ana maria bameiro

Transcripción

ana maria bameiro
CURRICULUM VITAE
1991 - Traductora Pública en idioma inglés, Facultad de Derecho de la Universidad de la República
ACREDITACIONES:
1991 - Miembro del Colegio de Traductores Públicos del Uruguay (asociado a F.I.T. y A.U.D.U.)
www.colegiograductores.org.uy
2008 - Perito de Suprema Corte de Justicia – Categoría 2
http://www.poderjudicial.gub.uy/pls/portal30/docs/FOLDER/PJUDICIAL/OR/ORCA01/ORCA10/09610+R+UP+LISTADO_0.PDF
2009 – Miembro de A.U.PE. (Asociación Uruguaya de Peritos)
CURSOS – SEMINARIOS
Áreas de:
•
Traducción:
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
•
Normas en el proceso de la Traducción
Herramientas de Internet para Traductores e Introducción a la internacionalización de
sitios web.
Taller de Práctica Profesional
Taller de introducción al programa de traducción Trados 7
Actualización en Idioma Español
Introducción al Comercio Internacional y la Modalidad del Lenguaje Jurídico
Bases Semánticas de la Terminología
Contratos y Sociedades
Jornadas de Reciclaje de Inglés Jurídico
Terminología para Graduados
Translation Skills for Business
Derecho
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Cursillo intensivo de Derecho Procesal
Clínica Penal (Parte especial: Propiedad, fe pública, estupefacientes, lavado de
activos y delitos tributarios), organizado por la Escuela de Posgrado
Franchising, factoring y fideicomiso
Lavado de activos
Curso “Derecho Internacional Privado en la Integración
Proceso Penal en el Uruguay, Código vigente
Sociedades y Fideicomisos offshore
Títulos Valores y Quiebra
Extradición
Curso de Derecho Procesal Nacional e Internacional
Contrato de Compraventa Internacional de Mercadería
Las Petunias – Cab. “La Siesta” – Altos de Pinares – CP. 20.000 – Maldonado – Uruguay
(598) 4224 1597 --
099 919 621
[email protected]
1
Congresos
o
o
o
•
V Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación
II Congreso Latinoamericano de Traducción e Interpretación
Mesa Redonda sobre "La Traducción en América Latina"
Otros
o
o
o
1as. Jornadas de Fortalecimiento de la Labor Pericial – A.U.PE.
XII Jornada Notarial Iberoamericana en Punta del Este – Circulación e inscripción de
documentos provenientes del exterior
Jornada de “Impacto socio ambiental de la industria forestal”
EXPERIENCIA
Veinte años de experiencia en traducción ING<>ESP en diferentes áreas para distintas empresas e
instituciones en Uruguay y el extranjero.
Asimismo he participado en proyectos de traducción para licitaciones.
2000 - 2007 – Secretaria y Traductora - Embajada de la República Árabe de Egipto
2008 – The Economist: Mesa Redonda de Negocios con el Gobierno de Uruguay - Asistente de Lucía
Reyes Ruano - Representante en Uruguay, Business Development Economist
Intelligence Unit & Conferences:
http://guest.cvent.com/EVENTS/Info/Agenda.aspx?e=22aa012b-dadc-490a-911a-bf2cd4e399ce
Las Petunias – Cab. “La Siesta” – Altos de Pinares – CP. 20.000 – Maldonado – Uruguay
(598) 4224 1597 --
099 919 621
[email protected]
2

Documentos relacionados