RGT - SRTeam

Transcripción

RGT - SRTeam
HELMETS
118
119
WIND TUNNEL TESTS
I caschi Sparco sono sviluppati con
lunghi test in galleria del vento, questa
attività permette di ottenere vantaggi in
due aree fondamentali :
• Aerodinamica: grazie a un migliore CX
(coefficiente di penetrazione dell’aria)
si ottiene una minore resistenza
all’avanzamento, oltre a una maggiore
stabilità del casco alle alte velocità, i
vantaggi si traducono in una performance
migliore e in un minore affaticamento del
collo.
• Ventilazione: una più efficace
circolazione dell’aria all’interno del
casco permette di ridurre la temperatura
all’interno del casco
120
Sparco crash helmets are developed
through long wind tunnel tests. This
activity permits to obtain two main
advantages:
• Aerodynamic: due to a better Cx (air
penetration coefficient) a reduced drag
and an increased stability at high speed
are obtained. These advantages bring to
an higher performance and a reduced
neck stress.
• Air circulation: an improved internal
air circulation permit to reduce the
temperature inside the crash helmet
Los cascos Sparco han sido desarrollados
tras unos test en túnel del viento
que ha permitido obtener 2 ventajas
fundamentales:
• Aerodinámica: con un CX mejorado
(coeficiente de penetración aerodinámica)
la resistencia al aire resulta ser inferior,
además ofrece una mayor estabilidad
a las altas velocidades; estas ventajas
favorecen las prestaciones y un menor
cansancio del cuello.
• Ventilación: Una correcta circulación
del aire permite una reducción de la
temperatura en le casco
121
OFFICIAL SUPPLIER OF YOUR PASSION
122
123
WTX- 9 AIR
SNELL
SA
2010
FIA
8860
2010
Calotta doppia misura
Calotta in carbonio
Polistiroli in 3 misure
Visiera stretta a regolazione continua
Prese aria su mentoniera e fronte
Presa aria tipo camino superiore
Fori estrattori aria posteriori
Interno staccabile e lavabile
XS
XL
WTX- 9W AIR
F G T
Two outer shell sizes
Carbon fiber shell
3 sizes inners
Narrow visor with continuous adjusting
Air intakes on frontal part and forehead
Upper chimney air intake
Holes for air extraction on the back
Inner lining, removable and washable
SNELL
SA
2010
Carcasa doble medida
Carcasa de fibra de carbono
3 Tamaños de interiores
Visera estrecha con ajuste continuo
Tomas de aire en la parte frontal y en la
frente
Chiminea alta de admisión de aire
Agujeros de extracción de aire en la
parte posterior
Forro interior, desmontable y lavable
XS
S
M
L
XL
124
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
003301Z0XS
003301Z1S
003301Z2M
003301Z3L
003301Z4XL
FIA
8860
2010
Calotta doppia misura
Calotta in carbonio
Polistiroli in 3 misure
Visiera larga a regolazione continua
Prese aria su mentoniera e fronte
Presa aria tipo camino superiore
Fori estrattori aria posteriori
Interno staccabile e lavabile
XS
XL
F G T
Two outer shell sizes
Carbon fiber shell
3 sizes inners
Wide visor with continuous adjusting
Air intakes on frontal part and forehead
Upper chimney air intake
Holes for air extraction on the back
Inner lining, removable and washable
Carcasa doble medida
Carcasa de fibra de carbono
3 Tamaños de interiores
Visera ancha con ajuste continuo
Tomas de aire en la parte frontal y en la
frente
Chiminea alta de admisión de aire
Agujeros de extracción de aire en la
parte posterior
Forro interior, desmontable y lavable
XS
S
M
L
XL
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
003302Z0XS
003302Z1S
003302Z2M
003302Z3L
003302Z4XL
125
WTX- 7 AIR
SNELL
SA
2010
FIA
8858
2010
Calotta doppia misura
Calotta in carbonio
Polistiroli in 3 misure
Visiera stretta a regolazione continua
Prese aria su mentoniera e fronte
Prese aria superiori
Fori estrattori aria posteriori
Interno per il miglior comfort staccabile
e lavabile
XS
XL
WTX- 5W H
F G T K
Two outer shell sizes
Carbon fiber shell
3 sizes inners
Narrow visor with continuous adjusting
Air intakes on frontal part and forehead
Upper air intakes
Holes for air extraction on the back
Inner lining, removable and washable for
an added comfort
SNELL
SA
2010
Carcasa doble medida
Carcasa de fibra de carbono
3 Tamaños de interiores
Visera estrecha con ajuste continuo
Tomas de aire en la parte frontal y en la
frente
Altas tomas de aire
Agujeros de extracción de aire en la
parte posterior
Forro interior, desmontable y lavable
XS
S
M
L
XL
126
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
003303Z0XS
003303Z1S
003303Z2M
003303Z3L
003303Z4XL
FIA
8858
2010
Calotta doppia misura
Calotta in vetroresina
Polistiroli in 3 misure
Visiera larga a regolazione continua
Prese aria su mentoniera
Presa aria tipo camino superiore
Fori estrattori aria posteriori
Nuovo interno per il miglior comfort
staccabile e lavabile
XS
XXL
F G T K
Two outer shell sizes
Fiberglass shell
3 sizes inners
Wide visor with continuous adjusting
Air intakes on frontal part
Upper air intakes
Holes for air extraction on the back
New inner lining, removable and washable
for an added comfort
Carcasa doble medida
Carcasa de fibra de vidrio
3 Tamaños de interiores
Visera ancha con ajuste continuo
Tomas de aire en la parte frontal
Altas tomas de aire
Agujeros de extracción de aire en la
parte posterior
Nuevo forro interior, desmontable y
lavable para más comodidad
XS
S
M
L
XL
XXL
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
63-
0033050XS
0033051S
0033052M
0033053L
0033054XL
0033055XXL
127
WTX- 5 H
SNELL
SA
2010
FIA
8858
2010
Calotta doppia misura
Calotta in vetroresina
Polistiroli in 3 misure
Visiera stretta a regolazione continua
Prese aria su mentoniera e fronte
Presa aria tipo camino superiore
Fori estrattori aria posteriori
Nuovo interno staccabile e lavabile per il
miglior comfort
XS
XXL
WTX- 5i
F G T K
Two outer shell sizes
Fiberglass shell
3 sizes inners
Narrow visor with continuous adjusting
Air intakes on frontal part and forehead
Upper air intakes
Holes for air extraction on the back
New inner lining, removable and washable
for an added comfort
SNELL
SA
2010
Carcasa doble medida
Carcasa de fibra de vidrio
3 Tamaños de interiores
Visera estrecha con ajuste continuo
Tomas de aire en la parte frontal y en la
frente
Altas tomas de aire
Agujeros de extracción de aire en la
parte posterior
Nuevo forro interior, desmontable y
lavable para más comodidad
FIA
8858
2010
Calotta doppia misura
Calotta in vetroresina
Polistiroli in 3 misure
Visiera larga
Frontino con visierino parasole rimovibile
Predisposizione montaggio visiera
Prese aria su mentoniera
Fori estrattori aria posteriori
Nuovo interno staccabile e lavabile
Interfono professionale con cuffie
antirumore e microfono dinamico a
cancellazione del rumore
XS
XXL
R G T
Two outer shell sizes
Fiberglass shell
3 sizes inners
Wide visor
Removable sun visor
Additional fixing for a visor
Air intakes on frontal part
Upper air intakes
Holes for air extraction on the back
New inner lining, removable and washable
for an added comfort
Professional intercom system with noise
reduction headset and dynamic noise
reduction microphone
Carcasa doble medida
Carcasa de fibra de vidrio
3 Tamaños de interiores
Visera ancha
Visera solar extraíble
Fijación adicional para visera
Tomas de aire en la parte frontal
Altas tomas de aire
Agujeros de extracción de aire en la
parte posterior
Nuevo forro interior, desmontable y
lavable para más comodidad
Interfono profesional con auriculares de
reducción de ruido y micrófono dinámico
con reducción de ruido
With Hans clips: WTX-5H
XS
S
M
L
XL
XXL
128
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
63-
WTX-5H
0033040XS
0033041S
0033042M
0033043L
0033044XL
0033045XXL
WTX-5H
003304N0XS
003304N1S
003304N2M
003304N3L
003304N4XL
003304N5XXL
XS
S
M
L
XL
XXL
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
63-
0033060XS
0033061S
0033062M
0033063L
0033064XL
0033065XXL
129
WTX- 5T
SNELL
SA
2010
FIA
8858
2010
Calotta doppia misura
Calotta in vetroresina
Polistiroli in 3 misure
Visiera larga
Frontino con visierino parasole rimovibile
Predisposizione montaggio visiera
Prese aria su mentoniera
Fori estrattori aria posteriori
Nuovo interno staccabile e lavabile
CLUB X1
XS
XXL
R G T
Two outer shell sizes
Fiberglass shell
3 sizes inners
Wide visor
Removable sun visor
Additional fixing for a visor
Air intakes on frontal part
Upper air intakes
Holes for air extraction on the back
New inner lining, removable and washable
for an added comfort
ECE
05
Carcasa doble medida
Carcasa de fibra de vidrio
3 Tamaños de interiores
Visera ancha
Visera solar extraíble
Fijación adicional para visera
Tomas de aire en la parte frontal
Altas tomas de aire
Agujeros de extracción de aire en la
parte posterior
Nuevo forro interior, desmontable y
lavable para más comodidad
XS
S
M
L
XL
XXL
130
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
63-
0033070XS
0033071S
0033072M
0033073L
0033074XL
0033075XXL
XS
XXL
Calotta in ATM (advance thermo material)
Interno completamente estraibile e
lavabile
Noleggio Kart
Eventi su pista non regolamentati
Non ignifugo
ATM (Advance Thermo Material) shell
Removable and washable inner lining
Kart indoor
Not regulated races on track
Not fireproof
CLEAR
VISOR
SMOKED
VISOR
SILVER
IRIDIUM
VISOR
VISOR
FASTENER
KIT
0032CLUBV01
0032CLUBV02
0032CLUBV03
0032CLUBK01
Carcasa en ATM (Advance Thermo
Material)
Interior extraíble y lavable
Alguiler Kart
No autorizados para eventos FIA
No ignífugo
XS
S
M
L
XL
XXL
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
63-
0033190XS
0033191S
0033192M
0033193L
0033194XL
0033195XXL
003319N0XS
003319N1S
003319N2M
003319N3L
003319N4XL
003319N5XXL
131
WTX J - 9i
SNELL
SA
2005
FIA
8860
2010
Calotta doppia misura
Calotta in carbonio
Nuovo frontino parasole
Fori estrattori aria posteriori
Nuovo interno per il miglior comfort
staccabile e lavabile
Nuovo sistema interfono professionale
con braccetto multiregolabile e
connessione Nexus
XS
XL
WTX J - 9
R G T
Two outer shell sizes
Carbon fiber shell
New sun visor
Holes for air extraction on the back
New inner lining, removable and washable
for an added comfort
New intercom system with multi position
bracket and Nexus connection
SNELL
SA
2005
Carcasa doble medida
Carcasa de fibra de carbono
Nueva visera solar
Tomas de aire en la parte posterior
Nuevo forro interior, desmontable y
lavable para más comodidad
Nuevo sistema de intercomunicación
con soporte de múltiples posiciones y
conexión Nexus
XS
S
M
L
XL
132
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
003323Z0XS
003323Z1S
003323Z2M
003323Z3L
003323Z4XL
FIA
8860
2010
Calotta doppia misura
Calotta in carbonio
Nuovo frontino parasole
Fori estrattori aria posteriori
Nuovo interno per il miglior comfort
staccabile e lavabile
XS
XL
R G T
Two outer shell sizes
Carbon fiber shell
New sun visor
Holes for air extraction on the back
New inner lining, removable and washable
for an added comfort
Carcasa doble medida
Carcasa de fibra de carbono
Nueva visera solar
Tomas de aire en la parte posterior
Nuevo forro interior, desmontable y
lavable para más comodidad
XS
S
M
L
XL
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
003324Z0XS
003324Z1S
003324Z2M
003324Z3L
003324Z4XL
133
WTX J - 7i AIR
SNELL
SA
2010
FIA
8858
2010
Calotta doppia misura
Calotta in carbonio
Nuovo frontino parasole
Fori estrattori aria posteriori
Nuovo interno per il miglior comfort
staccabile e lavabile
Nuovo sistema interfono professionale
con braccetto multiregolabile e
connessione Nexus
XS
XL
WTX J - 7 AIR
R G
Two outer shell sizes
Carbon fiber shell
New sun visor
Holes for air extraction on the back
New inner lining, removable and washable
for an added comfort
New intercom system with multi position
bracket and Nexus connection
SNELL
SA
2010
Carcasa doble medida
Carcasa de fibra de vidrio
Nueva visera solar
Agujeros de extracción de aire en la
parte posterior
Nuevo forro interior, desmontabley
lavable para más comodidad
Nuevo sistema de intercomunicación
con soporte de múltiples posiciones y
conexión Nexus
XS
S
M
L
XL
134
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
003326Z0XS
003326Z1S
003326Z2M
003326Z3L
003326Z4XL
FIA
8858
2010
Calotta doppia misura
Calotta in carbonio
Nuovo frontino parasole
Fori estrattori aria posteriori
Nuovo interno per il miglior comfort
staccabile e lavabile
XS
XL
R G
Two outer shell sizes
Carbon fiber shell
New sun visor
Holes for air extraction on the back
New inner lining, removable and washable
for an added comfort
Carcasa doble medida
Carcasa de fibra de carbono
Nueva visera solar
Agujeros de extracción de aire en la
parte posterior
Nuevo forro interior, desmontable y
lavable para más comodidad
XS
S
M
L
XL
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
003325Z0XS
003325Z1S
003325Z2M
003325Z3L
003325Z4XL
135
WTX J - 5i
SNELL
SA
2010
FIA
8858
2010
Calotta doppia misura
Calotta in vetroresina
Nuovo frontino con visierino parasole
rimovibile
Fori estrattori aria posteriori
Nuovo interno per il miglior comfort
staccabile e lavabile
Nuovo sistema interfono professionale
con braccetto multiregolabile e
connessione Nexus
XS
XXL
PRO - Ji / - J
R
Two outer shell sizes
Fiberglass shell
New removable sun visor
Holes for air extraction on the back
New inner lining, removable and washable
for an added comfort
New intercom system with multi position
bracket and Nexus connection
SNELL
SA
2010
Carcasa doble medida
Carcasa de fibra de vidrio
Nueva visera solar desmontable
Agujeros de extracción de aire en la
parte posterior
Nuevo forro interior, desmontable y
lavable para más comodidad
Nuevo sistema de intercomunicación
con soporte de múltiples posiciones y
conexión Nexus
FIA
8858
2010
Calotta doppia misura
Calotta in vetroresina
Frontino parasole rimovibile
Nuovo interno fisso
Nuovo sistema interfono professionale
con braccetto flessibile, microfono
dinamico a cancellazione del rumore e
connessione Nexus (Pro-Ji)
XS
XXL
R G
Two outer shell sizes
Fiberglass shell
Removable sun visor
New internal lining (not removable) to
improve comfort
New professional intercom system with
flexible bracket, noise-canceling
dynamic microphone and Nexus
connection (Pro-Ji)
Carcasa doble medida
Carcasa en fibra de vidrio
Visera solar desmontable
Nuevo interior fijo
Nuevo sistema de interfono profesional
con brazo flexible, microfono
dinamico con reducciòn de ruido y
conexiòn Nexus (Pro-Ji)
With intercom: PRO-Ji
Without intercom: PRO-J
XS
S
M
L
XL
XXL
136
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
63-
0033270XS
0033271S
0033272M
0033273L
0033274XL
0033275XXL
XS
S
M
L
XL
XXL
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
63-
PRO-Ji
PRO-J
003334Ji0XS
003334Ji1S
003334Ji2M
003334Ji3L
003334Ji4XL
003334Ji5XXL
003334J0XS
003334J1S
003334J2M
003334J3L
003334J4XL
003334J5XXL
137
CLUB J - 1
ECE
05
ACCESSORIES - JET HELMETS
••
•
= STANDARD
= RICAMBIO - SPARE - REPUESTOS
= OPTIONAL - OPTION - EXTRAS
XS
XL
Calotta in ATM (Advanced Thermo
Material)
Omologazione ECE-05
Fornito di frontino antisole
Interno materiale anallergico
Taglie XS (54) - XL (61)
Eventi su pista non regolamentati
Non ignifugo
ATM (Advanced Thermo Material) shell
ECE approved
Anti-dazzle peak
Hypoallergenic lining
Sizes XS (54) - XL (61)
Clubman use
Not fireproof
Carcasa en ATM ( Advanced Thermo
material)
Homologacion ECE-05
Visera para el sol
Material analergico al interior
Tallas desde XS (54) hasta XL (61)
No autorizado para eventos FIA
No ignifugo
INTERCOM
SYSTEM
CARBON
PEAK
WTX J-9i
•
0032WTXF02
WTX J-9
PREDISPOSTO
WTX J-7i AIR
•
WTX J-7 AIR
PREDISPOSTO
WTX J-5i
PRO-Ji
XS
S
M
L
XL
138
53-54
55-56
57-58
59-60
61-62
0033170XS
0033171S
0033172M
0033173L
0033174XL
•
•
•
•
0032WTXF02
0032WTXF03
0032WTXF03
•
•
-
LIGHT
SMOKY
VISOR
DARK
GREEN
VISOR
VISOR +
FASTENER
KIT
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
0032WTXF06 0032WTXF08
•• ••
MICROPHONE
ROUND
KIT
CARBON PEAK
0032WTXF08
••
••
••
••
0032WTXF08
0032WTXF09
0032WTXF09
-
-
-
-
-
-
PRO-J
-
-
-
-
-
-
-
CLUB J-1
-
-
-
-
-
-
-
ROUND CARBON PEAK
ROUND
ABS PEAK
-
-
-
-
0032WTXF10
••
••
0032WTXF11
-
0032CLUB
••
ROUND ABS PEAK
139
ACCESSORIES - FULL FACE HELMETS
••
•
= STANDARD
= RICAMBIO - SPARE - REPUESTOS
= OPTIONAL - OPTION - EXTRAS
CLEAR
VISOR
WTX-9 AIR
WTX-9W AIR
WTX-7 AIR
WTX-5H
WHITE
WTX-5H
BLACK
WTX-5WH
WTX-5i
WTX-5T
140
SMOKED
VISOR
DARK
VISOR
SILVER
IRIDIUM
VISOR
GOLD/BLUE
IRIDIUM
VISOR
BLUE
IRIDIUM
VISOR
YELLOW
VISOR
SET OF
WHITE AIR
INTAKES
SET OF
CLEAR AIR
INTAKES
VISOR
FASTENER
KIT
SET OF 5
TEAR-OFFS
SET OF
WHITE
SPOILERS
SET OF
CLEAR
SPOILERS
0032WTXV01 0032WTXV02 0032WTXV03 0032WTXV06 0032WTXV05 0032WTXV04 0032WTXV07
0032WTXK04 0032WTXK03 0032WTXK02 0032WTXK01 0032WTXK08 0032WTXK07
0032WTXV01 0032WTXV02 0032WTXV03 0032WTXV06 0032WTXV05 0032WTXV04 0032WTXV07
0032WTXK04 0032WTXK03 0032WTXK02 0032WTXK01 0032WTXK08 0032WTXK07
0032WTXV01 0032WTXV02 0032WTXV03 0032WTXV06 0032WTXV05 0032WTXV04 0032WTXV07
0032WTXK06 0032WTXK05 0032WTXK02 0032WTXK01 0032WTXK08 0032WTXK07
0032WTXV01 0032WTXV02 0032WTXV03 0032WTXV06 0032WTXV05 0032WTXV04 0032WTXV07
0032WTXK04 0032WTXK03 0032WTXK02 0032WTXK01 0032WTXK08 0032WTXK07
0032WTXV01 0032WTXV02 0032WTXV03 0032WTXV06 0032WTXV05 0032WTXV04 0032WTXV07
0032WTXK04 0032WTXK03 0032WTXK02 0032WTXK01 0032WTXK08 0032WTXK07
0032WTXV01 0032WTXV02 0032WTXV03 0032WTXV06 0032WTXV05 0032WTXV04 0032WTXV07
0032WTXK04 0032WTXK03 0032WTXK02 0032WTXK01 0032WTXK08 0032WTXK07
••
••
••
••
••
••
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
0032WTXV01 0032WTXV02 0032WTXV03 0032WTXV06 0032WTXV05 0032WTXV04 0032WTXV07
0032WTXV01 0032WTXV02 0032WTXV03 0032WTXV06 0032WTXV05 0032WTXV04 0032WTXV07
•
•
•
•
•
•
••
••
••
••
••
••
-
-
-
-
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
INTERCOM
SYSTEM
•
•
•
•
•
•
•
•
0032WTXK02 0032WTXK01 0032WTXK08 0032WTXK07
0032WTXK02 0032WTXK01 0032WTXK08 0032WTXK07
CLEAR VISOR
SMOKED VISOR
DARK VISOR
SILVER IRIDIUM VISOR
SET OF WHITE AIR INTAKES
SET OF CLEAR AIR INTAKES
VISOR FASTENER KIT
GOLD/BLUE IRIDIUM VISOR
BLUE IRIDIUM VISOR
YELLOW VISOR
TEAR-OFF
SET OF WHITE SPOILERS
SET OF CLEAR SPOILERS
ROUND PEAK
-
-
-
-
-
-
•
-
ROUND
PEAK
0032WTXF08
•
•
•
0032WTXF08
0032WTXF09
-
0032WTXF11
•
•
••
••
0032WTXF10
0032WTXF01
0032WTXF01
ROUND PEAK
141
ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESORIOS
ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESORIOS
COLLARI SUPPORTO CASCO IGNIFUGHI - FIREPROOF NECK SUPPORT COLLARS
COLLARÍN SOPORTE CASCO IGNÍFUGO
BORSE PORTA CASCO - HELMET BAGS - BOLSAS PORTA CASCOS
NEW
COSMOS
Proteggono il collo dai danni, causati in
curva dalla forza centrifuga e, in caso di
incidente, dai colpi di frusta. Ignifughi.
Protect the neck from harm caused by
high G forces on bends and whiplash in
the case of accident. Fireproof.
Protegen el cuello de los daños causados
por la fuerza centrífuga en las curvas y, en
caso de accidente, contra las distorsiones
cervicales. Ignífugo.
016433NR
SEE PAGE 355
001603
001603RSNR
001603AZNR
001603GRNR
PORTA CASCHI - HELMET BOXES
PORTA CASCOS
01662R
Caratterizzato dalla particolare forma
anatomica posteriore e dall’imbottitura a
densità differenziata (più consistente nelle
zone di appoggio del casco e più morbida
sotto il mento e nello spoiler) per attenuare
il peso del casco sulla schiena. Ignifughi.
It features a special rear anatomic shape
and variable density padding (more
consistent in the helmet support area and
softer under the chin and in the spoiler in
order to reduce the weight of the helmet
on the back. Fireproof.
01662N
Caracterizado por su particular forma
anatómica de la parte de atrás y por el
mullido de densidad diferenciada (más
consistente en las zonas de apoyo del
casco y más suave en la parte del mentón
y en el spoiler) para atenuar el peso del
casco en la espalda. Ignífugo.
001601
001601RSNR
01662A
001601AZNR
001601GRNR
003112NGR
Nuova versione in similpelle lavabile - New edition made of
washable vynil - Nueva ediccion en finta piel lavable
RETE PORTA CASCHI - HELMET NET
RED PORTA CASCOS
00313
01666
142
143
HANS DEVICE
ULTIMATE
00393U…
HI TECH
00391N…
RACING 2
00391RS…
CLUB
00391C…
Grazie ad nuovo accordo commerciale Sparco è in grado di offrire la migliore gamma
di Head Restraint per taglie, conformazione, peso e prezzo. Inoltre, grazie alla costante
cura per i prodotti di sicurezza, è la sola azienda in grado di fornire ai clienti un
pacchetto completo di prodotti compatibile con il sistema (casco, cintura e sedile).
Thanks to the new trade agreement, Sparco is able to provide the best range of Head
Restraint for sizes, structure, weight and price. Moreover, thanks to the usual care for
safety products, Sparco is the only factory able to provide to customers a full package
compatible with the set (helmet, harness and seat)
Gracias a un nuevo acuerdo comercial, Sparco puede ofrecer la mejor gama de Head
Restraint en lo que se refiere a tamaño, modelo, peso y precio. Además, gracias al
cuidado constante de los productos de seguridad, es la única empresa capaz de
facilitar a sus clientes un paquete completo de productos compatibles con el sistema
(casco, cinturón y asiento).
Realizzato 100% carbonio
Peso: 490 gr. (senza imbottiture)
Fitting migliorato
Cinghietto scorrevole
100% carbon
Weight: 490 gr.(without padding)
Improved fitting
Sliding Tethers
Fabricado en fibra de carbon 100%
Peso: 490 gr (sin alcolchado)
Adjuste optimizado
Correa deslizante
144
Realizzato in carbonio
Peso: 550 g circa
Disponibilità in tutte le conformazioni
(20,25,30,40 gradi)
Disponibilità in tutte le taglie
Tethers scorrevoli
Carbon made
Weight: about 550 g
Available in every conformations
(20,25,30,40 degree)
All sizes available
Sliding Tethers
Fabricado en carbono
Peso: aproximadamente 550 gr
Disponibilidad en todos los modelos
(20,25,30,40 grados de inclinación)
Disponibilidad en todos los talles
Correas movedizas
Realizzato in PVC ad alta resistenza
Peso: 800 g circa
Forma con alleggerimenti
Tethers scorrevoli
Prezzo contenuto
Realizzato in PVC ad alta resistenza
Peso : 950 g circa
Forma dal design ergonomico
Tethers scorrevoli
Prezzo contenuto
Realized in high resistance PVC
Weight: about 800 g
Relieved shape
Sliding Tethers
Low price
Realized in high resistance PVC
Weight: around 950gr
Ergonomic design shape
Sliding Tethers
Low price
Fabricado en PVC de alta resistencia
Peso: aproximadamente 800 gr
Forma con aligeramiento
Correas movedizas
Precio módico
Fabricado en PVC de alta resistencia
Peso: aproximadamente 950 gr
Correas movedizas
Precio módico
Degree Taglie - Sizes - Tallas
Degree Taglie - Sizes - Tallas
Degree Taglie - Sizes - Tallas
Degree Taglie - Sizes - Tallas
20°
20°
30°
30°
10°
20°
25°
30°
30°
40°
20° M/L - L/XL
20° M/L - L/XL
M
L
M
L
M
S-M-L
S
M-L
special M/L
M
145
IS - 140
00537016
Centralina interfono professionale pensata
per offrire le migliori prestazioni nella
comunicazione durante le competizioni
automobilistiche.
Sviluppata grazie all’ausilio dei piloti più
importanti nel panorama nazionale e
mondiale.
Il suo punto forza è la qualità della
comunicazione che riesce ad essere chiara
in ogni situazione garantendo note precise e
sicurezza all’equipaggio.
Potenti filtri antirumore e la possibilità di
tararli in ben sei combinazioni differenti la
rendono perfettamente compatibile con le
vetture più rumorose come le WRC e le
S2000.
146
Professional intercom box studied to give
best performances in communication
during motor racing. The system has
been developed with the help of the most
important drivers and team al lover the
world. The main strength point of this
accessory is the quality of communication:
it is always clear in each situation and
guarantees precise communication and
additional safety to the crew.
Advanced noise reduction filters adjustable
in six different positions permit this box to
be fitted in all cars, including really noisy
cockpit such as WRC and S2000.
Centralita de interfono profesional diseñada
para ofrecer el mejor rendimiento en la
comunicación durante las carreras de
automóviles. Desarrollado con la ayuda
de los pilotos más importantes en las
competiciones nacionales y del mundial.
Su principal fortaleza es la calidad de la
comunicación que se arregla para tenerla
claro en todo momento asegurando notas
precisas y seguridad al equipo.
Potentes filtros de ruido con capacidad de
calibrar en seis diferentes combinaciones
que sean plenamente compatibles con
los coches ruidosos como los WRC y los
S2000.
•Caratteristiche tecniche IS-140:
•Regolazione del volume indipendente tra
pilota e navigatore
•Case progettato per facilitare il montaggio
a rollbar e a pannello
•Connettori Nexus di derivazione militare
femmina
•Cablaggi integrati al case a garanzia di
resistenza nel tempo
•Alimentazione tramite pila 9v PP3 (non
fornita) o batteria 12v della vettura (cavo
integrato)
•3 filtri antirumore uniti a 2 impostazioni di
amplificazione permettono un totale di 6
tarature dell’elettronica
•Appositamente studiata per caschi Sparco
ma pienamente compatibile con i modelli
diffusi sul mercato
•Accensione automatica all’inserimento del
casco navigatore
•Led ON/OFF
•Connettore 3,5mm per telefono (I-Phone,
Nokia, Samsung)
•Uscita audio RCA per camera car
•IS-140 Technical specification:
•Independent volume adjusting (driver and
co-driver)
•External shape is designed for an easy
fitting to rollcage and panel
•Female Nexus military connectors
•Integrated internal cable for an upgraded
reliability
•Powered via a 9v PP3 battery (not
supplied) or 12v car battery (integrated
cable)
•3 noise reduction filters, 2 different
amplification possibilities for a total of 6
settings
•Developed for Sparco crash helmets but
totally compatible with most common
crash helmet on the market
•Automatic switch on once the co-driver
crash helmet is plugged in
•ON/OFF signalling led
•3,5mm connector for mobile phone
(I-Phone, Nokia, Samsung)
•RCA output for on board camera
•Especificaciones IS-140:
•Ajuste de volumen indepediente entre
piloto y copiloto
•Centralita desiñada para facilitar su
montaje en el arco o el panel
•Conector Nexus de derivación militar
hembra
•Cableado integrado a la centralita como
garantía de durabilidad
•Funciona con batería de 9V PP3 (No
susministrada) o con la bateria 12V del
coche (cable integrado)
•3 Filtros de ruido combinados con 2
ajustes de amplificador que permiten
un total de 6 artículos electrónicos de
calibración
•Especialmente diseñado para los cascos
Sparco pero totalmente compatible con
los modelos más populares en el mercado
•Inserción automática del casco del
copiloto
•Led ON/OFF
•Conector de 3,5mm para teléfono
(I-Phone, Nokia, Samsung)
•Salida audio RCA para cámara en coche
147
IS - 120 N
IS - 110
00537007
Centralina interfono professionale pensata
per offrire il miglior rapporto qualità prezzo.
Il suo punto di forza è la facilità di utilizzo
unita a prestazioni di alto livello.
La sua semplicità e robustezza la rendono
ottima anche come centralina d’emergenza.
•Caratteristiche tecniche:
•Regolazione del volume pilota/navigatore
tramite unica manopola
•Case progettato per facilitare il montaggio
•a rollbar e a pannello
•Connettori Nexus di derivazione militare
femmina
•Cablaggi integrati al case a garanzia di
resistenza nel tempo
•Alimentazione tramite pila 9v PP3 (non
fornita)
•o batteria 12v della vettura (cavo
integrato)
•Appositamente studiata per caschi Sparco
ma pienamente compatibile con i modelli
diffusi sul mercato
•Accensione su manopola
•Led ON/OFF
148
Professional intercom box developed to
obtain a good quality/price ratio. The main
strength point of this accessory is the easyto-use performance combined with high
performances.
Its simplicity and robustness make this box
perfect as a backup intercom system.
Centralita profesional de intercomunicación
diseñada para ofrecer la mejor relación
calidad-precio.
Su punto fuerte es su facilidad de uso
combinada con un alto rendimiento.
Su simplicidad y robustez la hacen
excelente como una unidad de emergencia.
•Technical specification:
•One knob adjust both driver and co-driver
volumes
•External shape is designed for an easy
fitting
•to rollcage and panel
•Female Nexus military connectors
•Integrated internal cable for an upgraded
reliability
•Powered via a 9v PP3 battery (not
supplied)
•or 12v car battery (integrated cable)
•Developed for Sparco crash helmets but
totally compatible with most common
crash helmet
•on the market
•Knob for switch on
•ON/OFF signalling led
•Especificaciones:
•Ajuste del volumen de piloto / copiloto
•con un solo botón
•Centralita desiñada para facilitar su
montaje
•en el arco o el panel
•Conector Nexus de derivación militar
hembra
•Cableado integrado a la centralita como
garantía de durabilidad
•Funciona con batería de 9V PP3
•(No susministrada) o con la bateria 12V
•del coche (cable integrado)
•Especialmente diseñado para los cascos
Sparco pero totalmente compatible con
los modelos
•más populares en el mercado
•Encendido por botón
•Led ON/OFF
00537009
Centralina interfono di ottima qualità pensata
per i professionisti che hanno bisogno di un
prodotto semplice ed economico.
Qualità audio elevata e facilità di utilizzo
la rendono molto versatile e adatta ai più
svariati utilizzi.
High quality intercom system designed
for pro-fessionals that need a simple and
economic product.
High audio quality and easy-to-use make
this system perfect for a variety of uses.
Centralita de intercomunicación de más alta
calidad diseñada para profesionales que
necesitan un producto simple y barato.
Alta calidad audio y facilidad de uso hacen
que sea muy versátil y adecuado para
muchos usos
•Caratteristiche tecniche:
•Regolazione del volume pilota/navigatore
tramite unica manopola
•Case progettato per facilitare il montaggio
•a rollbar e a pannello
•Connettori alta qualità 6,3mm femmina
•Cablaggi integrati al case a garanzia di
resistenza nel tempo
•Alimentazione tramite pila 9v PP3 (non
fornita)
•o batteria 12v della vettura (cavo
integrato)
•Accensione su manopola
•Led ON/OFF
•Technical specification:
•One knob adjust both driver and co-driver
volumes
•External shape is designed for an easy
fitting
•to rollcage and panel
•6.3 mm high quality connectors
•Integrated internal cable for an upgraded
reliability
•Powered via a 9v PP3 battery (not
supplied)
•or 12v car battery (integrated cable)
•Knob for switch on
•ON/OFF signalling led
•Especificaciones:
•Ajuste del volumen de piloto / copiloto
•con un solo botón
•Centralita desiñada para facilitar su
montaje
•en el arco o el panel
•Conectores de alta calidad 6,3mm hembra
•Cableado integrado a la centralita como
garantía de durabilidad
•Funciona con batería de 9V PP3
•(No susministrada) o con la bateria 12V
•del coche (cable integrado)
•Encendido por botón
•Led ON/OFF
149
CTI - 300
00537017
•Casco (auriculares) de enlace desarrollado por el Rally
•Suministrado con auriculares de doble insonorización
•Micrófono electret
•Conector macho 6,3
Adattatore NEXUS M-M
NEXUS M-M adaptor
Adaptador NEXUS M-M
00537015
00537019
00537020
IS-140
IS-120N
IS-110
150
Cavo telefono per IS-140
Phone cable for IS-140
Cable de telefono para el IS-140
Compatibile con - Compatible with
I-Phone, Blackberry, Nokia, Samsung.
00537011
•Casco (auriculares) de enlace desarrollado por el Rally
•Suministrado con auriculares de doble insonorización
•Micrófono dinámico con reducción de ruido
•Conector Nexus macho
Adattatore NEXUS F-F
NEXUS F-F adaptor
Adaptador NEXUS F-F
00537013
•Headset specifically designed for Rally
•Supplied with noise reduction cups with double soundproofing
shell
•Electret microphone
•6,3 male plug
00537011
•
-
• • •
-
-
•
-
• •
-
-
-
-
•
-
-
• •
-
00537020
•Headset specifically designed for Rally
•Supplied with noise reduction cups with double soundproofing
shell
•Noise reduction dynamic microphone
•Male Nexus plug
00537013
00537019
•Cuffia da trasferimento studiata appositamente per il rally
•Dotata di coppe antirumore con doppia paratia insonorizzante
•Microfono elettrete
•Connettore 6,3 mm su cavo spiralato
Kit interfonico per caschi jet.
Intercom kit for jet helmets.
Juego de intercomunicadores
para cascos jet.
00537015
•Cuffia da trasferimento studiata appositamente per il rally.
•Dotata di coppe antirumore con doppia paratia insonorizzante
•Microfono dinamico a cancellazione del rumore
•Connettore Nexus maschio su cavo spiralato
Kit interfonico per caschi integrali.
Intercom kit for full-face helmets.
Juego de intercomunicadores
para cascos integrales.
00537017
00537018
ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESORIOS
00537018
CTI - 900 N
151
152
153

Documentos relacionados

Botas, cascos - VL Motorsport

Botas, cascos - VL Motorsport WTX-5H SNELL SA 2010 | FIA 8858-2010 |

Más detalles