is-decbth drn - CleanMyWater.com

Transcripción

is-decbth drn - CleanMyWater.com
WATTS BRASS & TUBULAR HA PUESTO ESPECIAL ATENCION EN
SIMPLIFICAR LO MAS POSIBLE LA INSTALACION DE ESTE KIT
LA COMPAGNIE WATTS BRASS & TUBULAR À APPORTER UNE
ATTENTION TOUTE SPÉCIAL AFIN DE SIMPLIFIER LE PLUS POSSIBLE
L’INSTALLATION DE CET ENSEMBLE DÉCORATIF
INSTRUCCIONES DE INSTALACION:
DESAGUE DE TINA KIT DECORATIVO PARA COMBINACION
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION:
UN ENSEMBLE DÉCORATIF POUR RENVOI DE BAIGNOIRE
A
B
C
MASTIC
D
J
F
1. REMOVER EL TORNILLO (A) Y LA TAPA (B).
2. DESENROSCAR LA BASE DEL DESAGUE A
CAMBIAR (C) DE LA TINA CON UNA
HERRAMIENTA.
USAR LA PARTE ROSCADA (D) PARA
ADAPTAR AL CODO DE 11⁄2"- 111⁄2".
3. APLICAR UNA BASE DE MACILLA DE
PLOMERO ALREDEDOR Y POR DEBAJO
DEL NUEVO DESAGUE (C).
NOTA: NO USAR MACILLA DE PLOMERO
CON ACEITE. PUEDE CAUSAR PERDIDA
DE COLOR. UTILIZAR UNA SILICONA
APROBADA POR A.S.T.M. UNICAMENTE.
4. ENROSCAR EL NUEVO DESAGUE (C) A LA
TINA. COLOCAR LAS DEMAS PARTES.
CHAPETA Y TORNILLOS
1. DESENROSCAR LOS 2 TORNILLOS (F)Y
QUITAR LA CHAPETA A CAMBIAR (G).
2. REMOVER LA AGARRADERA (H) QUE
SUJETA LA CHAPETA (G) A LA
PARTE (J).
3. INSTALAR LA NUEVA CHAPETA (G).
A
B
C
MACILLA
DE
PLOMERO
D
J
F
H
G
EDP# 1915208
1. DÉVISSER SOUTIEN A GRILLÉ (A) ET GRILLE DE
LA PASSOIRE (B).
2. DÉVISSER, AVEC UNE CLÉ, L’ANCIEN SABOT À
PASSOIRE (C) EN TOURNANT DANS LE SENS
CONTRAIRE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE.
UTILISER LA DOUILLE TARAUDÉ (D)
LORSQUE VOUS ADAPTEZ SUR UN COUDE
DE SABOT DE 11⁄2"- 111⁄2".
3. METTRE UN JOINT D’ÉTANCHÉITÉ OU DU
PLASTIC DE PLOMBIER AUTOUR DU REBORD
DESSOUS LE NOUVEAU SABOT À PASSOIRE (C).
A NOTER: NE PAS UTILISER DE MASTIC A
L’HUILE CEUX-CI PEUVENT CRÉE DES
DECOLORATION, IL EST RECOMMANDÉ
D’UTILISER DES PRODUITS À BASE DE SILICONE.
4. VISSER LE NOUVEAU PASSOIRE (C) DANS
LE BAIN. UTILISER LA PROCÉDURE
D’INSTALLATION INVERSE POUR
TERMINER LE TRAVAIL.
PLAQUE DÉCORATIVE ET ÉCROUS
1. DÉVISSER LES DEUX ÉCROUS DE MÉTAL (F)
ET TIRER LA PLAQUE DÉCORATIVE (G) VERS
L’EXTÉRIEUR.
H
2. ENLEVER LA CHEVILLE (H) QUI RETIENT LA
PLAQUE DÉCORATIVE (G) AU CROCHET “U” (J)
G
3. INSTALLER LA NOUVELLE PLAQUE DÉCORATIVE (G)
EN UTILISANT LA PROCÉDURE D’INSTALLATION INVERSE.
IS-DECBTHCOMBOTRP 0221
PRINTED IN U.S.A.
G
H
3. INSTALL THE NEW FACEPLATE (G)
USING THE REVERSE INSTALLATION
PROCEDURE.
2. REMOVE THE COTTER PIN (H) THAT
RETAINS THE FACEPLATE (G) TO THE
“U” BRACKET (J).
F
J
1. UNSCREW THE (2) MACHINE SCREWS (F)
AND PULL THE FACEPLATE (G) OUT.
KIT CONSISTE DE: DESAGUE CON CUBRE, PLACA & TORNILLOS
FACEPLATE & SCREWS
4. SCREW-IN NEW STRAINER (C) INTO TUB
USING THE REVERSE INSTALLATION
PROCEDURE.
NO. 932CKCP - CROMADOS
NO. 932CKPB - LATON PULIDO KIT DE ACCESORIOS
D
NOTE: DO NOT USE OIL-BASED PUTTY, IT
MAY CAUSE DISCOLORATION.
USE A.S.T.M. RECOMMENDED SILICONE
SEALER ONLY.
PUTTY
DESAGUE DE TINA-DECORATIVO KIT PARA
COMBINACION INSTRUCCIONES DE INSTALACION
TIPO AUTOMATICO - 11⁄2" & 13⁄8"
CET ENSEMBLE COMPRENDS UN ASSEMBLAGE PASSOIRE,
UNE PLAQUE DÉCORATIVE ET DEUX VIS
C
3. APPLY A GASKET OR A BEAD OF PUTTY
AROUND THE UNDERSIDE FLANGE OF
THE NEW SHOE STRAINER (C).
B
USE THREADED BUSHING (D) WHEN ADAPTING
TO 11⁄2" - 111⁄2" THREADED SHOE ELBOW.
A
2. UNSCREW STRAINER (C) FROM TUB BY
TURNING COUNTER-CLOCKWISE WITH A
STRAINER WRENCH OR PLIERS.
NO. 932CKCP - PLACAGE CHROME
NO. 932CKPB - LAITON POLI EMSEMBLE À
UN ENSEMBLE DÉCORATIF POUR RENVOI DE
BAIGNOIRE INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
POUR RENVOI À LEVIER DÉCLENCHEUR - 11⁄2" & 13⁄8"
KIT CONSISTS OF A STRAINER ASSEMBLY, FACEPLATE & SCREWS
NO. 932CKCP - CHROME PLATED
NO. 932CKPB - POLISHED BRASS TRIM KITS
1. REMOVE GRID RETAINING SCREW (A) AND
STRAINER GRID PLATE (B).
SPECIAL ATTENTION HAS BEEN GIVEN BY WATTS BRASS & TUBULAR TO
SIMPLIFY THE INSTALLATION OF THIS TRIM KIT AS MUCH AS POSSIBLE
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
DECORATIVE BATHTUB DRAIN COMBINATION KIT
DECORATIVE BATHTUB DRAIN COMBINATION KIT
INSTALLATION INSTRUCTION FOR TRIP LEVER
WASTE - 11⁄2" & 13⁄8"
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION:
UN ENSEMBLE DÉCORATIF POUR RENVOI DE BAIGNOIRE
INSTRUCCIONES DE INSTALACION:
DESAGUE DE TINA KIT DECORATIVO PARA COMBINACION
LA COMPAGNIE WATTS BRASS & TUBULAR À APPORTER UNE
ATTENTION TOUTE SPÉCIAL AFIN DE SIMPLIFIER LE PLUS POSSIBLE
L’INSTALLATION DE CET ENSEMBLE DÉCORATIF
WATTS BRASS & TUBULAR HA PUESTO ESPECIAL ATENCION EN
SIMPLIFICAR LO MAS POSIBLE LA INSTALACION DE ESTE KIT
B
C
MASTIC
D
J
F
1. REMOVER EL TORNILLO (A) Y LA TAPA (B).
2. DESENROSCAR LA BASE DEL DESAGUE A
CAMBIAR (C) DE LA TINA CON UNA
HERRAMIENTA.
USAR LA PARTE ROSCADA (D) PARA
ADAPTAR AL CODO DE 11⁄2"- 111⁄2".
3. APLICAR UNA BASE DE MACILLA DE
PLOMERO ALREDEDOR Y POR DEBAJO
DEL NUEVO DESAGUE (C).
NOTA: NO USAR MACILLA DE PLOMERO
CON ACEITE. PUEDE CAUSAR PERDIDA
DE COLOR. UTILIZAR UNA SILICONA
APROBADA POR A.S.T.M. UNICAMENTE.
4. ENROSCAR EL NUEVO DESAGUE (C) A LA
TINA. COLOCAR LAS DEMAS PARTES.
CHAPETA Y TORNILLOS
1. DESENROSCAR LOS 2 TORNILLOS (F)Y
QUITAR LA CHAPETA A CAMBIAR (G).
2. REMOVER LA AGARRADERA (H) QUE
SUJETA LA CHAPETA (G) A LA
PARTE (J).
3. INSTALAR LA NUEVA CHAPETA (G).
A
B
C
MACILLA
DE
PLOMERO
D
J
F
H
G
EDP# 1915208
A
IS-DECBTHCOMBOTRP 0221
1. DÉVISSER SOUTIEN A GRILLÉ (A) ET GRILLE DE
LA PASSOIRE (B).
2. DÉVISSER, AVEC UNE CLÉ, L’ANCIEN SABOT À
PASSOIRE (C) EN TOURNANT DANS LE SENS
CONTRAIRE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE.
UTILISER LA DOUILLE TARAUDÉ (D)
LORSQUE VOUS ADAPTEZ SUR UN COUDE
DE SABOT DE 11⁄2"- 111⁄2".
3. METTRE UN JOINT D’ÉTANCHÉITÉ OU DU
PLASTIC DE PLOMBIER AUTOUR DU REBORD
DESSOUS LE NOUVEAU SABOT À PASSOIRE (C).
A NOTER: NE PAS UTILISER DE MASTIC A
L’HUILE CEUX-CI PEUVENT CRÉE DES
DECOLORATION, IL EST RECOMMANDÉ
D’UTILISER DES PRODUITS À BASE DE SILICONE.
4. VISSER LE NOUVEAU PASSOIRE (C) DANS
LE BAIN. UTILISER LA PROCÉDURE
D’INSTALLATION INVERSE POUR
TERMINER LE TRAVAIL.
PLAQUE DÉCORATIVE ET ÉCROUS
1. DÉVISSER LES DEUX ÉCROUS DE MÉTAL (F)
ET TIRER LA PLAQUE DÉCORATIVE (G) VERS
L’EXTÉRIEUR.
H
2. ENLEVER LA CHEVILLE (H) QUI RETIENT LA
PLAQUE DÉCORATIVE (G) AU CROCHET “U” (J)
G
3. INSTALLER LA NOUVELLE PLAQUE DÉCORATIVE (G)
EN UTILISANT LA PROCÉDURE D’INSTALLATION INVERSE.
PRINTED IN U.S.A.
G
3. INSTALL THE NEW FACEPLATE (G)
USING THE REVERSE INSTALLATION
PROCEDURE.
H
2. REMOVE THE COTTER PIN (H) THAT
RETAINS THE FACEPLATE (G) TO THE
“U” BRACKET (J).
1. UNSCREW THE (2) MACHINE SCREWS (F)
AND PULL THE FACEPLATE (G) OUT.
F
J
KIT CONSISTE DE: DESAGUE CON CUBRE, PLACA & TORNILLOS
FACEPLATE & SCREWS
4. SCREW-IN NEW STRAINER (C) INTO TUB
USING THE REVERSE INSTALLATION
PROCEDURE.
NOTE: DO NOT USE OIL-BASED PUTTY, IT
MAY CAUSE DISCOLORATION.
USE A.S.T.M. RECOMMENDED SILICONE
SEALER ONLY.
D
PUTTY
C
3. APPLY A GASKET OR A BEAD OF PUTTY
AROUND THE UNDERSIDE FLANGE OF
THE NEW SHOE STRAINER (C).
B
USE THREADED BUSHING (D) WHEN ADAPTING
TO 11⁄2" - 111⁄2" THREADED SHOE ELBOW.
2. UNSCREW STRAINER (C) FROM TUB BY
TURNING COUNTER-CLOCKWISE WITH A
STRAINER WRENCH OR PLIERS.
A
1. REMOVE GRID RETAINING SCREW (A) AND
STRAINER GRID PLATE (B).
SPECIAL ATTENTION HAS BEEN GIVEN BY WATTS BRASS & TUBULAR TO
SIMPLIFY THE INSTALLATION OF THIS TRIM KIT AS MUCH AS POSSIBLE
INSTALLATION INSTRUCTIONS:
DECORATIVE BATHTUB DRAIN COMBINATION KIT
NO. 932CKCP - CROMADOS
NO. 932CKPB - LATON PULIDO KIT DE ACCESORIOS
DESAGUE DE TINA-DECORATIVO KIT PARA
COMBINACION INSTRUCCIONES DE INSTALACION
TIPO AUTOMATICO - 11⁄2" & 13⁄8"
CET ENSEMBLE COMPRENDS UN ASSEMBLAGE PASSOIRE,
UNE PLAQUE DÉCORATIVE ET DEUX VIS
NO. 932CKCP - PLACAGE CHROME
NO. 932CKPB - LAITON POLI EMSEMBLE À
UN ENSEMBLE DÉCORATIF POUR RENVOI DE
BAIGNOIRE INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
POUR RENVOI À LEVIER DÉCLENCHEUR - 11⁄2" & 13⁄8"
KIT CONSISTS OF A STRAINER ASSEMBLY, FACEPLATE & SCREWS
NO. 932CKCP - CHROME PLATED
NO. 932CKPB - POLISHED BRASS TRIM KITS
DECORATIVE BATHTUB DRAIN COMBINATION KIT
INSTALLATION INSTRUCTION FOR TRIP LEVER
WASTE - 11⁄2" & 13⁄8"

Documentos relacionados