador y Laura Rico, a quienes la redacción del Cabaret Voltaire nos ha encargado esta tarea. En principio la obra nos ha gustado ________ AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 29 a casi todos excepto a Alejandro, que nos ha comentado lo repetitivo y agobiante que es el escenario, ya que solo trata de una escalera. Ahora bien, también hay aspectos positivos, como la gran dificultad existente a la hora de bajar y subir escaleras para los actores y actrices y el lenguaje adecuado a su condición, que suena absolutamente cercano a los oídos del espectador o espectadora. También ha gustado la complicidad entre los vecinos y cómo se comportan durante esta obra. Sin embargo había unos cuantos actores a los que se notaba incómodos en su papel. En suma: una obra con luces y sombras pero que abre enormes posibilidades en el panorama teatral de la década que está punto de comenzar. DEPORTES AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 30 PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE VOLTAIRE Gran Premio de Monteccemolo: arte y deporte Cabaret Votaire-Turin-25/01/1925 Carrera apasionada y apasionante, la que vivimos ayer en el Gran Premio de Monteccemolo. Ha sido un duelo muy interesante entre los principales corredores que optan al título, Alessandrino Trulla y Andrés Niquilaucci. Hoy ha ganado la carrera Trulla por elegir una mejor estrategia en la parada de boxes: se ha distanciado en dos puntos a la falta de tan solo dos carreras para el final del mundial. Para mayor disfrute de la carrera hemos contado con la presencia del grandísimo escritor futurista Filippo Tommaso Marinetti que, aparte de irnos comentando cosas sobre la carrera y los diferentes equipos, nos ha explicado los nuevos cuadros y poemas vanguardistas ya que con su nueva forma de entender el arte ha revolucionado todos los esquemas sobre la Pintura y la Literatura. Mientras que nos hablaba sobre el Manifiesto que él, como poeta y otros compañeros como pintores han firmado, también nos ha ido resolviendo dudas sobre la carrera ya que es gran aficionado a las competiciones de coches y ha sido manager del equipo “Lotus Time”, la escudería donde corre actualmente Trulla. En la vuelta 36 el piloto australiano Senna ha destrozado su coche al salirse en la curva diez a causa de una mancha de aceite que había dejado anteriormente otro piloto al romper su motor. En el momento en el que ha ____ visto cómo se estrellaba el coche contra las barreras protectoras, ese amasijo de hierros le ha recordado a uno de los cuadros de Carlo Carrá o de Marino Marini, en los que quieren expresar esa sensación de choque y caos, ese amor por la velocidad y la técnica que siente todo futurista. Y con todo esto acaba de finalizar la última vuelta del gran premio de MONTECCEMOLO donde Trulla ha ganado la carrera, por una centésima de segundo a Niquilaucci. PERIÓDICO LITERARIO OPINIÓN CABARET VOLTAIRE AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 31 Carta al director “Mi crack del 29” Frank Smith Jones –New York (Estados Unidos)- 15-5-1931 Soy un humilde obrero americano que, como la mayoría de los trabajadores del “mundo civilizado”, se ha quedado sin trabajo. Tras esta gran crisis empezada el jueves 24 de octubre de 1929 y que está durando bastante tiempo, me veo en la obligación de exigir alguna recompensa para todos los trabajadores, obreros, jóvenes, etc. que por culpa de esto nos hemos visto en la calle y sin comida para alimentar a nuestras familias. Espero que hagáis un poco de caso para que dentro de un siglo esto no ocurra de nuevo. ¿Será posible? Gracias. Solo pido un poco de afecto y algún sitio para que toda esta gente pueda vivir, y que, por lo menos, se explique por qué ha surgido todo esto que nos ha dejado a todos sin nada que hacer. Aunque lo mas justo sería que los medios de comunicación sacaran a la luz los nombres y apellidos de las empresas y sus dirigentes que han llevado al mundo a la ruina Parados haciendo largas colas para y que la Justicia persiguiera a conseguir un poco de sopa, café y otros alimentos. los verdaderos culpables. Carta al director Los novelistas exiliados en 1939 Ramón J. Sender y otras firmas mas– (México D.F.-1954) – Tras haber comenzado una de mis obras creativas antes de la Guerra Civil, tuve que exiliarme aquí, a México en 1939 como muchos otros compañeros de profesión. Así que estas últimas obras que he podido realizar están condicionadas a mi circunstancia personal. En México estuve hasta 1942, año en que por fin me pude trasladar a los Estados Unidos y ejercer como profesor de literatura y la verdad, estaba muy contento. Hace cuatro años, en 1950 comenzó la “Caza de brujas”, por la que el senador ultraderechista Mc. Carthy quiso “limpiar de rojos” los EE.UU., así que me vi forzado a _____ firmar un furibundo manifiesto anticomunista para no perder mi puesto de trabajo. Por lo tanto, solo pido un poco de respeto a todas las personas, sean como sean. La vida del artista comprometido no es fácil, sobre todo cuando ha tenido que separar su quehacer profesional del lector o lectora a quien debía ir dirigido de modo natural y empezar de nuevo en un país diferente, con una gente distinta. Además, se da el agravante de no poder “crecer” literaria y humanamente junto a los compañeros y compañeras que quedaron en España. Todos hemos perdido ese aprendizaje compartido que hace grande una cultura. Escribo esto en mi nombre y en ____ Ramón J. Sender el de otros escritores españoles en el exilio –Max Aub, León Felipe, Francisco Ayala-. Gracias. AÑO I · NÚMERO I · PÁG. 32 OPINIÓN PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE Debate por el voto femenino ‘Con el tiempo se verá que las mujeres no merecemos merecemos ni estamos capacitadas de tal inteligencia para votar.’ Cabaret Voltaire/30-03-1936 Con la proclamación de la República el 14 de abril de 1931 y gracias a la aprobación de la nueva constitución, la igualdad de los sexos ha pasado por fin de ser una posibilidad real a convertirse en una realidad. Sin embargo esta ley viene cargada de polémica. Hoy recordamos aquí a las dos señoras que han defendido posturas contrapuestas acerca de la conveniencia del voto femenino en las elecciones: Clara Campoamor, abogada y política republicana del Partido Liberal, defensora de los derechos de la mujer y principal impulsora del sufragio universal en España y Victoria Kent, otra abogada y política republicana española, que está en contra de la aprobación del voto femenino. Ambas mujeres tuvieron una ___ larga discusión en el Parlamento, debate del que salió triunfante la abogada Campoamor. Desde ese momento las mujeres pueden votar en España. Pero la lucha le ha costado bien cara: tras la victoria del partido político de derechas (CEDA) en las elecciones de 1934, con sufragio universal, tanto masculino como femenino, a Clara Campoamor se le ha acusado de tener la culpa de la victoria derechista. - Clara Campoamor: Campoamor ... la victoria total, completa y aplastante de un bando sobre otro, cargará al vencedor con la responsabilidad de todos los errores cometidos y proporcionará al vencido la base de la futura propaganda, tanto dentro como fuera de nuestras fronteras. Clara Campoamor y Victoria Kent - Victoria Kent: Kent Pero la victoria se ha debido a los votos feministas influenciados por la iglesia y los hombres de familia. - Clara Campoamor: Campoamor ¡Execrable crueldad! He aquí el trágico balance de una represión, que, de haber sido severa, pero legal, limpia y justa en sus métodos, hubiera causado mucho menos daño al país. - Victoria Kent: Kent Con el tiempo se verá que las mujeres no merecemos ni estamos capacitadas de tal inteligencia para votar. La reciente victoria de la coalición de izquierdas en las pasadas elecciones legislativas, en las que se mantuvo el sufragio universal completo, demuestra que los prejuicios de la abogada Kent y de los hombres a los que representaba eran infundados. PERIÓDICO LITERARIO CABARET VOLTAIRE OPINIÓN AÑO I · NÚMERO II· PÁG. 33 Carta al director director El Punto final Franklin Roosvelt, Winston Churchill, Josef Stalin (Yalta, Febrero de 1945) Ante los ataques sufridos por todo tipo de instituciones por el hecho de que mi antecesor en la Casa Blanca, Harry Truman ordenara lanzar la bomba atómica sobre las ciudades japonesas de Hiroshima y Nagasaki, yo, como patriota y su sucesor en la presidencia de los Estados Unidos de América, me veo obligado a explicar a qué respondió esta estrategia ya que no es solo de mi país. Por ello acompañan mi escrito mis tres colegas, primeros mandatarios de los países vencedores en esta guerra por las libertades y los derechos ciudadanos. Escribimos esta carta para explicar por qué se acabó con la guerra de esta forma tan violenta y trágica. En primer lugar, se quiso hacer para acabar con este conflicto ___ bélico mundial que afectó a todo el mundo. Pensamos que cuanto antes acabara mejor para todos. También se hizo para demostrar nuestro poder militar sobre el bando enemigo –que es el nazismo genocida, no lo olvidemos- y dejarles claro que no tenían ninguna posibilidad de hacernos frente en ninguna otra posible batalla. Por otra parte desde esta conferencia de paz proponemos la creación de un organismo que vele por la resolución de los conflictos de forma pacífica. Se llamará Organización de Naciones Unidas. Con esto terminamos nuestra justificación de lo que algunos consideran masacre y nosotros un doloroso deber en aras de la paz futura. Nube de hongo sobre Hiroshima después de haber soltado la bomba Little Boy. La nube de hongo creada por la bomba Fat Man como resultado de la explosión nuclear sobre Nagasaki. Winston Churchill, Franklin D. Roosevelt y Joseph Stalin en Yalta en 1945.