La siguiente es una lista de nuestras políticas de oficina, le
Transcripción
La siguiente es una lista de nuestras políticas de oficina, le
FEMALE PELVIC MEDICINE INSTITUTE OF MODESTO SARGON BEBLA, M.D. Bienvenido la oficina del Dr. Bebla. En nombre del Dr. Bebla nuestro médico, enfermera y el personal, nos gustaría dar la bienvenida a la oficina de Female Pelvic Medicine Institute of Modesto. Por favor, descargue y complete los formularios adjuntos e envíe o déjelos con nuestra oficina antes de la fecha de su cita para que podamos prepararnos para su visita con anticipación. Si usted no puede dejarlos o enviar por correo los formularios adjuntos, consulte con nuestra oficina 60 minutos antes de la hora de la cita que le permita tener tiempo para llenar el papeleo adjunto. También agradeceríamos tener una copia de sus registros médicos anteriores. En su visita, se le pedirá que presente su tarjeta de seguro y licencia de conducir en el momento de su cita. Co-pagos y deducibles también se deben en este momento. Si usted no presenta su tarjeta de seguro, usted será responsable del pago completo en el momento de su visita. Se requiere una copia de su tarjeta de seguro actual en cada visita. La siguiente es una lista de nuestras políticas de oficina, le agradecemos su cooperación en la adhesión a las siguientes políticas. Finalización de las formas - Excepto de las formas federales y estatales, habrá un cargo de $10 a todos los pacientes para la realización de cualquier otra forma. Se requiere pre-pago. Formas por lo general son completadas dentro de 72 horas. Nosotros NO mandamos por fax o correo electrónico cualquier forma. Usted puede poner el franqueo necesario, y le enviaremos por correo el formulario al finalizar O simplemente puede recoger el formulario de nuestra oficina. Recomendaciones - Se requiere un mínimo de 72 horas de anticipación para cualquier recomendación que usted nos solicite. Hora de la cita - Le informamos que los pacientes son atendidos en orden de su dada cita. Si usted es más de 15 minutos tarde a su cita, se le reprogramara. El pago por los servicios prestados - El pago se espera en el momento del servicio, a menos que otros arreglos se han hecho con el gerente de facturación. Prescripción para rellenar – Requerimos un aviso de 48 horas para rellenar cualquier receta. Por favor, asegúrese de llamar para rellenar cualquier receta con el gerente de facturación. Colecciones - Si su cuenta se refiere a las colecciones, se evaluarán una cuota de recogida de 40% a cualquier saldo pendiente de pago. Una vez más, damos la bienvenida a nuestra práctica y agradecemos la confianza que ha puesto en nosotros para su atención médica. Esperamos contar con su presencia. Dr. Bebla y el personal de Female Pelvic Medicine Institute of Modesto. FEMALE PELVIC MEDICINE INSTITUTE OF MODESTO SARGON BEBLA, M.D. Derechos y Responsabilidades del Paciente Como paciente, usted tiene ciertos derechos y responsabilidades. Reconocemos que una relación respetuosa entre el médico y el paciente es la base de la atención médica adecuada. Copias de esta declaración se publican en nuestras áreas de atención al paciente. PACIENTES TIENEN DERECHO A: *recibir la atención y el trato humano con respeto y consideración * Privacidad y confidencialidad al hablar o recibir atención excepción de condiciones de vida amenazantes o situación. * La confidencialidad de nuestros registros de atención de la salud. * Sea informada y ejercite de negarse a participar en cualquier aspecto de investigación de su cuidado sin comprometer el acceso a la atención médica y el tratamiento. * Recibir información precisa sobre el diagnóstico, tratamiento, riesgos y pronóstico de una enfermedad o condición relacionada con la salud. * Pregunte acerca de la atención alternativa razonable de cuidado. * Una segunda opinión profesional con respecto a su atención médica y el tratamiento de uno. * Participar activamente en las decisiones sobre su atención médica y tratamiento. * La información accesible sobre el alcance y disponibilidad de servicios. * Estar informado acerca de los requisitos legales de información en relación con cualquier aspecto de la detección o cuidado. PACIENTES TIENEN LA RESPONSABILIDAD DE: * Proporcionar información completa acerca de su enfermedad / problema para permitir la evaluación y el tratamiento adecuado. * Hacer preguntas de manera que se asegura la comprensión de la condición o problema. * Mostrar respeto al personal de salud y otros pacientes. * Reprogramar/cancelar una cita para que otra persona pueda tomar ese tiempo. * Pagar las facturas o reclamaciones de archivos de una manera oportuna. * Utilice prescripción o dispositivos médicos para su propio uso como se indica. * Informar al médico si su condición empeora o una reacción inesperada se produce a partir de un medicamento o tratamiento. FEMALE PELVIC MEDICINE INSTITUTE OF MODESTO SARGON BEBLA, M.D. Aviso de prácticas de privacidad Como requisito por los reglamentos de privacidad creados como resultado de la Ley de Responsabilidad de 1996 y Portabilidad de Seguros de Salud (HIPAA) LA SIGUIENTE INFORMACIÓN DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED (COMO PACIENTE DEL Dr. Bebla) puede ser usada y divulgada y CÓMO usted puede tener acceso a su INFORMACIÓN MÉDICA PERSONAL. A. NUESTRO COMPROMISO A SU PRIVACIDAD Female Pelvic Medicine Institute of Modesto está dedicado a mantener la privacidad de su información médica personal. Al llevar a cabo nuestro negocio vamos a crear un registro médico electrónico en relación con usted y el tratamiento y los servicios que le ofrecemos. Estamos obligados por ley a mantener la confidencialidad de la información médica que lo identifique. También tenemos la obligación de proporcionarle este aviso de nuestras obligaciones legales y las prácticas de privacidad que mantenemos en nuestra práctica. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto reconoce que las leyes de HIPAA son complicados, pero debemos proporcionarle la siguiente información: 1. Cómo podemos utilizar y divulgar su información médica 2. Sus derechos de privacidad con respecto a su información de salud 3. La obligación del Female Pelvic Medicine Institute of Modesto sobre el uso y divulgación de su información de salud Los términos de este aviso se aplican a todos los registros que contienen su información médica personal. Nos reservamos el derecho a revisar o modificar el presente Aviso de Prácticas de Privacidad. Cualquier revisión o enmienda a este aviso será efectiva para todos sus registros de que nuestra práctica ha creado o mantenido en el pasado, y para cualquier registro que podemos crear en el futuro. Nuestra práctica publicara una copia de nuestro aviso actual en nuestras oficinas en lugares visibles en todo momento, y usted puede solicitar una copia de nuestro aviso actual. SI TIENE ALGUNA PREGUNTA ACERCA DE ESTE AVISO POR FAVOR PÓNGASE EN CONTACTO CON: LA ADMINISTRADORA DE Female Pelvic Medicine Institute of Modesto EN 1524 McHenry, Modesto, CA 95330. B. PODEMOS UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA PERSONAL (IMP) DE LAS SIGUIENTES MANERAS: Las siguientes categorías describen las diferentes formas en que podemos usar y divulgar su IMP. 1. Tratamiento. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede utilizar su IMP para darle tratamiento. Podemos pedirle que se haga las pruebas de laboratorio, y podemos usar los resultados para ayudarnos a hacer un diagnóstico. Podríamos utilizar su IMP para escribir o transmitir una receta para usted. Muchas de las personas que trabajan en nuestra oficina, tales como enfermeras pueden usar o divulgar su IMP para tratar o para ayudarle a otros en su tratamiento. 2. Pago. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede utilizar y divulgar su IMP para facturar y cobrar el pago por los servicios y artículos que recibe de nosotros. Podemos ponernos en contacto con su compañía de seguros para certificar que usted es elegible para los beneficios, y podemos proporcionar a su compañía de seguros con los detalles respecto a su tratamiento para determinar si su aseguradora cubrirá, o pagará por su tratamiento. 3. Operaciones de Cuidado de Salud. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede utilizar y divulgar su IMP para operar nuestro negocio. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede utilizar su IMP para evaluar la calidad de la atención que recibió de él, o para llevar a cabo o conducir el mantenimiento de costos y planificación de negocios para el Female Pelvic Medicine Institute of Modesto. 4. Recordatorios de citas. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede usar su IMP para ponerse en contacto con usted y recordarle de su cita. 5. Opciones de tratamiento. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede utilizar y divulgar su IMP para informarle de las posibilidades y opciones de tratamiento. 6. Revelaciones requeridas por ley. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto va a usar y divulgar su IMP cuando esté obligado a hacerlo por leyes federales, estatales o locales. C. USO Y DIVULGACIÓN DE SU IMP EN CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES Las siguientes categorías describen situaciones en las que podemos usar o divulgar su IMP 1. Riesgos de Salud Pública. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede divulgar su IMP a las autoridades de salud pública que están autorizadas por ley para juntar información con el propósito de: a. El mantenimiento de registros vitales, como nacimientos o muertes b. c. d. e. Reporte de abuso o negligencia infantil. La prevención o control de enfermedades Notificar a una persona respecto de la posibilidad de una enfermedad contagiosa Notificar a una persona respecto de la posibilidad de que se esparce o contrae una enfermedad o condición f. Informes de reacciones a medicamentos o problemas con productos o dispositivos g. Notificar a las personas si un producto ha sido retirado del mercado h. Notificación a las agencias gubernamentales pertinentes y las autoridades con respecto a un posible abuso o negligencia de un paciente adulto (incluyendo la violencia doméstica); sin embargo, solamente revelaremos esta información si el paciente está de acuerdo o si estamos obligados por ley a revelar esta información i. Notificar a su empleador bajo circunstancias limitadas, relacionadas principalmente a una lesión del lugar de trabajo, enfermedad o vigilancia médica 2. Actividades de Supervisión de la Salud. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede divulgar su IMP a una agencia de supervisión de salud para actividades autorizadas por la ley. Actividades de supervisión incluyen investigaciones, inspecciones, auditorías, encuestas, 3. 4. 5. 6. 7. licencias y acciones disciplinarias; procedimientos o acciones civiles, administrativas y penales; o sus actividades necesarias para que el gobierno vigile programas gubernamentales, el cumplimiento de la ley civil y el sistema de salud en general. Demandas y procedimientos similares. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede utilizar y divulgar su IMP en respuesta a una orden judicial o administrativa, si usted está involucrado en un juicio o procedimiento similar. También puede revelar su IMP en respuesta a una petición de descubrimiento, citación u otro proceso legal por otra persona involucrada en la disputa, pero sólo si se ha hecho un esfuerzo para informarle de la solicitud o para obtener una orden para proteger la información del partido solicitado. Cumplimiento de la ley. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede revelar su IMP si nos lo pide por los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley: a. Con respecto a una víctima de un crimen en ciertas situaciones, si Female Pelvic Medicine Institute of Modesto es capaz de obtener el consentimiento de la persona. b. Respecto a un fallecimiento, el Female Pelvic Medicine Institute of Modesto cree que es el resultado de una conducta criminal. c. En cuanto a la conducta criminal en nuestra oficina. d. En respuesta a una orden judicial, citación u orden judicial, citación o proceso legal similar. e. Para identificar/localizar a un sospechoso, testigo material, fugitivo o persona desaparecida. f. En caso de emergencia, para reportar un crimen (incluyendo la ubicación de las víctimas de un delito, o una descripción, identidad o ubicación del perpetrador). Pacientes fallecidos. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede divulgar IMP a un médico forense o médico forense para identificar la causa de la muerte. Si es necesario, también puede divulgar información a los directores de funerarias para realizar su trabajo. Investigación. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede utilizar y divulgar su IMP para la investigación en ciertos propósitos en ciertas circunstancias limitadas. Se obtendrá su autorización por escrito para utilizar su IMP para fines de investigación. Amenazas graves a la salud o seguridad. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede utilizar y divulgar su IMP cuando sea necesario para reducir o prevenir una amenaza grave a su salud o seguridad, o la salud y seguridad de otro individuo o del público. Bajo estas circunstancias, solamente le haríamos la divulgación a la persona u organización capaz de prevenir la amenaza. 8. Militar. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede divulgar su IMP si usted es un miembro de las Fuerzas Armadas de Estados Unidos (incluyendo veteranos) y si es requerido por las autoridades apropiadas. 9. Seguridad nacional. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede divulgar su IMP a oficiales federales para inteligencia y actividades de seguridad nacional autorizadas por la ley. También puede divulgar su IMP a oficiales federales para proteger al Presidente, otros funcionarios, jefes de estado extranjeros, o para realizar investigaciones. 10. Presos. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede divulgar su IMP a oficiales de la institución o de la ley de prisiones, si usted es un preso o bajo la custodia de un oficial de la ley. La divulgación para estos propósitos sería necesario que la institución para proporcionar una atención de la salud, de la seguridad y protección de la institución y para proteger su salud y la salud y seguridad de otros individuos. 11. Portadores de Compensación de los trabajadores/automóviles. Female Pelvic Medicine Institute D. 1. 2. 3. 4. 5. 6. of Modesto puede revelar su IMP para los portadores de compensación de los trabajadores/automóviles y programas similares. SUS DERECHOS CON RESPECTO A SU IMP Información confidencial. Usted tiene el derecho de solicitar que nuestra práctica se comunique con usted acerca de su salud y asuntos relacionados de una manera o lugar en particular. Usted puede solicitar que nos comuniquemos con usted en su casa, en lugar del trabajar. Con el fin de solicitar un tipo específico de comunicación confidencial, usted hace una solicitud por escrito a la administradora, Female Pelvic Medicine Institute of Modesto, 1524 McHenry, Modesto, CA 95350. Solicitar Restricciones. Usted tiene el derecho de solicitar una restricción en nuestro uso y divulgación de su IMP para operaciones de tratamiento, pago o atención médica. Además, usted tiene el derecho de solicitar que restringimos el acceso de su IMP a ciertos individuos involucrados en su cuidado, como miembros de la familia o amigos. No estamos obligados a aceptar su solicitud. Sin embargo, si estamos de acuerdo, estamos obligados por el acuerdo, excepto cuando sea requerido por la ley, en caso de emergencia o cuando la información sea necesaria para darle tratamiento. Con el fin de solicitar una restricción en nuestro uso o divulgación de su IMP, usted debe hacer su solicitud a la administradora, Female Pelvic Medicine Institute of Modesto, 1524 McHenry, Modesto, CA 95350. Su solicitud debe describir en forma clara y concisa la información que desea restringir, si usted está solicitando para limitar el uso Female Pelvic Medicine Institute of Modesto, 1524 McHenry, Modesto, CA 95350, la divulgación o ambos, y a quién quiere que apliquen los límites. Inspección y Copias. Usted tiene derecho a inspeccionar y obtener una copia de su IMP que pueda hacerse para tomar decisiones sobre usted, incluyendo los registros de pacientes, registros de facturación, pero no incluye las notas de psicoterapia. Usted debe presentar su solicitud por escrito a la administradora, Female Pelvic Medicine Institute of Modesto, 1524 McHenry, Modesto, CA 95350. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto puede cobrar una tarifa de 75¢ por página por el costo de imprimir, enviar, mano de obra y materiales de construcción asociados con su solicitud. Enmienda. Usted puede pedir una modificación de su información de salud si usted cree que es incorrecta o incompleta, y usted puede solicitar una enmienda durante el tiempo que la información sea mantenida por nuestra práctica. Para solicitar una enmienda, su petición debe hacerse por escrito y presentado a la administradora Female Pelvic Medicine Institute of Modesto, 1524 McHenry, Modesto, CA 95350. Usted debe proporcionarnos una razón que apoya su solicitud de la enmienda. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto rechazará su solicitud si usted no puede presentar su solicitud por escrito. También podemos rechazar su solicitud si usted nos pide enmendar información que en nuestra opinión es precisa y completa, no es parte de la PMI guardado por nuestra práctica, o no es parte de la PMI. Derecho a una copia impresa de este Aviso. Usted tiene derecho a recibir una copia impresa de nuestro Aviso de Prácticas de Privacidad. Usted puede solicitar una copia de este aviso en cualquier momento. Derecho a Presentar una Queja. Si usted cree que sus derechos han sido violados, puede presentar una queja ante la administradora. Para presentar una queja, por favor envié su queja por escrito a la Administradora, Female Pelvic Medicine Institute of Modesto, 1524 McHenry, Modesto, CA 95350 Información del paciente: Fecha: _________ Nombre: Appellido__________________Primer Nombre: ________________Segundo Inicial___ Domicilio: __________________________Ciudad:____________Estado___Código Postal_____ Seguro Social: ___/__/____ Fecha de nacimiento__/__/____ Estado civil: C S V D Separado Teléfono: ___/___/____ Celular___/___/____ Trabajo ___/___/____ Empleador: _________________________ Estudiante: ___Tiempo completo __Medio Tiempo__ Seguro primario: Favor de traer sus tarjetas de seguro y dos formas de identificación a su cita. Si usted no tiene seguro en el momento de su cita por favor póngase en contacto con nuestra oficina de facturación antes de su cita al 315-387-2176. Nombre del asegurado: _________________________ Relación: _________________________ Seguro Social: ___/__/____ Fecha de nacimiento__/__/____ Empleador: _________________________ Teléfono: ___/___/____ Seguro secundario: Favor de traer sus tarjetas de seguro y dos formas de identificación a su cita. Si usted no tiene seguro en el momento de su cita por favor póngase en contacto con nuestra oficina de facturación antes de su cita al 315-387-2176. Nombre del asegurado: _________________________ Relación: _________________________ Seguro Social: ___/__/____ Fecha de nacimiento__/__/____ Empleador: _________________________ Teléfono: ___/___/____ Información de Contacto de Emergencia: Nombre del asegurado: _________________________ Relación: _________________________ Teléfono: ___/___/____ Domicilio: _________________________Ciudad:____________Estado___Código Postal_____ :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: Lanzamiento del Paciente: Certifico que la información que he proporcionado es correcta. Autorizo la divulgación de la información médica si es necesario para procesar reclamaciones de seguros a las compañías de seguros o por sus agencias (incluyendo Medicare) con el propósito de la presentación y pago de reclamaciones médicas. Yo autorizo el pago de beneficios médicos al proveedor. RECONOZCO QUE INTERESES O UN CARGO, EN TARIFA ACTUAL DEL PROVEEDOR, puede ser cargado de todos los saldos pendientes de pago por parte del paciente que son más de 30 días de duración. Tienes mi permiso para hacer una copia de esto para ser utilizado en lugar del original. Firma del Paciente o del Custodio_______________________________ Fecha: __/__/____ FEMALE PELVIC MEDICINE INSTITUTE OF MODESTO SARGON BEBLA, M.D. Formulario de aviso de Consentimiento HIPAA Entiendo y he recibido el Aviso de Prácticas de Privacidad de Female Pelvic Medicine Institute of Modesto que proporciona una descripción más completa de los usos y divulgaciones de información. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto se reserva el derecho a realizar cambios en su aviso de privacidad y las copias revisadas están disponibles bajo petición. Al firmar este formulario, reconozco que se me ha brindado la oportunidad de considerar el Aviso de Prácticas de Privacidad antes de firmar este consentimiento y tomar decisiones de atención médica del Female Pelvic Medicine Institute of Modesto. Entiendo y acepto que mi identificación con fotografía digital como parte de mi historia clínica electrónica. Autorizo al Female Pelvic Medicine Institute of Modesto de divulgar información médica y financiera, incluyendo cualquiera o todos los informes, registros, facturas por servicios prestados u opiniones que se encuentran en cualquier expediente médico con respecto al trato a cualquier dador de la salud alternativa. Female Pelvic Medicine Institute of Modesto mantiene registros médicos del paciente en papel y los medios electrónicos, que pueden ser accesibles a cualquier médico o proveedor de cuidado de la salud que participan en cualquier tipo de atención actual o futuro. Los registros médicos de acuerdo con el estado de CA aplicable y leyes federales y las disposiciones de este consentimiento. Mi información de salud privada también puede ser divulgada a: Nombre_________________________ Relación: _________________________ Fecha __/__/____ La información relativa a mi contacto con esta oficina (confirmación de la cita) puede quedar con ___ Persona con el paciente ___ Persona a miembro de la familia ___ Contestador automático/Caja de voz/Correo electrónico Proporcione el nombre de una persona de contacto de emergencia alternativa. Su información de salud personal no será divulgada a esta persona. Contacto de Emergencia Alternativa__________________ Relación_____________________ Teléfono ___/___/____ Fecha __/__/____ Firma del Paciente o del Custodio_______________________________ Fecha: __/__/____ Female Pelvic Medicine Institute of Modesto SARGON BEBLA, M.D. RECONOCIMIENTO DEL RECIBO DEL AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Al firmar a continuación, reconozco que he recibido una copia del Aviso de Female Pelvic Medicine Institute of Modesto de Prácticas de Privacidad. Entiendo que mi identificación con fotografía digital será parte de mi historia clínica electrónica en la oficina del Female Pelvic Medicine Institute of Modesto. Firma del Paciente o del Custodio_______________________________ Fecha: __/__/____ Fecha de nacimiento __/__/____ Seguro Social: ___/__/____ Si es firmado por el representante personal, relación con el paciente _______________________ Política Financiera Bienvenido a Female Pelvic Medicine Institute of Modesto. Para servirle mejor con su cobertura de seguro, ponemos a su disposición con nuestra política financiera. Entiendo que el personal de facturación Female Pelvic Medicine Institute of Modesto presentará todos los reclamos por los servicios prestados a mi compañía de seguros para sus planes de seguro primario y secundario. Aceptamos, la mayoría de los seguros, sin embargo, tendrá que consultar con su compañía de seguros para asegurar que participamos. Sin embargo, reconozco que soy responsable de cualquier saldo que pueda deberse a Female Pelvic Medicine Institute of Modesto debido cualquiera o todo lo siguiente: Co-seguro o cantidades de copagos Deducibles anuales Los servicios no cubiertos Fuera de los cargos de cadenas Cobertura terminado Falta de referencia obtenida de su médico de atención primaria La falta de su respuesta a la correspondencia de su compañía de seguros Entiendo que recibiré una declaración para cualquier saldo adeudado después que mi compañía ha procesado la reclamación. Yo entiendo y soy aceptable que el saldo de mi declaración será pagada en su totalidad a Sargón Bebla, Inc., dentro de 30 días. Si no estoy en condiciones de pagar por total, seré responsable de inmediato, a la recepción del estado de cuenta, para llamar a la oficina de facturación al 315-387-2176, para organizar un plan de pago mensual. Entiendo que si le pago con cheque a Sargón Bebla, Inc., y el cheque es devuelto por el banco por falta de fondos, se me cobrará el importe del cheque más un cargo de $ 30. También entiendo que ya no voy a poder pagar con cheque por cualquier cantidad de dinero adeudadas a Female Pelvic Medicine Institute of Modesto. Entiendo que Female Pelvic Medicine Institute of Modesto cobra $10 por cualquier forma no federales o estatales que deben ser llenado/firmado o cualquier carta que necesitan ser dictada en mi nombre debe ser pagado por adelantado. Entiendo que la falta de pagar mi balance y/o arreglo de pagos y seguir ese acuerdo de pago dará lugar a la acción agencia de colección, incluyendo el pago de gastos de recaudación, y/o secreción de la práctica. Estamos comprometidos a dar la mejor atención a nuestros pacientes, y al hacerlo, le pedimos su cooperación en el cumplimiento de su responsabilidad financiera. Nombre del paciente en molde___________________________ Firma del Paciente o del Custodio_______________________________ Fecha: __/__/____ A partir del 1 de Enero 2014 Estimado Paciente Valorado: Su plan de seguro de salud puede requerir de costo compartido miembro, lo que significa que usted puede ser responsable de pagar un co-pago, co-seguro o para todo el servicio en sí a su proveedor principal en el momento de su visita. Este costo de su bolsillo ocurre con los planes de deducibles altos, cuando no se haya cumplido con el deducible. Debido al aumento en los planes de deducibles altos, el pago se requiere antes de su visita. Los pacientes se les negarán servicios y visitas a la oficina si el pago no se hace en el momento de la visita a la oficina. Por favor, póngase en contacto con Pam Parbus en la oficina de facturación en caso que tenga preguntas o preocupaciones con respecto a esta política de pago. Nuestra oficina de facturación puede ser contactada al 315-387-2176. Sinceramente, Female Pelvic Medicine Institute of Modesto Sargon Bebla, M.D. PC Lanzamiento del paciente: Certifico que la información que he proporcionado es correcta. Autorizo la divulgación de la información médica si es necesario para procesar reclamaciones de seguros a las compañías de seguros o por agencias públicas (incluyendo Medicare) con el propósito de la presentación y pago de reclamaciones médicas. Yo autorizo el pago de beneficios médicos al proveedor. RECONOZCO QUE INTERESES O UN CARGO, EN TARIFA ACTUAL DEL PROVEEDOR, podría cobrar de todos los saldos adeudados al proveedor que están atrasados. Tienes mi permiso para hacer una copia de este comunicado que se utilizará en lugar del original. Firma del Paciente o del Custodio_______________________________ Fecha: __/__/____ ¿TIENE USTED O HA TENIDO UN PROBLEMA CON CUALQUIERA DE LAS SIGUIENTES CONDICIONES? Opina sobre respuestas únicas positivas. Usted puede utilizar el reverso de esta página si se necesita espacio adicional. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Piel/Problemas de cabello ______ Problemas Ojo/Oído/Nariz/Garganta_______ Problemas con Ictericia/Hepatitis/Hígado____ Enfermedad de la vesícula______________ Dolores de cabeza/migraña______ Problemas respiratorios__________ Tuberculosis_______ Asma______________ Problemas intestinales_______________ Bronquitis__________ Sangre en las heces_______________ Diarrea___________________ Estreñimiento______________________ Colitis________________ Hemorroides___________________ Problemas Renales/Infección/Piedras_______ Problemas de la vejiga o incontinencia_______ Frecuencia______________ Urgencia_____________ Ardor______ Sangre en la orina_________ Incapaz de vaciar__________ Escape con tos/estornudo______ Venas varicosas____________ Epilepsia/Trastorno Neurológico________ Trastorno hormonal___________________ Enfermedad Psiquiátrica/Depresión________ Ansiedad________________________ Depresión post-parto__________________ Desmayo/Mareos_______________ Tos________ Neumonía_____________ Problemas estomacales______________ Esófago_______________ Enfermedad Ulcerosa Náusea__________________ Vómitos_____________ Hernia Hiatal________________ Anemia/trastorno de la sangre_________ Transfusiones de sangre___________ Coágulos de sangre/Embolia/infarto cerebral__ Enfermedad del corazón______ Fiebre reumática____________ Dolor de pecho_____________ Palpitaciones_______________ El colesterol elevado____________ Presión Alta_________________ Trastorno de la tiroides________ Defectos de nacimiento________ Diabetes_______________ Por favor complete y devuelva todo el papeleo rápidamente y antes de su cita, gracias Nombre___________________________ Edad _____ Fecha y hora de la cita____________________________________ Historia Médica Medicamentos: Nombre de Medicamentos Dosis Frecuencia Uso Alergias ¿Qué sucede cuando usted toma este medicamento? Alimento ¿Qué sucede cuando usted come este alimento? Cirugías Tipo Cuando Donde Diagnóstico Las hospitalizaciones (excepto para la cirugía mencionadas anteriormente o el parto) ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ Condiciones médicas actuales (incluyen la tiroides, enfermedad cardíaca o pulmonar, diabetes, presión alta, epilepsia, cáncer, etc.) _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ Su médico de atención primaria es_________________________________________________________ Historia obstétrica Nombre del Paciente__________________ Número total de embarazos_______ Bebés prematuros____________________ Abortos espontáneos_____________ Terminaciones electivos________________ Hijos vivos____________ Embarazos ectópicos___________________ Nacimiento de un niño muerto______ Gemelos/Cuates____________________ Describa todos los embarazos #1 #2 Fecha El tipo de parto (vaginal, fórceps, cesárea, vacío) Anestesia (natural, espinal, epidural, general) Semanas +/Fecha de vencimiento Duración del trabajo de parto Peso de nacimiento / / #3 / #4 / / #5 / / #6 / / / / Sexo Complicacione s Situación de del niño ¿Tiene una historia de cualquiera de los siguientes? _____ Infección en tubos / pelvis que requieren antibióticos _____ Levadura _______ Trichomonas ________Gardnerella _____ Sífilis ________ La clamidia ________ Estreptococo del grupo B _____ Herpes ________ Gonorrea _________ Verrugas Genitales ¿Tienes un problema con el pelo facial que requiere que afeitarse? Sí___ No___ En caso afirmativo, explique___________________________________________ ¿Ha utilizado hormonas en el pasado, incluyendo el estrógeno, la progesterona, las píldoras anticonceptivas, la tiroides o los esteroides? Sí____ No_____ Duración_____________________ Explicación___________________ Efectos Secundarios____________ ¿Tiene? / * una sensación de presión o una "caída" sensación en la vagina Sí___ No___ * Dificultades para mantener su orina Sí___ No___ * dificultad para comenzar a anular Sí___ No___ * dificultad para tener una evacuación intestinal Sí___ No___ Historia De Los Anticonceptivos Método actual de la anticoncepción (si pertinente) ________________________________ Los métodos anteriores usados________________________________________________ Métodos Duración Efectos Secundarios ¿Tiene dolor en la pelvis u órganos femeninos? Sí___ No___ En caso afirmativo, por favor explique___________________________ ¿Tiene dolor durante las relaciones sexuales? Sí___ No___ En caso afirmativo, por favor explique___________________________ Historia sexual ______________ Satisfactorio _______________ Deseos de discutir ¿Usted u otras mujeres de la familia tienen antecedentes de endometriosis? Sí___ No___ En caso afirmativo, por favor explique___________________________ ¿Tiene dolor o calambres con su periodo? Sí___ No___ En caso afirmativo, ¿qué es lo que toma para el dolor?__________________________ ¿Funciona? Sí___ No___ ¿Sangra o mancha después del coito? Sí___ No___ ¿Usted sangra mucho con sus períodos? Sí___ No___ ¿Ha recibido algún tratamiento para hemorragia intensa? En caso afirmativo, por favor explique___________________________ Si está en la menopausia, ¿Ha tenido sangrado después de la menopausia? Sí___ No___ ¿Tiene historia de infertilidad? Sí___ No___ En caso afirmativo, por favor explique___________________________ Los resultados de la prueba o el tratamiento que recibió: ____________________________________________________________________ ¿Alguna vez has tenido un Papanicolaou anormal? Sí___ No___ En caso afirmativo, por favor explique___________________________ Fecha de la última Papanicolaou y examen ginecológico __/__/____ ¿Fue su Papanicolaou Normal____Anormal____ HISTORIA MENSTRUAL Edad al primer período_____ Edad en la menopausia (si es aplicable)___________ Si en su período: Intervalo de su período (Primero día a día primero) ____ días La duración es aproximadamente _____ días Si tiene períodos irregulares cual es el intervalo más cercano ______ días Si tiene períodos irregulares cual es el intervalo más lejana_____ días La cantidad de sangrado es LIVIANA____ MODERADO____ PESADO____ Si es pesada, toalla femenina o el cambio de tampones es cada cuantas horas___ o días___ ENFERMEDADES DE LOS PECHOS ¿Alguna vez has tenido bultos en los senos? Sí___ No___ ¿Alguna vez ha tenido algún deshecho de los pechos? Sí___ No___ ¿Alguna vez has tenido una mamografía anormal? Sí___ No___ En caso afirmativo, por favor explique___________________________ Última fecha mamografía __/__/___ Donde _______________________ Nombre del Paciente________________________________________________ HISTORIA SOCIAL Profesión____________________________________Estado Civil C__ S__ V__ D__ Sep__ ¿Fuma? Sí___ No___ En caso afirmativo, ¿Cuántos paquetes al día____ ¿durante cuantos años?____ Alcohol Sí___ No___ ¿Cuántas bebidas por día? El uso de drogas recreativas: Sí___ No___ En caso afirmativo, cuáles drogas_____________________ ¿Está usted en una relación que ha sido físicamente lastimada (bofetadas, patadas, puñetazos, con moretones) por su pareja ¿Ha participado en actividades en que se encuentra en un riesgo para el VIH? Sí___ No___ ¿Quiere hacerse la prueba de VIH? Sí___ No___ Dieta especial Sí___ No___ En caso afirmativo, nombre de dieta_______________________ Rutina de ejercicios____________________________________________________________ HISTORIA DE FAMILIA Tiene algún miembro de su familia que ha tenido alguno de los siguientes: Cáncer Sí___ No___ En caso afirmativo, ¿Qué miembro de la familia?___________ Presión alta Sí___ No___ En caso afirmativo, ¿Qué miembro de la familia?___________ Cáncer de los senos Sí___ No___ En caso afirmativo, ¿Qué miembro de la familia?___________ Enfermedad del corazón Sí___ No___ En caso afirmativo, ¿Qué miembro de la familia?___________ Colesterol alto Sí___ No___ En caso afirmativo, ¿Qué miembro de la familia?___________ Ataque fulminante Sí___ No___ En caso afirmativo, ¿Qué miembro de la familia?___________ Diabetes Sí___ No___ En caso afirmativo, ¿Qué miembro de la familia?___________ Síndrome de Down Sí___ No___ En caso afirmativo, ¿Qué miembro de la familia?___________ Fibrosis quística Sí___ No___ En caso afirmativo, ¿Qué miembro de la familia?___________ Nombre del Paciente__________________________________ Correo electrónico_____________________________________ EVALUACIÓN DE RIESGOS PARA EL SÍNDROME DE LYNCH DE PECHO HEREDITARIO Y CÁNCER DE OVARIOS Nombre del Paciente: __________________________________ Médico: __________________ Fecha de nacimiento: __/__/____ Fecha Completada: __/__/____ Instrucciones: Por favor circule por las que se aplican a usted y/o su (lado materna o lado paterno). Al lado de cada declaración, por favor indique la relación con usted y la edad de diagnóstico. Usted y el siguiente miembro de la familia debe ser considerado: Madre Padre Hermano Hermana Hijos Tíos/Tías (lado paternal) Tíos/Tías (lado maternal) Sobrina/Sobrino Abuelos (lado maternal) Abuelos (lado paternal) Cada declaración debe ser respondida de forma individual, por lo que puede mostrar el mismo diagnóstico de cáncer más de una vez al responder a estas preguntas. Esta es una herramienta de detección de las características comunes de los senos hereditarios y el síndrome de cáncer de ovario y el síndrome de Lynch. Comparte esta información con su profesional de la salud para ayudar a determinar el riesgo de cáncer hereditario. CÁNCER DE COLON Y DE ÚTERO Sí mismo___ Miembro de la familia_____ Edad al diagnóstico_____ Uterino (cáncer de endometrio antes de la edad 50) Sí___ No___ Cáncer colorrectal antes de los 50 años de edad Sí___ No___ Dos o más cánceres Síndrome de Lynch en la misma persona o en el mismo lado de la familia Sí___ No___ Cánceres del síndrome de Lynch incluyen colorrectal, uterino/endometrial, de ovario, de estómago, uréter/renal, pelvis, tracto biliar, intestino delgado, páncreas, cerebro o adenomas sebáceas. CÁNCER SENO Y OVARIOS Sí mismo___ Miembro de la familia_____ Edad al diagnóstico_____ Cáncer de los senos a los 50 años o más jóvenes Sí___ No___ Ovarios Sí___ No___ Dos (no relacionadas) cánceres primarios de los senos en la misma persona o del mismo lado de la familia) Sí___ No___ Cáncer de los senos masculino Sí___ No___ Triple cáncer de los senos negativo (ER-, PR-, patología HER2) Sí___ No___ Cáncer de páncreas con cáncer de los senos o de ovarios en la misma persona Sí___ No___ O en el mismo lado de la familia Sí___ No___ Ascendencia judía Ashkenazi con senos, ovarios o cáncer de páncreas en la misma persona o en el mismo lado de la familia Sí___ No___ ¿Usted o algún miembro de su familia alguna vez ha sido probado por el riesgo hereditario de cáncer? Sí___ No___ En caso afirmativo, por favor explique___________________________ Firma del paciente_________________________________________ ¿Ha sido el paciente ofreció pruebas genéticas? Sí___ No___ El paciente ha aceptado las pruebas genéticas Sí___ No___ El paciente ha declinado las pruebas genéticas Sí___ No___ (Physician’s signature) FIRMA DEL MÉDICO______________________________