y 2-1/2 pulg. (64
Transcripción
y 2-1/2 pulg. (64
Instrucciones de Instalación para MURPHYGAGE® y SWICHGAGE® de Presión y Vacío con carátula de 2 pulg. (51 mm) y 2-1/2 pulg. (64 mm) Series 20, 25, A20 y A25 P-95033N-SP Revisado 02-02 Sección 05 (00-02-0162) Favor de leer la siguiente información antes de instalar. Se recomienda una inspección visual del producto para verificar que no haya sido dañado durante el embarque. INFORMACION GENERAL Dimensiones De Montaje Descripción Los instrumentos MURPHYGAGE® y SWICHGAGE® con carátula de 2 pulg. (51 mm) y 2-1/2 pulg. (64 mm) son indicadores de presión o vacío con un puerto de conexión de presión NPTM 1/8-27 (2 puertos de presión para modelos de presión diferencial) actuados a través de un diafragma. Para los modelos con contacto(s) ajustable(s) la capacidad eléctrica es de 2 A @ 30 V (carga moderada). Si el indicador es de acero (20P, 25P, 20DP, 25DP etc.) la tierra pasa por el circuito de contacto a través del cuerpo. Por lo tanto, el cuerpo debe de ser instalado en plano de tierra del suministro de energía eléctrica. Si el cuerpo es de policarbonato (A20P, A20DP, A25P, A25DP etc.) el curso de tierra es aislado a través de las terminales “C” o “P” en la parte trasera de el cuerpo del indicador (“C” para modelos A20 ; “P” para modelos A25). Los modelos 20PE, 25PE, A20PE, A25PE etc. Tienen un micro interruptor en lugar de el contacto de aguja ajustable. La capacidad eléctrica es de 3 A @ 30 VCD, 4 A @ 125 VCA. El diferencial de restablecimiento para el interruptor es aproximadamente el 10% de la escala. NOTA: Seleccione una escala de modo que su presión normal de operación este en la mitad superior de la escala. NOTAS: Series 20/25: Cable de 18 AWG. Series A20/A25: tornillos #4/#6. Las dimensiones que se muestran arriba están en pulgadas y (milímetros). Montaje en Panel Todos los modelos pueden ser instalados en un panel de 0.032 a 0.250 in. (1 a 6 mm) de grueso. Remueva el soporte de montaje e inserte el indicador desde el lado frontal del panel. Vuelva el soporte a su lugar y asegúrelo. No lo sobre ajuste. (Ver figura 2). Conectando el Puerto de Presión 1. PRECAUCION: Puede ocasionar ciertos daños a seres humanos o equipo si el equipo se detiene sin pre-alarma. Se recomienda que las funciones monitoreadas se limiten solamente a alarma o alarma antes del paro. Modelos SWICHGAGE® con Alarma antes del Paro Los modelos 20PABS, A20PABS, 25PABS y A25PABS se caracterizan por tener un contacto de límite frontal para el paro del equipo y un micro interruptor interno SPDT para la alarma antes del paro. Cuando el lado bajo (punto de ajuste previo) del micro interruptor viaja, la terminal N.C. completa el circuito de alarma. Es necesario un aumento en la presión de aproximadamente 10% de la escala antes de que el micro interruptor (alarma) se restablezca y abra el circuito. NOTA: Las calibraciones de los contactos de límite frontales de paro y el punto bajo del micro interruptor son establecidos por la fabrica; especifique cuando ordene si la calibración es diferente a la estándar. Interruptor Magnético TATTLETALE® Murphy manufactura varios Interruptores Magnéticos patentados para la protección de la carga moderada de los contactos SWICHGAGE® y para asegurar el paro positivo del equipo. Hay Interruptores Magnéticos para encendido CD, magnetos, Sistema de Batería y arranque de equipo de motor eléctrico. Los anunciadores TATTLETALE® muestran la causa del paro. El primero para dispararse cerrará todos los otros anunciadores TATTLETALE®. Asegúrese de que el tipo de Interruptor Magnético/TATTLETALE® coincidan con la fuente de energía usada para energizarlo. NOTA: Al arranque del equipo (para modelos que no tienen un retraso de tiempo) el botón de restablecimiento deberá de ser sostenido hasta que ocurre la operación normal, o pueda ser usado un retraso de tiempo externo. Las instrucciones son incluidas con cada Interruptor Magnético/TATTLETALE®. Generalmente no se incluye la manguera de presión. Se sugiere que se use un tubo/manguera flexible de presión de buena calidad. Use por lo menos tubo I.D. de 3/16 in. (5 mm). Si va a usar tubos rígidos o de cobre, instale por lo menos 12 in. (305 mm) de manguera flexible desde el indicador hasta el tubo rígido. Esto sirve para prevenir vibración que pueda dañar el indicador. En la mayoría de los modelos se incluye un orificio de pulsación dentro del puerto que es removible para su limpieza (Figura 2). 2. Conecte la manguera al puerto NPTM 1/8-27. No se recomienda el uso de sellador de roscas de endurecimiento aunque sea “sellador de secado”. IMPORTANTE: Asegúrese de no obstruir los orificios de presión con sellador. NUNCA exceda la carga de presión máxima para el rango del indicador; vea el cuadro que se muestra en pagina 2 IMPORTANTE: Los instrumentos SWICHGAGE®, Interruptores magnéticos y dispositivos de alarma o paro, usados apropiadamente, son herramientas eficaces en cualquier programa preventivo de mantenimiento. Para una operación optima, cheque estas herramientas periódicamente: busque agujas congeladas, tubos gastados o enroscados, cableado roto o conexiones flojas; opere los contactos y observe los resultados esperados; limpie o reemplace si es necesario. Cheque que el cableado esté completo y correcto, que el aislamiento no esté roto y que haya tierra accidental. No junte cables de paro con cables de encendido. Cheque que toda la tubería y conexiones no tenga fugas. Monte los Interruptores Magnéticos y las válvulas derechas para prevenir la acumulación de humedad. 1 Calibraciones de Fabrica y Rangos de Presión Rangos Disponibles Presión Máxima Calibraciones Estándar* Psi Bar Psi 0-15 (103) 1.0 30 psi (21 MPa) 3 (21) 0-30 (207) 2.0 60 psi (21 MPa) 7 (48) 0-50 (345) 3.5 100 psi (21 MPa) 10 (69) 0-75 (517) 5.0 150 psi (21 MPa) 15 (103) 0-100 (690) 7.0 200 psi (21 MPa) 20 (138) 0-150 (1.0 MPa) 10 300 psi (3.4 MPa) 30 (207) 0-200 (1.4 MPa) 14 400 psi (3.4 MPa) 50 (345) 0-300 (2.1 MPa) 20 500 psi (3.4 MPa) 75 (517) 0-400 (2.8 MPa) 28 500 psi (3.4 MPa) 150 (1MPa) Calibraciones Altas** Bar Psi Bar 0.2 12 (83) 0.8 0.4 24 (165) 1.6 0.8 40 (276) 2.8 1.0 60 (414) 4.0 1.5 80 (552) 5.5 2.0 120 (827) 8.0 3.0 150 (1MPa) 10 5.0 225 (1.6MPa) 15 7.0 300 (2.1MPa) 21 Calibraciones 20/25 PABS Bajo Alto** Psi 3 (21) 7 (48) 10 (69) 15 (103) 20 (138) 30 (207) 50 (345) 75 (517) 75 (517) Bar Psi 0.2 6 (41) 0.4 10 (69) 0.8 13 (90) 1.0 18 (124) 1.0 23 (159) 1.5 33 (228) 3.0 53 (365) 4.0 78 (538) 8.0 150 (1MPa) Bar 0.3 0.6 1.0 1.5 1.5 2.0 4.0 5.0 10 Calibraciones de Cierre de Arranque Contacto Cierre Desconexión Psi 3 (21) 4 (28) 10 (69) 10 (69) 20 (138) 20 (138) 40 (276) 50 (345) 100 (690) Bar 0.2 0.4 0.5 0.7 1.0 1.5 3.0 3.5 6.0 Psi 4 (28) 7 (48) 13 (90) 15 (103) 25 (173) 30 (207) 50 (345) 75 (517) - Bar Psi 0.3 6 (41) 0.5 10 (69) 1.0 20 (138) 1.0 23 (159) 2.0 35 (241) 2.0 45 (310) 3.5 70 (482) 5.0 105 (724) 7.0 150 (1MPa) Bar 0.4 0.7 1.4 1.6 2.4 3.1 4.8 7.2 10 Valores en ( ) son conversiones matemáticas de psi a kPa/MPa – no reflejan el segundo rango de la escala. Consulte a la fabrica para otras escalas distintas. * Calibraciones standard para modelos 20P/25P y 20EO/25EO. El modelo EO no está disponible en 7 psi (48 kPa). ** Las calibraciones bajas para opciones Hi/Lo son las mismas que en las calibraciones standard. La opción Hi/Lo solo está disponible para los modelos 20P/25P. + El microinterruptor SPDT es el interruptor de alarma. Conexión de Modelos de Vacío SWICHGAGE®/ MURPHYGAGE® Los miden el colector de admisión y dan una indicación de la carga aplicada al motor. 1. Monte el indicador en un lugar apropiado de manera que la carátula esté visible y accesible. PRECAUCION: Asegúrese de no obstruir los orificios de presión con base tubular o polvo ya que el instrumento SWICHGAGE® no operará. 2. 3. Conecte adecuadamente el tubo a el puerto NPT1/8-27 del indicador y a un puerto abierto en el colector de admisión. Se recomienda el equipo de montaje V5179 que incluye la tubería y los accesorios necesarios. El adaptador del colector es ¼ NPT. La Figura 3 muestra un montaje usando un equipo V5179. También se recomienda un Murphy modelo PD2160. Asegúrese de que las conexiones estén ajustadas – el indicador no operará correctamente si la línea tiene fugas. Conexión de Modelos de Presión Diferencial Los modelos de Presión Diferencial son típicamente aplicados para indicar restricción en los filtros de aceite/combustible. El puerto de presión “Alta” (montado al centro) es canalizado al lado de entrada del filtro. El puerto de presión “Baja” (montada en el centro superior) es canalizado al lado de salida del filtro. PRECAUCION: Asegúrese de no obstruir los orificios de presión con base tubular o polvo ya que el instrumento SWICHGAGE® no operará. 1. Para conectar la tubería de presión alta use por lo menos 3/16 pulg. (5 mm) de tubería/manguera flexible I.D. de presión y accesorios. Si va a usar tubería rígida o de cobre, instale por lo menos 12 pulg. (305 mm) de manguera flexible desde el indicador hasta la tubería rígida ( para prevenir vibración que dañe el indicador, ver Figura 2). 2. Usted DEBE usar una segunda llave en el puerto de Presión Baja cuando está ajustando accesorios de tubería. (Ver Figura 4 que se muestra a un lado) Note que se usa una llave para sostener el puerto de presión baja mientras que con la segunda llave se ajusta el accesorio de manguera o tubería de presión en el puerto. PRECAUCION: Si no usa una segunda llave en el puerto de presión baja cuando esté ajustando los accesorios de tubería puede dañarse la tubería de presión interna. No sobreajuste la conexión al puerto. IMPORTANTE: NUNCA exceda la presión estática máxima o la capacidad de presión diferencial del rango del indicador; establézcala según el cuadro que se muestra abajo. *Los valores que se muestran están en psi (kPa/MPa) y [bar]. Valores en kPa/MPa y bar son conversiones matemáticas de psi- no reflejan la segunda escala actual. 2 Calibrando los contactos del SWICHGAGE® Probando los Contactos IMPORTANTE: Si el SWICHGAGE® tiene un botón de cierre en la parte frontal, una calibración de contacto mayor que la calibración de la fabrica hará que el dispositivo de cierre no opere. Para los modelos 20PE, 25PE, 25DPE, A20PE, A25PE y A25DPE el punto de disparo del interruptor NO PUEDE ser establecido en el extremo más alto ni más bajo de la escala. El punto de disparo DEBE permitir al interruptor tener un reajuste diferencial. Para versiones de interruptores ajustables, el punto del interruptor es ajustable SOLO sobre la mitad baja de la escala. 1. 2. 3. 1. 2. Cuando el equipo esté en marcha: use una llave de 1/16 pulg. para rotar el contacto hasta que toque la aguja. No force el contacto contra la aguja del indicador. El equipo deberá de apagarse u operar la alarma. Reajuste el contacto(Figura 5). MUY IMPORTANTE Cada vez que encienda el motor, observe que el SWICHGAGE® esté indicando presión o vacío. La inspección visual y la prueba regular deben ser procedimientos normales para asegurar una operación apropiada y lograr los resultados máximos de su SWICHGAGE® Todos los contactos se calibran usando una llave Allen de 1/6 pulg. (Figura 5). Algunos modelos como el A20PE, A25PE, etc. Pueden no estar ajustados a tierra. Consulte a la fabrica si tiene alguna duda. Para modelos Ajustables, disminuye 1/4 de rotación del punto de operación del interruptor aproximadamente 7% de la escala. Observe la presión de “operación normal” o las lecturas de vacío. Establezca el contacto ligeramente debajo de la lectura mínima observada o ligeramente arriba de la presión mínima recomendada por el fabricante del equipo. Para los modelos de presión diferencial establezca el contacto ligeramente debajo de la presión diferencial máxima deseada. Instalación de Cableado ADVERTENCIA: Desconecte toda la energía eléctrica antes de comenzar la instalación de cableado. Para los sistemas de encendido de batería, desconecte la batería de la cinta de tierra. Los contactos de aguja frontales ajustables son de carga moderada. No exceda la capacidad de ningún modelo SWICHGAGE®. La carga de los modelos series 20 y 25 viaja a través del cable de 18AWG o 20 AWG, 12 pulg. (305 mm) de largo. Los modelos Series A20 y A25 tienen 4 o 6 terminales. Cuando se instala el SWICHGAGE® en panel que no está conectado a tierra, usted DEBE de proveer un cable de tierra desde el SWICHGAGE® a tierra común. Instale SOLO en un sistema de 12 o 24 V. La luz de advertencia o señal audible DEBE de ser del mismo voltaje que el de la batería. La extracción de corriente NUNCA debe exceder la capacidad de los contactos del SWICHGAGE®. PRECAUCION: Las luces ordinarias incandescentes dañan los contactos del SWICHGAGE®. Se recomienda nuestra lampara de destello TL-7 y/o la MINI-SIRENA® SAH para alarmas conectadas directamente. La ilustración de abajo nos muestra el cableado típico para cada modelo base. Busque el diagrama de cableado específico de acuerdo con el número de modelo base y cables. La aguja se muestra en su posición de reposo. Los contactos de la aguja frontal ajustable soportan una carga moderada de 2 A @ 30 VCA/CD. Los contactos del micro interruptor son cargados 3 A @ 30VCD; 4 A @ 125 VCA. PRECAUCION: En algunos modelos de contacto de aguja e interruptor ABS comparten la misma “Común”. La fuente de voltaje DEBE ser la misma. El voltaje máximo es de 30V. Consulte a la fabrica par aplicaciones con sistemas de 120 VAC. 3 Instalación del Interruptor Magnético PRECAUCIÓN: DESCONECTE LA BATERIA O FUENTE DE ENERGIA ANTES DE COMENZAR LA INSTALACION. VEA LAS INSTRUCCIONES ESPECIFICAS QUE VIENEN CON CADA INTERRUPTOR MAGNETICO/TATTLETALE®. 1. 2. 3. Monte con terminales eléctricas. Perfore los agujeros de montaje en el panel. Despeje las protuberancias y limaduras. Posicione el Interruptor Magnético en el panel, asegurándose de que el tornillo de contacto del piloto esté en su lugar. Coloque , luego la rondana, la tuerca y apriete. NOTA: La instalación y mantenimiento de los Componentes Murphy es fácil. Use cables y terminales de buena calidad. El tipo de Interruptor Magnético difiere según las aplicaciones. Vea el cableado que se muestra abajo. Las instrucciones y cableado se incluyen con cada Interruptor Magnético. Sugerencias de Diagnostico PRIMERO: Busque que no haya cables rotos, aguja congelada, contactos sucios, aguja o contactos quemados. Verifique que todo el cableado esté intacto y las conexiones ajustadas. Verifique que el SWICHGAGE® no haya sido dañado (golpeado). Verifique que hay provisión de presión/vacío al indicador. Verifique que el SWICHGAGE® esté operando. Verifique que la alarma o el dispositivo de paro estén operando correctamente; y cheque los demás componentes como las bujías, encendidos, bomba de combustible y filtro, etc. Reajuste el interruptor Magnético y verifique que permanezca sujetado. SINTOMA El motor no arranca. CAUSA 1. 2. Falso paro. El SWICHGAGE® cierra pero no desconecta el interruptor Magnético o para el motor. El Interruptor Magnético se desconectó pero el motor continua encendido La aguja no opera apropiadamente. Lectura inexacta. Aguja/contacto quemados. 3. 1. 2. 1. 2. 3. 4. 5. 1. PROBLEMA/SOLUCION Circuito corto o abierto, asegúrese de que el Interruptor Magnético esté sujeto y coloque el dispositivo de arranque o remueva la tierra(encendido). Cheque energía /tierra en el dispositivo de arranque. Circuito de control sobrecargado por los accesorios (fusil fundido en el Interruptor Magnético) Tierra falsa en el circuito de control. El circuito de SWICHGAGE® tiene intermitentes abiertas o cortas. La vibración causa que el Interruptor Magnético se dispare. Circuito de paro incompleto. Contactos SWICHGAGE® sucios. El encendido no provee de energía al poste de terminal primario. El cuerpo del SWICHGAGE® puede no estar conectado a tierra. Interruptor magnético incorrecto para el tipo de energía. Circuito abierto entre el interruptor magnético y el dispositivo de paro 2. Pérdida de tierra que mata el motor 1. Aguja congelada 2. Cuerda de la aguja suelta 3. Orificio de Presión sucio Sin excepción esta condición es causada por cableado incorrecto o corto circuito 1. 2. 3. Reajuste el Interruptor Magnético y asegúrese de que permanezca sujeto. Refiérase a las instrucciones de instalación del Interruptor Magnético 518 APH (se incluye en la unidad). Encuentre fusibles fundidos y reemplácelos (use fusil 14 A). Vuelva a trazar los accesorios. Repare 1. 2. 1. 2. 3. 4. 5. 1. Cheque todo el cableado y repare/reemplace si es necesario. Repare y vuelva a colocar el interruptor si es necesario. Localice el circuito abierto y repare. Limpie y cheque los contactos. Repare el encendido. Conecte el cuerpo a tierra. Reemplace con un Interruptor Magnético correcto Cheque cableado del dispositivo de paro del interruptor magnético. Repare o reemplace. 2. Cheque todo el cableado y conexiones y repare. 1. Regrese para reparación o reemplazo 2. Regrese para reparación o reemplazo 3. Remueva y limpie Vuelva a checar el cableado; reemplace el SWICHGAGE® o regrese para reparación. GARANTIA Se ofrece dos años de garantía limitada en mano de obra y materiales en este producto Murphy, para mayores detalles ver instrucciones empacadas en cada unidad. Con el fin de ofrecerle constantemente la más alta calidad, nos reservamos el derecho de cambiar nuestras especificaciones y diseños en cualquier momento. 4