Presentación de PowerPoint

Transcripción

Presentación de PowerPoint
PARTICIPANTES
•
•
•
Investigador:
Co-investigadores:
Auxiliares:
Edgar Alirio Insuasty
Lilian Cecilia Zambrano
Paola Julie Aguilar Cruz
Cindy Rocío Naranjo Rodríguez
Deisy Lorena Rodríguez Bolaños
Maria Fernanda Jaime Osorio
Cindy Julieth Gil Pascuas
Irleny Ramírez Méndez
Descripción del problema
Preguntas investigativas
Objetivos
Marco Teórico
 Enfoque Comunicativo
 Enfoque Estructuralista
Metodología
 Tipo de estudio
 Participantes
 Instrumentos
Resultados
Conclusiones
Recomendaciones
Bibliografía
1. ¿Qué rasgos caracterizan las prácticas pedagógicas utilizadas por los docentes de inglés?
2. ¿Qué roles desempeñan los aprendices y los docentes en el proceso enseñanza-aprendizaje
del inglés?
3. ¿Cuáles son los factores que han favorecido y/o dificultado la implementación de los
estándares básicos de competencia en lenguas extranjeras-inglés en las instituciones educativas
de neiva?
GENERAL
Establecer de qué manera se está orientando el proceso de
enseñanza-aprendizaje del inglés en las instituciones
educativas públicas del Municipio de Neiva.
ESPECÍFICOS
Caracterizar
las
prácticas pedagógicas
que
desarrollan
los
docentes en las clases
de
inglés,
en
las
instituciones educativas
del Municipio de Neiva.
Establecer los roles que
desempeñan
los
docentes y aprendices
en
el
proceso
enseñanza-aprendizaje
del inglés.
Determinar las percepciones que tiene los
docentes acerca de los factores que han
favorecido
y/o
dificultado
la
implementación
de
los
lineamientos
teóricos y legales sobre la enseñanza de
lenguas extranjeras, en las instituciones
educativas del Municipio de Neiva.
ENFOQUE ESTRUCTURALISTA
Se fundamenta en una visión estructuralista
del lenguaje.
ENFOQUE COMUNICATIVO
Opción pedagógica más difundida en las
últimas décadas.
Aprender una lengua es aprender estructuras, Aprender una lengua es aprender a
sonidos y palabras.
comunicarse.
Construcción correcta de frases sueltas, pero
no se llevaba a cabo la comunicación.
El uso de la lengua en situaciones reales hace
que el aprendizaje sea mas eficaz.
MATERIALES DE INSTRUCCIÓN
ENFOQUE ESTRUCTURALISTA
ENFOQUE COMUNICATIVO
 Según Richards & Rodgers (2002, p. 63), los  Richards and Rogers (2004) proponen tres tipos de
materiales instruccionales en el Método
materiales: textos de clase, materiales basados en
Audiolingual le ayudan al docente a desarrollar
tareas específicas y textos auténticos.
el dominio de la lengua por parte de los
estudiantes.
 Los estudiantes interactuan con sus compañeros.
 Los estudiantes interactuan con el sistema de
lengua a través de materiales controlados.
MANEJO DE ERRORES
ENFOQUE ESTRUCTURALISTA
ENFOQUE COMUNICATIVO
 Larsen-Freeman (2010, p. 43) arguye la  Larsen & Freeman (2000) señalan que
importancia de prevenir que los
los
errores
estructurales
son
estudiantes cometan errores, puesto que
considerados como un producto natural
estos conducen a la formación de malos
dentro del desarrollo de las
hábitos.
habilidades comunicativas.
ROL DEL DOCENTE
ENFOQUE ESTRUCTURALISTA
ENFOQUE COMUNICATIVO
 El docente se percibe como el responsable  El docente debe desempeñar el papel de
de suministrarle a sus estudiantes un buen
facilitador. Richards and Rodgers (2004)
modelo para imitar. Larsen & Freeman
(2010, p. 45)
 Harmer (2007) Fourth edition. Denomina el
rol del docente como comunicador.
 Las
actividades
audiolinguales
son
dominadas por el docente que sirve de  El rol de Consejero implica que el profesor
modelo y controla la orientación y el ritmo
proporciona
retroalimentación
en
el
de la clase. (Informante) Nunan (2006, p.
desarrollo de la competencia comunicativa.
184)
ROL DEL ESTUDIANTE
ENFOQUE ESTRUCTURALISTA
 Según Larsen & Freeman (2010, p. 43), el
aprendizaje de una lengua es un proceso
de formación de hábitos.
ENFOQUE COMUNICATIVO
 El alumno debe jugar un papel activo y que debe ser
responsable de su propio aprendizaje. Bastidas (1997,
p.173)
 Richards & Rodgers (2002, p. 62) afirman
 El aprendiz debe convertirse en un negociador de
que los aprendices, desde una teoría
significados para entender a sus interlocutores y también
conductista de aprendizaje, juegan un papel
hacerse entender. Larsen & Freeman (2000)
reactivo al responder a los estímulos del
profesor y que tienen control sobre el
 El aprendiz debe ser un negociador entre el mismo, el
contenido, el ritmo o el estilo de
proceso de aprendizaje y el objeto de estudio. (Richards &
aprendizaje
Rodgers (2004)
 Receptor pasivo
 Imitador
 Receptor activo y creativo.
 Comunicador
 Aprendiz autónomo.
Investigación cualitativa
descriptiva
• Planteamiento del problema
• Revisión de literatura
• Recolección de datos
Proceso inductivo que implica explorar,
describir y luego generar perspectivas teóricas
(Hernández, Fernández y Baptista, 2006)
• Análisis de los datos
• Reporte de los resultados
632 estudiantes de educación
secundaria de 18 instituciones
educativas
públicas
del
municipio de neiva.
14 docentes de inglés
ENCUESTA A DOCENTES
•
Conocimiento que tienen los
docentes de inglés de los
principios y lineamientos básicos y
de
las
metodologías
comunicativas.
•
Percepción
que tienen
los
docentes sobre los factores que
favorecen y/o dificultan la
puesta en marcha de los
estándares establecidos por el
MEN.
OBSERVACIÓN DE CLASES
ENCUESTA A ESTUDIANTES
•
Percepciones que tienen los
estudiantes sobre la orientación
metodológica, los materiales, las
actividades, las actitudes que los
docentes realizan en sus clases de
inglés.
•
Las
metodologías
implementadas
por
los
docentes
y
también
caracterizar
las
prácticas
pedagógicas usadas.
Escuchar grabaciones en inglés y desarrollar ejercicios de comprensión
(por ejemplo, contestar preguntas, completar cuadros, etc.)
Estudiantes
Docentes
Observaciones
Hablar en inglés únicamente cuando se contestan preguntas
formuladas por el docente
Estudiantes
Docentes
Observaciones
Para comprender un texto escrito en inglés se promueve la
traducción al español utilizando el diccionario
Estudiantes
Docentes
Observaciones
Escribir en inglés párrafos o composiciones sobre
diferentes temas
Estudiantes
Docentes
Observaciones
Docentes
Estudiantes
Enseñanzaaprendizaje gramática
400;
22%
37; 36%
67;
64%
Comunicativo
Estructuralista
Observaciones
1424;
78%
COMUNICA
TIVO
ESTRUCTUR
ALISTA
Enseñanzaaprendizaje de la
gramática
53%
47%
Estrucutralista
Comunicativo
Docentes
Estudiantes
Enseñanzaaprendizaje
vocabulario
40;
43%
Comunicativo
Estructuralista
54;
57%
714;
39%
1103;
61%
COMUNICATI
VO
ESTRUCTURAL
ISTA
Observaciones
Enseñanza aprendizaje del
vocabulario
38%
62%
Estructuralista
Comunicativo
363;
36%
6; 15%
comunicativo
estructuralista
Comunicativo
Estructuralista
654;
64%
35;
85%
Perspectiva de los docentes.
53%
Perspectiva de los estudiantes.
47%
Comunicativo
Estructuralista
Perspectiva de los observadores.
Perspectiva
Estudiantes
Frecuencia
Docentes
AF
MF
BF
AF
MF
BF
16%
11%
7%
26%
6%
6%
24%
25%
19%
12%
33%
24%
Funcionales
55%
55%
56%
57%
58%
50%
Sociales
5%
9%
18%
5%
3%
20%
Estructurales
Cuasi-comunicativas
Técnicas de instrucción
Ocurrencia
No ocurrencia
Estructurales
62%
38%
Cuasi-comunicativas
83%
17%
Funcionales
62%
38%
Sociales
8%
92%
• Texto guía
• Grabadora
• Objetos reales
• Láminas
51%
34%
comunicador
66%
comunicador
49%
estructuralistas
estructuralista
Perspectiva por parte de los estudiantes.
Perspectiva por parte de los docentes.
46%
comunicador
54%
estructuralistas
Perspectiva de los observadores.
55%
33%
comunicador
67%
comunicador
45%
estructuralistas
estructuralistas
Perspectiva de los estudiantes
Perspectiva de los docentes
36%
64%
comunicador
estructuralistas
Perspectiva por parte de los observadores.
Docentes
• Los docentes de inglés sostienen prácticas pre-comunicativas, en
su mayoría; pero existen aspectos en los cuales se evidencia
prácticas cuasi-comunicativas.
• Los roles de los docentes están orientados a practicas precomunicaticas, sin embargo se percibió un rol más comunicativo
por parte de los estudiantes.
• Con respecto a los estándares curriculares, los docentes
opinaron que poder basarse en ellos para el diseño de sus
clases ha favorecido su implementación. Por otro lado, los
factores que han dificultado el proceso ha sido que los mismos
son muy elevados para el nivel de los estudiantes, las
condiciones socio-ambientales no se ajustan a los requerimientos
de los estándares y la intensidad horaria es muy baja.
• Deben crearse espacios donde se empleen actividades reales de comunicación. Además, el manejo
de errores debe desarrollarse como herramienta útil, generadora de retroalimentación.
• Se propone que los profesores deben desempeñar un rol más comunicativo frente al que desarrollan
los estudiantes.
• Se considera que la implementación de los estándares, sería más
favorable si la intensidad horaria se incrementara, dando lugar al
desarrollo de las competencias lingüísticas.
• Debe buscarse mayor acercamiento entre el programa y las
instituciones interesadas en proyectos de mejoramiento del proceso
de enseñanza-aprendizaje del inglés.
BASTIDAS, Jesús Alirio. 1993. Opciones Metodológicas para la Enseñanza de Idiomas. JABA, Nariño.
BACHMAN, L. 1990. Fundamental considerations in language testing. Oxford: Oxford University
Press.
BENSON, Phil. 2001. Teaching and Researching Autonomy in Language Learning. Longman.
BROWN, Douglas. 1994. Principles of language learning and teaching. Englewood Cliffs, NJ:
Prentice Hall Regents.
BRUMFIT, C.J. 1981. Notional syllabuses revisited: a response. Applied Linguistics, 2/1, 90-92.
CARDONA, Gloria & josefina QUINTERO. 1996. Una mirada investigativa al aula de inglés.
Manizales: Centro Editorial de la Universidad de Caldas.
ELLIS, Rod. 1986. Learning a second language through interaction. Amsterdan: John Benjamins.
CREWSWELL, John. 2009. Research Design. Thousand Oaks, Ca: Sage
FLOREZ, Rafael. 1994. Hacia una Pedagogía del Conocimiento.
McGraw Hill.
HALLIDAY, M. A. K. 1973. Explorations in the Functions of
Language. London: Edward Arnold.
HARMER, Jeremy. 1991. The Practice of English Language
Teaching. Longman.
HERNÀNDEZ, S. Roberto, FERNÀNDEZ-COLLADO, Carlos Y BAPTISTA, L. Pilar.2006. Metodología de
la Investigación. Mexico: MacGraw-Hill
INSUASTY, Edgar Alirio & Lilian Cecilia ZAMBRANO. 2000. Acercamiento a la situación actual de la
enseñanza del aprendizaje del idioma inglés en los establecimientos de básica secundaria.
Universidad Surcolombiana.
JIMÉNEZ, Sonia et al. 1993. Action Research Guide. COFE Series. London: Thames Valley University.
KEMMIS, S., & McTAGGART, R. (Eds.). (1988). The action research planner (3rd ed.) Geelong: Deakin
University
Press.
LARSEN-FREEMAN, Diane. 1986. Techniques and principles in language teaching. Oxford: Oxford
University Press.
LITTLEWOOD, William. 1984. Foreign and Second Language Learning. Cambridge University Press.
LITTLEWOOD, William. 1998. Communicative Language Teaching. Cambridge University Press.
McKERNAN, James. 1998. Curriculum Action Research. London: Kogan Page.
NUNAN, David. 1991. Designing Tasks for the Communicative Classroom. Cambridge University Press.
RICHARDS, J. J. PLATT and H. WEBER. 1985. Longman Dictionary of Applied Linguistics. London:
Longman.
RICHARDS, Jack and RODGERS, Theodore. 2010. Approaches
and Methods in Language Teaching. Cambridge University
Press.
SCRIVENER, J. 1994. Learning teaching: A guidebook for
English language teachers. Oxford: Heinemann.
TAMAYO, ALFONSO. 2002. Modelos Pedagógicos y Prácticas Pedagógicas en la Educación
Superior. Encuentro Nacional de prácticas pedagógicas universitarias. Universidad Sur colombiana.
VANEGAS, Luis Evelio & ZAMBRANO, Lilian Cecilia. 1995. Cómo Enseñar Inglés en Primaria: una
Propuesta Metodológica. Hábeas litografía.
ZULUAGA, Olga Lucia. 1999. Pedagogía e Historia. Ed. Antropos.

Documentos relacionados