Presentación de PowerPoint
Transcripción
Presentación de PowerPoint
PARTICIPANTES • • • Investigador: Co-investigadores: Auxiliares: Edgar Alirio Insuasty Lilian Cecilia Zambrano Paola Julie Aguilar Cruz Cindy Rocío Naranjo Rodríguez Deisy Lorena Rodríguez Bolaños Maria Fernanda Jaime Osorio Cindy Julieth Gil Pascuas Irleny Ramírez Méndez Descripción del problema Preguntas investigativas Objetivos Marco Teórico Enfoque Comunicativo Enfoque Estructuralista Metodología Tipo de estudio Participantes Instrumentos Resultados Conclusiones Recomendaciones Bibliografía 1. ¿Qué rasgos caracterizan las prácticas pedagógicas utilizadas por los docentes de inglés? 2. ¿Qué roles desempeñan los aprendices y los docentes en el proceso enseñanza-aprendizaje del inglés? 3. ¿Cuáles son los factores que han favorecido y/o dificultado la implementación de los estándares básicos de competencia en lenguas extranjeras-inglés en las instituciones educativas de neiva? GENERAL Establecer de qué manera se está orientando el proceso de enseñanza-aprendizaje del inglés en las instituciones educativas públicas del Municipio de Neiva. ESPECÍFICOS Caracterizar las prácticas pedagógicas que desarrollan los docentes en las clases de inglés, en las instituciones educativas del Municipio de Neiva. Establecer los roles que desempeñan los docentes y aprendices en el proceso enseñanza-aprendizaje del inglés. Determinar las percepciones que tiene los docentes acerca de los factores que han favorecido y/o dificultado la implementación de los lineamientos teóricos y legales sobre la enseñanza de lenguas extranjeras, en las instituciones educativas del Municipio de Neiva. ENFOQUE ESTRUCTURALISTA Se fundamenta en una visión estructuralista del lenguaje. ENFOQUE COMUNICATIVO Opción pedagógica más difundida en las últimas décadas. Aprender una lengua es aprender estructuras, Aprender una lengua es aprender a sonidos y palabras. comunicarse. Construcción correcta de frases sueltas, pero no se llevaba a cabo la comunicación. El uso de la lengua en situaciones reales hace que el aprendizaje sea mas eficaz. MATERIALES DE INSTRUCCIÓN ENFOQUE ESTRUCTURALISTA ENFOQUE COMUNICATIVO Según Richards & Rodgers (2002, p. 63), los Richards and Rogers (2004) proponen tres tipos de materiales instruccionales en el Método materiales: textos de clase, materiales basados en Audiolingual le ayudan al docente a desarrollar tareas específicas y textos auténticos. el dominio de la lengua por parte de los estudiantes. Los estudiantes interactuan con sus compañeros. Los estudiantes interactuan con el sistema de lengua a través de materiales controlados. MANEJO DE ERRORES ENFOQUE ESTRUCTURALISTA ENFOQUE COMUNICATIVO Larsen-Freeman (2010, p. 43) arguye la Larsen & Freeman (2000) señalan que importancia de prevenir que los los errores estructurales son estudiantes cometan errores, puesto que considerados como un producto natural estos conducen a la formación de malos dentro del desarrollo de las hábitos. habilidades comunicativas. ROL DEL DOCENTE ENFOQUE ESTRUCTURALISTA ENFOQUE COMUNICATIVO El docente se percibe como el responsable El docente debe desempeñar el papel de de suministrarle a sus estudiantes un buen facilitador. Richards and Rodgers (2004) modelo para imitar. Larsen & Freeman (2010, p. 45) Harmer (2007) Fourth edition. Denomina el rol del docente como comunicador. Las actividades audiolinguales son dominadas por el docente que sirve de El rol de Consejero implica que el profesor modelo y controla la orientación y el ritmo proporciona retroalimentación en el de la clase. (Informante) Nunan (2006, p. desarrollo de la competencia comunicativa. 184) ROL DEL ESTUDIANTE ENFOQUE ESTRUCTURALISTA Según Larsen & Freeman (2010, p. 43), el aprendizaje de una lengua es un proceso de formación de hábitos. ENFOQUE COMUNICATIVO El alumno debe jugar un papel activo y que debe ser responsable de su propio aprendizaje. Bastidas (1997, p.173) Richards & Rodgers (2002, p. 62) afirman El aprendiz debe convertirse en un negociador de que los aprendices, desde una teoría significados para entender a sus interlocutores y también conductista de aprendizaje, juegan un papel hacerse entender. Larsen & Freeman (2000) reactivo al responder a los estímulos del profesor y que tienen control sobre el El aprendiz debe ser un negociador entre el mismo, el contenido, el ritmo o el estilo de proceso de aprendizaje y el objeto de estudio. (Richards & aprendizaje Rodgers (2004) Receptor pasivo Imitador Receptor activo y creativo. Comunicador Aprendiz autónomo. Investigación cualitativa descriptiva • Planteamiento del problema • Revisión de literatura • Recolección de datos Proceso inductivo que implica explorar, describir y luego generar perspectivas teóricas (Hernández, Fernández y Baptista, 2006) • Análisis de los datos • Reporte de los resultados 632 estudiantes de educación secundaria de 18 instituciones educativas públicas del municipio de neiva. 14 docentes de inglés ENCUESTA A DOCENTES • Conocimiento que tienen los docentes de inglés de los principios y lineamientos básicos y de las metodologías comunicativas. • Percepción que tienen los docentes sobre los factores que favorecen y/o dificultan la puesta en marcha de los estándares establecidos por el MEN. OBSERVACIÓN DE CLASES ENCUESTA A ESTUDIANTES • Percepciones que tienen los estudiantes sobre la orientación metodológica, los materiales, las actividades, las actitudes que los docentes realizan en sus clases de inglés. • Las metodologías implementadas por los docentes y también caracterizar las prácticas pedagógicas usadas. Escuchar grabaciones en inglés y desarrollar ejercicios de comprensión (por ejemplo, contestar preguntas, completar cuadros, etc.) Estudiantes Docentes Observaciones Hablar en inglés únicamente cuando se contestan preguntas formuladas por el docente Estudiantes Docentes Observaciones Para comprender un texto escrito en inglés se promueve la traducción al español utilizando el diccionario Estudiantes Docentes Observaciones Escribir en inglés párrafos o composiciones sobre diferentes temas Estudiantes Docentes Observaciones Docentes Estudiantes Enseñanzaaprendizaje gramática 400; 22% 37; 36% 67; 64% Comunicativo Estructuralista Observaciones 1424; 78% COMUNICA TIVO ESTRUCTUR ALISTA Enseñanzaaprendizaje de la gramática 53% 47% Estrucutralista Comunicativo Docentes Estudiantes Enseñanzaaprendizaje vocabulario 40; 43% Comunicativo Estructuralista 54; 57% 714; 39% 1103; 61% COMUNICATI VO ESTRUCTURAL ISTA Observaciones Enseñanza aprendizaje del vocabulario 38% 62% Estructuralista Comunicativo 363; 36% 6; 15% comunicativo estructuralista Comunicativo Estructuralista 654; 64% 35; 85% Perspectiva de los docentes. 53% Perspectiva de los estudiantes. 47% Comunicativo Estructuralista Perspectiva de los observadores. Perspectiva Estudiantes Frecuencia Docentes AF MF BF AF MF BF 16% 11% 7% 26% 6% 6% 24% 25% 19% 12% 33% 24% Funcionales 55% 55% 56% 57% 58% 50% Sociales 5% 9% 18% 5% 3% 20% Estructurales Cuasi-comunicativas Técnicas de instrucción Ocurrencia No ocurrencia Estructurales 62% 38% Cuasi-comunicativas 83% 17% Funcionales 62% 38% Sociales 8% 92% • Texto guía • Grabadora • Objetos reales • Láminas 51% 34% comunicador 66% comunicador 49% estructuralistas estructuralista Perspectiva por parte de los estudiantes. Perspectiva por parte de los docentes. 46% comunicador 54% estructuralistas Perspectiva de los observadores. 55% 33% comunicador 67% comunicador 45% estructuralistas estructuralistas Perspectiva de los estudiantes Perspectiva de los docentes 36% 64% comunicador estructuralistas Perspectiva por parte de los observadores. Docentes • Los docentes de inglés sostienen prácticas pre-comunicativas, en su mayoría; pero existen aspectos en los cuales se evidencia prácticas cuasi-comunicativas. • Los roles de los docentes están orientados a practicas precomunicaticas, sin embargo se percibió un rol más comunicativo por parte de los estudiantes. • Con respecto a los estándares curriculares, los docentes opinaron que poder basarse en ellos para el diseño de sus clases ha favorecido su implementación. Por otro lado, los factores que han dificultado el proceso ha sido que los mismos son muy elevados para el nivel de los estudiantes, las condiciones socio-ambientales no se ajustan a los requerimientos de los estándares y la intensidad horaria es muy baja. • Deben crearse espacios donde se empleen actividades reales de comunicación. Además, el manejo de errores debe desarrollarse como herramienta útil, generadora de retroalimentación. • Se propone que los profesores deben desempeñar un rol más comunicativo frente al que desarrollan los estudiantes. • Se considera que la implementación de los estándares, sería más favorable si la intensidad horaria se incrementara, dando lugar al desarrollo de las competencias lingüísticas. • Debe buscarse mayor acercamiento entre el programa y las instituciones interesadas en proyectos de mejoramiento del proceso de enseñanza-aprendizaje del inglés. BASTIDAS, Jesús Alirio. 1993. Opciones Metodológicas para la Enseñanza de Idiomas. JABA, Nariño. BACHMAN, L. 1990. Fundamental considerations in language testing. Oxford: Oxford University Press. BENSON, Phil. 2001. Teaching and Researching Autonomy in Language Learning. Longman. BROWN, Douglas. 1994. Principles of language learning and teaching. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall Regents. BRUMFIT, C.J. 1981. Notional syllabuses revisited: a response. Applied Linguistics, 2/1, 90-92. CARDONA, Gloria & josefina QUINTERO. 1996. Una mirada investigativa al aula de inglés. Manizales: Centro Editorial de la Universidad de Caldas. ELLIS, Rod. 1986. Learning a second language through interaction. Amsterdan: John Benjamins. CREWSWELL, John. 2009. Research Design. Thousand Oaks, Ca: Sage FLOREZ, Rafael. 1994. Hacia una Pedagogía del Conocimiento. McGraw Hill. HALLIDAY, M. A. K. 1973. Explorations in the Functions of Language. London: Edward Arnold. HARMER, Jeremy. 1991. The Practice of English Language Teaching. Longman. HERNÀNDEZ, S. Roberto, FERNÀNDEZ-COLLADO, Carlos Y BAPTISTA, L. Pilar.2006. Metodología de la Investigación. Mexico: MacGraw-Hill INSUASTY, Edgar Alirio & Lilian Cecilia ZAMBRANO. 2000. Acercamiento a la situación actual de la enseñanza del aprendizaje del idioma inglés en los establecimientos de básica secundaria. Universidad Surcolombiana. JIMÉNEZ, Sonia et al. 1993. Action Research Guide. COFE Series. London: Thames Valley University. KEMMIS, S., & McTAGGART, R. (Eds.). (1988). The action research planner (3rd ed.) Geelong: Deakin University Press. LARSEN-FREEMAN, Diane. 1986. Techniques and principles in language teaching. Oxford: Oxford University Press. LITTLEWOOD, William. 1984. Foreign and Second Language Learning. Cambridge University Press. LITTLEWOOD, William. 1998. Communicative Language Teaching. Cambridge University Press. McKERNAN, James. 1998. Curriculum Action Research. London: Kogan Page. NUNAN, David. 1991. Designing Tasks for the Communicative Classroom. Cambridge University Press. RICHARDS, J. J. PLATT and H. WEBER. 1985. Longman Dictionary of Applied Linguistics. London: Longman. RICHARDS, Jack and RODGERS, Theodore. 2010. Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge University Press. SCRIVENER, J. 1994. Learning teaching: A guidebook for English language teachers. Oxford: Heinemann. TAMAYO, ALFONSO. 2002. Modelos Pedagógicos y Prácticas Pedagógicas en la Educación Superior. Encuentro Nacional de prácticas pedagógicas universitarias. Universidad Sur colombiana. VANEGAS, Luis Evelio & ZAMBRANO, Lilian Cecilia. 1995. Cómo Enseñar Inglés en Primaria: una Propuesta Metodológica. Hábeas litografía. ZULUAGA, Olga Lucia. 1999. Pedagogía e Historia. Ed. Antropos.