is-decbth drn - CleanMyWater.com
Transcripción
is-decbth drn - CleanMyWater.com
WATTS BRASS & TUBULAR HA PUESTO ESPECIAL ATENCION EN SIMPLIFICAR LO MAS POSIBLE LA INSTALACION DE ESTE KIT LA COMPAGNIE WATTS BRASS & TUBULAR À APPORTER UNE ATTENTION TOUTE SPÉCIAL AFIN DE SIMPLIFIER LE PLUS POSSIBLE L’INSTALLATION DE CET ENSEMBLE DÉCORATIF INSTRUCCIONES DE INSTALACION: DESAGUE DE TINA KIT DECORATIVO PARA COMBINACION INSTRUCTIONS D’INSTALLATION: UN ENSEMBLE DÉCORATIF POUR RENVOI DE BAIGNOIRE A B C MASTIC D J F 1. REMOVER EL TORNILLO (A) Y LA TAPA (B). 2. DESENROSCAR LA BASE DEL DESAGUE A CAMBIAR (C) DE LA TINA CON UNA HERRAMIENTA. USAR LA PARTE ROSCADA (D) PARA ADAPTAR AL CODO DE 11⁄2"- 111⁄2". 3. APLICAR UNA BASE DE MACILLA DE PLOMERO ALREDEDOR Y POR DEBAJO DEL NUEVO DESAGUE (C). NOTA: NO USAR MACILLA DE PLOMERO CON ACEITE. PUEDE CAUSAR PERDIDA DE COLOR. UTILIZAR UNA SILICONA APROBADA POR A.S.T.M. UNICAMENTE. 4. ENROSCAR EL NUEVO DESAGUE (C) A LA TINA. COLOCAR LAS DEMAS PARTES. CHAPETA Y TORNILLOS 1. DESENROSCAR LOS 2 TORNILLOS (F)Y QUITAR LA CHAPETA A CAMBIAR (G). 2. REMOVER LA AGARRADERA (H) QUE SUJETA LA CHAPETA (G) A LA PARTE (J). 3. INSTALAR LA NUEVA CHAPETA (G). A B C MACILLA DE PLOMERO D J F H G EDP# 1915208 1. DÉVISSER SOUTIEN A GRILLÉ (A) ET GRILLE DE LA PASSOIRE (B). 2. DÉVISSER, AVEC UNE CLÉ, L’ANCIEN SABOT À PASSOIRE (C) EN TOURNANT DANS LE SENS CONTRAIRE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE. UTILISER LA DOUILLE TARAUDÉ (D) LORSQUE VOUS ADAPTEZ SUR UN COUDE DE SABOT DE 11⁄2"- 111⁄2". 3. METTRE UN JOINT D’ÉTANCHÉITÉ OU DU PLASTIC DE PLOMBIER AUTOUR DU REBORD DESSOUS LE NOUVEAU SABOT À PASSOIRE (C). A NOTER: NE PAS UTILISER DE MASTIC A L’HUILE CEUX-CI PEUVENT CRÉE DES DECOLORATION, IL EST RECOMMANDÉ D’UTILISER DES PRODUITS À BASE DE SILICONE. 4. VISSER LE NOUVEAU PASSOIRE (C) DANS LE BAIN. UTILISER LA PROCÉDURE D’INSTALLATION INVERSE POUR TERMINER LE TRAVAIL. PLAQUE DÉCORATIVE ET ÉCROUS 1. DÉVISSER LES DEUX ÉCROUS DE MÉTAL (F) ET TIRER LA PLAQUE DÉCORATIVE (G) VERS L’EXTÉRIEUR. H 2. ENLEVER LA CHEVILLE (H) QUI RETIENT LA PLAQUE DÉCORATIVE (G) AU CROCHET “U” (J) G 3. INSTALLER LA NOUVELLE PLAQUE DÉCORATIVE (G) EN UTILISANT LA PROCÉDURE D’INSTALLATION INVERSE. IS-DECBTHCOMBOTRP 0221 PRINTED IN U.S.A. G H 3. INSTALL THE NEW FACEPLATE (G) USING THE REVERSE INSTALLATION PROCEDURE. 2. REMOVE THE COTTER PIN (H) THAT RETAINS THE FACEPLATE (G) TO THE “U” BRACKET (J). F J 1. UNSCREW THE (2) MACHINE SCREWS (F) AND PULL THE FACEPLATE (G) OUT. KIT CONSISTE DE: DESAGUE CON CUBRE, PLACA & TORNILLOS FACEPLATE & SCREWS 4. SCREW-IN NEW STRAINER (C) INTO TUB USING THE REVERSE INSTALLATION PROCEDURE. NO. 932CKCP - CROMADOS NO. 932CKPB - LATON PULIDO KIT DE ACCESORIOS D NOTE: DO NOT USE OIL-BASED PUTTY, IT MAY CAUSE DISCOLORATION. USE A.S.T.M. RECOMMENDED SILICONE SEALER ONLY. PUTTY DESAGUE DE TINA-DECORATIVO KIT PARA COMBINACION INSTRUCCIONES DE INSTALACION TIPO AUTOMATICO - 11⁄2" & 13⁄8" CET ENSEMBLE COMPRENDS UN ASSEMBLAGE PASSOIRE, UNE PLAQUE DÉCORATIVE ET DEUX VIS C 3. APPLY A GASKET OR A BEAD OF PUTTY AROUND THE UNDERSIDE FLANGE OF THE NEW SHOE STRAINER (C). B USE THREADED BUSHING (D) WHEN ADAPTING TO 11⁄2" - 111⁄2" THREADED SHOE ELBOW. A 2. UNSCREW STRAINER (C) FROM TUB BY TURNING COUNTER-CLOCKWISE WITH A STRAINER WRENCH OR PLIERS. NO. 932CKCP - PLACAGE CHROME NO. 932CKPB - LAITON POLI EMSEMBLE À UN ENSEMBLE DÉCORATIF POUR RENVOI DE BAIGNOIRE INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR RENVOI À LEVIER DÉCLENCHEUR - 11⁄2" & 13⁄8" KIT CONSISTS OF A STRAINER ASSEMBLY, FACEPLATE & SCREWS NO. 932CKCP - CHROME PLATED NO. 932CKPB - POLISHED BRASS TRIM KITS 1. REMOVE GRID RETAINING SCREW (A) AND STRAINER GRID PLATE (B). SPECIAL ATTENTION HAS BEEN GIVEN BY WATTS BRASS & TUBULAR TO SIMPLIFY THE INSTALLATION OF THIS TRIM KIT AS MUCH AS POSSIBLE INSTALLATION INSTRUCTIONS: DECORATIVE BATHTUB DRAIN COMBINATION KIT DECORATIVE BATHTUB DRAIN COMBINATION KIT INSTALLATION INSTRUCTION FOR TRIP LEVER WASTE - 11⁄2" & 13⁄8" INSTRUCTIONS D’INSTALLATION: UN ENSEMBLE DÉCORATIF POUR RENVOI DE BAIGNOIRE INSTRUCCIONES DE INSTALACION: DESAGUE DE TINA KIT DECORATIVO PARA COMBINACION LA COMPAGNIE WATTS BRASS & TUBULAR À APPORTER UNE ATTENTION TOUTE SPÉCIAL AFIN DE SIMPLIFIER LE PLUS POSSIBLE L’INSTALLATION DE CET ENSEMBLE DÉCORATIF WATTS BRASS & TUBULAR HA PUESTO ESPECIAL ATENCION EN SIMPLIFICAR LO MAS POSIBLE LA INSTALACION DE ESTE KIT B C MASTIC D J F 1. REMOVER EL TORNILLO (A) Y LA TAPA (B). 2. DESENROSCAR LA BASE DEL DESAGUE A CAMBIAR (C) DE LA TINA CON UNA HERRAMIENTA. USAR LA PARTE ROSCADA (D) PARA ADAPTAR AL CODO DE 11⁄2"- 111⁄2". 3. APLICAR UNA BASE DE MACILLA DE PLOMERO ALREDEDOR Y POR DEBAJO DEL NUEVO DESAGUE (C). NOTA: NO USAR MACILLA DE PLOMERO CON ACEITE. PUEDE CAUSAR PERDIDA DE COLOR. UTILIZAR UNA SILICONA APROBADA POR A.S.T.M. UNICAMENTE. 4. ENROSCAR EL NUEVO DESAGUE (C) A LA TINA. COLOCAR LAS DEMAS PARTES. CHAPETA Y TORNILLOS 1. DESENROSCAR LOS 2 TORNILLOS (F)Y QUITAR LA CHAPETA A CAMBIAR (G). 2. REMOVER LA AGARRADERA (H) QUE SUJETA LA CHAPETA (G) A LA PARTE (J). 3. INSTALAR LA NUEVA CHAPETA (G). A B C MACILLA DE PLOMERO D J F H G EDP# 1915208 A IS-DECBTHCOMBOTRP 0221 1. DÉVISSER SOUTIEN A GRILLÉ (A) ET GRILLE DE LA PASSOIRE (B). 2. DÉVISSER, AVEC UNE CLÉ, L’ANCIEN SABOT À PASSOIRE (C) EN TOURNANT DANS LE SENS CONTRAIRE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE. UTILISER LA DOUILLE TARAUDÉ (D) LORSQUE VOUS ADAPTEZ SUR UN COUDE DE SABOT DE 11⁄2"- 111⁄2". 3. METTRE UN JOINT D’ÉTANCHÉITÉ OU DU PLASTIC DE PLOMBIER AUTOUR DU REBORD DESSOUS LE NOUVEAU SABOT À PASSOIRE (C). A NOTER: NE PAS UTILISER DE MASTIC A L’HUILE CEUX-CI PEUVENT CRÉE DES DECOLORATION, IL EST RECOMMANDÉ D’UTILISER DES PRODUITS À BASE DE SILICONE. 4. VISSER LE NOUVEAU PASSOIRE (C) DANS LE BAIN. UTILISER LA PROCÉDURE D’INSTALLATION INVERSE POUR TERMINER LE TRAVAIL. PLAQUE DÉCORATIVE ET ÉCROUS 1. DÉVISSER LES DEUX ÉCROUS DE MÉTAL (F) ET TIRER LA PLAQUE DÉCORATIVE (G) VERS L’EXTÉRIEUR. H 2. ENLEVER LA CHEVILLE (H) QUI RETIENT LA PLAQUE DÉCORATIVE (G) AU CROCHET “U” (J) G 3. INSTALLER LA NOUVELLE PLAQUE DÉCORATIVE (G) EN UTILISANT LA PROCÉDURE D’INSTALLATION INVERSE. PRINTED IN U.S.A. G 3. INSTALL THE NEW FACEPLATE (G) USING THE REVERSE INSTALLATION PROCEDURE. H 2. REMOVE THE COTTER PIN (H) THAT RETAINS THE FACEPLATE (G) TO THE “U” BRACKET (J). 1. UNSCREW THE (2) MACHINE SCREWS (F) AND PULL THE FACEPLATE (G) OUT. F J KIT CONSISTE DE: DESAGUE CON CUBRE, PLACA & TORNILLOS FACEPLATE & SCREWS 4. SCREW-IN NEW STRAINER (C) INTO TUB USING THE REVERSE INSTALLATION PROCEDURE. NOTE: DO NOT USE OIL-BASED PUTTY, IT MAY CAUSE DISCOLORATION. USE A.S.T.M. RECOMMENDED SILICONE SEALER ONLY. D PUTTY C 3. APPLY A GASKET OR A BEAD OF PUTTY AROUND THE UNDERSIDE FLANGE OF THE NEW SHOE STRAINER (C). B USE THREADED BUSHING (D) WHEN ADAPTING TO 11⁄2" - 111⁄2" THREADED SHOE ELBOW. 2. UNSCREW STRAINER (C) FROM TUB BY TURNING COUNTER-CLOCKWISE WITH A STRAINER WRENCH OR PLIERS. A 1. REMOVE GRID RETAINING SCREW (A) AND STRAINER GRID PLATE (B). SPECIAL ATTENTION HAS BEEN GIVEN BY WATTS BRASS & TUBULAR TO SIMPLIFY THE INSTALLATION OF THIS TRIM KIT AS MUCH AS POSSIBLE INSTALLATION INSTRUCTIONS: DECORATIVE BATHTUB DRAIN COMBINATION KIT NO. 932CKCP - CROMADOS NO. 932CKPB - LATON PULIDO KIT DE ACCESORIOS DESAGUE DE TINA-DECORATIVO KIT PARA COMBINACION INSTRUCCIONES DE INSTALACION TIPO AUTOMATICO - 11⁄2" & 13⁄8" CET ENSEMBLE COMPRENDS UN ASSEMBLAGE PASSOIRE, UNE PLAQUE DÉCORATIVE ET DEUX VIS NO. 932CKCP - PLACAGE CHROME NO. 932CKPB - LAITON POLI EMSEMBLE À UN ENSEMBLE DÉCORATIF POUR RENVOI DE BAIGNOIRE INSTRUCTIONS D’INSTALLATION POUR RENVOI À LEVIER DÉCLENCHEUR - 11⁄2" & 13⁄8" KIT CONSISTS OF A STRAINER ASSEMBLY, FACEPLATE & SCREWS NO. 932CKCP - CHROME PLATED NO. 932CKPB - POLISHED BRASS TRIM KITS DECORATIVE BATHTUB DRAIN COMBINATION KIT INSTALLATION INSTRUCTION FOR TRIP LEVER WASTE - 11⁄2" & 13⁄8"