Batero Gold nombra a Leonard (Len) Harris a la junta directiva
Transcripción
Batero Gold nombra a Leonard (Len) Harris a la junta directiva
Suite 3703 – 1011 West Cordova Street, Vancouver, British Columbia, V6C 0B2 Teléfono: (604) 568-6378 / Fax: (604) 568-6834 Batero Gold nombra a Leonard (Len) Harris a la junta directiva Vancouver, British Columbia – 27 de junio de 2012 – Batero Gold Corp. (“la Compañía”) (TSX-V: BAT) (Frankfurt: 68B) se complace en anunciar el nombramiento de Leonard (Len) Harris a la junta directiva de la Compañía. El Sr. Harris es un metalúrgico con más de seis décadas de experiencia en el sector minero, incluyendo una vasta experiencia en la construcción y la operación de minas en Sudamérica y alrededor del mundo. Se integra a Batero mientras la Compañía evalúa el proceso de lixiviación más eficiente para su proyecto de oro Batero-Quinchía en Colombia. “Quisiera dar la bienvenida al Sr. Harris a la junta directiva de Batero. Mucho nos complace tener la oportunidad de trabajar con Len. Además de su extensa experiencia técnica, él posee una riqueza enorme de conocimientos en cuanto a las relaciones comunitarias y gubernamentales en Sudamérica”, declaró Brandon Rook, presidente y director general de la Compañía. “El Sr. Harris proveerá un valioso aporte técnico, ambiental y comunitario, mientras Batero se enfoca en desarrollar el proceso de lixiviación más eficiente y rentable para el depósito de oro en La Cumbre”. Por más de 20 años, el Sr. Harris se desempeñó en varios cargos de alta responsabilidad en Newmont Mining, en el Perú. Fue el primer gerente general de la mina Yanacocha de Newmont, una mina de lixiviación en pilas. El trabajo del Sr. Harris tuvo un papel decisivo en avanzar el proyecto de la exploración hasta la operación minera en Yanacocha, que es ahora la mina de oro más grande en Sudamérica. Luego fue nombrado presidente y gerente general de Newmont Perú, y vicepresidente y gerente general de Newmont Latin America. Antes de trabajar con Newmont, el Sr. Harris trabajó por más de 15 años en la operación de fundición, refinamiento y procesamiento de mineral Cerro de Pasco Corporation, en el Perú; fue director de metalurgia en el último puesto en el que se desempeñó en Cerro de Pasco. El Sr. Harris es miembro de varias asociaciones; es miembro vitalicio del Instituto Canadiense de Minería y Metalurgia (CIM, por sus siglas en inglés), es miembro de la Sociedad de Minería y Metalurgia de América (MMSA, por sus siglas en inglés), es miembro de la Sociedad de Minería, Metalurgia y Exploración (SME, por sus siglas en inglés), y es miembro y ex director del Instituto de Ingenieros de Minas del Perú (IIMP). También ha dirigido varios comités; fue director en dos ocasiones del Simposio Internacional del Oro en Lima, Perú, y fue director del Congreso Internacional de Medio Ambiente, Seguridad y Responsabilidad Social en Minería y Metalurgia, en Lima, Perú. Len Harris y su esposa, Rosa Harris, recibieron un premio especial del SME que reconoce sus esfuerzos por mejorar las condiciones mineras y comunitarias. Actualmente, el Sr. Harris es consultor y director para varias compañías mineras de exploración y de desarrollo. DEPARTE DE LA JUNTA DE DIRECTORES DE BATERO GOLD CORP. Brandon Rook Presidente & Director General Batero Gold Corp. Para mayores informes favor de comunicarse con: Batero Gold Corp. Teléfono: 604.568.6378 Correo electrónico: [email protected] DECLARACIONES A FUTURO: Algunas de las declaraciones y de la información en este comunicado de prensa se definen como “declaraciones a futuro” o “información a futuro”. La información o las declaraciones que expresan o involucran discusiones con respecto a predicciones, expectativas, creencias, planes, proyecciones, objetivos, suposiciones, eventos futuros o al desempeño futuro (frecuentemente, pero no siempre, usando palabras o frases tales como “espera”, “anticipa”, “cree”, “planea”, “calcula”, “tiene la intención de”, “tiene como meta”, “metas”, “predicciones”, “objetivos”, “potencial” o variaciones de éstas; o diciendo que ciertas acciones, eventos o resultados “podrían” o “pueden” suceder, ocurrir o lograr, o el uso negativo de cualquiera de estos términos y expresiones similares) no constituyen declaraciones de hechos históricos y podrían ser declaraciones o información a futuro. Las declaraciones o la información a futuro tienen que ver con, entre otros asuntos: los tiempos y el alcance de las perforaciones a diamante esperadas; los cálculos de recursos, las leyes del proyecto Batero-Quinchía; el alcance de la mineralización dentro del proyecto Batero-Quinchía; el tiempo de recepción de permisos y aprobaciones regulatorias; la suficiencia del capital de la Compañía de financiar las operaciones de la Compañía; las interpretaciones geológicas y los procesos de recuperación del potencial mineral. Las declaraciones o la información a futuro están sujetas a una variedad de riesgos conocidos y desconocidos, incertidumbres y otros factores que podrían ocasionar que los eventos o los resultados reales difieran de aquellos que se reflejan en las declaraciones o en la información a futuro, incluyendo, sin limitaciones, los riesgos relacionados con: las fluctuaciones en el sitio y en el precio futuro del oro o de ciertas otras materias primas; los cambios en la legislación, en los impuestos, en los controles, o en las regulaciones gubernamentales nacionales y locales, y los desarrollos políticos o económicos en Canadá, Colombia o en otros países en donde la Compañía podría hacer negocios en el futuro; las incertidumbres involucradas en la interpretación de la información geológica; las oportunidades de negocios que podrían presentarse a la Compañía, o que la Compañía busque perseguir; las dificultades operativas o técnicas en conexión con las actividades mineras; la naturaleza especulativa de la exploración y del desarrollo de oro, incluyendo los riesgos de obtener las licencias y los permisos necesarios; las cantidades o las leyes decrecientes de las reservas; y los concursos sobre los títulos de las propiedades, en particular los títulos de las propiedades no desarrolladas. Además, existen riesgos y peligros asociados con el negocio de la exploración, el desarrollo y la minería de oro, incluyendo peligros ambientales, accidentes industriales, formaciones geológicas inusuales o inesperadas, presiones, derrumbes, inundaciones y pérdidas de oro en lingotes (y el riesgo de los seguros inadecuados, o la imposibilidad de obtener un seguro para cubrir estos riesgos). Esta lista no es exhaustiva de los factores que pueden afectar cualquiera de las declaraciones o de la información a futuro de la Compañía. Las declaraciones o la información a futuro son declaraciones acerca del futuro y son, por lo tanto, inherentemente inciertas, y los logros reales de la Compañía y otros eventos a futuro o condiciones pueden diferir materialmente de aquellos que se reflejan en las declaraciones o en la información a futuro, debido a una variedad de riesgos, incertidumbres y otros factores, incluyendo, sin limitaciones, aquellos mencionados en el informe de los documentos presentados de la Compañía con fecha de 22 de junio de 2010, bajo el título “Factores de Riesgo”. Aunque la Compañía ha intentado identificar los factores importantes que podrían ocasionar que los resultados reales difieran materialmente, puede ser que existan otros factores que ocasionen que los resultados no sean los anticipados, calculados, descritos o intencionados. Por lo tanto, los lectores no deberían depositar una confianza indebida en las declaraciones o en la información a futuro. Las declaraciones y la información a futuro de la Compañía están basadas en las suposiciones, creencias, expectativas y opiniones de la dirección a la fecha de este comunicado de prensa, y, aparte de lo que exijan las leyes aplicables de valores, la Compañía no asume ninguna obligación de actualizar las declaraciones y la información a futuro, si llegaran a cambiar las circunstancias o las creencias, expectativas y opiniones de la dirección, o cambios en cualquier otro evento que pudiera afectar tales declaraciones o información. Debido a las razones antes expuestas, los inversionistas no deberían depositar una confianza indebida en las declaraciones o en la información a futuro. Ni la Bolsa de Valores de Capital de Riesgo de Toronto, (TSX Venture Exchange) ni su proveedor de servicios regulatorios (según lo define la Bolsa de Valores de Capital de Riesgo de Toronto, -TSX Venture Exchange) asumen la responsabilidad de la precisión o de la exactitud de este comunicado. RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD PARA LAS TRADUCCIONES AL ESPAÑOL Varios documentos contenidos en este sitio web han sido traducidos al español (los “Documentos Traducidos”) para la conveniencia de algunos lectores. Se han hecho todos los esfuerzos razonables para proveer una traducción exacta del texto de los Documentos Traducidos. Sin embargo, el texto oficial es la versión en inglés de los Documentos Traducidos. Cualquier discrepancia o diferencia creada en la traducción no vincula a Batero Gold Corporation. Si la información, las opiniones o las conclusiones contenidas en cualquier Documento Traducido varían de cualquier forma de la versión en inglés de tal Documento Traducido, la versión en inglés prevalece concluyentemente. Batero Gold Corporation no garantiza la exactitud, la fiabilidad, o la actualidad de cualquiera de los Documentos Traducidos, o de todos éstos, y no será responsable de cualquier pérdida ocasionada por depositar una confianza indebida en la exactitud, la fiabilidad, o la actualidad de la información contenida en los Documentos Traducidos. Cualquier persona u organización que deposite una confianza indebida en la información obtenida de los Documentos Traducidos lo hace bajo su propia responsabilidad. Si surge cualquier pregunta con relación a la exactitud de la información contenida en cualquiera de los Documentos Traducidos, favor de referirse a la versión oficial en inglés del Documento Traducido. DISCLAIMER FOR SPANISH TRANSLATIONS Various documents contained in this site have been translated to Spanish (the “Translated Documents”) for the convenience of certain readers. Reasonable efforts have been made to provide an accurate translation of the text of the Translated Documents. However, the official text is the English version of the Translated Documents. Any discrepancies or differences created in the translation are not binding on Batero Gold Corporation. If the information, opinions or conclusions contained in any Translated Document varies in any manner from the English version of such Translated Document, the English version conclusively governs. Batero Gold Corporation does not warrant the accuracy, reliability, or timeliness of any or all of the Translated Documents and shall not be liable for any losses caused by reliance on the accuracy, reliability, or timeliness of information contained in the Translated Documents. Any person or entity that relies on information obtained from the Translated Documents does so at his or her own risk. If any questions arise related to the accuracy of the information contained in any of the Translated Documents, please refer to the official English version of the Translated Document.