GInstructions for use Pulse Lavage System EGebrauchsanleitung
Transcripción
GInstructions for use Pulse Lavage System EGebrauchsanleitung
GInstructions for use Pulse Lavage System EGebrauchsanleitung Pulse Lavage System KMode d’emploi du système de Pulse Lavage (« karcher ») HInstrucciones de uso para el sistema de lavado pulsátil XInstruções do Sistema de Lavagem Pulsátil OIstruzioni per l’uso - Sistema per lavaggio pulsato CNávod k použití systému pulzního výplachu UGebruiksaanwijzing Pulse Lavage System eBruksanvisning för Pulse Lavage System DBrugsanvisning til Pulse Lavage-system VBruksanvisning for Pulse Lavage System JKudospesurin käyttöohjeet Revision Date: 9th June 2014 Revised By: M. Forsberg GInstructions for use Pulse Lavage System Description The AddPak® Pulse Lavage System consists of a sterile, single use handpiece with an electric engine and cable and all required tubing. The single use handpiece can only be used together with the Mölnlycke Power Supply which is sold separately. The AddPak® Pulse Lavage System is available as a single packed sterile product, and as a component in Mölnlycke Health Care ProcedurePak trays. Disposables ML1100 AddPak® Pulse Lavage, fully disposable joint replacement set. Power Source MLAC2230 AddPak® Pulse Lavage AC Power Supply 230 Volt. Technical information Power cord: 3 meter Hospital Grade IEC. AC Power Input: 230 V AC 30W 0.5A – 50/60Hz Class 1 AC Power Output: 12 V DC 30W 2.5A Fuse: F1=F2= 0,5AT 250VAC size 5x20mm Type of protection against electric shock: Class I Degree of protection against electric shock: Type BF of applied part Classification of protection against ingress of water: IPXO (no protection) Environmental Operating Temperature: Storage Temperature: Operating Humidity: 0..70°C -10..+70°C up to 85% relative humidity (non condensing) Performance Pulsations per minute: 800 Maximum Flow rate per minute: 1200 ml Maximum pressure by Nozzle: 70 psi Indications The Pulse Lavage System is intended to be used in the preparation of the intramedullary canal and/or bone surfaces in orthopaedic procedures, including primary and/or revision total joint arthroplasty. When connected to a suction source the device can be used to aspirate material/fluids from the operative/wound site. Contraindications The use of pulsatile lavage may be contraindicated in situations where the tissue to be irrigated is too friable. Warnings 1. Do not use in presence of flammable anaesthetics or gases. 2. The system should only be used by medical professionals with adequate training in orthopaedic surgery. 3. Do not use the system in any other setting than a sterile OR environment where proper sterile technique can be applied. 4. The AddPak® Pulse Lavage System can only be used together with the MLAC2230 Power Supply. Use of another power supply is not recommended, as performance of the Pulse Lavage System device with other manufacturer´s equipment has not been tested. 5. If any malfunction or deformation is noted on the handpiece or the power supply, the user should immediately exchange the components and return them to the supplier for evaluation. No service of the equipment is to be carried out by the user. 6. No modification of this equipment is to be carried out by the user. 7. If leakage of irrigation fluid is detected from the tubing during use, discard and replace the disposable handpiece. 8. If for some reason the system does not stop when the trigger is released a safety shut down can be carried out by turning the I/O switch on the Power Supply into position 0. 9. The Power Supply should be connected to a 230 Volt wall outlet using the included power cable. 10.The Power Supply is a non sterile unit and should be kept outside the sterile field in the OR. 11.Never cut the electric cable. 12.Inspect sterile packaging prior to use. Do not use if package is damaged. 13.The handpiece unit is singe use only! DO NOT Resterilize. 14.Do not autoclave the Power Supply. 15.To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back) of Power Supply. No user serviceable parts inside. Return them to the supplier for evaluation. 16.Stacking or placing equipment adjacent to other devices is not recommended. Observe for reciprocal electrical interference posed by the presence of the device in the proximity of other electrical devices, if detected such interference, contact manufacture for advice. 17.Do not submerge the handpiece in water, ultra sonic cleaner, or disinfectant. System Components To set up the system for lavage you will need the following: 1. AddPak® Pulse Lavage Fully disposable joint replacement set. 2. AddPak® Pulse Lavage AC Power Supply 230 Volt including the power cord Guidelines to check proper functionality of the Power Supply A failure mode may be caused by end of life of the product, improper use or improper maintenance. PulseLavage AB does not define the maximum number of uses for the Power Supply. The useful life of the Power Supply depends on many factors including the handling between uses. Careful inspection and functional test of the device before use is the best method determining the end of serviceable life for the product. Functionality test of the Power Supply 1. Open the sterile pack of the AddPak® Handpiece (A). 2. Attach the power cord plug (C) to the Power Supply (B). 3. Connect the irrigation tubing (E) to an irrigation bag. 4. Attach the suction tubing (D) to a suction canister. 5. Turn the power switch on the Power Supply (I/O) to position (I). 6. Wait 2 seconds for Red Light to turn off and Green Light to turn on 7. Activate the unit by depressing the trigger on the AddPak® Handpiece. Typical failure modes on Power Supply • Broken fuse • Broken socket Preventive Maintenance Never use force to pull out the network cable from the socket on the Power Supply as this will potentially damage the socket. Make sure to lift up the tab on the networkplug before removing the cable from the socket on the Power Supply. Set-up of System in the OR 1. Place the Power Supply (B) outside the sterile field in the OR. Make sure it is securely placed using the pole mount or placing it on a surface where it does not risk to fall onto the floor. 2. Using sterile technique, open the sterile pack of the AddPak® Pulse Lavage handpiece (A) and remove all items. 3. Using qualified personnel, connect the protective earth connection on the Power Supply to an external protective earthing system. 4. Attach the power cord plug (C) to the Power Supply (B). 5. Connect the irrigation tubing (E) to an irrigation bag. 6. Attach the suction tubing (D) to a suction canister. 7. Turn the Power switch on the Power Supply (I/O) to (I). 8. Wait 2 seconds for Red Light to turn off and Green Light to turn on. 9. Before irrigation: make sure that the clamps (I) is released. 10.Before using suction: make sure the clamp (H) is released. 11.To irrigate: Press the speed trigger (G) on the handpiece. The speed is variable. 12.To change tips: Unscrew the nozzle (F) and screw new nozzle into place. 13.To use the unit without suction simply unscrew the rigid suction tubing (F). 14.Use precautions according to hospital protocol for the operation and disposal of contaminated waste. 15.If there is a problem in the performance of the system please refer to the Trouble Shooting section in this IFU. After use Disconnect the handpiece from the power supply. Make sure to lift the tab on the connector before pulling it out from the socket. Failing doing so may damage the socket. The sterile handpiece is not reusable : dispose in accordance with accepted medical practice. The Power Supply is reusable, clean with a damp cloth making sure no liquids enter the unit. Do not sterilize nor submerge in water. Revision Date: 9th June 2014 Revised By: M. Forsberg Trouble Shooting Problem Possible Cause Solution There is no power in the handpiece and none of the LED indicators on Power Supply turns on The power switch may be placed in position (0) Turn the power switch to position (I) The Power Supply does not receive any power. Check the electrical connections There is a problem with the connection between the handpiece and the Power Supply. Dry the connector connector on the network cable and the socket on the Power Supply using high pressure air. The handpiece may be broken. Discard and change to a new unit The Power Supply may be broken. Discard and change to a new unit The clamp on the irrigation tubing is not released. Release clamp (I). The motor in the handpiece is defect. Exchange handpiece to a new one. The clamp on the suction tubing is not released. Release clamp (H). There is a clog in the suction canal Remove suction tube and clear the clog. The trigger is jammed Discard handpiece and exchange to a new one. There is no power in the handpiece and both the green and the red LED indicators on the Power Supply blinks. Handpiece is operating but with low performance There is no suction vacuum at the end of the nozzle The device is running continuously Please contact supplier, in case of questions about setting up or operating the system. supplier should be notified in the case of any unexpected operation or performance of the device. (A) Handpiece, (B) Power Supply, (C) Power cable, (D) Suction tube, (E) Irrigation tube), (F) Nozzle, (G) Trigger, (H) Suction tube Clamp, (I) Irrigation tube Clamp Symbols seen in the label: Sterilized using ethyleneoxide Do not re-use Do not resterilize Do not use if package is damaged Consult instructions for use Power Cord options for the Power Supply The Power Supply comes in 230V (MLAC2230) or 115V (MLAC2115*). Please make sure to order the correct power cord for your local market (OL3010 included with the unit). Below you will find the different Power Cords for different countries. OL3010 = European Standard OL3020 = Japan OL3030 = Australia, New Zealand, China, Argentina OL3040 = Switzerland OL3060 = Italy. OL3070 = UK, Ireland, Singapore, Malta OL3090 = Israel OL3100 = Denmark Distributed by: For more information, please contact your local Mölnlycke Health Care sales representative Manufactured by: Authorized Representative: DVL-op Medico Inc. Pulse Lavage AB 29021 Ave Penn Stabby Allé 2 Valencia, CA91355 SE-752 29 Uppsala USASWEDEN Phone: +46-18-55 55 05 Fax: +46-18-51 50 50 E-mail: [email protected] 0120 * MLAC2115 AddPak® Pulse Lavage AC Power Supply 115 Volt. Is sold outside the European Community. This unit is equivalent in use to MLAC2230. Revision Date: 9th June 2014 Revised By: M. Forsberg EGebrauchsanleitung Pulse Lavage System Bezeichnung Das AddPak® Pulse Lavage System besteht aus einem sterilen Einweg-Handstück mit einem elektrischen Motor und sämtlichen erforderlichen Schläuchen. Das EinwegHandstück kann nur zusammen mit dem Mölnlycke-Netzteil verwendet werden, das separat verkauft wird. Das AddPak® Pulse Lavage System ist erhältlich als einzeln verpacktes steriles Produkt und als Komponente im Mölnlycke Health Care ProcedurePak OP-Tray. Einwegprodukt ML1100 AddPak® PulseLavage Komplett Set Stromquelle MLAC2230 AddPak® Energieeinheit (230 V) für das Pulse Lavage Komplett Set Technische Informationen Netzkabel: AC Leistungsaufnahme: AC Leistungsabgabe: Sicherung: 3 Meter Hospital Grade mit IEC. 230 V AC 30W 0,5A – 50/60 Hz Klasse 1 12 V DC 30W 2,5 A F1 = F2 = 0,5 AT 250 V AC Größe 5 x 20 mm Schutzklasse gegen Stromschlag: Schutzgrad gegen Stromschlag: Schutzklassifizierung gegen eindringendes Wasser: Umwelt Betriebstemperatur: Lagerungstemperatur: Luftfeuchtigkeit: Klasse I Typ BF zum der Anwendungsteile PXO (kein Schutz) 0-70° C -10-+70° C bis zu 85 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) 16.Stapeln oder Platzieren von Ausrüstungen neben anderen Geräten wird nicht empfohlen. Achten Sie auf gegenseitige elektrische Störungen verursacht durch das Gerät in der Nähe anderer Geräte, bei Entdeckung solcher Störungen wenden Sie sich an den Hersteller. 17.Tauchen Sie das Handstück nicht in Wasser, Ultraschall-Reiniger oder Desinfektionsmittel. Systemkomponenten Zum Einrichten des System für Spülungen benötigen Sie Folgendes: 1. AddPak® Pulse Lavage Komplett Set 2. AddPak® Energieeinheit (230V) für das PulseLavage Komplett Set inkl. Netzkabel Richtlinien zur Überprüfung der ordnungsgemäßen Funktionalität des Netzteils Ein Fehlermodus kann verursacht werden durch das Ende der Produkt-Lebensdauer, unsachgemäße Verwendung oder unsachgemäße Wartung. PulseLavage AB definiert nicht die maximale Anzahl an Nutzungen für das Netzteil. Die Nutzungsdauer des Netzteils hängt von vielen Faktoren ab, einschließlich der Handhabungen zwischen den Anwendungen. Sorgfältige Prüfungen und Funktionstests des Geräts vor dem Einsatz sorgen für eine möglichst lange Lebendauer des Produktes. Funktionstest Netzteil 1. Öffnen Sie die sterile Verpackung des AddPak®-Handstücks (A). 2. Bringen Sie den Netzstecker (C) an das Netzteil (B) an. 3. Schließen Sie den Spülschlauch (E) an einen Spülbeutel an. 4. Schließen Sie den Absaugschlauch (D) an den Absaugkanister an. 5. Drehen Sie den Schalter auf dem Netzteil (E/A) auf Position (E). 6. Warten Sie vor dem Ausschalten 2 Sekunden bis ein rotes Licht aufleuchtet und vor dem Einschalten bis ein grünes Licht aufleuchtet. 7. Aktivieren Sie die Einheit, indem der Auslöser auf dem AddPak®-Handstück gedrückt wird. Leistung Schläge pro Minute: 800 Maximale Flussrate pro Minute: 1.200 ml Maximaler Druck pro Düse:70 Psi Typische Fehlermodi am Netzteil • Defekte Sicherung • Gebrochene Buchse Indikationen Das Pulse Lavage System dient zur Vorbereitung intramedullärer Kanal- und/oder Knochenoberflächen bei orthopädischen Verfahren, einschließlich Primär- und/oder TotalRevisionsarthroplastik. Bei Anschluss an eine Saugquelle kann das Gerät zum Absaugen von Material/Flüssigkeiten im Operationsfeld/in der Wunde verwendet werden. Vorbeugende Wartung Versuchen Sie niemals mit Gewalt das Netzkabel aus der Buchse am Netzteil zu ziehen, da dies zu Schäden an der Buchse führen kann. Achten Sie darauf, die Lasche an der Netzdose anzuheben, bevor das Kabel aus der Buchse am Netzteil gezogen wird. Kontraindikationen Die Verwendung von pulsatilen Spülungen könnte kontraindikativ sein, wenn das zu spülende Gewebe zu schwach ist. Installation des Systems im OP 1. Platzieren Sie das Netzteil (B) außerhalb des sterilen Bereichs im OP. Achten Sie darauf, dass es sicher in der Halterung befestigt ist, oder platzieren Sie es auf einer Oberfläche, wo nicht die Gefahr besteht, dass es auf den Boden fällt. 2. Unter Anwendung steriler Technik öffnen Sie die sterile Verpackung des AddPak® Pulse Lavage-Handstücks (A) und entfernen Sie alle Teile. 3. Die Verbindung vom Schutzleiteranschluss am Netzteil an ein externes Schutzleitersystem sollte durch qualifiziertes Personal erfolgen. 4. Bringen Sie den Netzstecker (C) an das Netzteil (B) an. 5. Schließen Sie den Spülschlauch (E) an einen Spülbeutel an. 6. Schließen Sie den Absaugschlauch (D) an den Absaugkanister an. 7. Drehen Sie den Schalter am Netzteil (E/A) auf (E). 8. Warten Sie vor dem Ausschalten 2 Sekunden bis ein rotes Licht aufleuchtet und vor dem Einschalten bis ein grünes Licht aufleuchtet. 9. Vor der Spülung: Stellen Sie sicher, dass die Klemmen (I) gelöst wurden. 10.Vor Anwendung der Absaugfunktion: Stellen Sie sicher, dass die Klemmen (H) gelöst wurden. 11.Zum Spülen: Drücken Sie den Geschwindigkeitsauslöser (G) am Handstück. Die Geschwindigkeit ist variabel. 12.Auswechseln der Spitzen: Drehen Sie die Düse (F) ab und schrauben Sie eine neue Düse auf. 13.Zur Anwendung des Geräts ohne Absaugung schrauben Sie den starren Absaugschlauch (F) ab. 14.Beachten Sie die Vorsichtsmaßnahmen laut den Krankenhausvorschriften für die Handhabung und die Entsorgung von kontaminierten Abfällen. 15.Besteht ein Problem bei der Leistung des Systems, schauen Sie bitte in den Abschnitt Fehlerbehebung in dieser Gebrauchsanleitung. Warnhinweise 1. Darf nicht in Gegenwart brennbarer Anästhetika oder explosiver Gase verwendet werden. 2. Das System sollte nur von medizinischem Fachpersonal mit entsprechender Ausbildung in der orthopädischen Chirurgie verwendet werden. 3. Darf nicht in anderen Umgebungen als in sterilen OP-Umgebungen verwendet werden, wo eine ordnungsgemäße sterile Technik angewandt werden kann. 4. Das AddPak® Pulse Lavage System kann nur in Verbindung mit einem MLAC2230Netzteil verwendet werden. Die Verwendung eines anderen Netzteils ist nicht empfehlenswert, da die Leistung des Pulse Lavage Systems mit Geräten anderer Hersteller nicht getestet wurde. 5. Bei jeglicher Fehlfunktion oder Verformung des Handstücks oder des Netzteils sollte der Anwender die Komponenten sofort austauschen und zum Anbieter zwecks Überprüfung schicken. Anwender sollten keine Wartungs- und Reparaturarbeiten durchführen. 6. Es sind keine Modifikationen durch den Anwender an diesem Gerät erlaubt. 7. Bei Austritt von Spülflüssigkeit aus dem Schlauch während der Anwendung, entsorgen und ersetzen Sie das Einweg-Handstück. 8. Ist das System aus irgendeinem Grund nicht zu stoppen, wenn der Auslöser losgelassen wird, kann eine Sicherheitsabschaltung durchgeführt werden, in dem der Ein-/Ausschalter auf der Energieeinheit auf A gestellt wird. 9. Das Netzteil sollte an eine 230-Volt-Steckdose mit dem beigefügten Stromkabel angeschlossen werden. 10.Das Netzteil ist eine nicht sterile Einheit und sollte sich außerhalb des sterilen Bereichs im OP befinden. 11.Durchtrennen Sie niemals das elektrische Kabel. 12.Überprüfen Sie die sterile Verpackung vor Gebrauch. Bei beschädigter Verpackung verwerfen. 13.Das Handstück dient nur zur einmaligen Verwendung! NICHT erneut sterilisieren. 14.Das Netzteil nicht autoklavieren. 15.Zur Minderung des Risikos eines elektrischen Schocks entfernen Sie nicht die Vorder- (oder Rück-)abdeckung des Netzteils. Keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden müssen. Schicken Sie diese zurück an den Anbieter zur Überprüfung. Nach dem Gebrauch Trennen Sie das Handstück vom Netzteil. Achten Sie darauf, die Abdeckung auf der Verbindung anzuheben, bevor Sie diese aus der Buchse ziehen. Ansonsten kann es Beschädigungen an der Buchse kommen. Das sterile Handstück ist nicht wiederverwendbar: Entsorgung gemäß anerkannter medizinischer Praxis. Das Netzteil ist wiederverwendbar, reinigen Sie es mit einem nebelfeuchten Tuch, und achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit ins Gehäuse eindringt. Nicht in Wasser sterilisieren oder eintauchen. Revisionsdatum: 9. 6. 2014 überprüft von: M. Forsberg Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösung Das Handstück erhält keinen Strom und keine der LEDAnzeigen auf dem Netzteil schaltet sich ein. Der Stromschalter steht möglicherweise auf (A). Drehen Sie den Schalter auf (E). Das Netzteil erhält keinen Strom. Prüfen Sie die elektrischen Anschlüsse. Es besteht ein Problem mit dem Anschluss zwischen Handstück und Netzteil. Trocknen Sie den Anschluss-Stecker am Netzkabel und die Buchse am Netzteil mithilfe eines Hochdruckgebläses. Das Handstück ist möglicherweise gebrochen. Ausschalten und zu einer neuen Einheit wechseln Das Netzteil ist möglicherweise defekt. Ausschalten und zu einer neuen Einheit wechseln Die Klemme am Absaugschlauch ist nicht gelöst. Klemme lösen (I). Der Motor des Handstücks ist defekt. Handstück gegen ein neues austauschen. Die Klemme am Absaugschlauch ist nicht gelöst. Klemme lösen (H). Der Absaugkanal ist verstopft. Absaugschlauch entfernen und Verstopfung beseitigen Der Auslöser ist blockiert. Handstück entfernen und durch ein neues ersetzen. Es ist kein Strom auf dem Handstück und beide LED-Anzeigen (rot und grün) auf dem Netzteil blinken. Handstück arbeitet, allerdings mit geringer Leistung. Es gibt kein Absaugvakuum am Ende der Düse. Das Gerät arbeitet kontinuierlich Bitte kontaktieren Sie den Anbieter bei Fragen zur Installation oder zum Betrieb des Systems. Der Anbieter sollte in jeglichen Fällen von nicht vorgesehener Funktionsweise oder Leistung des Geräts informiert werden. (A) Handstück, (B) Netzteil, (C) Stromkabel, (D) Absaugschlauch, (E) Spülschlauch, (F) Düse, (G) Auslöser, (H) Absaugschlauchklemme, (I) Spülschlauchklemme Symbole auf der Kennzeichnung: Gerät mit Ethylenoxid sterilisiert Nicht wieder verwenden Nicht erneut sterilisieren Bei beschädigter Verpackung verwerfen Gebrauchsanweisung beachten Netzkabeloptionen für das Netzteil Das Netzteil wird geliefert in 230 V (MLAC2230) oder 115 V (MLAC2115*). Achten Sie darauf, das richtige Netzkabel für Ihren lokalen Markt zu bestellen (OL3010 in der Einheit enthalten). Unten sehen Sie die verschiedenen Netzkabel für die unterschiedlichen Länder. OL3010 = Europäischer Standard OL3020 = Japan OL3030 = Australien, Neuseeland, China, Argentinien OL3040 = Schweiz OL3060 = Italien OL3070 = GB, Irland, Singapur, Malta OL3090 = Israel OL3100 = Dänemark Vertrieben durch: Für weitere Informationen setzen Sie sich bitte mit Ihrem örtlichen Mölnlycke Health Care-Vertreter in Verbindung. Hergestellt von: Handlungsbevollmächtigter: DVL-op Medico Inc. Pulse Lavage AB 29021 Ave Penn Stabby Allé 2 Valencia, CA91355 S-752 29 Uppsala USASCHWEDEN Phone: +46-18-55 55 05 Fax: +46-18-51 50 50 E-mail: [email protected] 0120 * MLAC2115 AddPak® Energieeinheit (115V) für das PulseLavage Komplett Set Zum Verkauf außerhalb der Europäischen Gemeinschaft. Dieses Gerät ist äquivalent in der Verwendung zu MLAC2230. Revisionsdatum: 9. 6. 2014 überprüft von: M. Forsberg KMode d’emploi du système de Pulse Lavage (« karcher ») Description L’AddPak® Pulse Lavage (« karcher ») est un dispositif stérile à usage unique équipé d’un moteur électrique, d’un câble d’alimentation et de tuyaux de pulvérisation et d’aspiration. Ce dispositif à usage unique ne peut être utilisé qu’avec l’alimentation électrique Mölnlycke vendue séparément. L’AddPak® Pulse Lavage (« karcher ») est disponible en produit stérile emballé individuellement, et peut également être intégré aux trousses ProcedurePak de Mölnlycke Health Care. Consommables ML1100 AddPak® Pulse Lavage (« karcher ») kit complet pour arthrosplatie Source d’alimentation MLAC2230 Alimentation électrique CA 230 V AddPak® Pulse Lavage (« karcher ») Informations techniques Câble : 3 mètres, norme CEI pour hôpitaux Entrée CA : 230 V CA 30 W 0,5 A - 50/60 Hz Classe 1 Sortie CA : 12 V CC 30 W 2,5 A Fusible : F1 = F2 = 0,5 AT 250 V CA, 5 x 20 mm Type de protection contre les chocs électriques : Classe I Degré de protection contre les chocs électriques : Pièce appliquée de type BF Classification de protection contre la pénétration d’eau : IPXO (aucune protection) Environnement Température de fonctionnement : 0 à 70 °C Température de stockage : -10 à +70 °C Humidité de fonctionnement : jusqu’à 85 % d’humidité relative (sans condensation) Performance Pulsations par minute : Débit maximal par minute : Pression maximale par jet: 800 1200 ml 70 psi Indications Le système de Pulse Lavage (« karcher ») est conçu pour la préparation du canal intramédullaire et/ou de surfaces osseuses dans des interventions orthopédiques, y compris des arthroplasties totales primaires et/ou de reprise. Lorsqu’il est connecté à une source d’aspiration, l’appareil peut être utilisé pour aspirer des matériaux/fluides du site d’intervention/de la plaie. Contre-indications L’utilisation du Pulse Lavage peut être contre-indiquée si les tissus à irriguer sont trop friables. Mises en garde 1. Ne pas utiliser en présence d’anesthésiques ou de gaz inflammables. 2. Le système est exclusivement conçu pour des professionnels de santé d’une formation adéquate en chirurgie orthopédique. 3. Ne pas utiliser le système dans d’autres conditions que dans un environnement stérile de salle d’opération où une technique stérile adéquate peut être appliquée. 4. L’AddPak® Pulse Lavage (« karcher ») ne peut être utilisé qu’avec l’alimentation électrique MLAC2230. L’utilisation d’une autre alimentation électrique est déconseillée, car les performances de l’appareil Pulse Lavage System (« karcher ») n’ont pas été testées avec l’équipement d’un autre fabricant. 5. En cas de dysfonctionnement ou de déformation du dispositif ou de l’alimentation électrique, remplacer immédiatement les composants et renvoyer ceux-ci au fournisseur afin de les faire vérifier. Ce matériel ne peut nullement être entretenu par l’utilisateur. 6. Aucune modification ne peut être apportée à cet équipement par l’utilisateur. 7. Si, en cours d’utilisation, une fuite de liquide d’irrigation est observée au niveau des tuyaux, éliminer et remplacer le dispositif jetable. 8. Si, pour une raison quelconque, le système ne s’arrête pas lorsque la gâchette est relâchée, un arrêt de sécurité peut être réalisé en tournant le commutateur I/O de l’alimentation électrique en position 0. 9. L’alimentation électrique doit être connectée à une prise murale de 230 V à l’aide du câble fourni. 10.L’alimentation électrique n’est pas un élément stérile. Elle doit être maintenue hors du champ stérile de la salle d’opération. 11.Ne jamais couper le câble. 12.Inspecter l’emballage stérile avant utilisation. Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé. 13.Le dispositif est exclusivement destiné à un usage unique ! NE PAS le restériliser. 14.Ne pas passer l’alimentation électrique à l’autoclave. 15.Pour réduire le risque de chocs électriques, ne pas enlever le couvercle (ou le dos) de l’alimentation électrique. Aucune pièce susceptible d’être révisée par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur. Renvoyer l’appareil au fournisseur pour vérification. 16.Il est déconseillé d’empiler ou de placer l’équipement à côté d’autres appareils. Vérifier les interférences électriques réciproques dues à la proximité du matériel avec d’autres appareils électriques. Le cas échéant, demander conseil au fabricant. 17.Ne pas plonger le dispositif dans l’eau, du nettoyant à ultrasons ou du désinfectant. Composants du système Pour installer le système de lavage, il faut : 1. AddPak®, Pulse Lavage (« karcher ») kit complet pour arthrosplatie ; 2. AddPak®, Pulse Lavage (« karcher »), alimentation électrique 230V incluant le câble Recommandations pour un fonctionnement correct de l’alimentation électrique Un mode défectueux peut être la conséquence de la fin de vie du produit, d’une utilisation incorrecte ou d’un mauvais entretien de celui-ci. Le représentant PulseLavage AB ne peut pas s’engager sur un nombre maximal d’utilisations de l’alimentation électrique. La durée de vie utile de l’alimentation électrique dépend de plusieurs facteurs, notamment de la manipulation de celle-ci entre deux utilisations. Une inspection minutieuse et un test fonctionnel de l’appareil avant utilisation sont le meilleur moyen de déterminer la fin de vie du produit. Test de fonctionnalité de l’alimentation électrique 1. Ouvrir l’emballage stérile du pistolet AddPak® (A). 2. Brancher la fiche du câble (C) à l’alimentation électrique (B). 3. Brancher le tuyau d’irrigation (E) à une poche d’irrigation. 4. Brancher le tuyau d’aspiration (D) au récipient d’aspiration. 5. Tourner le commutateur de l’alimentation électrique (I/O) en position (I). 6. Attendre 2 secondes que le témoin rouge s’éteigne et que le témoin vert s’allume. 7. Activer l’unité en appuyant sur la gâchette du pistolet AddPak®. Modes défectueux typiques de l’alimentation électrique • Fusible défectueux • Prise cassée Entretien préventif Ne jamais arracher le câble de la prise de l’alimentation électrique au risque d’endommager celle-ci. Veiller à soulever la patte de la fiche avant de débrancher le câble de la prise de l’alimentation électrique. Installation du système dans la salle d’opération 1. Placer l’alimentation électrique (B) hors du champ stérile de la salle d’opération. Veiller à ce qu’elle soit correctement positionnée à l’aide du support de montage ou sur une surface où elle ne risque pas de tomber. 2. En respectant une technique stérile, ouvrir l’emballage stérile du dispositif AddPak® Pulse Lavage (« karcher ») (A) et retirer tous les éléments. 3. Avec du personnel qualifié, brancher le conducteur de terre de l’alimentation électrique à un système externe de mise à la terre. 4. Brancher la fiche du câble (C) à l’alimentation électrique (B). 5. Brancher le tuyau d’irrigation (E) à une poche d’irrigation. 6. Brancher le tuyau d’aspiration (D) au récipient d’aspiration. 7. Tourner le commutateur de l’alimentation électrique (I/O) en position (I). 8. Attendre 2 secondes que le témoin rouge s’éteigne et que le témoin vert s’allume. 9. Avant irrigation : vérifier que le clamp (I) est dégagé. 10.Avant aspiration : vérifier que le clamp (H) est dégagé. 11.Irrigation : Appuyer sur la gâchette de vitesse (G) du pistolet. La vitesse est variable. 12.Remplacement des embouts : Dévisser la buse (F) et visser la nouvelle. 13.Pour utiliser l’appareil sans aspiration, dévisser simplement le tuyau rigide d’aspiration (F). 14.Respecter les recommandations et le protocole de l’hôpital pour le fonctionnement de l’appareil et l’élimination des déchets contaminés. 15.En cas de problème de fonctionnement du système, se référer à la section « Dépannage » de ce mode d’emploi. Après utilisation Débrancher le dispositif de l’alimentation électrique. Veiller à soulever la patte de la fiche avant de débrancher le câble de la prise de l’alimentation électrique, afin de ne pas endommager celle-ci. Le dispositif stérile n’est pas réutilisable : à éliminer conformément aux pratiques médicales en vigueur. L’alimentation électrique est réutilisable : la nettoyer avec un chiffon humide en veillant à ce qu’aucun liquide ne pénètre à l’intérieur. Ne pas la stériliser ni la plonger dans l’eau. Date de révision : 9.6.2014 Révisé par : M. Forsberg Dépannage Problème Cause possible Solution Le dispositif n'est pas alimenté et aucun témoin DEL ne s'allume sur l’alimentation électrique. Le commutateur est en position (0). Tourner le commutateur en position (I). L’alimentation électrique n'est pas alimentée. Vérifier les branchements électriques. Il y a un problème de raccordement entre le dispositif et l’alimentation électrique. Sécher la fiche du câble et la prise de l’alimentation électrique à l'aide d'air à haute pression. Le dispositif est peut-être cassé. L'éliminer et le remplacer par un nouveau. L’alimentation électrique est peut-être cassée. L'éliminer et la remplacer par un nouveau. Le clamp du tuyau d'irrigation n'est pas dégagé. Dégager le clamp (I). Le moteur du dispositif est défectueux. Remplacer le dispositif par un nouveau. Aucune aspiration ne se produit à l'extrémité de la buse. Le clamp du tuyau d'aspiration n'est pas dégagé. Dégager le clamp (H). Le canal d'aspiration est obstrué. Retirer le tuyau d'aspiration et le déboucher. L'appareil fonctionne en continu. La gâchette du pistolet est coincée. Éliminer le dispositif et le remplacer par un nouveau. Le dispositif n'est pas alimenté et les témoins DEL vert et rouge clignotent sur l’alimentation électrique. Le dispositif fonctionne, mais à faible régime. Contacter le fournisseur pour toute question relative à l’installation ou au fonctionnement du système. Avertir le fournisseur en cas de performance ou de fonctionnement inattendu de l’appareil. (A) Dispositif, (B) Alimentation électrique, (C) Câble d’alimentation, (D) Tuyau d’aspiration, (E) Tuyau d’irrigation, (F) Buse, (G) Gâchette, (H) Clamp du tuyau d’aspiration, (I) Clamp du tuyau d’irrigation. Symboles de l’étiquette : Stérilisé à l’oxyde d’éthylène Ne pas réutiliser Ne pas restériliser Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé Consulter le mode d’emploi Options du câble pour l’alimentation électrique L’alimentation électrique existe en version 230 V (MLAC2230) ou 115 V (MLAC2115*). Veiller à commander le câble pour le réseau local de distribution (OL3010 fourni avec l’appareil). Voir ci-dessous les différents câbles disponibles selon les pays. OL3010 = Norme européenne OL3020 = Japon OL3030 = Australie, Nouvelle Zélande, Chine, Argentine OL3040 = Suisse OL3060 = Italie OL3070 = R.-U., Irlande, Singapour, Malte OL3090 = Israël OL3100 = Danemark Distribué par : Pour plus d’informations, contacter votre représentant commercial local Mölnlycke Health Care. Fabriqué par : Représentant autorisé : DVL-op Medico Inc. Pulse Lavage AB 29021 Ave Penn Stabby Allé 2 Valencia, CA91355 SE-752 29 Uppsala ÉTATS-UNISSUÈDE Tél. : +46---18---55 55 05 Télécopie : +46---18---51 50 50 Courriel : [email protected] 0120 * L’alimentation électrique CA 115 V AddPak® Pulse Lavage (« karcher ») (MLAC2115) est vendue à l’extérieur de la Communauté Européenne. Cet appareil est équivalent au MLAC2230. Date de révision : 9.6.2014 Révisé par : M. Forsberg HInstrucciones de uso para el sistema de lavado pulsátil Descripción El sistema de lavado pulsátil AddPak® está compuesto de una pieza manual estéril de un solo uso con un motor y cable eléctricos y todos los tubos necesarios. La pieza manual de un solo uso únicamente puede utilizarse con la fuente de alimentación de Mölnlycke, que se vende por separado. El sistema de lavado pulsátil AddPak® está disponible como un producto estéril envasado individualmente y como un componente de los packs ProcedurePak de Mölnlycke Health Care. Desechables ML1100 AddPak®, Sistema de lavado pulsátil, set para prótesis de articulaciones desechable. Fuente de alimentación MLAC2230 AddPak®, Fuente de alimentación para sistema de lavado pulsátil, CA de 230 V. Información técnica Cable de alimentación: Entrada de potencia de CA: Salida de potencia de CA: Fusible: CEI de uso hospitalario de 3 metros. 230 V CA 30 W 0,5 A – 50/60 Hz Clase 1 12 V CC 30 W 2,5 A F1 = F2 = 0,5 AT 250 V CA tamaño 5 × 20 mm Tipo de protección contra descarga eléctrica: Clase I Grado de protección contra descarga eléctrica: Componente aplicado del tipo BF Clasificación de protección contra la penetración de agua: IPXO (sin protección) Información ambiental Temperatura de funcionamiento: de 0 a 70 °C Temperatura de almacenamiento: de –10 a +70 °C Humedad de funcionamiento: hasta el 85 % de humedad relativa (sin condensación) Rendimiento Pulsaciones por minuto: Caudal máximo por minuto: Presión máxima por boquilla: 800 1200 ml 70 psi Indicaciones El sistema de lavado pulsátil está diseñado para utilizarse en la preparación del canal intramedular y/o de superficies óseas en procedimientos ortopédicos, incluida la artroplastia total de la articulación primaria y/o de revisión. Cuando se conecta a una fuente de succión, el dispositivo puede utilizarse para aspirar materiales/líquidos del lecho de la herida / de la zona quirúrgica. Contraindicaciones La utilización del sistema de lavado pulsátil puede estar contraindicado en situaciones en las que el tejido que se ha de irrigar es demasiado frágil. Advertencias 1. No lo utilice en presencia de gases o anestésicos inflamables. 2. El sistema solo deberían utilizarlo profesionales médicos con la formación adecuada en cirugía ortopédica. 3. No utilice el sistema en un entorno que no sea el ambiente estéril de un quirófano, donde puedan utilizarse técnicas de esterilización apropiadas. 4. El sistema de lavado pulsátil AddPak® solo puede utilizarse con la fuente de alimentación MLAC2230. No se recomienda la utilización de otra fuente de alimentación, ya que no se ha probado el rendimiento del dispositivo del sistema de lavado pulsátil con equipos de otro fabricante. 5. Si se detecta cualquier fallo o deformación en la pieza manual o en la fuente de alimentación, el usuario debe intercambiar los componentes inmediatamente y devolverlos al proveedor para su evaluación. El usuario no debe realizar ningún tipo de mantenimiento en el equipo. 6. El usuario no debe realizar ningún tipo de modificación en el equipo. 7. Si se detecta alguna fuga del líquido de irrigación en el tubo durante su utilización, deseche y sustituya la pieza manual desechable. 8. Si, por alguna razón, el sistema no se detiene cuando se libera el gatillo, se puede realizar una desconexión de seguridad girando el interruptor de Encendido/ Apagado de la fuente de alimentación a la posición 0. 9. La fuente de alimentación debe conectarse a una toma de pared de 230 voltios mediante el cable de alimentación suministrado. 10.La fuente de alimentación no es una unidad estéril y debe mantenerse fuera del campo estéril del quirófano. 11.No corte nunca el cable eléctrico. 12.Inspeccione el envase estéril antes de su utilización. No utilizar si el envase está dañado. 13.La pieza manual es de un solo uso. NO la reesterilice. 14.No meta la fuente de alimentación en una autoclave. 15.Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta (o parte trasera) de la fuente de alimentación. Ninguna parte interna necesita mantenimiento por parte del usuario. Devuélvalas al proveedor para su evaluación. 16.No se recomienda apilar o colocar el equipo de forma adyacente a otros dispositivos. Observe si se producen interferencias eléctricas recíprocas provocadas por la presencia del dispositivo en las proximidades de otros dispositivos eléctricos. Si se detectan dichas interferencias, póngase en contacto con el fabricante para recibir consejo. 17.No sumerja la pieza manual en agua, limpiador de ultrasonidos o desinfectante. Componentes del sistema Para instalar el sistema para el lavado, necesitará los siguientes componentes: 1. AddPak®, Sistema de lavado pulsátil, set para prótesis de articulaciones desechable. 2. AddPak®, Fuente de alimentación para sistema de lavado pulsátil, CA de 230 V, incluido cable de alimentación. Directrices para comprobar que la fuente de alimentación funciona correctamente Se puede provocar un modo de fallo por el final de la vida útil del producto, un uso inadecuado o un mantenimiento incorrecto. PulseLavage AB no define el número máximo de usos de la fuente de alimentación. La vida útil de la fuente de alimentación depende de una gran cantidad de factores, entre los que se encuentra su manejo entre usos. La inspección minuciosa y la realización de la prueba de funcionamiento del dispositivo antes de su utilización son el mejor método para determinar el final de la vida útil del producto. Prueba de funcionamiento de la fuente de alimentación 1. Abra el envase estéril de la pieza manual de AddPak® (A). 2. Conecte el enchufe del cable de alimentación (C) a la fuente de alimentación (B). 3. Conecte el tubo de irrigación (E) a la bolsa de irrigación. 4. Conecte el tubo de succión (D) al contenedor de succión. 5. Gire el interruptor de encendido de la fuente de alimentación (Encendido/Apagado) a la posición (I). 6. Espere 2 segundos a que se apague la luz roja y se encienda la luz verde. 7. Active la unidad presionando el gatillo de la pieza manual de AddPak®. Modos comunes de fallo de la fuente de alimentación • Fusible roto • Toma de corriente rota Mantenimiento preventivo No utilice nunca la fuerza para sacar el cable de red de la toma de corriente en la fuente de alimentación, ya que esto podría dañar la toma de corriente. Asegúrese de levantar la pestaña del enchufe de red antes de retirar el cable de la toma de corriente en la fuente de alimentación. Instalación del sistema en el quirófano 1. Coloque la fuente de alimentación (B) fuera del campo estéril del quirófano. Asegúrese de que está colocada de forma segura mediante el soporte de poste o en una superficie donde no corra el riesgo de caerse al suelo. 2. Abra el envase estéril de la pieza manual del sistema de lavado pulsátil AddPak® (A) con una técnica estéril y retire todos los componentes. 3. Con ayuda de personal cualificado, conecte la conexión a tierra de protección de la fuente de alimentación a un sistema externo de conexión a tierra de protección. 4. Conecte el enchufe del cable de alimentación (C) a la fuente de alimentación (B). 5. Conecte el tubo de irrigación (E) a la bolsa de irrigación. 6. Conecte el tubo de succión (D) al contenedor de succión. 7. Gire el interruptor de encendido de la fuente de alimentación (Encendido/Apagado) a (I).Espere 2 segundos a que se apague la luz roja y se encienda la luz verde. 8. Antes de la irrigación: asegúrese de que la abrazadera (I) está suelta. 9. Antes de utilizar la succión: asegúrese de que la abrazadera (H) está suelta. 10. Para irrigar: presione el gatillo de velocidad (G) de la pieza manual. La velocidad es variable. 11.Para cambiar las puntas: desenrosque la boquilla (F) y enrosque una nueva boquilla en su sitio. 12.Para utilizar la unidad sin succión, simplemente desenrosque el tubo de succión rígido (F). 13.Tome las precauciones necesarias de acuerdo con el protocolo del hospital para la utilización y eliminación de los residuos contaminados. 14.Si hay algún problema en el rendimiento del sistema, consulte el apartado Resolución de problemas de estas instrucciones de uso. Después de su utilización Desconecte la pieza manual de la fuente de alimentación. Asegúrese de levantar la pestaña del conector antes de sacarlo de la toma de corriente. Si no se hace así, se podría dañar la toma de corriente. La pieza manual estéril no es reutilizable: deséchela de acuerdo con las prácticas médicas aceptadas. La fuente de alimentación es reutilizable: límpiela con un paño húmedo, asegurándose de que no entre ningún líquido en la unidad. No la esterilice ni la sumerja en agua. Fecha de revisión: 9.6.2014 Revisado por: M. Forsberg Resolución de problemas Problema Causa posible Solución No llega corriente a la pieza manual y no se enciende ninguno de los indicadores LED de la fuente de alimentación. Puede que el interruptor de encendido se encuentre en la posición (0). Gire el interruptor de encendido a la posición (I). No llega corriente a la fuente de alimentación. Compruebe las conexiones eléctricas. Hay un problema en la conexión entre la pieza manual y la fuente de alimentación. Seque el conector del cable de red y la toma de corriente de la fuente de alimentación con aire a alta presión. Puede que la pieza manual esté rota. Deséchela y cámbiela por una nueva unidad. Puede que la fuente de alimentación esté rota. Deséchela y cámbiela por una nueva unidad. La abrazadera del tubo de irrigación no está suelta. Libere la abrazadera (I). El motor de la pieza manual es defectuoso. Intercambie la pieza manual por una nueva. La abrazadera del tubo de succión no está suelta. Libere la abrazadera (H). El canal de succión está obstruido. Retire el tubo de succión y limpie la obstrucción. El gatillo está atascado. Deseche la pieza manual e intercámbiela por una nueva. No llega corriente a la pieza manual y tanto el indicador LED verde como el rojo de la fuente de alimentación parpadean. La pieza manual funciona, pero con un rendimiento bajo. No hay vacío de succión al final de la boquilla. El dispositivo funciona continuamente. Si tiene alguna pregunta sobre la instalación o el funcionamiento del sistema, póngase en contacto con el proveedor. Debe informarse al proveedor en caso de que el dispositivo tenga un funcionamiento o rendimiento inesperado. (A) pieza manual, (B) fuente de alimentación, (C) cable de alimentación, (D) tubo de succión, (E) tubo de irrigación, (F) boquilla, (G) gatillo, (H) abrazadera del tubo de succión, (I) abrazadera del tubo de irrigación Símbolos presentes en la etiqueta: Esterilizado con óxido de etileno No reutilizar No reesterilizar No utilizar si el envase está dañado Consulte las instrucciones de uso Opciones de cable de alimentación para la fuente de alimentación El cable de alimentación se suministra en las versiones de 230 V (MLAC2230) o 115 V (MLAC2115*). Asegúrese de pedir el cable de alimentación correcto para su mercado local (OL3010 incluido con la unidad). A continuación, encontrará los diferentes cables de alimentación para los diferentes países. OL3010 = estándar europeo OL3020 = Japón OL3030 = Australia, Nueva Zelanda, China, Argentina OL3040 = Suiza OL3060 = Italia OL3070 = Reino Unido, Irlanda, Singapur, Malta OL3090 = Israel OL3100 = Dinamarca Distribuido por: Si desea obtener más información, póngase en contacto con el representante de ventas local de Mölnlycke Health Care. Fabricado por: Representante autorizado: DVL-op Medico Inc. Pulse Lavage AB 29021 Ave Penn Stabby Allé 2 Valencia, CA91355 SE-752 29 Uppsala EE. UU.SUECIA Teléfono: +46---18---55 55 05 Fax: +46---18---51 50 50 Correo electrónico: [email protected] 0120 * MLAC2115 AddPak®, Fuente de alimentación para sistema de lavado pulsátil, CA de 115 V. Se vende fuera de la Comunidad Europea. Esta unidad equivale en utilización a la MLAC2230. Fecha de revisión: 9.6.2014 Revisado por: M. Forsberg XInstruções do Sistema de Lavagem Pulsátil Descrição O sistema de lavagem pulsátil AddPak® é constituído por uma peça de mão estéril descartável com motor elétrico, cabo de alimentação e toda a tubagem necessária. A peça de mão descartável só pode ser utilizada em conjunto com a fonte de alimentação Mölnlycke vendida em separado. O Sistema de Lavagem Pulsátil AddPak® está disponível sob a forma de produto estéril em embalagem individual e como componente integrado nos packs cirúrgicos ProcedurePak da Mölnlycke Health Care. Descartáveis ML1100AddPak®, Lavagem Pulsátil, Sistema descartável para artroplastia. Fonte de alimentação MLAC2230AddPak®, Fonte de alimentação para sistema de lavagem pulsátil, 230 Volt. Informações técnicas Cabo de alimentação: Entrada CA: Saída CA: Fusível: IEC de grau hospitalar, 3 metros. 230 V CA 30 W 0,5 A – 50/60 Hz Classe 1 12 V CC 30 W 2,5 A F1=F2= 0,5 AT 250 V CA dimensão 5x20 mm Tipo de proteção contra choque elétrico: Grau de proteção contra choque elétrico: Classificação da proteção contra entrada de água: Classe I Peça aplicada tipo BF IPXO (sem proteção) Ambiental Temperatura de funcionamento: de 0° a 70°C Temperatura de armazenamento: de -10° a +70°C Humidade de funcionamento: Até 85% de humidade relativa (sem condensação) Desempenho Pulsações por minuto: Débito máximo por minuto: Pressão máxima por bocal: 800 1200 ml 70 psi Indicações O Sistema de Lavagem Pulsátil é indicado para a preparação do canal intramedular e/ou das superfícies ósseas em procedimentos ortopédicos, incluindo artroplastia primária e/ou revisão da artroplastia total da articulação. Quando ligado a uma fonte de aspiração, o dispositivo pode ser utilizado para aspirar material/fluidos no local cirúrgico/ferida. Contraindicações A lavagem pulsátil pode ser contraindicada em situações em que o tecido a irrigar está demasiado friável. Avisos 1. Não utilizar na presença de gases ou anestésicos inflamáveis. 2. O sistema só deve ser utilizado por profissionais médicos com formação adequada em cirurgia ortopédica. 3. Não utilizar o sistema em nenhum outro local que não um ambiente de bloco operatório estéril, onde seja possível aplicar técnicas estéreis adequadas. 4. O Sistema de Lavagem Pulsátil AddPak® só pode ser utilizado em conjunto com a fonte de alimentação MLAC2230. Não é recomendada a utilização de outra fonte de alimentação, uma vez que o desempenho do dispositivo do Sistema de Lavagem Pulsátil não foi testado com equipamento de outros fabricantes. 5. No caso de notar alguma deformação ou falha no funcionamento na peça de mão ou na fonte de alimentação, o utilizador deve trocar imediatamente os componentes e devolvê-los ao fabricante para que sejam inspecionados. O utilizador não pode realizar nenhum trabalho de manutenção no equipamento. 6. O utilizador não pode realizar nenhuma modificação ao equipamento. 7. Caso seja detetada alguma fuga de fluido de irrigação na tubagem durante a utilização, elimine a peça de mão descartável e substitua-a. 8. Se, por algum motivo, o sistema não parar quando o gatilho é libertado, é possível proceder a uma paragem de emergência colocando o interruptor I/O da fonte de alimentação na posição 0. 9. A fonte de alimentação deve ser ligada a uma tomada de parede de 230 Volt, utilizando o cabo de alimentação fornecido. 10.A fonte de alimentação é uma unidade não estéril e deve ser mantida fora do campo estéril no bloco operatório. 11.Não cortar o cabo elétrico. 12.Inspecionar a embalagem estéril antes da utilização. Não usar se a embalagem estiver danificada. 13.A peça de mão é de utilização única! NÃO reesterilizar. 14.Não autoclavar a fonte de alimentação. 15.Para diminuir o risco de choque elétrico, não remover a capa (ou a traseira) da fonte de alimentação. Não contém peças que possam ser sujeitas a manutenção por parte do utilizador. Devolver ao fornecedor para uma inspeção. 16.Não se recomenda empilhar ou colocar o equipamento junto de outros dispositivos. Mantenha-se atento a interferências elétricas provocadas pela proximidade do dispositivo a outros dispositivos elétricos. Caso seja detetada alguma interferência, contacte o fabricante para aconselhamento. 17.Não mergulhar a peça de mão em água, agente de limpeza por ultrassons ou desinfetante. Componentes do sistema Para instalar um sistema de lavagem, precisará dos seguintes componentes: 1. AddPak®, Sistema descartável de lavagem pulsátil para artroplastia. 2. AddPak®, fonte de alimentação para sistema de lavagem pulsátil, incluindo cabo de alimentação, 230 Volt. Indicações para verificar o bom funcionamento da fonte de alimentação Uma das razões de avaria deve-se ao fim de vida do produto, ou por utilização ou manutenção incorretas. A PulseLavage AB não estabelece um número máximo de utilizações da fonte de alimentação. A vida útil da fonte de alimentação depende de muitos fatores, incluindo o manuseamento entre utilizações. A melhor maneira de determinar o fim da vida útil do produto é uma inspeção cuidadosa e um teste funcional do dispositivo antes de cada utilização. Teste funcional da fonte de alimentação 1. Abra a embalagem estéril da Peça de mão AddPak® (A). 2. Ligue a ficha do cabo de alimentação (C) à fonte de alimentação (B). 3. Ligue o tubo de irrigação (E) a um sistema de irrigação. 4. Ligue o tubo de sucção (D) a um sistema de sucção. 5. Ligue o interruptor da fonte de alimentação (I/O) para a posição (I). 6. Aguarde 2 segundos para a Luz Vermelha se apagar e a Luz Verde se acender. 7. Ative a unidade pressionando o gatilho na Peça de Mão AddPak®. Avarias típicas da fonte de alimentação • Fusível queimado • Tomada avariada Manutenção preventiva Nunca force a tomada da fonte de alimentação ao retirar o cabo elétrico, pois isso poderá danificar a tomada. Certifique-se de que levanta a patilha da ficha antes de remover o cabo da tomada da fonte de alimentação. Instalação do Sistema no bloco operatório 1. Coloque a fonte de alimentação (B) fora do campo estéril no bloco operatório. Certifique-se de que esta é colocada em segurança utilizando o poste de suporte ou colocando-a sobre uma superfície onde não corra o risco de cair ao chão. 2. Utilizando uma técnica estéril, abra a embalagem estéril da peça de mão do Sistema de Lavagem Pulsátil AddPak® (A) e retire todos os itens. 3. Recorrendo a pessoal qualificado, ligue a ligação à terra elétrica da fonte de alimentação a um sistema de ligação à terra externo. 4. Ligue a ficha do cabo de alimentação (C) à fonte de alimentação (B). 5. Ligue o tubo de irrigação (E) a um sistema de irrigação. 6. Ligue o tubo de sucção (D) a um sistema de sucção. 7. Ligue o interruptor da fonte de alimentação (I/O) para a posição (I). 8. Aguarde 2 segundos para a Luz Vermelha se apagar e a Luz Verde se acender. 9. Antes de irrigar: certifique-se de que o clamp (I) foi libertado. 10.Antes de utilizar sucção: certifique-se de que o clamp (H) foi libertado. 11.Para irrigar: prima o gatilho de velocidade (G) na peça de mão. A velocidade é variável. 12.Para trocar de bico: desenrosque o bocal (F) e enrosque o novo bocal no lugar. 13.Para utilizar a unidade sem sucção, basta desenroscar o tubo de sucção rígido (F). 14.Aplique as precauções estabelecidas pelo protocolo hospitalar para a operação e eliminação de resíduos contaminados. 15.No caso de ocorrer algum problema de desempenho do sistema, consulte a secção de Resolução de Problemas nas presentes Instruções de Utilização. Após a utilização Desligue a peça de mão da fonte de alimentação. Certifique-se de que levanta a patilha no conector antes de o retirar da tomada. Não levantar a patilha poderá danificar a tomada. A peça de mão estéril não é reutilizável: elimine em conformidade com os procedimentos estabelecidos. A fonte de alimentação é reutilizável. Limpe-a com um pano húmido, assegurando que não entram líquidos na unidade. Não esterilize nem mergulhe em água. Data de revisão: 9.6.2014 Revisto por: M. Forsberg Resolução de Problemas Problema Causa possível Solução A peça de mão não recebe potência e nenhum dos indicadores LED da fonte de alimentação se acende. O interruptor pode estar na posição (0) Ligue o interruptor para a posição (I) A fonte de alimentação não recebe eletricidade. Verifique as ligações elétricas Há um problema na ligação entre a peça de mão e a fonte de alimentação. Seque o conector do cabo elétrico e a tomada na fonte de alimentação utilizando ar pressurizado. A peça de mão pode estar avariada. Elimine-a e troque por uma unidade nova. A fonte de alimentação pode estar avariada. Elimine-a e troque por uma unidade nova. O clamp no tubo de irrigação não foi libertado. Liberte o clamp (I). O motor da peça de mão está defeituoso. Troque a peça de mão por uma nova. O clamp no tubo de sucção não foi libertado. Liberte o clamp (H). Existe um coágulo no canal de sucção Retire o tubo de sucção e elimine o coágulo. O gatilho está encravado Elimine a peça de mão e troque-a por uma nova. A peça de mão não recebe potência e ambos os indicadores LED, verde e vermelho, na fonte de alimentação piscam. A peça de mão funciona, mas está fraca. Não há vácuo de sucção na ponta do bocal. O dispositivo funciona continuamente Contacte o seu fornecedor no caso de ter alguma pergunta sobre como instalar ou operar o sistema. O fornecedor deve ser notificado sempre que haja uma ocorrência inesperada na operação ou desempenho do dispositivo. (A) Peça de mão, (B) Fonte de alimentação, (C) Cabo elétrico, (D) Tubo de sucção, (E) Tubo de irrigação, (F) Bocal, (G) Gatilho, (H) Clamp do Tubo de sucção, (I) Clamp do Tubo de irrigação Símbolos presentes na etiqueta: Esterilizado com óxido de etileno Não reutilizar Não reesterilizar Não usar se a embalagem estiver danificada Consultar instruções de utilização Opções de cabo elétrico para a fonte de alimentação A fonte de alimentação está disponível para 230 V (MLAC2230) ou 115 V (MLAC2115*). Certifique-se de que encomenda o cabo elétrico correto para o seu mercado (OL3010 incluído na unidade). A seguir encontra-se uma lista de cabos elétricos para diferentes países. OL3010 = Norma europeia OL3020 = Japão OL3030 = Austrália, Nova Zelândia, China, Argentina OL3040 = Suíça OL3060 = Itália OL3070 = Reino Unido, Irlanda, Singapura, Malta OL3090 = Israel OL3100 = Dinamarca Distribuído por: Para mais informações, contacte o seu representante de vendas local da Mölnlycke Health Care Fabricado por: Representante autorizado: DVL-op Medico Inc. Pulse Lavage AB 29021 Ave Penn Stabby Allé 2 Valencia, CA91355 SE-752 29 Uppsala EUASUÉCIA Telefone: +46---18---55 55 05 Fax: +46---18---51 50 50 E- mail: [email protected] 0120 * MLAC2115 AddPak®, Fonte de alimentação para sistema de lavagem pulsátil, 115 Volt. Vendida fora da Comunidade Europeia. Esta unidade é equivalente à MLAC2230 em termos de utilização. Data de revisão: 9.6.2014 Revisto por: M. Forsberg OIstruzioni per l’uso - Sistema per lavaggio pulsato Descrizione AddPak® è un sistema per lavaggio pulsato costituito da un manipolo sterile monouso con alimentatore e cavo di alimentazione, e da tutti i tubi necessari. Il manipolo monouso può essere utilizzato solo con l’alimentatore Mölnlycke, venduto separatamente. Il sistema per lavaggio pulsato AddPak® è disponibile come prodotto sterile in confezione singola o come componente nei set ProcedurePak di Mölnlycke Health Care. Elementi monouso ML1100 AddPak®, Sistema completo monouso per lavaggio pulsato. Alimentatore MLAC2230 AddPak®, Alimentatore CA 230 V con cavo di alimentazione incluso per lavaggio pulsato. Informazioni tecniche Cavo di alimentazione: Ingresso alimentazione CA: Uscita alimentazione CA: Fusibile: 3 metri, IEC, per uso ospedaliero. 230 V CA 30 W 0,5 A – 50/60 Hz Classe 1 12 V CC 30 W 2,5 A F1=F2= 0,5 AT 250 V CA dimensioni 5x20 mm Tipo di protezione dalle scosse elettriche: classe I Grado di protezione contro le scosse elettriche: tipo BF della parte applicata Classificazione della protezione contro l’ingresso d’acqua: IPXO (nessuna protezione) Specifiche ambientali Temperatura operativa: Temperatura di conservazione: Umidità operativa: 0 - 70 °C -10 - +70 °C fino all’85% di umidità relativa (senza formazione di condensa) Prestazioni Pulsazioni al minuto: Portata massima al minuto: Pressione massima all’ugello: 800 1200 ml 70 psi Indicazioni Il sistema per lavaggio pulsato è progettato per l’utilizzo nella preparazione del canale intramidollare e/o delle superfici ossee negli interventi ortopedici, compresa l’artroplastica primaria totale,e/o la revisione. Se collegato a una fonte d’aspirazione, il dispositivo può essere utilizzato per aspirare materiali/fluidi dal sito operatorio/della lesione. Controindicazioni L’uso del lavaggio pulsato può essere controindicato in situazioni in cui il tessuto da irrigare sia troppo friabile. Avvertenze 1. Non utilizzare in presenza di anestetici o gas infiammabili. 2. Il sistema deve essere utilizzato solo da professionisti medici con adeguata formazione nel campo della chirurgia ortopedica. 3. Non utilizzare il sistema in un ambiente diverso dalla sala operatoria sterile in cui sia possibile adottare un’adeguata tecnica sterile. 4. Il sistema per lavaggio pulsato AddPak® può essere utilizzato unicamente con l’alimentatore MLAC2230. È sconsigliato l’utilizzo di altri alimentatori, in quanto le prestazioni del sistema per lavaggio pulsato con apparecchiature di altri produttori non sono state testate. 5. Nel caso in cui si riscontrino malfunzionamenti o deformazioni del manipolo o dell’alimentatore, l’utente dovrà sostituire immediatamente i componenti e restituirli al fornitore per la valutazione. All’utente non è consentito eseguire interventi di manutenzione sull’apparecchiatura. 6. Non sono ammesse modifiche all’apparecchiatura da parte dell’utente. 7. Nel caso in cui si rilevi una perdita di liquido per irrigazione dal tubo durante l’uso, gettare e sostituire il manipolo monouso. 8. Se per qualsiasi motivo il dispositivo non si arresta una volta rilasciato il grilletto, è possibile eseguire uno spegnimento di sicurezza portando l’interruttore principale (I/O) dell’alimentatore in posizione 0. 9. L’alimentatore deve essere collegato a una presa a muro da 230 V mediante il cavo di alimentazione in dotazione. 10.L’alimentatore non è un’unità sterile e deve essere mantenuto all’esterno del campo sterile della sala operatoria. 11.Non tagliare mai il cavo elettrico. 12.Ispezionare la confezione sterile prima dell’uso. Non utilizzare se la confezione è danneggiata. 13.Il manipolo è esclusivamente monouso. NON risterilizzare. 14.Non lavare l’alimentatore in autoclave. 15.Per ridurre il rischio di folgorazione, non rimuovere la copertura (o la parte posteriore) dell’alimentatore. Non contiene parti riparabili dall’utente. Restituire al fornitore per la valutazione. 16.È sconsigliato impilare le attrezzature o collocarle accanto ad altri dispositivi. Fare attenzione alla reciproca interferenza elettrica dovuta alla presenza del dispositivo in prossimità di altri dispositivi elettrici. Se si rileva un’interferenza di questo genere, contattare il produttore per avere assistenza. 17.Non immergere il manipolo in acqua, detergente per lavaggio a ultrasuoni o disinfettante. Componenti del sistema Per allestire il sistema per lavaggio occorrerà quanto segue. 1. AddPak®, Sistema completo monouso per lavaggio pulsato 2. AddPak®, Alimentatore CA 230 V con cavo di alimentazione incluso per lavaggio pulsato Linee guida per verificare il corretto funzionamento dell’alimentatore La scadenza della durata utile del prodotto, un uso improprio o una manutenzione impropria possono causare un guasto. PulseLavage AB non definisce un numero massimo di utilizzi dell’alimentatore. La durata utile dell’alimentatore dipende da diversi fattori, tra cui la manipolazione tra un utilizzo e il successivo. Un’attenta ispezione e un test funzionale del dispositivo prima dell’uso sono il miglior metodo per determinare la scadenza della durata utile del prodotto. Test funzionale dell’alimentatore 1. Aprire la confezione sterile del manipolo AddPak® (A). 2. Collegare il connettore del cavo di alimentazione (C) all’alimentatore (B). 3. Collegare il tubo di irrigazione (E) a una sacca per irrigazione. 4. Collegare il tubo di aspirazione (D) a un serbatoio di aspirazione. 5. Portare l’interruttore principale (I/O) dell’alimentatore in posizione (I). 6. Attendere per 2 secondi che la spia rossa si spenga e la spia verde si accenda. 7. Attivare l’unità premendo il grilletto sul manipolo AddPak®. Guasti tipici dell’alimentatore • Fusibile bruciato • Connettore danneggiato Manutenzione preventiva Non usare mai la forza per estrarre il cavo di rete dal connettore sull’alimentatore, in quanto ciò può potenzialmente danneggiare il connettore. Accertarsi di sollevare la linguetta sul connettore di rete prima di rimuovere il cavo dal connettore dell’alimentatore. Allestimento del sistema in sala operatoria 1. Collocare l’alimentatore (B) al di fuori del campo sterile nella sala operatoria. Accertarsi che sia in posizione sicura utilizzando il montaggio ad asta oppure collocandolo su una superficie da cui non rischi di cadere a terra. 2. Seguendo la tecnica sterile, aprire la confezione sterile del manipolo del sistema per lavaggio pulsato AddPak® (A) e rimuovere tutti gli elementi. 3. Avvalendosi di personale qualificato, collegare la connessione di terra protettiva dell’alimentatore a una messa a terra esterna. 4. Collegare il connettore del cavo di alimentazione (C) all’alimentatore (B). 5. Collegare il tubo di irrigazione (E) a una sacca per irrigazione. 6. Collegare il tubo di aspirazione (D) a un serbatoio di aspirazione. 7. Portare l’interruttore principale (I/O) dell’alimentatore in posizione (I). 8. Attendere per 2 secondi che la spia rossa si spenga e la spia verde si accenda. 9. Prima dell’irrigazione: accertarsi che il morsetto (I) sia allentato. 10.Prima di utilizzare l’aspirazione: accertarsi che il morsetto (H) sia allentato. 11.Per irrigare: premere il grilletto di regolazione velocità (G) sul manipolo. La velocità è variabile. 12.Per cambiare punta: svitare l’ugello (F) e avvitare in sede il nuovo ugello. 13.Per utilizzare l’unità senza aspirazione basta semplicemente svitare il tubo della sezione rigida (F). 14.Adottare le precauzioni previste dal protocollo ospedaliero per la gestione e lo smaltimento dei rifiuti contaminati. 15.In caso di problemi nelle prestazioni del sistema, consultare la sezione Risoluzione dei problemi nelle presenti istruzioni per l’uso. Dopo l’uso Scollegare il manipolo dall’alimentatore. Accertarsi di sollevare la linguetta sul connettore prima di estrarlo dalla presa. In caso contrario, la presa può restare danneggiata. Il manipolo sterile non è riutilizzabile: smaltirlo secondo le procedure mediche vigenti. L’alimentatore è riutilizzabile. Pulire con un panno umido, accertandosi che non entrino liquidi nell’untà. Non sterilizzare e non immergere in acqua. Data di revisione: 9.6.2014 Revisionato da: M. Forsberg Risoluzione dei problemi Problema Causa possibile Soluzione Il manipolo non è alimentato e nessuno dei LED dell'alimentatore si accende È possibile che l'interruttore principale sia in posizione (0) Portare l'interruttore principale in posizione (I) L'alimentatore non riceve corrente. Verificare le connessioni elettriche Si è verificato un problema nella connessione tra manipolo e alimentatore. Asciugare il connettore del cavo di rete e la relativa presa sull'alimentatore con aria ad alta pressione. È possibile che il manipolo sia guasto. Gettare e sostituire con una nuova unità È possibile che l'alimentatore sia guasto. Gettare e sostituire con una nuova unità Il morsetto sul tubo di irrigazione non è allentato. Allentare il morsetto (I). Il motorino del manipolo è difettoso. Sostituire il manipolo. Il manipolo non è alimentato e sia il LED verde che il LED rosso dell'alimentatore lampeggiano. Il manipolo è operativo ma con prestazioni ridotte Il morsetto sul tubo di aspirazione non è allentato. Allentare il morsetto (H). Assenza di aspirazione all'estremità dell'ugello Il canale di aspirazione è ostruito Rimuovere il tubo di aspirazione e rimuovere l'ostruzione. Il dispositivo è costantemente attivo Il grilletto è incastrato Gettare il manipolo e sostituirlo. Contattare il fornitore per qualsiasi domanda relativa all’allestimento o all’utilizzo del sistema. Avvisare il fornitore in caso di funzionamento o prestazioni insoliti da parte del dispositivo. (A) Manipolo, (B) Alimentatore, (C) Cavo di alimentazione, (D) Tubo di aspirazione, (E) Tubo di irrigazione, (F) Ugello, (G) Grilletto, (H) Morsetto del tubo di aspirazione, (I) Morsetto del tubo di irrigazione Simboli presenti sull’etichetta: Sterilizzato con ossido di etilene Non riutilizzare Non risterilizzare Non utilizzare se la confezione è danneggiata Consultare le istruzioni per l’uso Opzioni del cavo di alimentazione per l’alimentatore L’alimentatore è fornito in versione 230 V (MLAC2230) o 115 V (MLAC2115*). Assicurarsi di ordinare il cavo di alimentazione corretto per il mercato locale (OL3010 in dotazione con l’unità). Di seguito sono indicati i diversi cavi di alimentazione per le diverse nazioni. OL3010 = Standard europeo OL3020 = Giappone OL3030 = Australia, Nuova Zelanda, Cina, Argentina OL3040 = Svizzera OL3060 = Italia OL3070 = Regno Unito, Irlanda, Singapore, Malta OL3090 = Israele OL3100 = Danimarca Distribuito da: Per ulteriori informazioni contattare il rappresentante commerciale Mölnlycke Health Care locale. Prodotto da: Rappresentante autorizzato: DVL-op Medico Inc. Pulse Lavage AB 29021 Ave Penn Stabby Allé 2 Valencia, CA91355 SE-752 29 Uppsala USASVEZIA Telefono: +46---18---55 55 05 Fax: +46---18---51 50 50 E-mail: [email protected] 0120 * MLAC2115 Sistema per lavaggio pulsato AddPak®, alimentatore CA 115 V. Disponibile alla vendita all’esterno dell’Unione Europea. L’unità è l’equivalente funzionale di MLAC2230. Data di revisione: 9.6.2014 Revisionato da: M. Forsberg CNávod k použití systému pulzního výplachu Popis Systém pulzního výplachu AddPak® se skládá ze sterilní jednorázové rukojeti s elektromotorem a kabelem a všemi potřebnými hadicemi. Jednorázovou rukojeť lze používat výhradně s napájecím adaptérem Mölnlycke, který se prodává samostatně. Systém pulzního výplachu AddPak® se dodává jako samostatně balený sterilní produkt a jako komponenta sad ProcedurePak Mölnlycke Health Care. Jednorázové prostředky ML1100 AddPak®, pulzní výplach, jednorázová sada pro náhradu kloubu. Zdroj napájení MLAC2230 AddPak®, pulzní výplach, napájecí adaptér 230 V. Technické informace Síťový kabel: AC vstup: AC výstup: Pojistka: 3metrový pro nemocniční použití. 230 V AC 30 W 0,5 A – 50/60 Hz třída 1 12 V DC 30 W 2,5 A F1=F2= 0,5 AT 250 V AC rozměr 5 x 20 mm Typ ochrany proti úrazu elektrickým proudem: Stupeň ochrany proti úrazu elektrickým proudem: Klasifikace ochrany proti vniknutí vody: Okolní prostředí Provozní teplota: Skladovací teplota: Provozní vlhkost: Třída I Typ BF použité části IPXO (bez ochrany) 0..70 °C -10..+70 °C až 85% relativní vlhkost (bez kondenzace) Výkon Počet pulzů za minutu: Maximální průtok za minutu: Maximální tlak na trysku: 800 1 200 ml 70 psi Indikace Systém pulzního výplachu je určen pro použití při přípravě intramedulárního kanálu nebo povrchu kosti při ortopedických operacích, včetně primární nebo revizní totální artroplastiky kloubu. Po připojení ke zdroji sání může být zařízení použito k odsávání materiálu nebo tekutin z operační rány. Kontraindikace Použití pulzního výplachu může být kontraindikováno v situacích, kdy je vyplachovaná tkáň příliš drolivá. Výstraha: 1. Nepoužívejte v přítomnosti hořlavých anestetik nebo plynů. 2. Systém smí používat pouze profesionální lékaři s odpovídajícími zkušenostmi z oblasti ortopedické chirurgie. 3. Systém používejte pouze ve sterilním prostředí NEBO v prostředí, kde lze použít vhodnou sterilní metodu. 4. Systém pulzního výplachu AddPak® smí být používán pouze s napájecím adaptérem MLAC2230. Nedoporučujeme používat žádný jiný zdroj napájení, protože výkon zařízení pro pulzní výplach nebyl testován s vybavením od jiných výrobců. 5. Pokud uživatel zjistí na rukojeti závadu nebo deformaci, měl by neprodleně vyměnit příslušné komponenty a vrátit je dodavateli k posouzení. Uživatel nemůže provádět žádný servis zařízení. 6. Uživatel nemůže provádět žádné úpravy zařízení. 7. Pokud bude během použití zjištěn únik kapaliny z hadice, jednorázovou rukojeť vyhoďte a použijte novou. 8. Pokud se systém z nějakého důvodu nezastaví po uvolnění spouště, je možné provést bezpečnostní vypnutí přepnutím vypínače na napájecím adaptéru do polohy 0. 9. Napájecí adaptér se připojuje k 230V el. zásuvce přiloženým síťovým kabelem. 10.Napájecí adaptér je nesterilní jednotka a musí se na operačním sále nacházet mimo sterilní prostor. 11.Síťový kabel nikdy nestříhejte. 12.Před použitím zkontrolujte, zda nedošlo k poškození sterilního obalu. Je-li obal poškozen, produkt nepoužívejte. 13.Rukojeť je určena pouze pro jedno použití! Nesterilizujte opakovaně. 14.Napájecí adaptér nesterilizujte v autoklávu. 15.Abyste omezili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nesnímejte kryt (nebo zadní stranu) napájecího adaptéru. Neobsahuje žádné díly, které může uživatel opravit. Vraťte díly dodavateli k posouzení. 16.Nedoporučujeme pokládat zařízení na sebe nebo vedle jiných zařízení. Sledujte, zda nedochází k vzájemnému elektrickému rušení vyvolanému blízkostí zařízení k jiným elektrickým zařízením. Pokud takové rušení zaznamenáte, požádejte o radu výrobce. 17.Rukojeť neponořujte do vody, ultrazvukové čističky nebo dezinfekčního prostředku. Komponenty systému Pro sestavení systému pro výplach budete potřebovat následující komponenty: 1. AddPak®, pulzní výplach, jednorázová sada pro náhradu kloubu 2. AddPak®, pulzní výplach, napájecí adaptér 230 V včetně síťového kabelu Pokyny ke kontrole správné funkce napájecího adaptéru Závada může být způsobena ukončením životnosti produktu, nesprávným použitím nebo nesprávnou údržbou. PulseLavage AB nedefinuje maximální počet použití napájecího adaptéru. Životnost napájecího adaptéru závisí na mnoha faktorech včetně manipulace mezi jednotlivými použitími. Nejlepší metodou určení konce životnosti produktu je pečlivá kontrola a test funkčnosti před použitím. Test funkčnosti napájecího adaptéru 3. Otevřete sterilní obal rukojeti AddPak® (A). 4. Připojte zástrčku síťového kabelu (C) k napájecímu adaptéru (B). 5. Připojte hadici pro výplach (E) k sáčku s kapalinou. 6. Připevněte odsávací hadici (D) k sací nádržce. 7. Přepněte vypínač napájecího adaptéru (I/O) do polohy (I). 8. Počkejte 2 sekundy, až zhasne červená kontrolka a rozsvítí se zelená kontrolka. 9. Aktivujte jednotku stisknutím spouště na rukojeti AddPak®. Obvyklé závady napájecího adaptéru • Prasklá pojistka • Prasklá zdířka Preventivní údržba Nikdy netahejte síťový kabel ze zdířky napájecího adaptéru nadměrnou silou, protože by mohlo dojít k poškození zdířky. Před vytažením kabelu ze zdířky napájecího adaptéru zvedněte nahoru jazýček na konektoru. Sestavení systému na operačním sále 1. Umístěte napájecí adaptér (B) mimo sterilní prostor na operačním sále. Zkontrolujte, zda je umístěn bezpečně pomocí úchytu, nebo ho položte na místo, kde nehrozí nebezpečí, že by spadnul na podlahu. 2. Sterilním způsobem otevřete sterilní obal rukojeti pulzního výplachu AddPak® (A) a vyndejte ven všechny komponenty. 3. Kvalifikovaný pracovník musí připojit uzemnění napájecího adaptéru k externímu uzemňovacímu systému. 4. Připojte zástrčku síťového kabelu (C) k napájecímu adaptéru (B). 5. Připojte hadici pro výplach (E) k sáčku s kapalinou. 6. Připevněte odsávací hadici (D) k sací nádržce. 7. Přepněte vypínač napájecího adaptéru (I/O) do polohy (I). 8. Počkejte 2 sekundy, až zhasne červená kontrolka a rozsvítí se zelená kontrolka. 9. Před výplachem: Zkontrolujte, zda jsou uvolněné svorky (I). 10.Před použitím sání: Zkontrolujte, zda je uvolněná svorka (H). 11.Výplach: Stiskněte spoušť (G) na rukojeti. Rychlost je proměnlivá. 12.Výměna hrotů: Odšroubujte trysku (F) a našroubujte novou trysku. 13.Chcete-li použít jednotku bez sání, jednoduše odšroubujte tuhou odsávací hadici (F). 14.Pro zpracování a likvidaci kontaminovaného odpadu používejte opatření dle nemocničního protokolu. 15.Pokud narazíte na potíže s výkonem systému, podívejte se do části Odstraňování potíží v tomto Návodu k použití. Po použití Odpojte rukojeť od napájecího adaptéru. Před vytažením kabelu ze zdířky zvedněte nahoru jazýček na konektoru. Jinak by mohlo dojít k poškození zdířky. Sterilní rukojeť nelze použít opakovaně: zlikvidujte ji dle zavedené praxe. Napájecí adaptér je opakovaně použitelný. Čistěte ho vlhkým hadříkem a zajistěte, aby se do jednotky nedostaly kapaliny. Nesterilizujte a neponořujte do vody. Datum revize: 9. 6. 2014 Autor revize: M. Forsberg Odstraňování potíží Problém Možná příčina Řešení Rukojeť není napájena a nesvítí žádná z LED kontrolek na napájecím zdroji Vypínač je v poloze (0). Přepněte vypínač do polohy (I). Napájecí adaptér není napájen Zkontrolujte elektrické připojení. Problém ve spojení mezi rukojetí a napájecím adaptérem. Osušte konektor na síťovém kabelu a zdířku na napájecím adaptéru pomocí vysokotlakého vzduchu. Rukojeť je rozbitá Zlikvidujte ji a vyměňte za novou. Napájecí adaptér je rozbitý Zlikvidujte ho a vyměňte za nový. Není uvolněná svorka na vyplachovací hadici. Uvolněte svorku (I). Vadný motor v rukojeti Vyměňte rukojeť za novou. Není uvolněná svorka na odsávací hadici. Uvolněte svorku (H). Zanesený sací kanál Vyjměte odsávací hadici a odstraňte nečistoty. Zaseknutá spoušť. Vyhoďte rukojeť a vyměňte ji za novou. Rukojeť není napájena a zelená i červená LED kontrolka na napájecím zdroji blikají Rukojeť funguje, ale pouze na malý výkon Na konci trysky nevzniká sací vakuum Zařízení stále běží Pokud budete mít dotazy ohledně instalace nebo použití systému, obraťte se na dodavatele. Dodavatele rovněž upozorněte v případě jakéhokoli neočekávaného fungování zařízení. (A) Rukojeť, (B) Napájecí adaptér, (C) Síťový kabel, (D) Odsávací hadice, (E) Hadice pro výplach, (F) Tryska, (G) Spoušť, (H) Svorka odsávací hadice, (I) Svorka vyplachovací hadice Symboly na štítku: Sterilizováno pomocí etylenoxidu Nepoužívat opakovaně Nesterilizovat opakovaně Nepoužívat, je-li obal poškozen Podívejte se do Návodu k použití Možnosti síťového kabelu pro napájecí adaptér Napájecí adaptér se dodává pro napětí 230 V (MLAC2230) nebo 115 V (MLAC2115*). Objednejte si správný síťový kabel pro váš trh (k jednotce je přiložen kabel OL3010). Dále jsou uvedeny síťové kabely pro různé země. OL3010 = Evropský standardní OL3020 = Japonsko OL3030 = Austrálie, Nový Zéland, Čína, Argentina OL3040 = Švýcarsko OL3060 = Itálie OL3070 = UK, Irsko, Singapur, Malta OL3090 = Izrael OL3100 = Dánsko Distributor: Pokud potřebujete získat další informace, obraťte se na vašeho místního obchodního zástupce společnosti Mölnlycke Health Care. Výrobce: Autorizovaný zástupce: DVL-op Medico Inc. Pulse Lavage AB 29021 Ave Penn Stabby Allé 2 Valencia, CA91355 SE-752 29 Uppsala USAŠVÉDSKO Telefon: +46-18-55 55 05 Fax: +46-18-51 50 50 E-mail: [email protected] 0120 * MLAC2115 AddPak®, pulzní výplach, napájecí adaptér 115 V. Prodává se mimo Evropskou unii. Použití této jednotky je ekvivalentní s použitím modelu MLAC2230. Datum revize: 9. 6. 2014 Autor revize: M. Forsberg UGebruiksaanwijzing Pulse Lavage System Omschrijving Het AddPak® Pulse Lavage System bestaat uit een steriel handstuk voor eenmalig gebruik met een elektrische motor, een snoer en alle bijhorende slangen. Het handstuk voor eenmalig gebruik kan enkel worden gebruikt met de voeding van Mölnlycke die afzonderlijk wordt verkocht. Het AddPak® Pulse Lavage System is verkrijgbaar als een afzonderlijk verpakt steriel product en als onderdeel van de ProcedurePak trays van Mölnlycke Health Care. Verbruiksartikelen ML1100 AddPak®, Pulse Lavage, volledig disposable set Voedingsbron MLAC2230 AddPak®, Pulse Lavage, AC-voedingsadapter 230V incl. netsnoer Technische informatie Netsnoer: AC-ingangsvermogen: AC-uitgangsvermogen: Zekering: 3 meter voor ziekenhuisgebruik IEC. 230 V AC 30 W 0,5 A – 50/60 Hz Klasse 1 12 V DC 30 W 2,5 A F1=F2= 0,5 AT 250 V AC afmeting 5x20 mm Type beveiliging tegen elektrische schokken: Beveiligingsgraad tegen elektrische schokken: Mate van bescherming tegen indringing van water: Milieu Bedrijfstemperatuur: Opslagtemperatuur: Bedrijfsvochtigheid: Klasse I Type BF aangebracht onderdeel IPXO (geen bescherming) 0..70 °C -10..+70 °C tot 85% van de relatieve vochtigheid (niet-condenserend) Prestaties Pulsaties per minuut: Maximale doorstroomsnelheid per minuut: Maximale druk aan mondstuk: 800 1200 ml 70 psi Indicaties Het Pulse Lavage System is bedoeld voor gebruik bij de voorbereiding van het intramedullair kanaal en/of het botoppervlak tijdens orthopedische ingrepen, met inbegrip van een primaire en/of herhaalde totale gewrichtsartroplastiek. Wanneer het apparaat op een afzuigbron wordt aangesloten, kan het worden gebruikt om materiaal/ vocht uit het operatiegebied/wondbed op te zuigen. Contra-indicaties Het gebruik van een pulserende spoeling wordt afgeraden wanneer het te spoelen weefsel te broos is. Waarschuwingen 1. Gebruik het apparaat niet in aanwezigheid van ontvlambare anesthetica of gassen. 2. Het systeem mag enkel worden gebruikt door medisch deskundigen die zijn opgeleid in orthopedische chirurgie. 3. Het systeem mag uitsluitend worden gebruikt in een steriele operatiekamer waar de juiste steriele technieken kunnen worden toegepast. 4. Het AddPak® Pulse Lavage System kan enkel worden gebruikt met de MLAC2230voeding. Het gebruik van een andere voeding wordt afgeraden omdat de werking van het Pulse Lavage System met apparatuur van andere fabrikanten niet is getest. 5. Indien het handstuk of de voeding defect of vervormd is, moet de gebruiker de onderdelen onmiddellijk vervangen en ze ter beoordeling naar de leverancier terugsturen. De gebruiker mag zelf geen onderhoud op de apparatuur uitvoeren. 6. De gebruiker mag zelf geen modificaties aan deze apparatuur uitvoeren. 7. Indien er bij gebruik irrigatievloeistof uit de slangen lekt, moet het wegwerpbare handstuk worden weggegooid en vervangen. 8. Indien het systeem om een of andere reden niet stopt wanneer de trekker wordt losgelaten, kan er een noodstop worden uitgevoerd door de I/O-schakelaar op de voeding op 0 te zetten. 9. De voeding moet met het meegeleverde netsnoer op een stopcontact van 230 V worden aangesloten. 10.De voeding is geen steriel voorwerp en moet buiten het steriele veld in het operatiekwartier worden gehouden. 11.Knip nooit in het elektrische snoer. 12.Controleer vóór gebruik de steriele verpakking. Niet gebruiken als de verpakking beschadigd is. 13.Het handstuk is uitsluitend voor eenmalig gebruik! NIET opnieuw steriliseren. 14.Autoclaveer de voeding niet. 15.Verwijder het afdekplaatje (achterkant) van de voeding niet om het risico van elektrische schokken te beperken. Er zitten binnenin geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden. Stuur deze ter beoordeling terug naar de leverancier. 16.Het wordt afgeraden om de apparatuur naast of op andere toestellen te plaatsen. Controleer op wederzijdse elektrische storingen wanneer het apparaat in de buurt van andere elektrische toestellen staat. Raadpleeg de fabrikant in geval van zulke storingen. 17.Dompel het handstuk niet onder in water, ultrasoon reinigingsmiddel of desinfectiemiddel. Systeemonderdelen U hebt het volgende nodig om het systeem voor spoeling op te stellen: 1. AddPak®, Pulse Lavage, volledig disposable set 2. AddPak®, Pulse Lavage, AC-voedingsadapter 230V incl. netsnoer Instructies om te testen of de voeding correct werkt Een storingstoestand kan worden veroorzaakt doordat het product vervallen is, door verkeerd gebruik of verkeerd onderhoud van het product. PulseLavage AB legt niet vast hoe vaak de voeding maximaal mag worden gebruikt. De nuttige levensduur van de voeding hangt van veel factoren af, zoals de behandeling tussen twee gebruiken. Een zorgvuldige inspectie en functionele test van het apparaat vóór gebruik is de beste manier om het einde van de levensduur van het product te bepalen. Functionele test van de voeding 1. Open de steriele verpakking van het AddPak®-handstuk (A). 2. Steek de stekker van het netsnoer (C) in de voeding (B). 3. Sluit de irrigatieslang (E) op een irrigatiezak aan. 4. Bevestig de afzuigslang (D) op een zuigpot. 5. Zet de stroomschakelaar op de voeding (I/O) in stand (I). 6. Wacht 2 seconden totdat het rode lampje uitgaat en het groene lampje aangaat. 7. Activeer het apparaat door de trekker van het AddPak®-handstuk in te drukken. Typische storingstoestanden op de voeding • Gebroken zekering • Gebroken stopcontact Preventief onderhoud Trek de netwerkkabel nooit met kracht uit het stopcontact op de voeding. Dat kan het stopcontact beschadigen. Til het klepje op de netwerkstekker op voordat u het snoer uit het stopcontact op de voeding trekt. Installatie van het systeem in het operatiekwartier 1. Plaats de voeding (B) buiten het steriele veld in het operatiekwartier. Bevestig het apparaat met de ophangsteun of plaats het op een oppervlak vanwaar het niet op de vloer kan vallen. 2. Open op steriele wijze de steriele verpakking van het AddPak® Pulse Lavagehandstuk (A) en haal alle onderdelen eruit. 3. Sluit samen met bevoegd personeel de beveiligde aardverbinding op de voeding aan op een extern beveiligd aardingssysteem. 4. Steek de stekker van het netsnoer (C) in de voeding (B). 5. Sluit de irrigatieslang (E) op een irrigatiezak aan. 6. Bevestig de afzuigslang (D) op een zuigpot. 7. Zet de schakelaar op de voeding (I/O) naar (I). 8. Wacht 2 seconden totdat het rode lampje uitgaat en het groene lampje aangaat. 9. Vóór irrigatie: zorg ervoor dat de klem (I) los is. 10.Vóór afzuiging: zorg ervoor dat de klem (H) los is. 11.Spoelen: druk de trekker (G) op het handstuk in. De snelheid is variabel. 12.Tip vervangen: schroef het mondstuk (F) los en schroef een nieuw mondstuk vast. 13.Schroef de stijve afzuigslang (F) los om het apparaat zonder afzuiging te gebruiken. 14.Neem de vereiste voorzorgen volgens het ziekenhuisprotocol voor de hantering en verwijdering van besmet afval. 15.Raadpleeg het hoofdstuk Probleemoplossing in deze gebruiksaanwijzing bij problemen met de werking van het systeem. Na gebruik Koppel het handstuk los van de voeding. Til het klepje op de connector op voordat u hem uit het stopcontact trekt. Zo niet kan het stopcontact beschadigd raken. Het steriele handstuk is niet herbruikbaar: gooi het weg in overeenstemming met de medisch aanvaarde praktijk. De voeding is herbruikbaar. Maak ze schoon met een vochtige doek maar zorg ervoor dat er geen vloeistof in het apparaat kan. Steriliseer de voeding niet en dompel ze niet in water onder. Herzieningsdatum: 9.6.2014 Herzien door: dhr. Forsberg Probleemoplossing Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er is geen stroom in het handstuk en geen enkel ledlampje op de voeding gaat aan De stroomschakelaar staat misschien in stand (0). Zet de stroomschakelaar in stand (I). De voeding krijgt geen stroom. Controleer de elektrische aansluitingen. Er is een probleem met de aansluiting tussen het handstuk en de voeding. Droog de connector op de netwerkkabel en het stopcontact op de voeding met perslucht. Het handstuk kan gebroken zijn. Gooi het weg en vervang het door een nieuw handstuk. De voeding kan gebroken zijn. Gooi ze weg en vervang ze door een nieuwe voeding. De klem op de irrigatieslang is niet los. Maak de klem (I) los. De motor in het handstuk is defect. Vervang het handstuk door een nieuw. Er is geen zuigvacuüm aan het uiteinde van het mondstuk. De klem op de afzuigslang is niet los. Maak de klem (H) los. Het afzuigkanaal is verstopt. Verwijder de afzuigslang en los de verstopping op. Het apparaat blijft werken De trekker is geblokkeerd. Gooi het handstuk weg en vervang het door een nieuw. Er is geen stroom in het handstuk en zowel het groene als het rode led-lampje op de voeding knipperen Het handstuk werkt gebrekkig Neem contact op met de leverancier indien u vragen hebt over de installatie of bediening van het systeem. De leverancier moet op de hoogte worden gebracht in geval van een onverwachte bediening of werking van het apparaat. (A) Handstuk, (B) Voeding, (C) Netsnoer, (D) Afzuigslang, (E) Irrigatieslang, (F) Mondstuk, (G) Trekker, (H) Klem van afzuigslang, (I) Klem van irrigatieslang Symbolen op het etiket: Gesteriliseerd met ethyleenoxide Niet hergebruiken Niet opnieuw steriliseren Niet gebruiken als de verpakking beschadigd is Zie gebruiksaanwijzing Mogelijke netsnoeren voor de voeding De voeding is beschikbaar in een 230 V-versie (MLAC2230) of 115 V-versie (MLAC2115*). Zorg ervoor dat u het juiste netsnoer voor uw lokale markt bestelt (OL3010 meegeleverd bij het apparaat). Hieronder vindt u de verschillende netsnoeren voor de verschillende landen. OL3010 = Europese standaard OL3020 = Japan OL3030 = Australië, Nieuw-Zeeland, China, Argentinië OL3040 = Zwitserland OL3060 = Italië OL3070 = VK, Ierland, Singapore, Malta OL3090 = Israël OL3100 = Denemarken Gedistribueerd door: Neem voor meer informatie contact op met uw plaatselijke Mölnlycke Health Care-vertegenwoordiger Geproduceerd door: Erkende vertegenwoordiger: DVL-op Medico Inc. Pulse Lavage AB 29021 Ave Penn Stabby Allé 2 Valencia, CA91355 SE-752 29 Uppsala VERENIGDE STATENZWEDEN Tel.: +46---18---55 55 05 Fax: +46---18---51 50 50 E-mail: [email protected] 0120 * MLAC2115 AddPak® Pulse Lavage ACvoedingsadapter 115 V. Wordt buiten de Europese Gemeenschap verkocht. Dit product is in gebruik vergelijkbaar met MLAC2230. Herzieningsdatum: 9.6.2014 Herzien door: dhr. Forsberg eBruksanvisning för Pulse Lavage System Beskrivning AddPak® Pulse Lavage, spol/sugsystem Höft/Knä består av en steril handenhet för engångsbruk med elmotor, kabel och nödvändiga slangar. Handenheten för engångsbruk kan endast användas ihop med Mölnlyckes nätaggregat som säljs separat. AddPak® Pulse Lavage System finns tillgängligt som separat förpackad steril produkt och som komponent i ProcedurePak-setet från Mölnlycke Health Care. Förbrukningsartiklar ML1100 AddPak® Pulse Lavage, engångsset för ledkirurgi. Strömförsörjning MLAC2230 AddPak® Pulse Lavage, nätaggregat 230 V AC. Teknisk information Nätsladd: Ineffekt: Uteffekt: Säkring: 3 meter sjukhusklassad IEC. 230 V AC, 30 W, 0,5 A – 50/60 Hz Klass 1 12 V DC, 30 W, 2,5 A F1=F2= 0,5 AT, 250 V AC, storlek 5 x 20 mm Typ av skydd mot elektriska stötar: Grad av skydd mot elektriska stötar: Klassificering av skydd mot inträngande vatten: Klass I Apparat av typ BF IPXO (inget skydd) Omgivning Drifttemperatur: 0–70 °C Förvaringstemperatur: -10–+70 °C Luftfuktighet vid drift: upp till 85 % relativ luftfuktighet (icke-kondenserande) Funktion Pulsationer per minut: Maximalt flöde per minut: Maximalt tryck vid munstycket: 800 1 200 ml 70 psi Indikationer Pulse Lavage spol/sugsystem Höft/Knä är avsett för preparering av den intramedullära kanalen och/eller benytorna vid ortopediska ingrepp, för halv eller total ledplastik. När enheten ansluts till en sugkälla kan den användas som sug av material/vätskor från operationsområdet/sårområdet. Kontraindikationer Användning av pulsativ tvätt kan vara kontraindicerat i situationer där vävnaden som ska spolas är för skör. Varningar 1. Får inte användas i närheten av brandfarliga bedövningsmedel eller gaser. 2. Systemet får endast användas av medicinsk personal med adekvat utbildning inom ortopedisk kirurgi. 3. Systemet får endast användas i en steril miljö ELLER i en miljö där lämplig sterilteknik kan användas. 4. AddPak® Pulse Lavage spol/sugsystem Höft/Knä får endast användas tillsammans med nätaggregatet MLAC2230. Användning av något annat nätaggregat rekommenderas inte, eftersom Pulse Lavage System-apparatens prestanda inte har testats tillsammans med utrustning från andra tillverkare. 5. Om handenheten eller nätaggregatet har några funktionsfel eller skador, ska användaren omedelbart byta ut komponenterna och returnera dem till leverantören för utvärdering. Användaren får inte utföra service av utrustningen. 6. Ingen modifiering av utrustningen får utföras av användaren. 7. Om läckage av spolvätska från slangarna upptäcks under användning ska handenheten för engångsbruk kasseras och bytas ut. 8. Om systemet av någon anledning inte slås från när avtryckaren släpps ut, kan en säkerhetsavstängning utföras genom att I/O-brytaren på nätaggregatet ställs i läget 0. 9. Nätaggregatet ska anslutas till ett 230 V-vägguttag med hjälp av den medföljande nätsladden. 10.Nätaggregatet är en icke-steril enhet och ska placeras utanför det sterila området i operationssalen. 11.Klipp aldrig av nätsladden. 12.Kontrollera sterilförpackningen före användning. Ska inte användas om förpackningen är skadad. 13.Handenheten är endast avsedd för engångsbruk! FÅR INTE omsteriliseras. 14.Nätaggregatet får inte autoklaveras. 15.Minska risken för elektriska stötar genom att undvika att avlägsna nätaggregatets hölje (eller baksida). Det finns inga delar på insidan som kräver användarservice. Returnera dem till leverantören för utvärdering. 16.Utrustningen bör inte staplas på eller placeras i närheten av andra apparater. Kontrollera eventuella växelverkande elektriska störningar som orsakas av apparatens placering i närheten av andra elektriska apparater. Kontakta tillverkaren för rådgivning om sådana störningar upptäcks. 17.Sänk inte ned handenheten i vatten, ultraljudstvätt eller desinfektionsmedel. Systemkomponenter Följande behövs för att göra systemet klart för tvätt: 1. AddPak® Pulse Lavage, engångsset för ledkirurgi. 2. AddPak® Pulse Lavage, nätaggregat 230 V AC inkl. strömkabel. Riktlinjer för att kontrollera nätaggregatets funktion Ett feltillstånd kan orsakas av att produkten blir uttjänt, av olämplig användning eller av olämpligt underhåll. Pulse Lavage AB anger inget maximalt antal användningar för nätaggregatet. Hur länge nätaggregatet håller beror på flera olika faktorer, bland annat hur det hanteras mellan användningarna. Noggrann inspektion och funktionstest av apparaten före användning är den bästa metoden för att avgöra när produkten inte längre är funktionsduglig. Funktionstest av nätaggregatet 1. Öppna sterilförpackningen med AddPak®-handenheten (A). 2. Anslut nätsladdens kontakt (C) till nätaggregatet (B). 3. Anslut spolslangen (E) till en spolpåse. 4. Anslut sugslangen (D) till en sugbehållare. 5. Ställ strömbrytaren (I/O) på nätaggregatet i läget (I). 6. Vänta 2 sekunder tills den röda lampan släcks och den gröna lampan tänds. 7. Aktivera enheten genom att trycka in avtryckaren på AddPak®-handenheten. Typiska feltillstånd för nätaggregatet • Trasig säkring • Trasigt uttag Förebyggande underhåll Var försiktig när nätsladden avlägsnas från uttaget på nätaggregatet eftersom uttaget i annat fall kan skadas. Kom ihåg att trycka ihop spärren på nätkontakten innan sladden avlägsnas från uttaget på nätaggregatet. Uppställning av systemet i operationssalen 1. Placera nätaggregatet (B) utanför det sterila området i operationssalen. Se till att det är säkert placerat på stativet eller på en yta där det inte riskerar att falla i golvet. 2. Öppna sterilförpackningen med AddPak® Pulse Lavage-handenheten (A) med hjälp av sterilteknik och packa upp allt innehåll. 3. Ta hjälp av personal för att ansluta elkabeln till ett jordat uttag och anslut andra änden till nätaggregatet.. 4. Anslut nätsladdens kontakt (C) till nätaggregatet (B). 5. Anslut spolslangen (E) till en spolpåse. 6. Anslut sugslangen (D) till en sugbehållare. 7. Ställ strömbrytaren (I/O) på nätaggregatet i läget (I). 8. Vänta 2 sekunder tills den röda lampan släcks och den gröna lampan tänds. 9. Före spolning: Kontrollera att klämman (I) har lossats. 10.Före sugning: Kontrollera att klämman (H) har lossats. 11.Vid spolning: Tryck in snabbavtryckaren (G) på handenheten. Hastigheten är reglerbar. 12.Byte av munstycke: Skruva loss munstycket (F) och skruva därefter fast det nya munstycket. 13.Om enheten ska användas utan sugning skruvas den styva sugslangen (F) helt enkelt av. 14.Vidta försiktighetsåtgärder i enlighet med sjukhusets riktlinjer för operation och hantering av riskavfall. 15.Läs felsökningsavsnittet i denna bruksanvisning om problem uppstår med systemets prestanda. Efter användning Koppla ur handenheten från nätaggregatet. Kom ihåg att trycka ihop spärren på kontakten innan den avlägsnas ur uttaget. I annat fall kan uttaget skadas. Den sterila handenheten kan inte återanvändas; avfallshanteras i enlighet med vedertagen medicinsk praxis. Nätaggregatet kan återanvändas; rengör med fuktig trasa och se till att ingen vätska tränger in i enheten. Nätaggregatet får inte steriliseras eller sänkas ned i vatten. Revisionsdatum: 9.6.2014 Reviderat av: M. Forsberg Felsökning Problem Möjlig orsak Lösning Det saknas ström till handenheten och ingen av lysdiodsindikatorerna på nätaggregatet lyser. Strömbrytaren kan ha ställts i läget (0). Ställ strömbrytaren i läget (I). Nätaggregatet får ingen ström. Kontrollera de elektriska anslutningarna. Det är problem med anslutningen mellan handenheten och nätaggregatet. Torka kontakten på nätsladden och uttaget på nätaggregatet med tryckluft. Handenheten kan vara trasig. Kassera och byt till en ny enhet. Nätaggregatet kan vara trasigt. Kassera och byt till en ny enhet. Klämman på spolslangen har inte lossats. Lossa klämman (I). Motorn i handenheten är defekt. Byt ut handenheten mot en ny. Klämman på sugslangen har inte lossats. Lossa klämman (H). Det finns ett hinder i sugkanalen. Lossa sugslangen och avlägsna hindret. Avtryckaren har fastnat. Kassera handenheten och byt till en ny. Det saknas ström till handenheten och både den gröna och den röda lysdiodsindikatorn på nätaggregatet blinkar. Handenheten fungerar men med låg effekt. Det saknas sugvakuum i änden av munstycket. Apparaten körs konstant. Kontakta leverantören vid eventuella frågor om installation eller användning av systemet. Leverantören ska underrättas om apparaten inte fungerar som förväntat. (A) Handenhet, (B) Nätaggregat, (C) Nätsladd, (D) Sugslang, (E) Spolslang, (F) Munstycke, (G) Avtryckare, (H) Sugslangsklämma, (I) Spolslangsklämma Symboler på etiketten: Steriliserad med etylenoxid Får inte återanvändas Får inte omsteriliseras Ska inte användas om förpackningen är skadad. Läs bruksanvisningen Alternativ för nätsladd till nätaggregatet Nätaggregatet kan levereras som 230 V (MLAC2230) eller 115 V (MLAC2115*). Var noga med att beställa rätt nätsladd för den lokala marknaden (OL3010 medföljer enheten). Nedan anges de olika nätsladdarna för olika länder. OL3010 = Europeisk standard OL3020 = Japan OL3030 = Australien, Nya Zeeland, Kina, Argentina OL3040 = Schweiz OL3060 = Italien OL3070 = Storbritannien, Irland, Singapore, Malta OL3090 = Israel OL3100 = Danmark Distribueras av: Kontakta din lokala Mölnlycke Health Care-representant om du vill ha mer information. Tillverkad av: Auktoriserad representant: DVL-op Medico Inc. Pulse Lavage AB 29021 Ave Penn Stabby Allé 2 Valencia, CA91355 SE-752 29 Uppsala USASVERIGE Telefon: +46-18-55 55 05 Fax: +46-18-51 50 50 E-post: [email protected] 0120 * MLAC2115 AddPak® Pulse Lavage, 115 V nätaggregat. Säljs utanför Europeiska unionen. Enheten motsvarar användning av MLAC2230. Revisionsdatum: 9.6.2014 Reviderat av: M. Forsberg DBrugsanvisning til Pulse Lavage-system Beskrivelse AddPak® Pulse Lavage-systemet består af et sterilt engangshåndstykke med en elektrisk motor og et kabel og alle de nødvendige slanger. Engangshåndstykket kan kun bruges sammen med strømforsyningen fra Mölnlycke, som sælges separat. AddPak® Pulse Lavage-systemet fås som et enkeltpakket sterilt produkt og som komponent i Mölnlycke Health Care ProcedurePak-bakker. Engangsartikler ML1100 AddPak®, Pulse Lavage, komplet engangssæt til brug ved udskiftning af led Strømkilde MLAC2230 AddPak® Pulse Lavage, 230 volt AC-strømforsyning. Tekniske oplysninger Strømledning: 3 meter hospitalskvalitet IEC. AC-strømindgang: 230 V AC 30W 0,5A - 50/60Hz klasse 1 AC-strømudgang: 12 V DC 30W 2,5A Sikring: F1=F2= 0,5AT 250VAC størrelse 5x20 mm Beskyttelsestype mod elektrisk stød: Beskyttelsesgrad mod elektrisk stød: Klassificering af beskyttelse mod indtrængen af vand: Klasse I Type BF-patientdel IPXO (ingen beskyttelse) Miljø Driftstemperatur: Opbevaringstemperatur: Luftfugtighed under drift: 0..70 °C -10..+70 °C op til 85 % relativ luftfugtighed (ikke kondenserende) Ydelse Pulseringer pr. minut: 800 Maksimal flowrate pr. minut: 1200 ml Maksimalt tryk ved dysen:70 psi Indikationer Pulse Lavage-systemet er beregnet til at blive anvendt til forberedelse af den intramedullære kanal og/eller knogleoverfladen ved ortopædiske indgreb, herunder primær og/eller revision af total artroplastik. Når den tilsluttes en sugekilde, kan anordningen anvendes til at suge materiale/væsker fra operations-/sårstedet. Kontraindikationer Brug af pulserende lavage kan være kontraindiceret i situationer, hvor det væv, der skal skylles, er for skørt. Advarsler 1. Må ikke anvendes i nærheden af brandfarlige anæstetika eller gasser. 2. Systemet må kun anvendes af lægefagligt uddannede personer med tilstrækkelig træning i ortopædkirurgi. 3. Systemet må ikke anvendes andre steder end et sterilt operationsstuemiljø, hvor der kan anvendes korrekt steril teknik. 4. AddPak® Pulse Lavage-systemet kan kun anvendes sammen med MLAC2230strømforsyningen. Brug af andre strømforsyninger anbefales ikke, da ydeevnen af strømenheden til Pulse Lavage-systemet ikke er testet sammen med udstyr fra andre producenter. 5. Hvis der bemærkes nogen form for fejlfunktion eller deformering af håndstykket eller strømforsyningen, skal brugeren omgående udskifte komponenterne og returnere dem til leverandøren til evaluering. Der må ikke udføres service på udstyret af brugeren. 6. Dette udstyr må ikke modificeres af brugeren. 7. Hvis der bemærkes lækage af skyllevæske fra slangerne under brugen, skal engangshåndstykket kasseres og udskiftes. 8. Hvis systemet af en eller anden grund ikke stopper, når udløseren slippes, kan der foretages en sikkerhedsnedlukning ved at dreje I/O-kontakten på strømforsyningen til position 0. 9. Strømforsyningen skal tilsluttes en 230 V stikkontakt ved hjælp af det medfølgende strømkabel. 10.Strømforsyningen er en ikke-steril enhed og skal holdes uden for det sterile felt på operationsstuen. 11.Klip aldrig i det elektriske kabel. 12.Efterse den sterile emballage før brug. Må ikke anvendes, hvis emballagen er beskadiget. 13.Håndstykket er kun til engangsbrug! MÅ IKKE resteriliseres. 14.Strømforsyningen må ikke autoklaveres. 15.For at nedsætte risikoen for elektrisk stød må dækslet (eller bagsiden) af strømforsyningen ikke fjernes. Der er ingen dele indeni, som kan serviceres af brugeren. Send dem tilbage til leverandøren til evaluering. 16.Stabling eller placering af udstyret tæt op ad andre anordninger anbefales ikke. Vær opmærksom på gensidig elektrisk interferens som følge af placering af anordningen tæt på andre elektriske anordninger. Hvis en sådan interferens bemærkes, skal producenten kontaktes med henblik på rådgivning. 17.Håndstykket må ikke nedsænkes i vand, ultralydsbad eller desinfektionsmiddel. Systemkomponenter Til opsætning af systemet til lavage skal følgende bruges: 1. AddPak® Pulse Lavage, komplet engangssæt til brug ved udskiftning af led 2. AddPak®, Pulse Lavage, 230 V AC-strømforsyning inkl. netkabel Retningslinjer for kontrol af, at strømforsyningen fungerer korrekt En fejltilstand kan skyldes afslutning af produktlevetiden, forkert brug eller forkert vedligeholdelse. PulseLavage AB definerer ikke, hvor mange gange strømforsyningen højst må anvendes. Strømforsyningens levetid afhænger af mange faktorer, herunder håndteringen mellem anvendelser. Omhyggelig kontrol og funktionstest af anordningen før brug er den bedste metode til at bestemme, hvornår produktets brugslevetid udløber. Funktionstest af strømforsyningen 1. Åbn AddPak® håndstykkets sterile emballage (A). 2. Sæt strømledningens stikprop (C) i strømforsyningen (B). 3. Forbind skylleslangen (E) med en skyllepose. 4. Sæt sugeslangen (D) på en sugebeholder. 5. Sæt strømkontakten på strømforsyningen (I/O) i position (I). 6. Vent i 2 sekunder, til den røde lampe slukkes, og den grønne lampe tændes 7. Aktivér enheden ved at trykke udløseren på AddPak® håndstykket ind. Typiske fejltilstande på strømforsyningen • Sprunget sikring • Ødelagt stikdåse Forebyggende vedligeholdelse Brug aldrig magt til at trække netværkskablet ud af strømforsyningens stikdåse, da stikdåsen kan tage skade. Sørg for at løfte fligen på netværkskablet, før kablet tages ud af stikdåsen på strømforsyningen. Opsætning af systemet på operationsstuen 1. Anbring strømforsyningen (B) uden for det sterile felt på operationsstuen. Sørg for, at den er placeret forsvarligt ved brug af monteringsstangen, eller læg den på en flade, hvor den ikke risikerer at falde på gulvet. 2. Åbn ved brug af steril teknik AddPak® Pulse Lavage-håndstykkets sterile emballage (A), og tag alle delene ud. 3. Sæt strømledningens stikprop (C) i strømforsyningen (B). 4. Forbind skylleslangen (E) med en skyllepose. 5. Sæt sugeslangen (D) på en sugebeholder. 6. Drej strømkontakten på strømforsyningen (I/O) til (I). 7. Vent i 2 sekunder, til den røde lampe slukkes, og den grønne lampe tændes. 8. Før skylning: sørg for, at klemmerne (I) er udløst. 9. Før brug af sug: sørg for, at klemmen (H) er udløst. 10.Skylning: Tryk på hastighedsudløseren (G) på håndstykket. Hastigheden kan varieres. 11.Skift af spidser: Skru dysen (F) af, og skru en ny dyse på. 12.For at bruge enheden uden sug skrues den stive sugeslange (F) ganske simpelt af. 13.Anvend forholdsregler i henhold til hospitalets protokol til operationen og til bortskaffelse af kontamineret affald. 14.Vedrørende problemer med systemets ydeevne henvises til punktet Fejlfinding i denne brugsanvisning. Efter brug Kobl håndstykket fra strømforsyningen. Sørg for at løfte fligen på koblingsledet, før den trækkes ud af stikdåsen. Hvis dette ikke gøres, kan stikdåsen tage skade. Det sterile håndstykke er ikke genanvendeligt: bortskaffes i overensstemmelse med accepteret medicinsk praksis. Strømforsyningen er genanvendelig. Rengøres med en fugtig klud. Sørg for, at der ikke kommer væske ind i enheden. Må ikke steriliseres eller nedsænkes i vand. Revisionsdato: 9. 6. 2014 revideret af: M. Forsberg Fejlfinding Problem Mulig årsag Løsning Der er ikke strøm på håndstykket, og ingen af LEDindikatorerne på strømforsyningen tændes Strømkontakten kan være i position (0) Drej strømkontakten til position (I) Strømforsyningen modtager ingen strøm. Kontrollér de elektriske forbindelser Der er et problem med forbindelsen mellem håndstykket og strømforsyningen. Tør koblingsledet på netværkskablet og stikdåsen på strømforsyningen ved hjælp af luft. Håndstykket kan være i stykker. Kassér enheden, og skift til en ny Strømforsyningen kan være i stykker. Kassér enheden, og skift til en ny Klemmen på skylleslangen er måske ikke udløst. Udløs klemmen (I). Motoren i håndstykket er defekt. Udskift håndstykket med et nyt. Klemmen på sugeslangen er ikke udløst. Udløs klemmen (H). Der er en prop i sugekanalen Tag sugeslangen af, og fjern proppen. Udløseren sidder fast Kassér håndstykket, og skift til et nyt. Der er ingen strøm på håndstykket, og både den grønne og den røde LED-indikator på strømforsyningen blinker. Håndstykket virker, men med lav ydeevne Der er intet sug for enden af dysen Anordningen kører konstant Kontakt leverandøren i tilfælde af spørgsmål om opsætning eller betjening af systemet. Leverandøren skal underrettes i tilfælde af uventede forhold ved anordningens drift eller ydeevne. (A) Håndstykke, (B) Strømforsyning, (C) Strømkabel, (D) Sugeslange, (E) Skylleslange), (F) Dyse,(G) Udløser, (H) Sugeslangeklemme, (I) Skylleslangeklemme Symboler på etiketten: Steriliseret med etylenoxid Må ikke genanvendes Må ikke resteriliseres Må ikke bruges, hvis pakken er beskadiget Se i brugervejledningen Strømledningsmuligheder til strømforsyningen Strømforsyningen fås i 230V (MLAC2230) eller 115V (MLAC2115*). Sørg for at bestille den rigtige strømledning til det lokale marked (OL3010 følger med enheden). De forskellige strømledninger til de forskellige lande findes herunder. OL3010 = Europæisk standard OL3020 = Japan OL3030 = Australien, New Zealand, Kina, Argentina OL3040 = Schweiz OL3060 = Italien. OL3070 = Storbritannien, Irland, Singapore, Malta OL3090 = Israel OL3100 = Danmark Distribueret af: Kontakt den lokale salgsrepræsentant for Mölnlycke Health Care for yderligere oplysninger. Fremstillet af: Autoriseret repræsentant: DVL-op Medico Inc. Pulse Lavage AB 29021 Ave Penn Stabby Allé 2 Valencia, CA91355 SE-752 29 Uppsala USASVERIGE Telefonnr.: +46---18---55 55 Fax: +46---18---51 50 50 E-mail: [email protected] 0120 * MLAC2115 AddPak® Pulse Lavage, 115 volt ACstrømforsyning. Sælges uden for det Europæiske Fællesskab. Denne enhed svarer i brug til MLAC2230. Revisionsdato: 9. 6. 2014 revideret af: M. Forsberg VBruksanvisning for Pulse Lavage System Beskrivelse AddPak® Pulse Lavage System består av et sterilt håndsett for engangsbruk med en elektrisk motor og kabel, samt alle nødvendige slanger. Håndsettet for engangsbruk kan bare brukes sammen med Mölnlycke strømforsyning, som selges separat. AddPak® Pulse Lavage System kan fås som enkeltvis pakket sterilt produkt, og som en komponent i Mölnlycke Health Care ProcedurePak-brett. Engangsartikler ML1100 AddPak®, pulse lavage, engangssett for protesekirurgi. Strømforsyning MLAC2230 AddPak®, pulse lavage AC strømforsyning 230 volt. Teknisk informasjon Strømledning: Inngående strømforsyning: Utgående strømforsyning: Sikring: 3 meter IEC-kabel, sykehusstandard. 230 V AC 30W 0,5A – 50/60Hz klasse 1 12 V DC 30W 2,5 A F1=F2= 0,5AT 250 VAC størrelse 5 x 20 mm Type beskyttelse mot elektrisk støt: Grad av beskyttelse mot elektrisk støt: Klassifisering av beskyttelse mot vanninntrengning: Miljø Driftstemperatur: Oppbevaringstemperatur: Fuktighet: Klasse I Type BF for anvendt del IPXO (ingen beskyttelse) 0..70 °C -10..+70 °C opptil 85 % relativ fuktighet (ikke kondens) Ytelse Pulseringer per minutt: Maksimal strømningsmengde per minutt: Maksimalt trykk ved munnstykke: 800 1200 ml 70 psi Indikasjoner Pulse Lavage System er beregnet for bruk ved klargjøring av den intramedullære kanalen og/eller benflater i ortopediske inngrep, inkludert primær og/eller revisjon av ledd-artroplastikk. Ved tilkobling til en sugekilde kan enheten brukes til å aspirere materiale/væske fra operasjons-/sårstedet. Kontraindikasjoner Bruk av pulserende irrigering kan være kontraindisert i situasjoner der vevet som skal irrigeres er for sprøtt. Advarsler 1. Må ikke brukes i nærheten av brennbare anestesimidler eller gasser. 2. Systemet skal bare brukes av medisinske fagpersoner med tilstrekkelige kvalifikasjoner innen ortopedisk kirurgi. 3. Systemet må ikke brukes i usterile omgivelser ELLER i omgivelser der riktig steril teknikk ikke kan brukes. 4. AddPak® Pulse Lavage System kan bare brukes sammen med MLAC2230 strømforsyning. Bruk av annen strømforsyning anbefales ikke. Pulse Lavage System-enhetens funksjon er ikke testet med utstyr fra andre produsenter. 5. Hvis det forekommer feilfunksjon eller deformering av håndsettet eller strømforsyningen, skal brukeren umiddelbart skifte ut komponentene og returnere dem til leverandøren for evaluering. Brukeren skal ikke utføre noen form for service på utstyret. 6. Brukeren skal ikke foreta endringer på utstyret. 7. Hvis det lekker irrigasjonsvæske fra slangene under bruk, må håndsettet for engangsbruk kasseres og erstattes. 8. Hvis systemet ikke stopper når regulatoren slippes, kan enheten slås av ved å dreie I/O-bryteren på strømforsyningen til 0. 9. Strømforsyningen skal kobles til en 230 V stikkontakt med den medfølgende strømkabelen. 10.Strømforsyningen er en usteril enhet, og skal holdes utenfor det sterile området i operasjonsrommet. 11.Strømkabelen må ikke kappes. 12.Inspiser den sterile emballasjen før bruk. Må ikke brukes hvis forpakningen er skadet. 13.Håndsettenheten er kun for engangsbruk! SKAL IKKE resteriliseres. 14.Strømforsyningen skal ikke autoklaveres. 15.For å redusere faren for elektrisk støt må dekselet (eller baksiden) på strømforsyningen ikke fjernes. Enheten inneholder ingen deler som kan repareres av brukeren. Returner enhetene til leverandøren for evaluering. 16.Det anbefales ikke å stable utstyret eller plassere det inntil andre enheter. Kontroller om det forekommer gjensidige elektriske forstyrrelser mellom enheter i nærheten av andre elektrisk apparater. Rådfør deg med produsenten hvis forstyrrelser påvises. 17.Håndsettet må ikke nedsenkes i vann, ultralydrens eller desinfeksjonsmiddel. Systemkomponenter Du trenger følgende for å sette opp Lavage-systemet: 1. AddPak®, pulse lavage, engangssett for protesekirurgi. 2. AddPak®, pulse lavage AC strømforsyning 230 V inkl. strømledning Retningslinjer for å kontrollere at strømforsyningen fungerer som den skal Feil kan forårsakes av at produktets levetid er utløpt, feil bruk eller feil vedlikehold. PulseLavage AB definerer ikke noe maksimalt antall bruk av strømforsyningen. Strømforsyningens levetid avhenger av mange faktorer, inkludert håndteringen mellom hver bruk. Grundig inspeksjon og funksjonstest av enheten før bruk er den beste metoden for å fastslå om produktets levetid er utløpt. Funksjonstest av strømforsyningen 1. Åpne den sterile pakken med AddPak®-håndsettet (A). 2. Koble pluggen på strømledningen (C) til strømforsyningen (B). 3. Koble irrigasjonsslangen (E) til en irrigasjonspose. 4. Koble sugeslangen (D) til en sugebeholder. 5. Sett strømbryteren på strømforsyningen (I/O) til stillingen (I). 6. Vent 2 sekunder til den røde lampen slukkes og den grønne lampen tennes 7. Aktiver enheten ved å trykke inn regulatoren på AddPak®-håndsettet. Typiske driftsfeil på strømforsyningen • Sikringen er gått • Kontakten er ødelagt Forebyggende vedlikehold Bruk aldri makt når nettverkskabelen trekkes ut av kontakten på strømforsyningen. Dette kan skade kontakten. Pass på at tappen på nettverkspluggen løftes opp før kabelen fjernes fra kontakten på strømforsyningen. Oppsett av systemet i operasjonsrommet 1. Plasser strømforsyningen (B) utenfor det sterile feltet i operasjonsrommet. Sørg for at den er plassert på et sikkert sted med stangfeste eller ved å plassere den på en overflate der det ikke er fare for at den faller ned på gulvet. 2. Bruk steril teknikk, og åpne den sterile pakken med AddPak® Pulse Lavagehåndsettet (A) og fjern alle elementene. 3. La kvalifisert personale koble den jordede støpselet til strømforsyningen til en ekstern, jordet stikkontakt. 4. Koble pluggen på strømledningen (C) til strømforsyningen (B). 5. Koble irrigasjonsslangen (E) til en irrigasjonspose. 6. Koble sugeslangen (D) til en sugebeholder. 7. Sett strømbryteren på strømforsyningen (I/O) til (I). 8. Vent 2 sekunder til den røde lampen slukkes og den grønne lampen tennes. 9. Før irrigering: Pass på at klemmene (I) er løsnet. 10.Før sugefunksjonen brukes: Pass på at klemmen (H) er løsnet. 11.Irrigere: Trykk på hastighetsregulatoren (G) på håndsettet. Hastigheten er variabel. 12.Skifte tupper: Skru løs munnstykket (F), og skru på plass et nytt munnstykke. 13.Hvis enheten skal brukes uten suging, skrus den stive sugeslangen (F) løs. 14.Følg sykehusets prosedyrer i operasjonen og ved kassering av kontaminert avfall. 15.Hvis det oppstår problemer med systemets funksjon, ser du avsnittet Feilsøking i denne bruksanvisningen. Etter bruk Koble håndsettet fra strømforsyningen. Pass på at tappen på pluggen løftes før den trekkes ut av kontakten. Ellers kan kontakten bli skadet. Det sterile håndsettet kan ikke gjenbrukes: Det kasseres i samsvar med anerkjent medisinsk praksis. Strømforsyningen kan gjenbrukes. Rengjør den med en fuktig klut og pass på at det ikke kommer væske inn i enheten. Må ikke steriliseres eller nedsenkes i vann. Revisjonsdato: 9.6.2014 revidert av: M. Forsberg Feilsøking Problem Mulig årsak Løsning Det er ikke strøm på håndsettet, og ingen av lampene på strømforsyningen tennes Strømforsyningen kan stå i stillingen (0) Sett strømbryteren i stillingen (I) Det er ingen strøm til strømforsyningen. Kontroller de elektriske tilkoblingene Det er et problem med kontakten mellom håndsettet og strømforsyningen. Tørk pluggen på nettverkskabelen og kontakten på strømforsyningen med trykkluft. Håndsettet kan være ødelagt. Kasser det, og skift til en ny enhet Strømforsyningen kan være defekt. Kasser det, og skift til en ny enhet Klemmen på irrigasjonsslangen er ikke løsnet. Løsne klemmen (I). Motoren i håndsettet er defekt. Skift ut håndsettet med et nytt. Klemmen på sugeslangen er ikke løsnet. Løsne klemmen (H). Sugekanalen er tilstoppet Fjern sugeslangen, og fjern tilstoppingen. Regulatoren sitter fast Kast håndsettet, og skift det ut med et nytt. Det er ingen strøm i håndsettet, og både den grønne og den røde lampen på strømforsyningen blinker. Håndsettet fungerer, men med lav ytelse Det er ikke sugevakuum i enden av munnstykket Enheten går kontinuerlig Kontakt leverandøren hvis du har spørsmål om oppsett eller bruk av systemet. Varsle leverandøren hvis apparatet fungerer på annen måte enn forventet. (A) Håndsett, (B) strømforsyning, (C) strømkabel, (D) sugeslange, (E) irrigasjonsslange), (F) munnstykke, (G) regulator, (H) sugeslangeklemme, (I) irrigasjonsslangeklemme Symboler på etiketten: Sterilisert med etylenoksid Skal ikke gjenbrukes Skal ikke resteriliseres Skal ikke brukes hvis forpakningen er skadet Se bruksanvisningen Alternative strømledninger til strømforsyningen Strømforsyningen leveres som 230 V (MLAC2230) eller 115 V (MLAC2115*). Husk å bestille riktig strømledning for det lokale markedet (OL3010 følger med enheten). Nedenfor finner du de ulike strømledningene for ulike land. OL3010 = europeisk standard OL3020 = Japan OL3030 = Australia, New Zealand, Kina, Argentina OL3040 = Sveits OL3060 = Italia. OL3070 = Storbritannia, Irland, Singapore, Malta OL3090 = Israel OL3100 = Danmark Distribuert av: Kontakt den lokale representanten for Mölnlycke Health Care hvis du ønsker mer informasjon. Produsert av: Autorisert representant: DVL-op Medico Inc. Pulse Lavage AB 29021 Ave Penn Stabby Allé 2 Valencia, CA91355 SE-752 29 Uppsala USASVERIGE Telefon: +46---18---55 55 05 Faks: +46---18---51 50 50 E-mail: [email protected] 0120 * MLAC2115 AddPak® Pulse Lavage AC strømforsyning 115 volt. Selges utenfor EU og EØS. Denne enheten brukes på samme måte som MLAC2230. Revisjonsdato: 9.6.2014 revidert av: M. Forsberg JKudospesurin käyttöohjeet Kuvaus AddPak®-kudospesurissa on steriili, kertakäyttöinen käsikappale, sähkömoottori ja johto sekä kaikki tarvittavat letkut. Kertakäyttöistä käsikappaletta voi käyttää vain erikseen myytävän Mölnlycke-virtalähteen kanssa. AddPak®-kudospesuri on saatavana yksittäispakattuna steriilinä tuotteena sekä Mölnlycke Health Care ProcedurePak -pakkauksen osana. Kertakäyttöosat ML1100 AddPak®, kertakäyttöinen kudospesuri tekoniveltoimenpiteisiin. Virtalähde MLAC2230 AddPak®-kudospesurin AC-virtalähde, 230 V. Tekniset tiedot Virtajohto: AC-tulo: AC-lähtö: Sulake: 3 metrin sairaalalaatuinen IEC 230 V AC 30W 0,5 A – 50/60Hz luokka 1 12 V DC 30W 2,5 A F1 = F2 = 0,5 AT 250 VAC, koko 5 x 20 mm Sähköiskusuojaustyyppi:Luokka I Sähköiskuilta suojauksen taso: BF-tyypin sovellettu osa Suojausluokitus veden tunkeutumista vastaan: IPXO (ei suojausta) Ympäristö Toimintalämpötila: Säilytyslämpötila: Käyttökosteus: 0...70 °C –10 ... +70 °C enintään 85 %:n suhteellinen kosteus (ei tiivistymistä) Suorituskyky Pulssia minuutissa:800 Suurin virtausnopeus minuutissa: 1 200 ml Enimmäispaine suuttimessa: 70 psi Käyttöalueet Kudospesuria on tarkoitus käyttää luuydinkanavan ja/tai luupintojen valmisteluun ortopedisissä toimenpiteissä, mukaan lukien ensimmäinen kokotekonivelleikkaus ja/ tai sen uusinnat. Imulähteeseen liitettynä laitetta voidaan käyttää materiaalin/nesteiden imemiseen toimenpiteen/haavan alueelta. Vasta-aiheet Värähtelevän pesun vasta-aiheena voivat olla tilanteet, joissa huuhdeltava kudos on liian haurasta. Varoitukset 1. Ei saa käyttää syttyvien anesteettien tai kaasujen läheisyydessä. 2. Laitetta saavat käyttää vain lääketieteen ammattilaiset, jotka ovat saaneet riittävän koulutuksen ortopedisessa kirurgiassa. 3. Älä käytä järjestelmää missään muissa kuin steriileissä leikkaussaliolosuhteissa, joissa voidaan käyttää oikeaa steriiliä tekniikkaa. 4. AddPak®-kudospesuria voi käyttää vain yhdessä MLAC2230-virtalähteen kanssa. Toisen virtalähteen käyttöä ei suositella, sillä kudospesurin toimintaa toisten valmistajien laitteiden kanssa ei ole testattu. 5. Jos käsikappaleessa tai virtalähteessä havaitaan toimintahäiriötä tai vääntymistä, käyttäjän on välittömästi vaihdettava komponentit uusiin ja palautettava toimittajalle tarkastukseen. Käyttäjä ei saa tehdä mitään huoltoa laitteelle. 6. Käyttäjä ei saa tehdä tähän laitteeseen mitään muutoksia. 7. Jos huuhtelunestettä valuu letkuista käytön aikana, hävitä ja vaihda kertakäyttöinen käsikappale. 8. Jos jostakin syystä järjestelmä ei pysähdy, kun liipaisin vapautetaan, turvasammutus voidaan suorittaa kääntämällä virtalähteen I/O-kytkin asentoon 0. 9. Virtalähde on kytkettävä 230 V:n seinäpistorasiaan mukana toimitetulla virtajohdolla. 10.Virtalähde ei ole steriili yksikkö, ja se on pidettävä steriilin alueen ulkopuolella leikkaussalissa. 11.Älä koskaan leikkaa sähköjohtoa. 12.Tarkasta steriili pakkaus ennen käyttöä. Älä käytä, jos pakkaus on vahingoittunut. 13.Käsikappale on kertakäyttöinen! ÄLÄ steriloi sitä uudestaan. 14.Älä laita virtalähdettä autoklaaviin. 15.Sähköiskun vaaran vähentämiseksi älä poista virtalähteen kantta (tai takaosaa). Sen sisällä ei ole huollettavia osia. Palauta toimittajalle tarkistukseen. 16.Laitteiden pinoamista tai sijoittamista toisten laitteiden viereen ei suositella. Tarkkaile toisten sähkölaitteiden läheisyydessä laitteiden kesken esiintyvää sähköhäiriötä. Jos tällaista häiriötä havaitaan, ota yhteys valmistajaan. 17.Älä upota käsikappaletta veteen, ultraäänipuhdistimeen tai desinfiointiaineeseen. Järjestelmän osat Tarvitset seuraavat osat valmistellaksesi järjestelmän toimintakuntoon: 1. AddPak®, kertakäyttöinen kudospesuri tekoniveltoimenpiteisiin 2. AddPak®-kudospesurin AC-virtalähde 230 V, sis. virtajohdon Ohjeet virtalähteen toiminnan tarkastukseen Vikatilan voi aiheuttaa tuotteen käyttöiän loppuminen, virheellinen käyttö tai virheellinen huolto. PulseLavage AB ei määritä virtalähteen maksimaalisten käyttökertojen lukumäärää. Virtalähteen käyttöikä riippuu monista tekijöistä, kuten käsittelystä käyttökertojen välillä. Huolellinen tarkastus ja toiminnan testaus ennen käyttöä on paras tapa määrittää tuotteen käyttöiän päättyminen. Virtalähteen toimintatesti 1. Avaa AddPak®-käsikappaleen (A) steriili pakkaus. 2. Kiinnitä virtajohdon pistoke (C) virtalähteeseen (B). 3. Kytke huuhteluletku (E) huuhtelupussiin. 4. Kytke imuletku (D) imusäiliöön. 5. Käännä virtalähteen virtakytkin (I/O) asentoon (I). 6. Odota 2 sekuntia, että punainen valo sammuu ja vihreä valo syttyy. 7. Aktivoi laite painamalla AddPak®-käsikappaleen liipaisinta. Tyypilliset virtalähteen vikatilat • Rikkoutunut sulake • Rikkoutunut pistoke Ennakoiva huolto Älä koskaan vedä virtajohtoa väkisin virtalähteen liitännästä, sillä se voi vaurioittaa liitäntää. Varmista, että nostat verkkopistokkeen kielekkeen, ennen kuin irrotat kaapelin virtalähteen liitännästä. Järjestelmän asennus leikkaussaliin 1. Aseta virtalähde (B) leikkaussalin steriilin alueen ulkopuolelle. Varmista, että se on tukevasti paikallaan käyttämällä asennustelinettä tai asettamalla se alustalle, josta se ei pääse putoamaan lattialle. 2. Avaa AddPak®-kudospesurin käsikappaleen (A) steriili pakkaus käyttämällä steriiliä tekniikkaa ja poista kaikki osat pakkauksesta. 3. Pyydä pätevää henkilöstöä yhdistämään virtalähteen suojamaadoitusliitäntä ulkoiseen suojamaadoitusjärjestelmään. 4. Kiinnitä virtajohdon pistoke (C) virtalähteeseen (B). 5. Kytke huuhteluletku (E) huuhtelupussiin. 6. Kytke imuletku (D) imusäiliöön. 7. Kytke virtalähteen virtakytkin (I/O) asentoon (I). 8. Odota 2 sekuntia, että punainen valo sammuu ja vihreä valo syttyy. 9. Ennen huuhtelua: varmista, että kiristimet (I) on irrotettu. 10.Ennen imun käyttöä: varmista, että kiristin (H) on vapautettu. 11.Huuhtelu: paina käsikappaleen nopeusliipaisinta (G). Nopeus on säädettävä. 12.Kärjen vaihtaminen: kierrä suutin (F) auki ja kierrä uusi suutin paikalleen. 13.Jos haluat käyttää laitetta ilman imua, kierrä jäykkä imuletku (F) auki. 14.Käytä sairaalan protokollan mukaisia varotoimia kontaminoituneen jätteen käsittelyn ja hävityksen osalta. 15.Jos järjestelmän toiminnassa on ongelmia, katso lisätietoja tämän käyttöohjeen Vianmääritys-osiosta. Käytön jälkeen Irrota käsikappale virtalähteestä. Muista nostaa liittimen kielekettä, ennen kuin vedät sen liitännästä. Muussa tapauksessa liitäntä voi vaurioitua. Steriili käsikappale ei ole uudelleenkäytettävä: hävitä se hyväksytyn lääketieteellisen käytännön mukaisesti. Virtalähde on uudelleenkäytettävä. Puhdista se kostealla liinalla ja varmista, että laitteeseen ei pääse nestettä. Älä steriloi äläkä upota veteen. Tarkistuspäivä: 9.6.2014 tarkistanut: M. Forsberg Vianmääritys Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Käsikappaleessa ei ole virtaa, eikä mikään virtalähteen LED-merkkivaloista syty. Virtakytkin saattaa olla asennossa (0). Käännä virtakytkin asentoon (I). Virtalähde ei saa virtaa. Tarkista sähköliitännät. Käsikappaleen ja virtalähteen välisessä yhteydessä on ongelma. Kuivaa verkkojohdon liitin ja virtalähteen liitäntä käyttämällä paineilmaa. Käsikappale saattaa olla vaurioitunut. Hävitä ja vaihda sen tilalle uusi. Virtalähde saattaa olla vaurioitunut. Hävitä ja vaihda sen tilalle uusi. Huuhteluletkun kiristintä ei ole vapautettu. Vapauta kiristin (I). Käsikappaleen moottori on viallinen. Vaihda käsikappale uuteen. Imuletkun kiristintä ei ole vapautettu. Vapauta kiristin (H). Imukanavassa on tukkeuma. Irrota imuletku ja puhdista tukkeuma. Liipaisin on jumiutunut. Hävitä käsikappale ja vaihda sen tilalle uusi. Käsikappaleessa ei ole virtaa, ja virtalähteen vihreä ja punainen LED-merkkivalo vilkkuvat. Käsikappale toimii, mutta sen teho on vähäinen. Suuttimen päässä ei ole alipaineimua. Laite käy jatkuvasti. Ota yhteys toimittajaan, jos sinulla on kysymyksiä laitteen asetuksesta tai käytöstä. Toimittajalle tulisi myös ilmoittaa, jos laitteen toiminnassa tai suorituskyvyssä ilmenee jotakin epätavallista. (A) Käsikappale, (B) Virtalähde, (C) Virtajohto, (D) Imuletku, (E) Huuhteluletku, (F) Suutin, (G) Liipaisin, (H) Imuletkun kiristin, (I) Huuhteluletkun kiristin Taulukossa käytetyt symbolit: Steriloitu etyleenioksidilla. Älä käytä uudelleen. Älä steriloi uudestaan. Älä käytä, jos pakkaus on vahingoittunut. Katso käyttöohjeet. Virtalähteen virtajohtovaihtoehdot Virtalähdevaihtoehdot ovat 230 V (MLAC2230) tai 115 V (MLAC2115*). Varmista, että tilaat oikean virtajohdon alueellesi (OL3010 toimitetaan laitteen mukana). Jäljempänä kerrotaan eri virtajohdot eri maille. OL3010 = Euroopan standardi OL3020 = Japani OL3030 = Australia, Uusi-Seelanti, Kiina, Argentiina OL3040 = Sveitsi OL3060 = Italia OL3070 = Iso-Britannia, Irlanti, Singapore, Malta OL3090 = Israel OL3100 = Tanska Jakelija: Jos haluat lisätietoja, ota yhteys paikalliseen Mölnlycke Health Caren myyntiedustajaan. Valmistaja: Valtuutettu edustaja: DVL-op Medico Inc. Pulse Lavage AB 29021 Ave Penn Stabby Allé 2 Valencia, CA91355 SE-752 29 Uppsala YhdysvallatRUOTSI Puhelin: +46---18---55 55 05 Faksi: +46---18---51 50 50 Sähköposti: [email protected] 0120 * MLAC2115 AddPak®-kudospesurin AC-virtalähde, 115 V. Myydään Euroopan yhteisön ulkopuolella. Tämän laitteen käyttö vastaa laitetta MLAC2230. Tarkistuspäivä: 9.6.2014 tarkistanut: M. Forsberg